De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Logotipo textual

The Boy in the Striped Pyjamas (lanzado como The Boy in the Striped Pyjamas en Norteamérica) es una película de tragedia histórica de 2008escrita y dirigida por Mark Herman . Está basada en la novela de 2006 del mismo nombre de John Boyne . Ambientada en la Segunda Guerra Mundial , eldramadel Holocausto relata el horror de un campo de exterminio nazi a través de los ojos de dos niños de 8 años: Bruno ( Asa Butterfield ), hijo del comandante nazi del campo, y Shmuel ( Jack Scanlon ). un preso judío . Fue lanzado en el Reino Unido el 12 de septiembre de 2008.

La película ha recibido críticas de algunos educadores del Holocausto por su inexactitud fáctica y el énfasis en una mayor simpatía por la familia alemana nazi centrada en la historia, que por las víctimas judías del Holocausto.

Trama [ editar ]

Bruno es un niño que vive en Berlín en la Alemania nazi durante la Segunda Guerra Mundial . Su padre Ralf es ascendido y traslada a la familia al "campo" ( Polonia ocupada ). Al vivir sin vecinos, lejos de cualquier ciudad y sin amigos con quienes jugar, Bruno se siente solo y aburrido. Después de ver a personas trabajando en lo que él cree que es una granja en la distancia, en realidad un campo de concentración , tiene prohibido jugar en el jardín trasero.

El tutor de Bruno y su hermana Gretel, el Sr. Liszt, impulsa una agenda de antisemitismo y propaganda nazi . Esto, unido al enamoramiento de Gretel por el teniente Kurt Kotler, la vuelve fanática en su apoyo al Tercer Reich, hasta el punto de cubrir la pared de su dormitorio con carteles y un retrato de Adolf Hitler . Bruno está confundido porque el único judío conocido en la familia, su sirviente Pavel, no se parece a las caricaturas antisemitas de las enseñanzas de Liszt.

Bruno se cuela en el bosque y llega a una cerca de alambre de púas que rodea el campamento. Se hace amigo de un chico llamado Shmuel, y se revela su ignorancia de la verdadera naturaleza del campo: Bruno cree que los uniformes a rayas que usan Shmuel, Pavel y los otros prisioneros son pijamas, y Shmuel cree que sus abuelos murieron de una enfermedad durante su viaje al acampar. Bruno se encuentra con Shmuel con regularidad, le lleva comida a escondidas y juega juegos de mesa. Se entera de que Shmuel es judío y lo trajeron al campamento con su padre y su madre.

Ropa de prisionero del campo de concentración de Sachsenhausen

La madre de Bruno, Elsa, descubre la realidad de la misión de Ralf después de que Kotler deja escapar que el humo negro que sale de las chimeneas del campo se debe a los cadáveres de judíos en llamas, y se enfrenta a Ralf. En la cena, Kotler admite que su padre había dejado a su familia por Suiza . Ralf le dice a Kotler que debería haber informado a las autoridades del desacuerdo de su padre con el régimen político actual. Avergonzado, Kotler golpea violentamente a Pavel hasta la muerte por derramar una copa de vino.

Bruno ve a Shmuel trabajando en su casa y le ofrece un pastel. Cuando Kotler encuentra a Bruno y Shmuel socializando, reprende a Shmuel y lo nota masticando. Shmuel explica que Bruno le ofreció el pastel, lo que Bruno niega porque está aterrorizado, y Kotler le dice a Shmuel que tendrán una "pequeña charla" más tarde. Bruno llora de arrepentimiento y va a disculparse con Shmuel, pero descubre que se ha ido. Después, Bruno ve a escondidas a su padre y a otros soldados viendo una película falsa de prisioneros del campo jugando, comiendo en cafés y asistiendo a conciertos musicales. Bruno, pensando que es real, va a abrazar a su padre. Kotler, por no informar a las autoridades nazis sobre la migración de su padre, es trasladado al Frente. Bruno regresa a la valla todos los días y, finalmente, Shmuel reaparece, luciendo un ojo morado de Kotler "pequeña charla ". Bruno se disculpa y Shmuel lo perdona, renovando su amistad.

Después del funeral de su madre, asesinada en Berlín por un bombardeo aliado , Ralf les dice a Bruno y Gretel que Elsa sugiere que vivan con un pariente donde sea más seguro; en verdad, la madre no quiere que sus hijos vivan con su padre asesino. El padre de Shmuel ha desaparecido después de participar en una marcha , y Bruno decide redimirse ayudando a Shmuel a encontrar a su padre. Con un traje a rayas de prisionero y una gorra para cubrir su cabeza sin afeitar, Bruno cava debajo de la cerca para unirse a Shmuel. Se sorprende al ver a los muchos judíos enfermos, frágiles y de aspecto débil, y Sonderkommandos llevan a los muchachos a una marcha con otros presos .

En la casa, Gretel y Elsa descubren la desaparición de Bruno, y Elsa irrumpe en la reunión de Ralf para alertarlo de la desaparición de Bruno. Ralf y sus hombres montan una búsqueda, con Elsa y Gretel siguiéndolos. Un perro rastrea el olor de Bruno hasta su ropa desechada fuera de la cerca, y Ralf entra al campamento. Bruno, Shmuel y los presos son llevados a un vestuario y les dicen que se quiten la ropa para "ducharse". Todos están metidos en una cámara de gas cuando se apagan las luces, Bruno y Shmuel tomados de la mano se consuelan mientras un soldado de Schutzstaffel vierte Zyklon Bperdigones dentro de la cámara oscura, y los prisioneros comienzan a entrar en pánico por el miedo. Cuando Ralf se da cuenta de que se está produciendo un gaseamiento, grita el nombre de su hijo; en la cerca, Elsa y Gretel escuchan los gritos de Ralf y caen de rodillas, llorando desesperadas. La película termina mostrando la puerta cerrada de la ahora silenciosa cámara de gas, lo que indica que todos los prisioneros, incluidos Bruno y Shmuel, ahora están muertos.

Transmitir [ editar ]

  • Asa Butterfield como Bruno
  • Jack Scanlon como Shmuel, un joven judío enviado a un campo de concentración.
  • Vera Farmiga como Elsa, la madre de Bruno.
  • David Thewlis como Ralf, el padre de Bruno
  • Amber Beattie como Gretel, la hermana mayor de Bruno.
  • Rupert Friend como el teniente Kurt Kotler
  • David Hayman como Pavel
  • Sheila Hancock como Nathalie, la abuela de Bruno
  • Richard Johnson como Matthias, abuelo de Bruno
  • Cara Horgan como Maria
  • Jim Norton como Herr Liszt

Producción [ editar ]

El rodaje se completó entre el 29 de abril de 2007 y el 7 de julio de 2007, en Hungría . Las ubicaciones incluyeron el cementerio de Kerepesi en Budapest , el castillo de Sacelláry en Budafok y varias otras áreas de Budapest. Los interiores se filmaron en Fót Studios, Budapest. [4] La postproducción se completó en Londres . [5] El costo total de producción fue de aproximadamente 13 millones de dólares EE.UU. [6]

Recepción [ editar ]

Respuesta crítica [ editar ]

The Boy in the Striped Pyjamas tiene una calificación de aprobación del 64% en Rotten Tomatoes , según 142 reseñas, con una calificación promedio de 6.30 / 10. El consenso crítico del sitio dice: "Una película familiar conmovedora e inquietante que trata sobre el Holocausto de una manera sorprendente e inusual, y tiene un brutal golpe final". [7] En Metacritic , la película tiene un puntaje normalizado de 55 sobre 100, basado en 28 críticos, lo que indica "críticas mixtas o promedio". [8]

James Christopher, de The Times , se refirió a la película como "una película que afecta enormemente. También es importante". [9] Manohla Dargis , de The New York Times , dijo que la película "se trivializó, se pasó por alto, se engañó, se explotó comercialmente y se secuestró [el Holocausto] por una tragedia sobre una familia nazi". [10]

En el Chicago Sun-Times , Roger Ebert dijo que la película no es simplemente una reconstrucción de Alemania durante la guerra, sino que trata "sobre un sistema de valores que sobrevive como un virus". [11]

Kelly Jane Torrance en el Washington Times dijo que la película fue conmovedora y bellamente narrada. [12] A pesar de algunas críticas, Ty Burr de The Boston Globe presentó esta conclusión: "lo que salva a 'El niño con el pijama de rayas' del kitsch es la lógica fría y observadora de la narración de Herman". [13]

Recepción académica [ editar ]

Los académicos han criticado la película por oscurecer los hechos históricos sobre el Holocausto y crear una falsa equivalencia entre víctimas y perpetradores. [14] [15] Por ejemplo, al final de la película, se representa el dolor de la familia de Bruno, animando al espectador a sentir simpatía por los perpetradores del Holocausto. [16] : 125 Michael Gray escribió que la historia no es muy realista y contiene muchas inverosimilitudes, porque los niños fueron asesinados cuando llegaron a Auschwitz y no les fue posible tener contacto con gente del exterior. [16] : 121-123 [17]Sin embargo, según los registros nazis, había 619 niños varones en el campo; todas las niñas y muchos otros niños varones fueron gaseados a su llegada. [18] Un estudio del Centro de Educación sobre el Holocausto de la University College de Londres encontró que El niño con el pijama de rayas "está teniendo un impacto significativo y significativamente problemático en la forma en que los jóvenes intentan dar sentido a este pasado complejo". Sin embargo, un estudio más reciente encontró que la recepción de la película se basa fuertemente en los conocimientos y creencias previos de los espectadores. [19] : 173

La investigación realizada por el educador del Holocausto Michael Gray encontró que más de las tres cuartas partes de los escolares británicos (de 13 a 14 años) en su muestra se habían comprometido con El niño con el pijama de rayas , significativamente más que con El diario de Ana Frank . La película estaba teniendo un efecto significativo en muchos de los conocimientos y creencias de los niños sobre el Holocausto. [16] : 114 Los niños creían que la historia contenía mucha información útil sobre el Holocausto y transmitía una impresión precisa de muchos eventos de la vida real. La mayoría creía que se basaba en una historia real. [16] : 115-116También descubrió que muchos estudiantes sacaron conclusiones falsas de la película, como suponer que los alemanes no habrían sabido nada sobre el Holocausto porque la familia de Bruno no lo sabía, o que el Holocausto se había detenido porque un niño nazi había sido gaseado accidentalmente. [16] : 117 Otros estudiantes creían que los judíos se habían ofrecido como voluntarios para ir a los campos porque habían sido engañados por la propaganda nazi , en lugar de ser detenidos y deportados violentamente. [16] : 119 Gray recomendó estudiar el libro solo después de que los niños ya hubieran aprendido los hechos principales sobre el Holocausto y fueran menos propensos a ser engañados por él, [16] : 131 mientras que elEl Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau y otros lo citaron como un libro / película que debería evitarse por completo, y se hicieron recomendaciones para dar prioridad a relatos verdaderos y obras de autores judíos. [20]

Reconocimientos [ editar ]

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b "El niño con el pijama de rayas (2008)" . Instituto de Cine Británico . 30 de diciembre de 2016 . Consultado el 15 de agosto de 2019 .
  2. ^ "El niño con el pijama de rayas (2008)" . Taquilla Mojo . Consultado el 31 de julio de 2014 .
  3. ^ "El niño del pijama de rayas (2008) - Información financiera" . Los números . Consultado el 13 de junio de 2011 .
  4. ^ "El niño con el pijama de rayas (2008)" . IMDb.com . Consultado el 15 de agosto de 2019 .
  5. ^ "Producción británica | The Budapest Times" . Budapesttimes-archiv.bzt.hu . Consultado el 15 de agosto de 2019 .
  6. ^ "El niño del pijama de rayas" . Movie.info . Consultado el 15 de agosto de 2019 .
  7. ^ "El niño con el pijama de rayas (2008)" . Tomates podridos . Consultado el 31 de diciembre de 2020 .
  8. ^ "El chico de los comentarios de pijama de rayas" . Metacrítico . Consultado el 12 de junio de 2016 .
  9. ^ Christopher, James (11 de septiembre de 2008). "Revisión del niño del pijama de rayas" . The Times . Archivado desde el original el 30 de agosto de 2009 . Consultado el 30 de agosto de 2009 .
  10. ^ Dargis, Manohla (7 de noviembre de 2008). "Horror a través de los ojos de un niño" . The New York Times . Consultado el 30 de agosto de 2009 .
  11. ^ Ebert, Roger (5 de noviembre de 2008). "El niño del pijama de rayas" . Chicago Sun-Times . Consultado el 25 de junio de 2013 .
  12. ^ http://www.washingtontimes.com , The Washington Times. "PELÍCULAS: Un 'niño' mira el Holocausto" . The Washington Times .
  13. ^ Burr, Ty (14 de noviembre de 2008). "El niño del pijama de rayas" . El Boston Globe . Consultado el 15 de agosto de 2019 .
  14. ^ Eaglestone, Robert (2017). La voz rota: lectura de literatura posterior al Holocausto . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780192525680.
  15. Szejnmann, Claus-Christian W .; Cowan, Paula; Griffiths, James (2018). La educación sobre el Holocausto en las escuelas primarias en el siglo XXI: prácticas actuales, potencialidades y caminos a seguir . Saltador. ISBN 9783319730998.
  16. ↑ a b c d e f g Gray, Michael (3 de junio de 2015). "El niño del pijama de rayas: ¿una bendición o una maldición para la educación sobre el Holocausto?". Estudios del Holocausto . 20 (3): 109-136. doi : 10.1080 / 17504902.2014.11435377 . S2CID 143231358 . 
  17. ^ Pearce, Sharyn; Muller, Vivienne; Hawkes, Lesley (2013). Llamamiento popular: libros y películas en la cultura juvenil contemporánea . Publicación de becarios de Cambridge. pag. 37. ISBN 9781443854313.
  18. ^ Gonshak, Henry (2015). Hollywood y el Holocausto . Lanham, MD: Rowman y Littlefield. pag. 272. ISBN 978-1-4422-5223-3.
  19. ^ Stefanie Rauch (2018). "Comprender el Holocausto a través del cine: recepción del público entre preconcepciones y efectos mediáticos". Historia y memoria . 30 (1): 151–188. doi : 10.2979 / histmemo.30.1.06 . S2CID 166075238 . 
  20. ^ https://holocaustlearning.org.uk/latest/the-problem-with-the-boy-in-the-striped-pyjamas/
  21. ^ "Nominaciones de BIFA 2008" . Premios del Cine Independiente Británico . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2013 . Consultado el 30 de diciembre de 2016 .
  22. ^ "Ganadores de 2009: categorías de películas" . La Academia de Cine y Televisión de Irlanda . Consultado el 15 de agosto de 2019 .
  23. ^ "2009 nominaciones y destinatarios" . Premios Artista Joven . Consultado el 15 de agosto de 2019 .

Lectura adicional [ editar ]

  • Gray, Michael (3 de junio de 2015). "El niño del pijama de rayas: ¿una bendición o una maldición para la educación sobre el Holocausto?". Estudios del Holocausto . 20 (3): 109-136. doi : 10.1080 / 17504902.2014.11435377 . S2CID  143231358 .

Enlaces externos [ editar ]

  • El niño con el pijama de rayas en IMDb
  • El niño del pijama de rayas en Box Office Mojo
  • El niño del pijama de rayas en Rotten Tomatoes
  • Notas de producción
  • El problema con 'El niño del pijama de rayas'