The Child Ballads son 305 baladas tradicionales de Inglaterra y Escocia, y sus variantes americanas, antologizadas por Francis James Child durante la segunda mitad del siglo XIX. Sus letras y los estudios de Child sobre ellos se publicaron como The English and Scottish Popular Ballads . Las melodías de la mayoría de las baladas fueron recopiladas y publicadas por Bertrand Harris Bronson alrededor de la década de 1960. [1]
Child Ballad No. 84. Grabación de 1939 de Hule "Queen" Hines cantando Barbara Allen grabada por John y Ruby Lomax | |
¿Problemas al reproducir este archivo? Consulte la ayuda de medios . |
Las baladas varían en edad; por ejemplo, el manuscrito de " Judas " data del siglo XIII y una versión de " Un gesto de Robyn Hode " se imprimió a fines del siglo XV o principios del XVI. [2] Sin embargo, la mayoría de las baladas datan de los siglos XVII y XVIII. Aunque se dice que algunas tienen influencias muy antiguas, [ cita requerida ] sólo un puñado puede ser rastreada definitivamente antes de 1600. Además, pocas de las melodías recopiladas son tan antiguas como las palabras. Sin embargo, la colección de Child era mucho más completa que cualquier colección anterior de baladas en inglés.
Muchas de las baladas de Child se obtuvieron de las andanadas impresas , pero generalmente distinguió las baladas "tradicionales" que le interesaban de las baladas laterales posteriores. Como Child murió antes de escribir un comentario sobre su trabajo, no se sabe exactamente cómo y por qué seleccionó algunas baladas y descartó otras. [3]
La colección de Child no fue la primera de su tipo; había habido muchas colecciones menos académicos de baladas inglesas y escocesas, particularmente desde Bishop Thomas Percy 's Reliquias de la antigua Inglés Poesía (1765) en adelante. [4] También hubo colecciones de baladas "completas" de otros países. Niño modeló su trabajo en Svend Grundtvig 's Danmarks gamle Folkeviser , clasificación y numeración de las baladas y observando diferentes versiones, los cuales fueron colocados lado a lado para la comparación de ayuda. [2] Como resultado, un número de Child puede cubrir varias baladas, que Child consideró variantes de la misma historia, aunque pueden diferir de muchas maneras (como en "James Hatley "). A la inversa, las baladas clasificadas por separado pueden contener giros de frase, e incluso versos enteros, que son idénticos.
La historia editorial de la publicación de Child recibió un estudio monográfico de Mary Ellen Brown en 2011 [5].
En 1860, Child publicó una colección de ocho volúmenes titulada English and Scottish Ballads , generalmente presentando solo una variante de cada balada, a través de Little, Brown and Company. [6] Sin embargo, como edición académica, esta fue reemplazada por su posterior y similarmente llamada The English and Scottish Popular Ballads .
La primera edición del libro de Child fue, una vez completa, The English and Scottish Popular Ballads , ed. por Francis James Child, 5 volúmenes (Boston y Nueva York: Houghton, Mifflin and Company, [1882–98]). [7]
Se imprimió en mil copias y se publicó en diez partes, cada una con medio título y página de título. Las páginas de título finales de cada uno de los cinco volúmenes, impresas en rojo y negro, se publicaron con la parte 10. La parte 10 surgió después de la muerte de Child y fue editada por George Lyman Kittredge . El volumen 5 contenía una variedad de aparatos académicos: el "Glosario" (V, págs. [309] -396); "Fuentes de los textos de las baladas inglesas y escocesas" (V, págs. [397] -404); "Índice de aires publicados de baladas populares inglesas y escocesas, con un apéndice de algunos aires del manuscrito" (V, págs. [405] -424); "Índice de títulos de baladas" (V, págs. [425] -453); "Títulos de colecciones de baladas o de libros que contienen baladas" (V, págs. [455] -468); y "Índice de materias y literatura" (V, págs.[469] -502). [7]
El libro fue reimpreso, esta vez físicamente en tres volúmenes, en 1957 por Folklore Press, con sede en Nueva York, en asociación con la Pageant Book Company. [8] Fue reimpreso de nuevo en 1965 en Nueva York por Dover, esta vez con un ensayo de Walter Morris Hart titulado 'El profesor Child and the Ballad' (reimpreso de Publications of the Modern Language Association of America , vol. 21 [NS Vol .14, nº 4]). [9]
La edición para niños fue también la base de varias ediciones populares más breves, entre las que se destacan las baladas populares inglesas y escocesas editadas de la Colección de Francis James Child , ed. por Helen Child Sargent y George Lyman Kittredge (Boston: Houghton-Mifflin, 1904). [1]
Las baladas para niños son generalmente más pesadas y oscuras de lo habitual para las baladas. Algunos de los temas y otros rasgos suficientemente característicos de Child Ballads como para ser considerados motivos de Child Ballad son estos: romance, encantamiento, devoción, determinación, obsesión , celos, amor prohibido, locura, alucinación, incertidumbre de la cordura, la facilidad con la que el la verdad puede ser suprimida temporalmente, experiencias sobrenaturales, hechos sobrenaturales, criaturas mitad humanas , adolescentes, luchas familiares, la audacia de los forajidos, abuso de autoridad, apuestas, lujuria, muerte, karma , castigo, pecado, moralidad, vanidad, locura, dignidad nobleza, honor, lealtad, deshonra, acertijos , eventos históricos, presagios, destino, confianza, conmoción, engaño, disfraz, traición, decepción , venganza, violencia, asesinato, crueldad , combate, coraje, fuga, exilio, rescate, perdón, ser probado, debilidades humanas y héroes populares .
En un extremo, algunas baladas infantiles relatan a personajes históricos identificables, en eventos conocidos, embellecidos para lograr un efecto dramático. [10] Por otro lado, algunos se diferencian de los cuentos de hadas únicamente por ser canciones y en verso; algunos han sido reformulados en forma de prosa como cuentos de hadas. Gran parte de la colección trata sobre Robin Hood ; algunos son sobre el Rey Arturo . Algunas de las baladas son bastante obscenas. [11]
Posteriormente, han aparecido muchas baladas infantiles en grabaciones de música contemporánea. El álbum de Burl Ives de 1949, The Return of the Wayfaring Stranger , por ejemplo, incluye dos: " Lord Randall " y " The Divil and the Farmer ".
En 1956 se lanzaron cuatro álbumes (que constaban de ocho LP) de 72 baladas infantiles cantadas por Ewan MacColl y AL Lloyd : The English and Scottish Popular Ballads, Vols. 1-4 . [12]
En 1960, John Jacob Niles publicó The Ballad Book of John Jacob Niles , en el que conecta canciones populares que recopiló en todo el sur de los Estados Unidos y los Apalaches a principios del siglo XX con las baladas infantiles. Muchas de las canciones que publicó fueron revividas en el renacimiento de la música folclórica, por ejemplo, " The Riddle Song " ("Le di una cereza a mi amor"), que conecta con Child No. 1, " Riddles Wisely Expounded ".
Joan Baez cantó diez baladas de Child repartidas entre sus cinco primeros discos, cuyas notas de liner las identificaban como tales. [13]
Loreena McKennitt interpreta la balada infantil 170 The Death of Queen Jane en su álbum The Wind that Shakes the Barley grabado en 2010, y la balada Child 239 Annachie Gordon en su álbum Parallel Dreams en 1989.
Grupos de folk rock británico como Fairport Convention , Pentangle y Steeleye Span se basaron en gran medida en Child Ballads en sus repertorios, y muchos otros artistas han grabado baladas individuales. Harry Smith incluyó varios de ellos en su Antología de la música folclórica estadounidense .
Aparece una interpretación de la balada infantil 155 ("Fatal Flower Garden") en The Swimming Hour de Andrew Bird.
En 2003, la cantante folclórica inglesa June Tabor grabó el álbum An Echo of Hooves que constaba íntegramente de baladas infantiles (210, 212, 161, 195, 191, 106, 74, 215, 88, 20, 58). [14]
La balada infantil 95, The Maid Freed from the Gallows ha aparecido en varias grabaciones de bandas de blues y rock, en particular de Lead Belly como "Gallis Pole" y en el álbum Led Zeppelin III bajo el nombre "Gallows Pole".
Las baladas para niños también ocurren ocasionalmente en el trabajo de grupos musicales que generalmente no se asocian con material folclórico, como la grabación de Ween de " The Unquiet Grave " (Child 78) bajo el título "Cold Blows the Wind" y versiones de " Barbara Allen ". (Child 84) grabado por los Everly Brothers , Art Garfunkel y (en la banda sonora de la película de 2004 A Love Song for Bobby Long ) John Travolta . En 2009, Fleet Foxes incluyó " The Fause Knight Upon the Road " como el lado b de la versión 7 "de" Mykonos "(como" False Knight on the Road ").En 2013, la cantautora estadounidense Anaïs Mitchelly Jefferson Hamer lanzaron Child Ballads que comprenden siete canciones de la colección de Francis James Child y en 2014 el cantante folclórico estadounidense Martyn Wylde lanzó ocho de las Ballads en su álbum The Child Ballads, Volume 1.
Child Ballads también se hace referencia en gran medida en la novela de James A. Michener The Drifters .
Las dos colecciones tienen alrededor de 200 baladas en común. Cada una de las dos colecciones incluye alrededor de un centenar de baladas que la otra no incluye. [15]
Todas las variantes contenidas en la edición infantil están digitalizadas, sin aparatos, en http://www.sacred-texts.com/neu/eng/child/ y http://www.peterrobins.co.uk/ballads/ .
Volúmen 1; Volumen 2; Volumen 3; Volumen 4; Volumen 5; Volumen 6; Volumen 7; Volumen 8.
Los juglares manipulan la historia con grosera explicidad.
Wikimedia Commons tiene medios relacionados con Baladas para niños . |
Wikisource tiene texto original relacionado con este artículo: Baladas para niños |