La chica del ganso


" The Goose Girl " (en alemán : Die Gänsemagd ) es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm y publicado por primera vez en los cuentos de hadas de Grimm en 1815 (KHM 89). Es del tipo 533 de Aarne-Thompson. [1]

La historia fue traducida por primera vez al inglés por Edgar Taylor en 1826, luego por muchos otros, por ejemplo, por una comunidad anónima de traductores en 1865, por Lucy Crane en 1881, por LucMargaret Hunt en 1884, etc. Andrew Lang la incluyó en The Blue Fairy Libro en 1889.

El cuento fue publicado por primera vez por los hermanos Grimm en la primera edición de Kinder- und Hausmärchen , vol. 2, en 1815, como número 3. Aparece como no. 89 desde la segunda edición (1819). La fuente de Grimm para la historia es la narradora alemana Dorothea Viehmann (1755-1815). [1]

Una reina viuda envía a su hija a una tierra lejana para casarse. Acompañando a la princesa están su caballo mágico Falada, que puede hablar, y una sirvienta que la espera. La reina le da a la princesa un amuleto especial que la protegerá mientras lo use.

La princesa y su sirviente viajan por un tiempo y, finalmente, la princesa tiene sed. Le pide a la sirvienta que vaya a buscarle agua, pero la sirvienta simplemente dice: "Si quieres agua, búscala para ti. No quiero seguir siendo tu sirvienta". Así que la princesa tiene que ir a buscar agua al arroyo cercano. Ella se lamenta suavemente: "¿Qué será de mí?" El encantamiento responde: "Ay, ay, si tu madre lo supiera, su corazón amoroso se rompería en dos". Después de un tiempo, la princesa vuelve a tener sed. Así que vuelve a pedirle a su criada que le traiga un poco de agua. Pero nuevamente el siervo malvado dice: "No te serviré más, no importa lo que digas tú o tu madre". El sirviente deja a la pobre princesa a beber del río con sus delicadas manitas.Cuando se inclina hacia el agua, su encanto se le cae del pecho y se va flotando.

La criada se aprovecha de la vulnerabilidad de la princesa. Ella le ordena a la princesa que se cambie de ropa con ella y los caballos también. Amenaza con matar a la princesa si no jura nunca decir una palabra sobre este cambio de roles a ningún ser vivo. Lamentablemente, la princesa presta juramento. La sirvienta luego cabalga sobre Falada, mientras que la princesa tiene que montar el regazo de la sirvienta. En el palacio, la sirvienta se hace pasar por princesa y se le ordena a la "sirvienta princesa" que cuide los gansos con un niño llamado Conrad. La novia falsa ordena que maten a Falada, ya que teme que pueda hablar. La verdadera princesa se entera de esto y le ruega al matadero que le clave la cabeza a Falada sobre la puerta por donde pasa con sus gansos todas las mañanas.