El dialecto Teteven es un dialecto búlgaro , que forma parte del grupo balcánico de dialectos búlgaros orientales . Se habla en la ciudad de Teteven y en varios pueblos vecinos y está casi completamente rodeado por el dialecto de los Balcanes Centrales , excepto en el oeste, donde limita con el dialecto Botevgrad búlgaro occidental . La característica más significativa del dialecto, como en todos los dialectos balcánicos , es la pronunciación del antiguo eslavo eclesiástico ѣ (yat) como ʲa o ɛ , dependiendo del carácter de la siguiente sílaba.
Características fonológicas y morfológicas
- La articulación de yat generalmente sigue el dialecto de los Balcanes Centrales . Sin embargo, el dialecto Teteven presenta un número mucho mayor de casos de articulación de ʲa que los dialectos balcánicos o el búlgaro estándar, por ejemplo, antes de ж / ʒ / , ш / ʃ / , ч / tʃ / , en palabras de una sílaba y en ciertos verbos. Esto acerca el dialecto Teteven a ciertos dialectos Rup : чер ʲa ша vs formal Bulgarian череша (cherry), м ʲa т vs formal Bulgarian мет (honey)
- Articulación de antiguo eslavo ѫ (Yus) y ъ tan amplio е ( æ ) en una sílaba acentuada y como reducido ligeramente una en una sílaba no acentuada, como en el dialecto Erkech : з æ п formal vs. зъп , дажд æ vs. formal дъждът
- ɛ para el pequeño yus ( ѧ ) delantiguo eslavo eclesiásticocon palatalización de la consonante precedente: кл҄етва [1] vs. formal búlgaro клетва (juramento)
- La transición de a en e solo después de una consonante suave (palatina) y ч / tʃ / pero no antes de ж / ʒ / y ш / ʃ / (cf. dialectos balcánicos
- R y l vocales para eslavo eclesiástico antiguo ръ / рь y лъ / ль como en los dialectos del noroeste de Bulgaria en lugar de las combinaciones ръ / ър ( rə ~ ər ) y лъ / ъл ( lə ~ əl ) en búlgaro estándar - дрво, слза en su lugar de дърво, сълза (árbol, lágrima)
- El artículo definido masculino es amplio е ( æ ) en una sílaba acentuada y como reduce ligeramente una en una sílaba átona: даж'д æ vs Bulgaria formales дъж'дът
- Terminando e en lugar de la i formal búlgara para los participios aoristo pasados activos plurales ( биле en lugar de били ), como en los dialectos búlgaros del noroeste
- Terminando e en lugar de la i formal búlgara para sustantivos masculinos de varias sílabas ( българе en lugar de българи )
La mayoría de las demás características fonológicas y morfológicas del dialecto de Erkech son similares a las características generales típicas de todos los dialectos balcánicos , cf. artículo para más detalles.
Fuentes
Стойков, Стойко: Българска диалектология, Акад. изд. "Проф. Марин Дринов", 2006 [1]
Referencias
- ^ El diacrítico ◌҄ indica palatalización.