The Bridge at No Gun Ri es un libro de no ficción sobre el asesinato de civiles surcoreanos por parte del ejército estadounidense en julio de 1950 , al comienzo de la Guerra de Corea . Publicado en 2001, fue escrito por Charles J. Hanley , Sang-hun Choe y Martha Mendoza , con el investigador Randy Herschaft, losperiodistas de Associated Press (AP) que escribieron sobre la matanza masiva de refugiados en informes de noticias que ganaron el Premio Pulitzer 2000por periodismo de investigación y otros 10 importantes premios de periodismo nacionales e internacionales. El libro analiza en profundidad las vidas de las víctimas de los aldeanos y de los jóvenes soldados estadounidenses que los mataron, y analiza varias políticas militares estadounidenses, incluido el uso de fuerza letal para hacer frente a la crisis de refugiados durante los primeros días de la guerra.
Autor | Charles J. Hanley, Sang-hun Choe, Martha Mendoza |
---|---|
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Sujeto | Masacre de la Guerra de Corea |
Género | Historia narrativa |
Editor | Henry Holt y compañía |
Fecha de publicación | 6 de septiembre de 2001 |
Paginas | 313 |
ISBN | 0-8050-6658-6 |
Sinopsis
El puente de No Gun Ri: una pesadilla oculta de la guerra de Corea está escrito en estilo narrativo cronológico y está organizado en tres partes, "El camino hacia No Gun Ri", "El puente de No Gun Ri" y "El camino de No Gun Ri ". Se abre con dos capítulos que presentan alternativamente a los lectores a los jóvenes alistados del 7o Regimiento de Caballería de los EE. UU ., En su mayoría de origen pobre, muchos de ellos que abandonaron la escuela, en servicio de ocupación en el Japón posterior a la Segunda Guerra Mundial, donde no han recibido la capacitación suficiente. y no están preparados para el repentino estallido de la guerra en la cercana Corea; y luego a las familias de los aldeanos de Corea del Sur y los ritmos ancestrales de sus vidas rurales, que explotaron a fines de junio de 1950 por una guerra civil coreana nacida de la nueva rivalidad entre Estados Unidos y la Unión Soviética, la Guerra Fría .
Los dos capítulos siguientes describen el despliegue de unidades militares estadounidenses para hacer frente a los invasores norcoreanos, el creciente nerviosismo de los comandantes estadounidenses que dan órdenes de disparar contra las columnas de refugiados surcoreanos por temor a los infiltrados enemigos, y el desorden de la 7ma. Hombres de caballería cuando llegan al frente de guerra; y luego contar la difícil situación de los aldeanos cuando primero buscan refugio de la guerra reuniéndose en un área remota de su valle, y luego se ven obligados por las tropas estadounidenses en retirada a dirigirse hacia el sur hacia las líneas estadounidenses.
La sección central de 26 páginas es un relato de los tres días de carnicería que comenzaron con aviones de combate estadounidenses que atacaron la columna de cientos de refugiados, luego de lo cual los sobrevivientes fueron forzados a un paso subterráneo y ametrallados hasta que pocos quedaron vivos entre montones de cuerpos. Los sobrevivientes estimaron que 400 murieron, en su mayoría mujeres y niños. (La Fundación para la Paz No Gun Ri, financiada por el gobierno de Corea del Sur, calculó en 2011 que entre 250 y 300 personas murieron.) Algunos veteranos del Séptimo Caballería recordaron las órdenes de impedir que todos los refugiados crucen las líneas estadounidenses y "eliminar" al grupo No Gun Ri. Este y los capítulos anteriores describen documentos militares desclasificados que muestran que tales órdenes se extienden por el frente de guerra.
La sección final de cuatro capítulos sigue las historias de vidas destrozadas cuando se cruzaron en No Gun Ri, tanto de aldeanos coreanos que luchan por sobrevivir en el caos de la guerra, como de jóvenes soldados estadounidenses que luchan en las batallas de balancín de 1950-51. En las décadas de la posguerra, el costo psíquico de lo que sufrieron los coreanos y lo que hicieron y presenciaron los estadounidenses pesa mucho sobre ambos, dejándolos profundamente deprimidos, a veces suicidas, a menudo perseguidos por visiones y fantasmas. Uno, Chung Eun-yong, un ex policía cuyos dos hijos fueron asesinados en No Gun Ri, hace que la misión de su vida sea encontrar la verdad sobre quién fue el responsable de la masacre. La sección termina cuando un reportero de Associated Press telefonea a Chung al comienzo de una larga investigación periodística.
El libro tiene dos epílogos. El primero describe el trabajo de investigación de AP que encontró a los veteranos estadounidenses que corroboraron la historia de los sobrevivientes coreanos y los documentos desclasificados que la respaldaban, y las fuentes bibliográficas, de archivo y de entrevistas del libro. (El editor del equipo de AP, Bob Port, escribió más tarde sobre la lucha de los reporteros durante un año para publicar su explosivo informe ante la resistencia de los ejecutivos de AP). [1] El segundo epílogo detalla las graves irregularidades en el informe del Ejército de EE. UU. [2] sobre la investigación de No Gun Ri provocada por las revelaciones de AP. (El coautor Hanley publicó más tarde un análisis más extenso de lo que los supervivientes coreanos describieron como un "encubrimiento") [3].
Reseñas
The Bridge at No Gun Ri es "uno de los mejores libros que han aparecido sobre estadounidenses en guerras extranjeras", escribió el historiador Bruce Cumings, un estudioso estadounidense de Asia Oriental y la Guerra de Corea. [4] En la portada, Sydney Schanberg, corresponsal de guerra ganadora del premio Pulitzer, dijo que el libro está "en una clase para respaldar trabajos como Hiroshima de Hersey y Schindler's List de Keneally ... una historia poderosa". La revista New Yorker dijo que "plantea preguntas sobre la preparación militar y la participación civil que son tan relevantes hoy como lo eran hace medio siglo ... El libro es un testimonio aleccionador de los estragos del combate". [5] El Far Eastern Economic Review lo declaró "gran periodismo y erudición y también una gran lectura". [6] En una reseña destacada, Kirkus Reviews dijo: "En una prosa nítida y contundente, los autores explican cómo No Gun Ri, como My Lai, fue solo la punta del iceberg de la tierra arrasada que mató a civiles ... A historia desgarradora ". [7] Library Journal dijo que "cuenta una historia sombría pero verdadera. Los autores han hecho su investigación y cuentan una historia excelente, una que el Ejército de los Estados Unidos trató de olvidar". [8] The Economist también citó su investigación "fiel" y "meticulosa". [9] Publishers Weekly describió el libro como un "reportaje de defensa" que "evitó el análisis crítico al concentrarse en las víctimas a ambos lados de los rifles". [10]
Escribiendo en The Journal of Military Ethics , el teniente comandante Greg Hannah del Royal Military College de Canadá dijo sobre The Bridge at No Gun Ri : "Las entrevistas con sobrevivientes y soldados brindan detalles narrativos vívidos y convincentes para este libro ... Se ofrece evidencia documental convincente eso deja en claro que la política oficial autorizó la matanza de refugiados y que se emitieron órdenes escritas para hacerlo [11].
Publicación
Varios meses después de la publicación del 29 de septiembre de 1999 del informe de noticias inicial de AP sobre No Gun Ri, los periodistas firmaron un contrato con Henry Holt and Company para escribir un libro, en colaboración con la editora de Holt, Liz Stein. The Bridge at No Gun Ri encabezó la lista del catálogo de Holt para la temporada de otoño de 2001. Pero su fecha de publicación, el 6 de septiembre de 2001, se produjo apenas cinco días antes de los ataques terroristas del 11 de septiembre, que sacudieron a la industria editorial, provocaron la cancelación de la gira promocional nacional de los autores y agotaron las prometedoras ventas del libro. [12]
El libro de 313 páginas, que luego se publicó en rústica, presenta 35 fotografías, dos mapas, dos gráficos que explican la estructura de mando del ejército de los EE. UU. En Corea y las relaciones familiares de los aldeanos, y reproducciones de tres documentos clave entre los muchos que demuestran la política de disparar a los refugiados. . Los autores realizaron unas 500 entrevistas, principalmente con 24 ex soldados testigos y 36 supervivientes coreanos. El periodismo de AP había recibido críticas en 2000 cuando se supo que uno de los nueve ex soldados citados en la historia original no estaba en No Gun Ri, como se pretendía, sino que estaba pasando información de segunda mano. Esa fuente no aparece en el relato de la masacre del libro. [13]
Traducción, adaptaciones
En 2003, se publicó en Seúl una traducción al coreano de The Bridge at No Gun Ri . [14] El estudio de cine de Seúl Myung Films basó su largometraje de 2009 sobre la masacre, A Little Pond , en The Bridge at No Gun Ri . [15] Tres importantes documentales de televisión, de la British Broadcasting Corporation , [16] la televisión nacional ARD de Alemania [17] y la Munhwa Broadcasting Corporation de Corea del Sur , [18] se basaron en gran medida en The Bridge at No Gun Ri .
Referencias
- ^ Puerto, J. Robert (2002). "La historia que nadie quería escuchar" . En Kristina Borjesson (ed.). Into the Buzzsaw: destacados periodistas exponen el mito de una prensa libre . Amherst, Nueva York: Prometheus Books. págs. 201–213 . ISBN 978-1-57392-972-1.
- ^ Oficina del Inspector General, Departamento del Ejército. No hay revisión de Gun Ri. Washington, DC, enero de 2001
- ^ Hanley, Charles J. (2012). "No Gun Ri: narrativa oficial y verdades incómodas". En Jae-Jung Suh (ed.). Verdad y reconciliación en Corea del Sur: entre el presente y el futuro de las guerras coreanas . Londres y Nueva York: Routledge. págs. 68–94. ISBN 978-0-415-62241-7.
- ^ Cumings, Bruce (diciembre de 2001). "Ocurrencia en el puente Nogun-ri" . Estudios asiáticos críticos . 33 (4): 506–526 . Consultado el 12 de septiembre de 2012 .
- ^ "El puente de No Gun Ri: una pesadilla oculta de la guerra de Corea" . The New Yorker . 29 de octubre de 2001 . Consultado el 12 de septiembre de 2012 .
- ^ Kattoulas, Velisarios (24 de enero de 2002). "El puente de No Gun Ri: una pesadilla oculta de la guerra de Corea". Examen económico del Lejano Oriente : 62.
- ^ "El puente de No Gun Ri: una pesadilla oculta de la guerra de Corea" . Reseñas de Kirkus . 1 de julio de 2001 . Consultado el 13 de septiembre de 2012 .
- ^ Ellis, Mark (agosto de 2001). "El puente de No Gun Ri: una pesadilla oculta de la guerra de Corea". Diario de la biblioteca .
- ^ "La primera víctima: la guerra y sus víctimas" . The Economist . 23 de agosto de 2001 . Consultado el 13 de septiembre de 2012 .
- ^ Editores semanales . Revisión: EL PUENTE DE NO GUN RI: Una pesadilla oculta de la Guerra de Corea
- ^ Hannah, teniente comandante Gregg (enero de 2004). "El puente de No Gun Ri: una pesadilla oculta de la guerra de Corea". Revista de Ética Militar . 3 (1): 75–78. doi : 10.1080 / 15027570310004942 .
- ^ “Tras el ataque, la industria avanza”. Publishers Weekly . 248 (39): 9-10. 24 de septiembre de 2001.
- ^ "Ex-GI reconoce que los registros muestran que no pudo haber presenciado asesinatos". The Associated Press . 2000-05-25.
- ^ Choe, Sang-hun; Hanley, Charles; Mendoza, Martha (2003). 노근리 다리 (El puente de No Gun Ri) . Seúl, Corea del Sur: Ingle Publishing Company. ISBN 978-89-89757-03-0.
- ^ "Historia de la masacre de Nogeun-ri para convertirse en película". Agencia de Noticias Yonhap . 29 de julio de 2003.
- ^ British Broadcasting Corp., Películas de octubre. "Kill 'em All" , Timewatch, 1 de febrero de 2002
- ^ Televisión ARD , Alemania. "The Massacre of No Gun Ri" , 19 de marzo de 2007, consultado el 28 de enero de 2012
- ^ Munwha Broadcasting Corp., Corea del Sur, "No Gun Ri todavía vive: la verdad detrás de ese día", septiembre de 2009.
enlaces externos
• Sitio web de Henry Holt and Company para "The Bridge at No Gun Ri"
• Discusión del libro de C-SPAN, The Bridge at No Gun Ri , Berkeley, CA, 10 de septiembre de 2001.