El leon dorado


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
El rey trae el león dorado a su hija , ilustración de Henry Justice Ford

El León de Oro (en alemán : Vom goldnen Löwen ) es un cuento de hadas italiano recopilado por Laura Gonzenbach en Sicilianische Märchen . [1] Andrew Lang lo incluyó en The Pink Fairy Book . [2]

Sinopsis

Un comerciante tuvo tres hijos. El mayor partió y encontró una ciudad donde el rey había proclamado que quien encontrara a su hija dentro de ocho días se casaría con ella, pero quien lo intentara y fracasara perdería la cabeza. El hijo lo intentó y falló. Su segundo hermano lo siguió y también falló.

El hijo menor , siguiendo a sus hermanos, descubrió su suerte y rechazó a una anciana que le pedía limosna. Ella le preguntó si estaba en problemas y el hijo le explicó la situación. Ella le dijo que debería comprar una estatua de un león dorado que tocaba música, para que pudiera esconderse en su interior. Después de que se completó la estatua, el hombre se escondió dentro. La anciana le mostró el león al rey. Cuando lo quiso, ella le dijo que solo podía prestárselo durante la noche. Lo bajó por una escalera secreta hasta doce mujeres idénticas. Durante la noche, el joven imploró a la princesa que lo ayudara, y ella le dijo que usaría una faja blanca cuando él viniera a buscarla para poder identificarla.

La anciana se llevó al león. El joven salió de su escondite y se dirigió al rey, quien le dio permiso para buscar a la princesa. El joven se dirigió al lugar donde se escondía la princesa y eligió a la mujer que vestía la faja blanca.

El rey accedió a su boda. Luego, el hijo del comerciante y la princesa zarparon con su dote . También le dieron a la anciana suficiente dinero para el resto de sus días.

Análisis

Este método de ganar a la princesa también se encuentra en los cuentos de hadas The Fair Fiorita y The Princess Who Was Hidden Underground . [ cita requerida ]

Clasificación

Poco después de desarrollar su clasificación de cuentos populares, el folclorista finlandés Antti Aarne publicó, en 1912, un estudio sobre las colecciones de los hermanos Grimm , el cónsul austríaco Johann Georg von Hahn , el folclorista danés Svend Grundtvig , la erudita suiza Laura Gonzenbach y Alexander Afanasyev . Según este sistema primario, desarrollado en 1910, el cuento encaja con el tipo 854, "The Golden Buck (Goat, Ram)": el príncipe entra en la habitación de una princesa escondido en una estatua de un animal hecho de oro y gana la mano de la princesa. . [3] Esta escritura fue corroborada por los profesores Jack Zipes y Stith Thompson., quien también clasificó el cuento como AaTh 854, "The Golden Ram". [4] [5]

Según las anotaciones de Reinhold Köhler sobre el cuento, en una variante griega, el héroe se viste con el vellón dorado de un cordero para entrar en los aposentos de la princesa, y en otro cuento puede transformarse en un águila para llegar a su habitación. [6] En una variante irlandesa, el príncipe entra en la habitación de la princesa dentro de un ciervo dorado. [7]

Según Jack Zipes, el tipo de cuento se encuentra en Europa, Turquía y América del Sur, y tiene una tradición literaria. [8]

Referencias

  1. ^ Gonzenbach, Laura. Sicilianische Märchen . Leipzig: Engelmann. 1870. págs. 72-76.
  2. ^ Andrew Lang, El libro de hadas rosa , "El león dorado"
  3. ^ Aarne, Antti. Übersicht der mit dem Verzeichnis der Märchentypen in den Sammlungen Grimms, Grundtvigs, Afanasjews, Gonzenbachs und Hahns übereinstimmenden Märchen . FFC 10. Helsinki: Suomalaisen Tiedeakatemian Kustantama, 1912. p. 13. [1]
  4. ^ El ladrón con cabeza de bruja . Traducido por Zipes, Jack. Recopilado por Laura Gozenbach. Routledge. 2004. págs. 217–218. ISBN 0-415-97069-5.CS1 maint: otros ( enlace )
  5. ^ Thompson, Stith (1977). El cuento popular . Prensa de la Universidad de California. págs. 157-158. ISBN 0-520-03537-2 . 
  6. ^ Gonzenbach, Laura. Sicilianische Märchen . Leipzig: Engelmann. 1870. págs. 246-247.
  7. ^ Jackson, Kenneth (1936). "El cuento popular internacional en Irlanda". En: Folklore , 47: 3, pág. 289. DOI: 10.1080 / 0015587X.1936.9718646
  8. Pitrè, Giuseppe; Zipes, Jack David ; Russo, Joseph. El folklore siciliano y los cuentos de hadas de Giuseppe Pitrè . Nueva York: Routledge, 2013 [2009]. pag. 879. ISBN 9781136094347 . 
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Golden_Lion&oldid=1044583589 "