The Amazing Race 19 es la decimonovena de la American televisión de la realidad muestran la raza asombrosa . Esta temporada contó con 11 equipos de dos, con una relación preexistente, en una carrera alrededor del mundo. [2] La temporada 19 se estrenó el 25 de septiembre de 2011. [3]
La carrera asombrosa 19 | |
---|---|
Presentado por | Phil Keoghan |
No. de equipos | 11 |
Ganadores | Ernie Halvorsen y Cindy Chiang |
No. de piernas | 12 |
Distancia viajada | 35.000 millas (56.000 km) |
No. de episodios | 12 |
Lanzamiento | |
Red original | CBS |
Lanzamiento original | 25 de septiembre - 11 de diciembre de 2011 |
Información Adicional | |
Fechas de rodaje | 18 de junio [1] - 10 de julio de 2011 |
Cronología de la temporada |
La temporada se estrenó el 25 de septiembre de 2011, transmitiéndose por CBS en los Estados Unidos los domingos por la noche a las 8:00 pm ET / PT . El final de temporada se emitió el 11 de diciembre de 2011. El programa es presentado por Phil Keoghan .
La pareja comprometida Ernie Halvorsen y Cindy Chiang fueron los ganadores de esta temporada.
Producción
Desarrollo y filmación
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Lightmatter_Hsi_Lai_Temple_4.jpg/440px-Lightmatter_Hsi_Lai_Temple_4.jpg)
Esta temporada viajó un poco más de 35.000 millas (56.000 km) a 20 ciudades de cuatro continentes. [4] La filmación comenzó el 18 de junio de 2011, y se vio a los equipos saliendo del Aeropuerto Internacional de Los Ángeles y dirigiéndose a Taiwán . [1] La línea de salida estaba ubicada en el templo Hsi Lai en las estribaciones de Hacienda Heights , California . Al igual que en la temporada anterior, los corredores tenían una tarea que realizar antes de recibir boletos para su primer destino. [4] Los equipos de filmación estadounidenses también fueron vistos en Hillerød , Dinamarca , y se sospechaba que estaban allí para The Amazing Race , siendo la primera vez que The Amazing Race visitaba Dinamarca. [5] Además de Dinamarca, esta temporada también incluyó otras visitas por primera vez a Indonesia , Malawi y Bélgica . [6]
En esta temporada se introdujeron dos nuevos elementos del juego. La etapa 1 introdujo el Hazard, una penalización en la que incurría un equipo por ser el último equipo en terminar la tarea de la línea de salida. Según Keoghan, el Hazard se agregó para "probar la fuerza mental de las personas desde el principio", y afirmó que tuvo un "efecto rodante" durante el resto de la temporada. [7] La etapa 2 fue la primera vez en la que dos equipos fueron eliminados en el Pit Stop (en la temporada 10 , dos equipos fueron eliminados durante el partido de ida, pero no ambos en el Pit Stop). [6] Además, a partir de esta temporada, se eliminó un soporte, implementado en la temporada 2, que muestra la ciudad y el país de Pit Stop.
Durante la primera etapa, la corredora Kaylani perdió su pasaporte en una gasolinera mientras se dirigía desde el templo Hsi Lai al aeropuerto internacional de Los Ángeles. Ella y su compañera de equipo Lisa regresaron a la estación para buscar el pasaporte pero no pudieron encontrarlo y optaron por ir al aeropuerto con la esperanza de que otro corredor lo hubiera recogido. El equipo de cámaras que acompañaba al equipo había visto el pasaporte caído, pero no pudo decírselo a Kaylani o Lisa ni actuar en consecuencia y, en cambio, informó a los productores de la situación. Los productores se prepararon para llevar a cabo una eliminación improvisada y el anfitrión Phil Keoghan corrió al aeropuerto. El pasaporte fue encontrado por dos transeúntes que previamente habían ayudado a otro equipo en la gasolinera. Después de publicar sobre el incidente en Twitter , un fanático del programa les aconsejó que llevaran el pasaporte al aeropuerto y pudieron devolvérselo a Kaylani antes de su vuelo programado. [8]
Márketing
Descubra la tarjeta de regalo devuelta como uno de los patrocinadores. Travelocity continuó patrocinando el espectáculo, mientras que Ford también regresó como uno de los patrocinadores, con su Ford Mustang de quinta generación apareciendo como un auto premiado en la décima etapa, personalizado por el ganador.
Elenco
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/f/f0/TAR19_racers.jpg/440px-TAR19_racers.jpg)
Las solicitudes para la temporada 19 debían presentarse el 4 de enero de 2011. Las entrevistas a los semifinalistas y las entrevistas finales al casting se llevaron a cabo en Los Ángeles en marzo de 2011.
El elenco incluyó a los ex ganadores de Survivor y la pareja de novios Ethan Zohn y Jenna Morasca , la primera persona menor de 18 años en navegar en solitario alrededor del mundo Zac Sunderland con su padre Laurence, [1] el jugador retirado de la NFL Marcus Pollard con su esposa Amani, y ex snowboarders olímpicos Andy Finch y Tommy Czeschin . [6]
Los ganadores Ernie & Cindy se casaron el 10 de marzo de 2012. Ron & Bill, Kaylani & Lisa, Liz & Marie, Justin & Jennifer, Laurence & Zac, Amani & Marcus y Jeremy & Sandy asistieron a la fiesta de bodas. [9] Los recién casados viajaron a Fiji , un viaje que ganaron en la Etapa 8, para su luna de miel. [10]
Uno de los competidores, Bill Alden, murió el 10 de junio de 2016, a la edad de 69 años, de cáncer de páncreas. [11]
Apariciones futuras
Esta temporada no estuvo representada en el elenco de The Amazing Race: All-Stars .
Ernie & Cindy aparecieron más tarde en la final de The Amazing Race 29 en la que entregaron boletos a los últimos tres equipos para ingresar al Wrigley Field en su ciudad natal de Chicago . [12]
Ethan Zohn regresó a Survivor para competir en Survivor: Winners at War y fue la cuarta persona eliminada. [13]
Resultados
Los siguientes equipos participaron en la temporada, cada uno enumerado junto con sus ubicaciones en cada tramo y las relaciones identificadas por el programa. Tenga en cuenta que esta tabla no refleja necesariamente todo el contenido transmitido por televisión, debido a la inclusión o exclusión de algunos datos. Las ubicaciones se enumeran en orden de finalización:
No. | Equipo | Relación | Posición (por pierna) | Barricadas realizadas | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 3 | 3 | 4 | 5 | 6 | ⋐ 7 ⋑ | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ||||
1 | Ernie y Cindy | Comprometido | 1er | Cuarto | Quinto | Quinto | Tercero | Quinto | 2do ε 6 | 1º ⊃ | 2do | Tercero | 2do | 1er | Ernie 7, Cindy 6 |
2 | Jeremy y Sandy | Tener una cita | 2do | Sexto | Tercero | Tercero | Séptimo | Tercero | Sexto | Quinto | Tercero | 2do | 1er | 2do | Jeremy 6, Sandy 7 |
3 | Amani y Marcus | Casado | Quinto | Noveno | Sexto | Sexto | 1er | Séptimo | Cuarto | Cuarto | 1er | Cuarto | Tercero | Tercero | Amani 6, Marco 7 |
4 | Andy y Tommy | Snowboarders profesionales | Séptimo | 1er | 1er | 1er | Quinto | 1er | 1er | Tercero | Cuarto | 1er | Cuarto | Andy 6, Tommy 6 | |
5 | Bill y Cathi | Abuelos | 11º | Séptimo | Séptimo | Séptimo | 2do | 6to 5 | Tercero | 2do⊂ ⋑ | Quinto | Quinto | Proyecto de ley 6, Cathi 5 | ||
6 | Laurence y Zac | Padre / Hijo Aventureros | Sexto | 2do | 2do 4 | Cuarto | Sexto | Cuarto | 5 ° ⊃ 7 | 6º ⋐ | Laurence 4, Zac 5 | ||||
7 | Justin y Jennifer | Hermanos | Tercero | Octavo | Cuarto | 2do | Cuarto | 2do 5 | Séptimo | Justin 4, Jennifer 4 | |||||
8 | Liz y Marie | mellizos | Décimo | Quinto | Octavo | Octavo | Octavo | Liz 2, Marie 4 | |||||||
9 | Kaylani y Lisa | Ex Showgirls de Las Vegas | Noveno н 1 | Tercero | Noveno | Kaylani 1, Lisa 2 | |||||||||
10 | Ethan y Jenna | Tener una cita | Cuarto | 10º 2 | Ethan 2, Jenna 0 | ||||||||||
11 | Ron y Bill | Companeros domesticos | Octavo | 11º 2 | Ron 1, proyecto de ley 1 |
- Una ubicación de equipo roja significa que el equipo fue eliminado.
- Una ε púrpura indica que el equipo decidió usar el Pase Express en esa etapa.
- Una í naranja indica que el equipo fue penalizado por terminar último en la tarea de la Línea de Salida y tendría que realizar el Hazard .
- Un azul subrayado la colocación del equipo indica que el equipo se produjo en el pasado en una pierna no eliminación y tuvo que realizar un badén en la siguiente etapa.
- Un marrón ⊃ o un cian ⋑ indica que el equipo eligió usar uno de los dos cambios de sentido en un cambio de sentido doble; ⊂ o ⋐ indica el equipo que lo recibió; ⋐⋑ alrededor de un número de tramo indica que solo se utilizó uno de los dos giros en U disponibles;⊂
⋑ indica que el equipo fue en U, pero usaron el segundo U-Turn en otro equipo. - Un número de etapa subrayado indica que no hubo un período de descanso obligatorio en la parada de boxes y se ordenó a todos los equipos que continuaran compitiendo, aunque el equipo en primer lugar aún recibió un premio por esa etapa. Una ubicación de equipo subrayada indica que el equipo llegó en último lugar, se le ordenó que continuara compitiendo y no tuvo que realizar un Speed Bump en la siguiente etapa.
- ^ Kaylani realizó la tarea de Peligro.
- ^ a b La etapa 2 fue una etapa de doble eliminación. Los dos últimos equipos que se registraron en Pit Stop fueron eliminados.
- ^ Ocho de los 11 equipos llegaron a Pit Stop sin donar todo su dinero en el Orfanato 'Aisyiyah (ver másabajo), y tuvieron que regresar y donar el resto de su dinero antes de poder registrarse. Las ubicaciones iniciales para todos los equipos son los siguientes (a los tresequipos en negritanoselespidió que dieran la vuelta):
- 1º: Ernie y Cindy; 2do: Liz y Marie; 3º: Bill y Cathi; 4º: Andy y Tommy ; 5º: Jeremy y Sandy; 6º: Justin y Jennifer; 7º: Amani y Marcus; 8º: Laurence & Zac ; 9º: Ethan y Jenna; 10: Kaylani y Lisa ; 11: Ron y Bill
- ↑ Laurence & Zac llegaron inicialmente en primer lugar, pero se les impuso una penalización de 15 minutos por usar más cubos de los permitidos en el desvío de alimentación con pasto (ver másabajo). Andy y Tommy se registraron durante su tiempo de penalización, dejando a Laurence y Zac en el segundo lugar.
- ^ a b Justin & Jennifer y Bill & Cathi llegaron inicialmente en 1er y 3er lugar, respectivamente, pero no pagaron a los camioneros que los llevaron a Pit Stop. Se les pidió que dieran la vuelta y pagaran a sus conductores antes de poder registrarse. Sus colocaciones se redujeron al segundo y sexto lugar, respectivamente.
- ^ Ernie & Cindy usaron el Express Pass para evitar el desvío en la etapa 7.
- ^ Laurence & Zac usaron su poder de U-Turn en Amani & Marcus; sin embargo, ya habían pasado el punto de cambio de sentido y, por lo tanto, no se vieron afectados por él.
Citas del título del episodio
Los títulos de los episodios a menudo se toman de citas hechas por los corredores. [14]
- "Bondad de los extraños" - Kaylani
- "El Sprint de nuestra vida" - Sandy
- "¡No me eches encima ahora!" - Marcus
- "Esto va a ser un buen lío" - Bill (de Bill y Cathi)
- "Me siento como si estuviera en el circo" - Jennifer
- "Ya amamos su país; es muy espacioso" - Cathi
- "Move Goat" - Marcus
- "Super Shady" - Cindy
- "Es hora de Speedo" - Tommy
- "¡Soltar el freno!" - Instructor de conducción de Marcus (no piloto)
- "Somos Charlie Chaplin" - Tommy
- "Sal y hazlo" - Marcus
Premios
El premio de cada etapa se otorga al primer equipo de esa etapa. Los viajes fueron proporcionados por Travelocity . Los premios fueron:
- Etapa 1 : el pase exprés : un elemento que se puede usar para omitir cualquier tarea que elija el equipo hasta la octava etapa.
- Etapa 2 - Un viaje para dos a la Carton House en Irlanda
- Etapa 3 - Un viaje para dos a Atlantis The Palm, Dubai
- Etapa 4 - US $ 5,000 cada uno
- Etapa 5 - Un viaje para dos a Bali , Indonesia
- Etapa 6 - Un viaje para dos a las Islas Vírgenes Británicas
- Etapa 7 - US $ 15,000 para compartir de Discover Card
- Etapa 8 - Un viaje para dos a Fiji
- Etapa 9 - Un viaje para dos a Panamá
- Etapa 10 : un Ford Mustang , cada uno personalizado por los ganadores
- Etapa 11 - Un viaje para dos a las Islas Turcas y Caicos
- Etapa 12 - US $ 1,000,000
Resumen de la carrera
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/0/00/The_Amazing_Race_19_map.png/220px-The_Amazing_Race_19_map.png)
Destinos | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
---|---|
Marcadores de ruta | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Los iconos colocados después de una ubicación indican que la pista se recogió en esta ubicación, mientras que los iconos colocados antes de una ubicación indican que la pista se recogió en una ubicación anterior. |
Etapa 1 (Estados Unidos → Taiwán)
Fecha de emisión : 25 de septiembre de 2011
- Hacienda Heights , California , Estados Unidos ( Templo de Hsi Lai ) (Línea de salida)
Los Ángeles ( Aeropuerto Internacional de Los Ángeles ) a Taipei , Taiwán ( Aeropuerto Internacional de Taiwán Taoyuan )
Taoyuan (aeropuerto internacional de Taiwán Taoyuan) a Taipei ( distrito comercial de Ximending )
- Taipei ( Templo de Confucio de Taipei )
- Taipei ( centro comercial Core Pacific City )
- Taipei ( Dajia Riverside Park )
- Taipei ( Santuario de los mártires )
En el primer Roadblock de esta temporada, un miembro del equipo tuvo que encontrar un teléfono público cercano y llamar a un número de teléfono en particular. La persona del otro lado le dio al corredor uno de los proverbios de Confucio : "En todas las cosas el éxito depende de la preparación previa, y sin esa preparación previa es seguro que fracasará". Sin escribir nada del mensaje, tuvieron que repetir el proverbio palabra por palabra a un monje del templo para recibir la siguiente pista. Si eran incorrectos, tenían que volver a llamar al número y hacer otro intento.
El Hazard requirió que Kaylani y Lisa viajaran al Core Pacific City Mall, donde uno de ellos tuvo que realizar un salto en bungee bajo techo antes de que pudieran continuar corriendo.
- Tareas adicionales
- En el templo Hsi Lai, los equipos tuvieron que buscar entre varios cientos de paraguas de papel de aceite para encontrar uno que tuviera el juego de letras correcto ("TAI") impreso en él. Cuando se combinó dos veces con su pista de otras seis letras ("WANPEI"), reveló el nombre de su primer destino: Taipei, Taiwán. Una vez que le presentaran a Phil el paraguas correcto, les daría las llaves de uno de los 11 Ford Explorers estacionados fuera del templo. El último equipo en completar la faena fue sancionado con el Hazard .
- Los primeros ocho equipos que llegaron al Aeropuerto Internacional de Los Ángeles fueron reservados en un vuelo anterior a Taipei a través de China Airlines y los tres equipos restantes reservaron un segundo vuelo en EVA Air que partió veinte minutos después.
- En el distrito comercial de Ximending, se les dijo a los equipos que "buscaran" su próxima pista y se les dejó que se dieran cuenta de que su pista estaba en una valla publicitaria electrónica en Jun Plaza: globos rojos y amarillos que revelaban caracteres chinos 台北 孔廟( Templo de Confucio de Taipei ).
- En Dajia Riverside Park, los equipos se unieron a un equipo de botes dragón . Un miembro del equipo mantuvo el ritmo tocando un tambor, mientras que el otro miembro del equipo se unió a la tripulación de remo en el río Keelung . Una vez que completaron el curso, recibieron la siguiente pista.
Etapa 2 (Taiwán → Indonesia)
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Foto_Goa_Jomblang.jpeg/220px-Foto_Goa_Jomblang.jpeg)
Fecha de emisión : 2 de octubre de 2011
Taipei (Aeropuerto Internacional de Taiwán Taoyuan) a Yakarta , Indonesia ( Aeropuerto Internacional Soekarno – Hatta )
Desde el centro de Yakarta ( Gambir - Estación de tren de Gambir ) hasta Yogyakarta ( estación de tren de Yogyakarta )
- Piyungan (Bukit Indah Restaurant & Hotel) (Descanso durante la noche) (No emitido)
- Semanu ( Goa Jomblang )
- Yogyakarta (intersecciones cerca del kilómetro cero de Yogyakarta o Mal Malioboro )
- Yogyakarta ( Orfanato Aisyiyah )
- Yogyakarta ( Kraton Ngayogyakarta Hadiningrat )
Para su Speed Bump, Bill y Cathi tuvieron que desenredar una cuerda hasta que tuvieron la longitud suficiente para alcanzar un mosquetón a través de un campo antes de poder continuar con el Roadblock.
En la barricada de esta etapa, un miembro del equipo tuvo que descender 49 m (160 pies) hacia Goa Jomblang para buscar una máscara tradicional javanesa y una daga conocida como kris . Una vez que los localizaron, los miembros del equipo tuvieron que escalar una escalera de bambú hasta la cima antes de entregarlos al cacique a cambio de su siguiente pista.
El primer desvío de esta temporada fue una elección entre Shake Your Money Maker o Be a Ticket Taker, los cuales tuvieron lugar en la ciudad de Yogyakarta. En Shake Your Money Maker, los equipos tenían que disfrazarse con un miembro del equipo bailando en las calles mientras el otro jugaba un gamelan para ganar Rp 30,000 (US $ 3.40). En Be a Ticket Taker, los equipos tenían que ir al Mal Malioboro y trabajar como asistentes de estacionamiento de motocicletas para ganar Rp 15,000 (US $ 1.70) antes de entregar su talonario de boletos.
- Tareas adicionales
- Después de cualquiera de los desvíos, los equipos viajaron al orfanato Aisyiyah, hogar de los huérfanos por las erupciones del monte Merapi en 2010 , donde tuvieron que donar el dinero que ganaron durante el desvío a cambio de su siguiente pista. Un pequeño letrero en el orfanato también ordenó a los equipos que donaran todo el dinero en su poder. A los equipos que no donaron todo su dinero no se les permitió registrarse en Pit Stop hasta que lo donaron.
- En el orfanato, los equipos recibieron un escudo de armas de los niños y tuvieron que averiguar que pertenecía al Sultán y que Pit Stop estaba en su palacio: Kraton Ngayogyakarta Hadiningrat .
- Nota adicional
- En un segmento no emitido en Bukit Indah Restaurant & Hotel, los equipos tuvieron que elegir al azar una llave, cada una de las cuales tenía una de dos horas de salida por la mañana. [15]
Etapa 3 (Indonesia)
Fecha de emisión : 9 de octubre de 2011
Yogyakarta ( Fuerte Vredeburg )
- Salakmalang Village ( Restaurante Lesehan )
- Magelang ( Borobudur )
Esta etapa fue una elección entre Rice Field o Grass Fed. En Rice Field, los equipos llevaron el almuerzo a los trabajadores de los arrozales y, mientras los trabajadores almorzaban, tuvieron que plantar 300 plántulas de arroz para recibir la siguiente pista de uno de los trabajadores del campo de arroz. En Grass Fed, los equipos tenían que llenar dos bolsas con hierba recién cortada y luego recoger dos ovejas de un cobertizo. Después de llevar la hierba y las ovejas a una granja, tuvieron que sacar seis cubos de agua de un pozo, usando solo dos cubos a la vez, para llenar un abrevadero para las ovejas y recibir la siguiente pista de un granjero.
En la barricada de esta etapa, un miembro del equipo tuvo que caminar alrededor del nivel superior de Borobudur en el sentido de las agujas del reloj, contando las estatuas de los Cinco Budas Dhyani , mientras que también prestó atención al mudra representado en las estatuas (solo cuatro de los seis tipos de estatuas estaban involucradas en la tarea). El corredor tenía que proporcionar la cantidad correcta de Budas por mudra , incluida una demostración de cada uno, para recibir su siguiente pista. Había diecisiete Amitābhas con el dhyana mudra ; diecisiete Amoghasiddhis con el abhaya mudra ; diecisiete Akshobhyas con el bhumisparsa mudra ; y dieciocho Ratnasambhavas con el vara mudra .
- Tareas adicionales
- Al comienzo de la etapa, los equipos tuvieron que unirse a una serie de recreadores de la Guardia de bicicletas de la era colonial holandesa y montar a los omafiets con su grupo desde Kraton a través de las calles de Yogyakarta hasta Fort Vredeburg para recibir su próxima pista.
- Antes de que se les permitiera entrar en Borobudur , los equipos tenían que dirigirse a la entrada internacional, donde les daban pareos de batik para que se los pusieran. Luego caminaron hasta la cima del templo, donde recibieron la siguiente pista.
Etapa 4 (Indonesia → Tailandia)
Fecha de emisión : 16 de octubre de 2011
- Yogyakarta ( Sheraton Mustika Yogyakarta Resort & Spa ) (Inicio en boxes)
Yogyakarta ( Aeropuerto Internacional Adisutjipto ) a Phuket , Tailandia ( Aeropuerto Internacional de Phuket )
- Mueang Phuket (puerto deportivo de Nonthasak)
Parque Nacional Ao Phang Nga (isla Khai Nai)
Parque Nacional Ao Phang Nga (Isla del jabón)
Parque Nacional Ao Phang Nga ( Koh Yao Noi )
Parque Nacional Ao Phang Nga ( Koh Panyi - Campo de fútbol)
El desvío de esta etapa fue una elección entre la reconstrucción de coral o la preparación de la playa, tareas diseñadas para retribuir a Tailandia después del tsunami de 2004 . En cada tarea, los equipos viajaron en lanchas rápidas hasta la isla Khai Nai. En Coral Reconstruction, los equipos construyeron un vivero de coral con tuberías. Una vez completado, usaron un kayak para llevar el vivero y varios fragmentos de coral a una boya donde tuvieron que colocar el vivero en el fondo del océano, luego colocaron los fragmentos de coral en el vivero para recibir la siguiente pista de un biólogo marino. En Preparación de la playa, los equipos tuvieron que configurar adecuadamente una serie de veinte sillas de playa y diez sombrillas marcadas con un símbolo específico dado en su pista para recibir la siguiente pista del propietario del club de playa.
En la barricada de esta etapa, los equipos viajaron a Koh Yao Noi, donde un miembro del equipo tuvo que escalar la pared de roca escarpada de la isla hasta llegar a un nido de pájaros que contenía su siguiente pista.
- Tareas adicionales
- Después del desvío, los equipos recibieron una brújula y un medallón y se les indicó que viajaran hacia el norte durante trece minutos hasta llegar a la isla que se muestra en el medallón: la isla del jabón.
- Después de la barricada, los equipos recibieron un mapa de la provincia de Phang Nga y una brújula y se les indicó que llevaran al capitán de su barco a la parada en boxes en Koh Panyi .
Etapa 5 (Tailandia)
Fecha de emisión : 23 de octubre de 2011
- Mueang Phang Nga ( Área de conservación de vida silvestre Ton Pariwat - Anda Adventures)
- Mueang Phang Nga (Song Phraek - Tienda Spirit House )
- Mueang Phang Nga (Noppring - Wat Chanathikaram)
Mueang Phuket (terminal de autobuses de Phuket 1) a Bangkok (nueva terminal de autobuses del sur)
- Bangkok ( Canal Bangkok Noi en Wat Suwannaram )
- Bangkok ( MR Kukrit Heritage House )
Para su Speed Bump, Liz y Marie tuvieron que limpiar el excremento de elefante y lavar un elefante antes de poder montar uno hasta la barricada.
En el primer Roadblock de esta etapa, un miembro del equipo buscó a un hombre que tocaba una flauta tradicional tailandesa y luego tuvo que buscar en el agua a su alrededor un paquete que contenía una carpa de cerámica con su pista adentro.
En la segunda barricada de esta etapa, el miembro del equipo que no realizó la barricada anterior tuvo que reconstruir correctamente la casa espiritual que recogió después de la primera barricada (ver las tareas adicionales a continuación) para recibir una bolsa de comida para peces y su siguiente pista de un monje .
- Tareas adicionales
- Para llegar a su primera pista en el Área de Conservación de Vida Silvestre de Ton Pariwat, los equipos viajaron en elefantes por el río Khlong Song Phraek hasta la ubicación del primer barricada.
- Después del primer Barricada, los equipos viajaron a una tienda cercana y tuvieron que desarmar una casa espiritual tradicional que luego entregaron a Wat Chanathikaram para encontrar su próxima pista.
- En el Canal Noi de Bangkok, los equipos tuvieron que alimentar a los peces en el canal utilizando la comida del segundo Barricada para recibir la siguiente pista.
- Nota adicional
- Mientras estaban en Phuket en esta etapa, los equipos viajaron por songthaew .
Etapa 6 (Tailandia → Malaui)
Fecha de emisión : 30 de octubre de 2011
Bangkok ( aeropuerto Suvarnabhumi ) a Lilongwe , Malaui ( Aeropuerto Internacional de Lilongüe )
- Lilongwe (Almacén de tabaco de Limbe - Puerta 7)
- Lilongwe (torre conmemorativa)
- Lilongwe (Mercado Viejo - Sastrería White Horse De-Signs o Escuela LEA de Lilongwe)
- Lilongwe (Mchesi - Tienda de muebles RK)
- Lilongwe (pueblo de Kumbali)
En la barricada de esta etapa, un miembro del equipo tuvo que ponerse un uniforme de obrero y transportar diez fardos de hojas de tabaco de 200 libras (91 kg) a través de un almacén de tabaco hasta una zona de entrega en otra parte del almacén, usando solo una mano. -carro que podría llevar una bolsa a la vez, para recibir su próxima pista.
El desvío de esta pierna fue una elección entre todo cosido o no adulto. En All Sewn Up, los equipos fueron a White Horse De-Sign Tailor Shop en el antiguo mercado y eligieron un cliente. Luego usaron máquinas de coser manuales para terminar el traje del cliente y recibir su próxima pista. En Not Grown Up, los equipos viajaron a la escuela LEA de Lilongwe, donde tuvieron que usar los materiales proporcionados (cajas de cartón, clavos, cuerdas y tapas de botellas) para construir dos camiones de juguete . Una vez que estuvieran correctamente construidos, la directora les daría los camiones a los estudiantes, quienes los probarían antes de que el equipo recibiera su siguiente pista.
- Tarea adicional
- En RK Furniture Shop, los equipos tuvieron que transportar dos camas de madera hechas a mano a Kumbali Village y luego llevar las camas a la alfombra de Pit Stop. Se les permitió pedir al dueño de la tienda que les llamara un camión. Los equipos utilizarían las camas para pasar la noche en la aldea.
Etapa 7 (Malaui)
Fecha de emisión : 6 de noviembre de 2011
Lilongwe (estación de autobuses de Lilongwe) a Salima (estación de autobuses de Salima)
- Pueblo de Chigumukile ( lago Malawi )
- Pueblo de Chigumukile (Tienda de Jamaica)
- Senga Bay (playa Sunbird Livingstonia)
Para su Speed Bump, Amani & Marcus tuvieron que resolver un rompecabezas deslizante que representaba la bandera de Malawi [a] antes de que pudieran seguir compitiendo.
En la barricada de esta etapa, un miembro del equipo tuvo que usar un taxi bicicleta conocido como kabaza para llevar a un cliente que llevaba pescado a uno de los tres destinos diferentes escritos en una pizarra atada al pescado. Después de dejar a su cliente en la dirección requerida, regresaron a la estación de autobuses para intercambiar sus ganancias de MK 100 (aproximadamente US $ 0,66) al despachador de Kabaza para recibir su siguiente pista.
El desvío de esta etapa en el lago Malawi fue una elección entre Dugout o Lugout. En Dugout, los equipos participaron en la carrera anual de canoas del lago Malawi y tuvieron que usar las canoas tradicionales para remar al ritmo de los tambores en el lago antes de regresar a la orilla para recibir la pista de un pescador local. En Lugout, los equipos tuvieron que vadear hasta un ferry en el lago y descargar pasajeros y carga llevándolos a la orilla. Tuvieron que descargar dos cajas de repollo, dos manojos de caña de azúcar, dos manojos de escobas, una silla, un ventilador y ocho pasajeros, que esperaban permanecer secos, antes de recibir la pista del porteador del barco.
Etapa 8 (Malaui → Dinamarca)
Fecha de emisión : 13 de noviembre de 2011
Lilongwe (Aeropuerto Internacional de Lilongwe) a Copenhague , Dinamarca ( Aeropuerto de Copenhague )
- Copenhague ( Iglesia de Nuestro Salvador )
- Hillerød ( Castillo de Frederiksborg )
- Kongens Lyngby ( Frilandsmuseet )
- Kongens Lyngby ( Molino de viento de Karlstrup )
- Copenhague ( Larsens Plads - Barco Havet )
En la barricada de esta etapa, un miembro del equipo tuvo que vestirse con trajes de época y aprender y realizar un complejo baile renacentista de tres partes para satisfacción de la condesa y recibir su siguiente pista.
El desvío de esta etapa fue una elección entre Todos saltados o Todos en masa. En All Hopped Up, los equipos tuvieron que diseñar un curso de salto de conejos adecuado . Luego tuvieron que elegir un conejo, y cada miembro del equipo tuvo que ejecutarlo a través del recorrido sin derribar ninguno de los obstáculos para recibir la siguiente pista del cuidador de animales. En Todo produjo, los equipos tuvieron que hacer la mantequilla usando un tradicional mantequera para batir crema fresca y estamparon limpiamente seis palos utilizando un molde especial para recibir su siguiente pista de la lechera .
- Tarea adicional
- Después de llegar a Copenhague , los equipos tuvieron que elegir un Ford Focus marcado y conducir hasta la Iglesia de Nuestro Salvador . Después de subir a la cima de la iglesia, los equipos tuvieron que buscar dos pistas en la parte superior de la torre. La primera era una bandera en la torre que decía " Ranura Borg " y la otra era una bandera en un edificio cercano que decía " Frederiks ". Estos llevaron a los equipos a su siguiente ubicación: el castillo de Frederiksborg en Hillerød .
Etapa 9 (Dinamarca → Alemania → Bélgica)
Fecha de emisión : 20 de noviembre de 2011
- Copenhague ( Bulevar Andersens - Estatua de Hans Christian Andersen )
- Billund ( Legoland Billund )
Hamburgo , alemania ( Hamburg Hauptbahnhof ) a Bruselas , Bélgica ( Estación de tren de Bruselas Sur )
- Bruselas ( edificio del Parlamento Europeo )
- Bruselas ( Concierto Noble )
- Bruselas (Parc Élisabeth)
En la barricada de esta etapa, un miembro del equipo tuvo que memorizar un poema en la base de la estatua de Hans Christian Andersen en Andersens Boulevard y luego usar un mapa en la rueda de una bicicleta proporcionada para navegar hasta el Teatermuseet i Hofteatret , donde tuvieron que recitar el poema palabra por palabra y con estilo dramático para recibir su siguiente pista. Si fallaban, tenían que volver a la estatua antes de regresar al teatro para recitar el poema nuevamente.
Solo un lado del Desvío en Bruselas se mostró como una tarea miscelánea, dejando la otra opción Desvío desconocida para los espectadores. En Bodybuilding Posedown, los equipos tenían que viajar al Concert Noble y competir en una competencia de culturismo en honor a Jean-Claude Van Damme , conocido como "Los músculos de Bruselas". Los corredores tenían que ponerse bikinis , cubrirse el cuerpo con aceite para posar y luego aprender una serie de poses de culturismo. Los equipos tuvieron que realizar la rutina frente a tres jueces y obtener una puntuación de al menos doce puntos para recibir su próxima pista. [dieciséis]
- Tarea adicional
- En Legoland Billund, los equipos tuvieron que encontrar el Carrusel Pirata (un paseo en tazas de té ), donde recibieron una caja que contenía un rompecabezas hecho de ladrillos Lego . Durante el viaje, tuvieron que armar el rompecabezas para revelar su próximo destino: la estación central de Hamburgo en Hamburgo , Alemania . Los equipos podían trabajar en el rompecabezas solo mientras la atracción estaba en movimiento y tenían que levantar la mano cuando la atracción se detenía.
Etapa 10 (Bélgica)
Fecha de emisión : 27 de noviembre de 2011
- Lommel (campo de pruebas de Ford )
- Gante ( Hoofdbrug )
- Gante (Hoefslagstraatje y Leie River o Dulle Griet )
- Geraardsbergen ( Muur van Geraardsbergen )
- Beersel (Steenweg op Ukkel 75 o Stoofstraat 52)
- Bruselas ( Atomium )
En la barricada de esta etapa, un miembro del equipo tuvo que probar un Ford Mustang . Primero tuvieron que acelerar a 100 mph (160 km / h) y luego frenar en un lugar designado. Luego tuvieron que navegar por un curso de slalom en dieciséis segundos sin golpear un cono y detenerse dentro de un lugar marcado. Por último, terminaron la prueba de manejo realizando dos donas de la victoria antes de recibir la siguiente pista.
El desvío de esta pierna fue una elección entre agua o gofre. En Water, los equipos tuvieron que usar los materiales provistos ( pontones , cuerdas y madera) para construir una balsa para buscar en el río Leie las dos mitades de su siguiente pista. En Waffle, los equipos tuvieron que construir un puesto de gofres y luego hornear y decorar dieciocho gofres belgas a satisfacción del chef antes de recibir la siguiente pista.
- Tareas adicionales
- Al comienzo de la etapa, los equipos tenían que elegir un Ford Fiesta marcado y conducir ellos mismos a Ford Proving Grounds en Lommel para obtener la siguiente pista.
- En Muur van Geraardsbergen, los equipos liberaron una bandada de palomas mensajeras y luego se les dio una dirección donde volaban las palomas. Una vez allí, los equipos podrían recuperar su siguiente pista de una de las palomas.
- Los equipos de pistas obtenidos de la paloma eran simplemente una imagen del Atomium , que los equipos tenían que averiguar para encontrar la parada en boxes para esta etapa.
Etapa 11 (Bélgica → Holanda → Panamá)
Fecha de emisión : 4 de diciembre de 2011
- Bruselas (Rue de l'Étuve - Mural Las aventuras de Tintín )
Bruselas (estación de tren de Bruselas Sur) a Haarlemmermeer , Países Bajos ( Estación de tren del aeropuerto de Schiphol )
Amsterdam ( Aeropuerto de Amsterdam Schiphol ) a Ciudad de Panamá , Panamá ( Aeropuerto Internacional de Tocumen )
Parque Nacional Chagres (Puerto El Corotu a Parara Puru) (Descanso durante la noche)
Parque Nacional Chagres (Parara Puru a Puerto El Corotu)
- Ciudad de Panamá ( San Francisco - San Francisco Bay Towers)
- Ciudad de Panamá ( Casco Viejo ( Plaza de Francia - Estatua de Ferdinand de Lesseps ))
- Ciudad de Panamá (El Mercado de Mariscos o Mercado de Salsipuedes)
- Ciudad de Panamá ( Plaza de la Catedral )
- Ciudad de Panamá ( Panamá Viejo )
En la barricada de esta etapa, un miembro del equipo tuvo que cruzar una cuerda floja de 65 pies (20 m) entre las torres de la bahía de San Francisco de 35 pisos, recoger su pista en la otra torre y luego cruzar de regreso a la primera torre.
El desvío final de esta temporada fue una elección entre Filet o Sole. En Filet, los equipos viajaron al mercado de pescado más grande de Panamá , El Mercado de Mariscos, donde tuvieron que entregar pescado a diferentes puestos marcados en todo el mercado. Cada puesto solo aceptaba un determinado tipo de pescado hasta cierto peso. Una vez que terminaron con sus entregas, el pescadero les dio la siguiente pista. En Sole, los equipos viajaron al mercado de Salsipuedes, donde tuvieron que encontrar un puesto de sandalias y usar una pieza de cuero cada uno para hacer la suela y la correa para un par de sandalias para que un cliente recibiera su próxima pista de un zapatero .
- Tareas adicionales
- Antes de salir de Bruselas, los equipos tenían que vestirse como los dos torpes personajes de detectives del popular cómic belga Las aventuras de Tintín y averiguar uno de los tres nombres ("Thomson y Thompson", "Dupond y Dupont" o "Johnson y Johnston ") por el que se conoce a los personajes en Bélgica. Luego, usando una foto que se les dio con la pista, los equipos tuvieron que encontrar a un hombre vestido como Tintín parado frente a un mural de Tintín y decirle cualquiera de las variaciones de nombre de los personajes con los que estaban vestidos para recibir la siguiente pista.
- En Parara Puru, los equipos se inscribieron para una de las cuatro veces a la mañana siguiente en intervalos de 15 minutos a partir de las 7:00 am para recibir un tatuaje temporal que revelaría su próxima ubicación: las torres de la bahía de San Francisco en la ciudad de Panamá.
- Después de la barricada, a los equipos se les dio un acertijo, "El éxito en Suez lo llevó a Panamá. Su fracaso inspiró a otros a tener éxito. Encuéntrelo debajo de un gallo y encontrará su siguiente pista", dirigiéndolos a la estatua de Ferdinand de Lesseps en Plaza de Francia.
- En la Plaza de la Catedral, los equipos tuvieron que encontrar un grupo de bailarines de tamborito con vestidos de pollera y tuvieron que encontrar la ubicación del Pit Stop, Panamá Viejo , que estaba grabado en los collares de los bailarines y escrito en el vestido de uno de los bailarines.
Etapa 12 (Panamá → Estados Unidos)
Fecha de emisión : 11 de diciembre de 2011
Ciudad de Panamá (Aeropuerto Internacional de Tocumen) a Atlanta , Georgia , Estados Unidos ( Aeropuerto Internacional Hartsfield – Jackson Atlanta )
- Atlanta ( FlightSafety International )
- Atlanta ( Casa de Margaret Mitchell )
- Atlanta ( Turner Field )
- Atlanta ( Casa de los cisnes )
En el último Roadblock de esta temporada, un miembro del equipo tuvo que escribir su siguiente pista usando una máquina de escribir Remington 3 para duplicar un mensaje de ejemplo que era perfectamente recto y ordenado sin errores. Además, las máquinas de escribir no tenían una clave para el número 1 , por lo que los corredores tuvieron que darse cuenta de que tenían que usar la clave de la letra l minúscula como sustituto.
- Tareas adicionales
- En FlightSafety International, los equipos tuvieron que elegir un instructor de vuelo , quien les enseñó cómo operar un simulador de vuelo Learjet . Luego tuvieron que completar con éxito un aterrizaje simulado en el Aeropuerto Internacional Hartsfield-Jackson de Atlanta desde una altitud de 2.500 pies (760 m) para recibir su siguiente pista.
- La pista de FlightSafety International instruyó a los equipos a "encontrar la antigua residencia conocida como 'El vertedero'", dejándoles que se dieran cuenta de que se trataba de una referencia a la casa de Margaret Mitchell , autora de Lo que el viento se llevó .
- Después de completar la barricada, los equipos tuvieron que deducir que la serie de tres números en la pista era un homenaje a Hank Aaron : 44 (su número de uniforme ), 715 (la cantidad de jonrones que conectó para romper el récord de jonrones de las Grandes Ligas. ) y 74 ( año en el que batió el récord). A partir de este conocimiento, los equipos tuvieron que darse cuenta de que tenían que ir a Turner Field .
- En Turner Field, un miembro del equipo pasó una cuerda a través de una serie de mosquetones , cada uno representando un país específico en un gran mapa vertical sin etiqueta, para trazar el hipódromo, excluyendo a Alemania y los Países Bajos, mientras que su compañero de equipo brindaba ayuda desde el suelo sin el uso de notas, para recibir su pista final.
Recepción
respuesta crítica
The Amazing Race 19 recibió críticas mixtas. Andy Dehnart, de la realidad borrosa, escribió que esta temporada fue "otro ejemplo más de cómo la carrera se ha vuelto tonta ". [17] Scott Von Doviak de The AV Club escribió que "tendría que clasificar esta como una de las temporadas menores, probablemente en el tercio inferior. Demasiados equipos y tareas mediocres, demasiadas etapas sin eliminación y la ausencia de héroes y villanos convincentes, todos sumados a un viaje bastante decepcionante alrededor del mundo ". [18] Daniel Fienberg de HitFix escribió que la temporada "me dejó más frustrado de lo que me dejó emocionado" y lo calificó de mediocre debido a "Demasiadas piernas sin eliminación demasiado pronto. Demasiadas parejas blandas y copaceticas. Demasiadas blandas, copaceticas". parejas que, como era de esperar, se llevaban demasiado bien ". [19] Luke Dwyer de TV Fanatic calificó esta temporada con una B diciendo que "la mayoría de las etapas y los destinos fueron buenos, pero no geniales. El elenco fue agradable, pero más allá de Andy y Tommy, nada espectacular. El final fue un fracaso y eso siempre va a reducir la sensación de la temporada ". [20] Michael Hewitt del Registro del Condado de Orange escribió que "la Carrera había estado perdiendo un poco de su mojo durante varias temporadas, tocando fondo con la edición de Second Chances de primavera . Sin embargo, la 19ª Carrera de este otoño mejoró mucho, y sigue siendo la El programa de televisión más brillantemente filmado y editado "y que esta temporada tuvo" algunos desafíos más desafiantes y las pistas a menudo requirieron algo de resolución por parte de los concursantes ". [21] [22] En 2016, esta temporada ocupó el puesto 17 de las primeras 27 temporadas por los corresponsales de Rob Has a Podcast Amazing Race . [23] Kareem Gantt, de Screen Rant, escribió que esta temporada "tuvo algunas etapas que quedaron decepcionadas, pero en general, el drama y el suspenso de la carrera superaron las deficiencias de la temporada, que, para ser honestos, fueron bastante pequeñas". [24] En 2021, Jane Andrews de Gossip Cop clasificó esta temporada como la octava mejor temporada del programa. [25]
Calificaciones
Calificaciones de Nielsen en EE. UU.
# | Fecha del aire | Episodio | Clasificación | Cuota | Calificación / Compartir | Espectadores | Rango | Rango | Rango | Rango |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hogares | 18–49 | (millones) | Intervalo de tiempo (espectadores) | Intervalo de tiempo (18 a 49) | Semana (espectadores) | Semana (18 a 49) | ||||
1 | 25 de septiembre de 2011 | "Bondad de los extraños" | 6.1 [26] | 9 | 3.0 / 07 | 10.18 [27] | 2 | 3 | <# 25 [28] | <# 25 |
2 | 2 de octubre de 2011 | "El Sprint de Nuestra Vida" | 6,4 [29] | 10 | 3.2 / 07 | 10,87 [30] | 2 | 2 | 24 [31] | 24 |
3 | 9 de octubre de 2011 | "¡No me eches encima ahora!" | 6,7 [32] | 10 | 2.8 / 07 | 9,62 [33] | 2 | 2 | <25 [34] | <25 |
4 | 16 de octubre de 2011 | "Esto va a ser un buen lío" | 5.5 [35] | 8 | 2.7 / 06 | 9.21 [36] | 2 | 3 | <30 [37] | <25 |
5 | 23 de octubre de 2011 | "Me siento como si estuviera en el circo" | 5.9 | 9 | 2.7 / 07 | 9,60 [35] | 4 | 4 | <30 | <25 |
6 | 30 de octubre de 2011 | "Ya amamos su país; es muy espacioso" | 6,8 | 10 | 3.0 / 07 | 11.01 [38] | 2 | 3 | 24 [39] | <25 |
7 | 6 de noviembre de 2011 | "Mover cabra" | 6,0 [40] | 9 | 2.7 / 06 | 9,73 [41] | 3 | 4 | <25 | <25 |
8 | 13 de noviembre de 2011 | "Super Shady" | 6.1 | 9 | 2.7 / 06 | 10,27 [40] | 3 | 4 | 25 | <25 |
9 | 20 de noviembre de 2011 | "Es hora de Speedo" | 6.1 [42] | 9 | 2.8 / 07 | 10,24 [43] | 3 | 3 | 27 | <25 |
10 | 27 de noviembre de 2011 | "¡Soltar el freno!" | 6.0 | 9 | 2.9 / 06 | 10.15 [44] | 2 | 2 | 18 | 17 |
11 | 4 de diciembre de 2011 | "Somos Charlie Chaplin" | 5.7 [45] | 8 | 2.7 / 06 | 9.59 [46] | 3 | 3 | 22 | 23 |
12 | 11 de diciembre de 2011 | "Sal y hazlo" | 7.0 | 10 | 3.3 / 07 | 11,72 [47] | 2 | 2 | 15 | 13 |
- El episodio 9, "It's Speedo Time", se enfrentó a los American Music Awards 2011 .
- El episodio 12, "Sal y hazlo", el final de la temporada, comenzó a transmitirse a las 8:42 pm ET debido a un NFL Overrun y obtuvo máximos de temporada en los espectadores y en todas las demostraciones. [47]
Calificaciones canadienses
La emisora canadiense CTV también transmitió The Amazing Race los domingos a las 8:00 pm Este , Centro y Atlántico (9:00 pm Pacífico y Montaña ).
# | Fecha del aire | Episodio | Espectadores (millones) | Rango (semana) |
---|---|---|---|---|
1 | 25 de septiembre de 2011 | "Bondad de los extraños" | 2.871 | 4 [48] |
2 | 2 de octubre de 2011 | "El Sprint de Nuestra Vida" | 2.483 | 2 [49] |
3 | 9 de octubre de 2011 | "¡No me eches encima ahora!" | 1.930 | 9 [50] |
4 | 16 de octubre de 2011 | "Esto va a ser un buen lío" | 2.684 | 2 [51] |
5 | 23 de octubre de 2011 | "Me siento como si estuviera en el circo" | 2.608 | 2 [52] |
6 | 30 de octubre de 2011 | "Ya amamos su país; es muy espacioso" | 2.224 | 6 [53] |
7 | 6 de noviembre de 2011 | "Mover cabra" | 2.421 | 2 [54] |
8 | 13 de noviembre de 2011 | "Super Shady" | 2.275 | 5 [55] |
9 | 20 de noviembre de 2011 | "Es hora de Speedo" | 1.880 | 10 [56] |
10 | 27 de noviembre de 2011 | "¡Soltar el freno!" | 2.242 | 6 [57] |
11 | 4 de diciembre de 2011 | "Somos Charlie Chaplin" | 2.491 | 2 [58] |
12 | 11 de diciembre de 2011 | "Sal y hazlo" | 2.485 | 3 [59] |
- Episodio 3, "¡No se acueste conmigo ahora!", Transmitido el domingo anterior al Día de Acción de Gracias de Canadá .
Notas
- ↑ En el momento de la filmación, la bandera de Malawi tenía el diseño de 2010-2012 con un sol completamente blanco. Desde entonces, el diseño ha cambiado.
Referencias
- ↑ a b c Hewitt, Michael (23 de junio de 2011). "Los espectadores enfurecidos por el final de 'Killing'" . Registro del Condado de Orange . Consultado el 23 de junio de 2011 .
- ^ CBS.com. "Formulario de solicitud" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 14 de febrero de 2010 . Consultado el 22 de enero de 2010 .
- ^ Bobbin, Jay (5 de julio de 2011). " ' The Amazing Race': sigue siendo la" emoción personal "del productor ejecutivo Bertram van Munster . Zap2it . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2011 . Consultado el 6 de julio de 2011 .
- ^ a b Gorman, Bill (31 de agosto de 2011). "CBS anuncia el elenco de la nueva temporada de" The Amazing Race ", que se estrenará el domingo 25 de septiembre" . TV por números . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2011 . Consultado el 1 de septiembre de 2011 .
- ^ "Helikopter over Hillerød optog amerikansk tv-program - sn.dk - Sjællands Nyheder - Lokal - Hillerød" [Programa de televisión estadounidense grabado en helicóptero sobre Hillerød] (en danés). 6 de julio de 2011 . Consultado el 17 de agosto de 2011 .
- ^ a b c Ross, Dalton (31 de agosto de 2011). " Los ganadores de ' Survivor' Ethan y Jenna encabezan el nuevo elenco de 'Amazing Race'. Además: ¡Nuevos giros revelados! - EXCLUSIVO" . Entertainment Weekly . Consultado el 31 de agosto de 2011 .
- ^ Eng, Joyce (23 de septiembre de 2011). "Phil Keoghan de Amazing Race: tenemos el elenco más competitivo hasta ahora" . Guía de TV . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2011 . Consultado el 1 de octubre de 2011 .
- ^ Brian Stelter (26 de septiembre de 2011). "Asistente de 'carrera increíble' de Twitter" . New York Times . Consultado el 26 de septiembre de 2011 .
- ^ "Álbum de boda de los ganadores de la carrera increíble Cindy Chiang y Ernie Halvorsen" . Gente . 16 de marzo de 2012 . Consultado el 19 de diciembre de 2019 .
- ^ " ' Amazing Race' Preguntas y respuestas de Ernie & Cindy: 'Hicimos todo bien en esta etapa ' " . Espía digital . 12 de diciembre de 2011 . Consultado el 22 de abril de 2020 .
- ^ Turnquist, Kristi (14 de junio de 2016). "El competidor de Oregon en 'The Amazing Race' ha muerto" . El oregoniano .
- ^ Kwiatkowski, Elizabeth (2 de junio de 2017). " Final de ' The Amazing Race': Brooke Camhi y Scott Flanary coronados campeones de la temporada 29" . Reality TV World . Consultado el 22 de abril de 2020 .
- ^ Ross, Dalton (18 de diciembre de 2019). "Conoce al elenco de Survivor: Winners at War" . Entertainment Weekly . Consultado el 19 de diciembre de 2019 .
- ^ "Listados de episodios de la carrera increíble" . El crítico del futón . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ "Reality News Online - Superviviente - reality TV - Gran Hermano - Aprendiz - Carrera asombrosa - American Idol - Entretenimiento televisivo" . 4 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2011 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "EXCLUSIVO: 'The Amazing Race' Strips Down to Speedos for a Bodybuilding Challenge" . 17 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 26 de enero de 2012 . Consultado el 21 de noviembre de 2011 .
- ^ Andy Dehnart (3 de octubre de 2011). "Después de la introducción del giro del signo deus ex, estoy rompiendo con The Amazing Race" . realidad borrosa . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ Scott Von Doviak (11 de diciembre de 2011). "La carrera asombrosa:" Sal y hazlo " " . El AV Club . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ Fienberg, Daniel (11 de diciembre de 2011). "Resumen: final de la temporada 19 de 'The Amazing Race' - 'Sal y hazlo ' " . HitFix . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ Dwyer, Luke (11 de diciembre de 2011). "Y los increíbles ganadores de la carrera son ..." TV Fanatic . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ Hewitt, Michael (27 de diciembre de 2011). "Las 10 mejores series de telerrealidad de 2011" . Registro del Condado de Orange . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ Hewitt, Michael (12 de diciembre de 2011). " ' Amazing Race': la preparación vale la pena" . Registro del Condado de Orange . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ Mike Bloom; Jessica Liese; Dan Heaton (5 de febrero de 2016). "Carrera increíble | Clasificación de la temporada" . Rob tiene un podcast (podcast). El evento ocurre a las 50:43 . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ Gantt, Kareem (30 de noviembre de 2020). "Carrera increíble: 10 temporadas imperdibles, clasificadas según IMDb" . Screen Rant . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ Andrews, Jane (2 de enero de 2021). "Las mejores temporadas de la carrera asombrosa, clasificadas" . Gossip Cop . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ "CBS GANA SEMANA DE ESTRENO EN VIEWERS Y A25-54; NETWORK TIENE TOP NUEVA COMEDIA Y TOP 2 NUEVAS DRAMAS" . CBS Press Express . 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 27 de septiembre de 2011 .
- ^ "Calificaciones finales del domingo: 'Amas de casa desesperadas', 'CSI: Miami', 'Los Simpson' ajustados hacia arriba; '60 minutos 'ajustados hacia abajo" . Tvbythenumbers.zap2it.com. 27 de septiembre de 2011. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2011 . Consultado el 14 de noviembre de 2011 .
- ^ "TV Ratings Broadcast Top 25: 'Two and A Half Men' Tops 'Sunday Night Football' para la semana que termina el 25 de septiembre de 2011" . 27 de septiembre de 2011. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2011 . Consultado el 27 de septiembre de 2011 .
- ^ "ACTUALIZADO: CBS DOMINA LA SEGUNDA SEMANA EN LOS VISITADORES, A18-49 Y A25-54; LAS REDES PUBLICAN GANANCIAS DE AÑO A AÑO" . CBS Press Express . 4 de octubre de 2011 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Clasificaciones de TV: el fútbol domina, pero los últimos 60 minutos de Andy Rooney atraen a una multitud" . 4 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2011 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "TV Ratings Broadcast Top 25: 'Dos hombres y medio' cae justo antes de 'Sunday Night Football' con adultos 18-49, pero encabeza todo en la visualización" . 4 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2011 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Los ratings de televisión: 'Sunday Night Football' subieron la semana pasada, 'Pan Am' y 'Housewives' bajaron" . Blog.zap2it.com. 10 de octubre de 2011 . Consultado el 17 de diciembre de 2011 .
- ^ "TV Ratings Sunday: 'Pan Am' sigue zambulléndose, serie 'Desperate Housewives' Ties Series Low; Como, por supuesto, el fútbol gana" . Tvbythenumbers.zap2it.com. 10 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2011 . Consultado el 14 de noviembre de 2011 .
- ^ "TV Ratings Broadcast Top 25: 'Sunday Night Football', 'Two & A Half Men', 'Modern Family' Top Week's Adult 18-49 Ratings" . 11 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2011 . Consultado el 11 de octubre de 2011 .
- ^ a b "ACTUALIZADO: CBS DOMINA LA PROGRAMACIÓN POR GUIÓN, ENTREGANDO LAS 5 SERIES PRINCIPALES Y 12 DE LAS 15 PRINCIPALES DE LA SEMANA;" NCIS "# 1" . CBS Press Express . 25 de octubre de 2011 . Consultado el 25 de octubre de 2011 .
- ^ "Calificaciones finales del domingo: 'carrera asombrosa', 'el factor X' ajustado; vikingos-osos promedios 16,57 millones" . Tvbythenumbers.zap2it.com. 18 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2011 . Consultado el 14 de noviembre de 2011 .
- ^ "CALIFICACIONES ACTUALIZADAS: CBS COLOCA OCHO DE LOS 10 MEJORES PROGRAMAS DE ENTRETENIMIENTO EN ADULTOS 18-49; Network tiene comedia n. ° 1 de temporada, drama n. ° 1, nueva serie n . ° 1" . CBS Press Express . 18 de octubre de 2011 . Consultado el 18 de octubre de 2011 .
- ^ "Clasificaciones finales del domingo: 'Cleveland Show' ajustado hacia arriba; 'Pan Am' ajustado hacia abajo + programas de CBS no codificados y 'Sunday Night Football ' " . TV por números . 1 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2011 . Consultado el 1 de noviembre de 2011 .
- ^ "CALIFICACIONES DE CBS EXTRA: CBS REALITY SERIES GOLPEARON TEMPORADA DURANTE LA SEMANA DE LA SERIE MUNDIAL" . CBS Press Express . 1 de noviembre de 2011 . Consultado el 1 de noviembre de 2011 .
- ^ a b "ACTUALIZADO: CBS PRIMERO EN ESPECTADORES Y A25-54; LAS COMEDIAS DE CBS SON LAS CINCO MEJORES SERIES ESCRITAS EN A18-49; NET TIENE EL TOP 9 EN VISITANTES" . CBS Press Express . 15 de noviembre de 2011 . Consultado el 15 de noviembre de 2011 .
- ^ Finales de retransmisión por cable preliminares diarias Finales de retransmisión (8 de noviembre de 2011). "Clasificaciones finales del domingo: 'Érase una vez', 'Padre de familia' ajustado hacia arriba; 'Pan Am' hacia abajo + CBS y 'Sunday Night Football ' " . Tvbythenumbers.zap2it.com. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2011 . Consultado el 14 de noviembre de 2011 .
- ^ Sunday A18-49 Analysis (22 de noviembre de 2011). "Análisis Domingo A18-49" . Cynopsis Media. Archivado desde el original el 23 de julio de 2012 . Consultado el 22 de noviembre de 2011 .
- ^ Cynopsis Media (23 de noviembre de 2011). "Calificaciones finales del domingo: 'CSI: Miami', 'Amazing Race', 'Padre de familia' ajustado hacia arriba; '60 minutos 'ajustado hacia abajo" . Cynopsis Media. Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2011 . Consultado el 30 de noviembre de 2011 .
- ^ "CBS TIENE FIESTA DE CALIFICACIONES EN LA SEMANA DE ACCIÓN DE GRACIAS" . CBS Press Express . 29 de noviembre de 2011 . Consultado el 29 de noviembre de 2011 .
- ^ Cynopsis Media (7 de diciembre de 2011). "Análisis Domingo A18-49" . Cynopsis Media. Archivado desde el original el 24 de julio de 2012 . Consultado el 7 de diciembre de 2011 .
- ^ "CBS GANA LA SEMANA EN ESPECTADORES CON UN MENÚ POST-ACCIÓN DE GRACIAS DE RENOS, SUPERMODELOS, MÚSICA Y REBROADCASTS" . CBS Press Express . 6 de diciembre de 2011 . Consultado el 6 de diciembre de 2011 .
- ^ a b "CBS SEMANA SWEEPS EN VISITANTES Y DEMOS; # 1 PARA LA TEMPORADA EN TODAS LAS MEDIDAS" . CBS Press Express . 3 de diciembre de 2011 . Consultado el 13 de diciembre de 2011 .
- ^ "Programas principales - Total de Canadá (inglés), 19 al 25 de septiembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 30 de septiembre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 9 de junio de 2012 . Consultado el 30 de septiembre de 2011 .
- ^ "Top Programs - Total Canada (inglés), 26 de septiembre - 2 de octubre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 7 de octubre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 9 de junio de 2012 . Consultado el 7 de octubre de 2011 .
- ^ "Programas principales - Total de Canadá (inglés), del 3 al 9 de octubre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 14 de octubre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 15 de diciembre de 2011 . Consultado el 14 de octubre de 2011 .
- ^ "Programas principales - Total de Canadá (inglés), 10 al 16 de octubre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 21 de octubre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 9 de junio de 2012 . Consultado el 21 de octubre de 2011 .
- ^ "Programas principales - Total de Canadá (inglés), 17 al 23 de octubre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 28 de octubre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 9 de junio de 2012 . Consultado el 28 de octubre de 2011 .
- ^ "Programas principales: Canadá total (inglés), 24 al 30 de octubre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 4 de noviembre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 11 de noviembre de 2011 . Consultado el 4 de noviembre de 2011 .
- ^ "Programas principales - Total de Canadá (inglés), 31 de octubre - 6 de noviembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 11 de noviembre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 24 de noviembre de 2011 . Consultado el 12 de noviembre de 2011 .
- ^ "Programas principales - Total de Canadá (inglés), del 7 al 13 de noviembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 18 de noviembre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 24 de noviembre de 2011 . Consultado el 18 de noviembre de 2011 .
- ^ "Programas principales - Total de Canadá (inglés), 14-20 de noviembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 25 de noviembre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 15 de diciembre de 2011 . Consultado el 25 de noviembre de 2011 .
- ^ "Programas principales - Total de Canadá (inglés), 21 al 27 de noviembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 2 de diciembre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 15 de diciembre de 2011 . Consultado el 2 de diciembre de 2011 .
- ^ "Top Programs - Total Canada (inglés), 28 de noviembre al 4 de diciembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 9 de diciembre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 9 de diciembre de 2011 .
- ^ "Programas principales: Canadá total (inglés), del 5 al 11 de diciembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . 16 de diciembre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 9 de junio de 2012 . Consultado el 16 de diciembre de 2011 .
enlaces externos
- Página web oficial