Plantilla:Lang-mk


La plantilla de idioma {{ lang-mk }} identifica el texto macedonio . El término o frase es el único parámetro obligatorio. El texto está formateado de acuerdo con las recomendaciones de Wikipedia: Manual de estilo/formato de texto § Términos extranjeros ; cursiva para idiomas que usan el alfabeto latino , normal para otros.

La plantilla generalmente debe colocarse después de la traducción al inglés del término o frase extranjera.

El parámetro |translit=permite identificar una romanización . Las plantillas que tienen este parámetro se enumeran aquí . (Este parámetro no es compatible con plantillas para idiomas que ya están escritos en escritura latina).lang-x

El parámetro |lit=permite dar una traducción literal (en inglés). Se está implementando en estas plantillas y, por lo tanto, puede estar disponible para {{lang-mk}} .

Los artículos que usan esta plantilla se colocan automáticamente en Categoría: Artículos que contienen texto en idioma macedonio  (3416).

La transliteración del texto extranjero, para lenguas que no utilicen el alfabeto latino. Este campo se ignora para los idiomas que usan el alfabeto latino.