El diablo todo el tiempo


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El diablo todo el tiempo es la primera novela del escritor estadounidense Donald Ray Pollock , publicada en 2011 por Doubleday . Su trama sigue a personajes dispares en elsur de Ohio y Virginia Occidental después de la Segunda Guerra Mundial , incluido un veterano de guerra perturbado, un esposo y una esposa que son asesinos en serie y un falso predicador . Una adaptación cinematográfica del mismo nombre dirigida por Antonio Campos protagonizada por Tom Holland , Sebastian Stan , Robert Pattinson y Bill Skarsgård , y fue producida por Jake Gyllenhaal.. [2]

Trama

The Devil All the Time sigue los eventos y destinos de varios personajes que llevan sus propios secretos del pasado. A medida que avanza la novela, las vidas de estas personas convergen de formas inesperadas.

En un prólogo, Pollock presenta al protagonista, Arvin, cuando era un niño. Se sienta en un claro con su padre, Willard, en un tronco de roble, y se une a él en su rutina de oración vespertina. Willard es casi obsesivo cuando se trata de la oración y espera lo mismo de su hijo. Sin embargo, mientras Arvin ora, su mente divaga y los sentimientos de aislamiento salen a la superficie. Sintiéndose como un forastero en la escuela, es víctima de un acoso implacable. Arvin recuerda que su padre le dijo que se defendiera, pero es más fácil decirlo que hacerlo.

El resto del libro se divide en siete partes. La primera parte, "Sacrificio", comienza en 1945, antes del prólogo. Willard es un joven soltero que acaba de ser dado de baja del servicio de combate después del final de la Segunda Guerra Mundial. Mientras se sienta en un autobús que se dirige a su casa en Coal Creek, Virginia Occidental, recuerda las cosas horribles que vio e hizo durante la guerra. Un recuerdo lo acecha en particular: el de un soldado con el que se cruza, que ha sido desollado y crucificado. Willard dispara al hombre como un acto de misericordia, poniendo fin a su sufrimiento. El autobús hace una parada en Wooden Spoon Diner en Meade, Ohio. Allí, Willard conoce y se enamora instantáneamente de una hermosa camarera, Charlotte Willoughby. En casa, lo recibe su madre nerviosa y emocionalmente dañada, Emma, ​​y ​​su hermano, el tío Earskell. Willard procede a emborracharse,y sus pensamientos pasan de los horrores de la guerra a la hermosa camarera que acaba de conocer. Él le deja escapar a su madre que se ha enamorado, lo que la molesta porque ella hizo un trato con Dios de que si Él dejaba vivir a su hijo, arreglaría un matrimonio entre Willard y la pobre Helen Hatton.

Una noche, en la iglesia, nos encontramos con el hermano Roy y el hermano Theodore, el primo gordo y tullido de Roy. Predican sobre dejar que Dios te cure de tus peores miedos y Roy tira un cubo lleno de arañas en su cabeza, asustando a casi todos en la capilla. A Helen le gusta Roy y luego tienen una hija llamada Lenora.

Sintiendo que su conexión con Dios disminuye, Roy decide que para recuperar su vínculo debe crucificar algo y resucitarlo de entre los muertos. Theodore, que odia a Helen por llamar la atención de Roy, convence a Roy de que la mate por el sacrificio. La llevan a un campo y Roy la apuñala en el cuello con un destornillador. Como era de esperar, Roy no puede resucitarla de entre los muertos y huyen de la ciudad, dejando a Lenora con Emma (la madre de Willard).

Volviendo a vincularse con otros personajes, Willard se casa con Charlotte y juntos tienen un hijo al que llaman Arvin. A medida que pasan los años, Willard se obsesiona con la oración. La obsesión solo se profundiza cuando a Charlotte se le diagnostica cáncer. Los rituales de Willard se vuelven progresivamente más extraños y perturbadores, culminando en el sacrificio de animales e incluso humanos. Willard cree que estos actos de devoción son necesarios para salvar a su esposa. Sin embargo, al final, Charlotte aún muere, lo que llevó a Willard a suicidarse. Traumatizado por la muerte de sus padres y el comportamiento de su padre, Arvin vive con su abuela, Emma. Allí, conoce a Lenora, una niña huérfana a la que Emma acoge después de que matan a su madre, Helen, y el principal sospechoso en la mente de todos es el predicador viajero llamado Roy, que también es el padre de Lenora.

En la Parte 2, "On the Hunt", se presenta al lector a Carl y Sandy Henderson, un par de maleantes asesinos que viven en Meade y que se entretienen levantando autostopistas masculinos y matándolos. Se permite que su reinado de terror persista en parte porque el hermano de Sandy, el sheriff Bodecker, es corrupto e incompetente. Carl, un fotógrafo desempleado, toma fotografías de sus víctimas, llamándolas modelos. En una imagen extremadamente depravada, Carl toma una fotografía de Sandy sosteniendo en sus brazos la cabeza cortada de una de sus víctimas como si fuera un bebé. Es la foto favorita de Carl.

En la Parte 3, "Huérfanos y fantasmas", Arvin y Lenora crecen y se vuelven muy cercanos. Arvin recibe el arma de su padre en su cumpleaños número 15 e inmediatamente se siente atraído por ella. Cuando Lenora es intimidada en la escuela, Arvin sale en su defensa, luchando contra los matones de una manera muy brutal y maliciosa. Su tío abuelo decide que es mejor guardar el arma durante un rato. El libro también aparece repetidamente en Carl y Sandy.

La cuarta parte, "Invierno", se centra principalmente en las hazañas asesinas de Carl y Sandy.

En la Parte 5, "Predicador", aprendemos más sobre Roy, el predicador viajero que mató a la madre de Lenora. Roy vive con su primo con discapacidad física, Theodore. Después de dejar la Iglesia Coal Creek del Espíritu Santo Santificado, Roy es reemplazado por un nuevo predicador, el pastor Teagardin, que vive con su esposa Cynthia, mucho más joven. Lenora cree que Teagardin es un hombre excepcionalmente santo, pero Arvin tiene sus dudas. Estas sospechas se validan cuando el lector se entera de la seducción y corrupción sexual de Cynthia por parte de Teagardin. Luego, Teagardin seduce con éxito a Lenora, dejando embarazada a la joven. Cuando Lenora se enfrenta a Teagardin sobre el embarazo, él niega su participación en él y le pregunta a quién le creerían los habitantes del pueblo: ¿a ella oa su Predicador? Sin aparentemente ningún otro lugar a quien acudir, Lenora se suicida.Furioso después de juntar las piezas de la historia, Arvin mata a Teagardin a tiros y huye de Coal Creek.

Después de la Parte 6, "Serpientes", que sigue más del alboroto depravado y asesino de Carl y Sandy, las historias de los personajes principales convergen en la sección final, titulada "Ohio". A raíz de la muerte de Theodore, un Roy arrepentido regresa a Appalachia para localizar y disculparse con Lenora, quien murió desde entonces. Desafortunadamente, se encuentra con Carl y Sandy, quienes hacen de Roy su última víctima. Más tarde, Carl y Sandy recogen a Arvin, pero después de que lo atacan, Arvin toma la delantera y les dispara a ambos. El hermano de Sandy, el sheriff Bodecker, persigue a Arvin y terminan en un enfrentamiento en el mismo claro donde Willard realizó sacrificios. Arvin mata a Bodecker y camina por la carretera, lleno de esperanza por primera vez en mucho tiempo.

Recepción

Escribiendo para The New York Times , Josh Ritter elogió la novela, describiendo su prosa como "enfermizamente hermosa como dura. Las escenas [de Pollock] tienen una habilidad poco común e inquietante para hacer que el lector se sienta mareado", el final de los capítulos saliendo de la página como tábanos negros ". [2] Lisa Shea de Elle escribió que "la cadencia impecable de la hermosa prosa de sombras y luces de Pollock juega en contra de los actos atroces de sus personajes tristes y, a veces, simplemente tristes". [3] Carolyn Kellogg de Los Angeles Timeselogió el método narrativo de Pollock, escribiendo que "cambia hábilmente de una perspectiva a otra, sin transiciones torpes; la prosa simplemente se mueve sin señal ni tropiezo, abriendo la historia de nuevas maneras una y otra vez ...  El diablo todo el tiempo debería cimentar su reputación como una voz importante en la ficción estadounidense ". [4]

Jeff Baker de The Oregonian señaló que la novela "se lee como si el hijo amoroso de [Flannery] O'Connor y [William] Faulkner fuera capturado por Cormac McCarthy , mantenido en una jaula en la parte de atrás y obligado a consumir nada más que aros de cebolla, Oxycontin y Badlands de Terrence Malick " . [5] Publishers Weekly comentó: "Si la poderosa colección de Pollock, Knockemstiff, fue un puñetazo en la mandíbula, su seguimiento, una novela ambientada en las violentas ciudades del sur de Ohio y Virginia Occidental que adormecen el alma, se siente más cerca de una patada de mula, y cómo él atrae a estas personas y sus vidas inevitablemente desesperadas sin piedad es de lo que se trata la patada ".[6]

La publicación literaria francesa Lire nombró El diablo todo el tiempo como la mejor novela del año en 2012. [7]

Reconocimientos

  • Ganó — Grand Prix de Littérature Policière 2012 [8]
  • Ganó el Prix du Livre de l'Année de 2012 (Magazine Lire ) [9]
  • Ganó el premio Thomas y Lillie D. Chaffin de 2012 por la escritura de los Apalaches (2012) [10]
  • 2013 Deutscher Krimi Preis (tercer lugar) [11]
  • Ganó: Prix ​​Mystère de la critique de 2013 (1er lugar) [12]

Adaptación

La novela fue adaptada a un largometraje del mismo nombre por el director Antonio Campos , estrenada en Netflix . El rodaje comenzó en Alabama el 19 de febrero de 2019 y concluyó el 15 de abril de 2019. [13] Fue lanzado el 16 de septiembre de 2020. [14]

Referencias

  1. ^ "Diablo en los detalles: 3 ingeniosos cuentos de asesinato" . NPR . 3 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2020 . Consultado el 5 de mayo de 2019 .
  2. ↑ a b Ritter, Josh (14 de agosto de 2011). "Un buen hombre es imposible de encontrar" . The New York Times . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2020 . Consultado el 5 de mayo de 2019 .
  3. ^ Shea, Lisa (1 de julio de 2011). "Todo el infierno santo" . Elle . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2020 . Consultado el 5 de mayo de 2019 .
  4. ^ Kellogg, Carolyn (14 de agosto de 2011). "El diablo todo el tiempo" . Los Angeles Times . Los Angeles, California. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2016.
  5. ^ Baker, Jeff (23 de julio de 2011). " Revisión de ' El diablo todo el tiempo': Donald Ray Pollock se duplica en su último noir contemporáneo" . El oregoniano . Portland, Oregon. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2019.
  6. ^ "El diablo todo el tiempo" . Publishers Weekly . Archivado desde el original el 4 de febrero de 2016.
  7. ^ "Les 20 meilleurs livres de l'année 2012" . L'Express (en francés). 2012. Archivado desde el original el 9 de marzo de 2017. URL alternativa archivada el 31 de diciembre de 2020 en la Wayback Machine.
  8. ^ "Donald Ray Pollock (MFA, 2009) galardonado con el Grand Prix de Littérature Policière 2012" . Universidad del Estado de Ohio. 5 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2016.
  9. ^ "Le Diable, tout le temps, de Donald Ray Pollock, meilleur livre de l'année" . L'Express (en francés). 2012-11-29 . Consultado el 16 de enero de 2021 .
  10. ^ "CINCO en BLOOM: ¿Dónde están ahora?" . Bloom . 20 de noviembre de 2018. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2019.
  11. ^ "Literarisches Leben: Merle Kröger und Sara Gran holen erste Plätze" . Boersenblatt (en alemán). 16 de enero de 2013. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2019.
  12. ^ "Palmarès du Prix Mystère de la critique" . La lettre du libraire (en francés). Archivado desde el original el 6 de mayo de 2019.
  13. ^ Wiseman, Andreas (4 de marzo de 2019). "La foto estrellada de Netflix 'El diablo todo el tiempo' agrega la estrella de 'Buster Scruggs' Harry Melling, dispara en marcha" . Fecha límite de Hollywood . Archivado desde el original el 27 de marzo de 2019.
  14. ^ "Marquen sus calendarios para Tom Holland Bill Skarsgard Riley Keough Jason Clarke Sebastian Stan Robert Pattinson Haley Bennett Mia Wasikowska Eliza Scanlen Harry Melling Pokey LaFarge en THE DIABLO TODO EL TIEMPO, del director Antonio Campos, que llegará a Netflix globalmente el 16 de septiembre" . 16 de julio de 2020. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2020 . Consultado el 16 de julio de 2020 , a través de Twitter.[se necesita fuente no primaria ]
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Devil_All_the_Time&oldid=1035480669 "