" The Great Speckled Bird " es un himno del sur de los Estados Unidos cuya letra fue escrita por el reverendo Guy Smith y transcrita por el cantante Charlie Swain. Es una alegoría que hace referencia a la autopercepción fundamentalista durante la Controversia Fundamentalista-Modernista . [1] La canción tiene la forma de AA, con cada sección de ocho compases en un compás de dos tiempos (2/4 o 2/2), con estos dieciséis compases formando el fondo musical de cada verso. Se basa en Jeremías 12: 9, "Mi heredad es para mí como ave moteada, las aves alrededor están contra ella; venid, reunid todas las bestias del campo, venid a devorar". Fue grabado en 1936 por Roy Acuff . También fue grabado más tarde porJohnny Cash y Kitty Wells (ambos en 1959), Pearly Brown (1961), Hank Locklin (1962), Marty Robbins (1966), Lucinda Williams (1978), Bert Southwood (1990), Marion Williams y Jerry Lee Lewis . George Jones & The Smoky Mountain Boys también lo grabaron a principios de la década de 1970 (aunque esa grabación no se lanzó hasta 2017).
"El gran pájaro moteado" | |
---|---|
Canción de Roy Acuff | |
Grabado | 1936 |
Compositor (es) | Charlie Swain |
La melodía es la misma melodía aparentemente tradicional utilizada en la canción "Thrills That I Can't Forget", grabada por Welby Toomey y Edgar Boaz para Gennett en 1925, y la canción " I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes ", originalmente registrada por la familia de Carretero de Victor en 1929. la misma melodía fue utilizada más adelante en el país 1952 hit " el lado salvaje de la vida ", cantada por Hank Thompson , y el aún más exitoso "canción de respuesta" realizado por los pozos del gatito llamado " se ¿No fue Dios quien hizo Honky Tonk Angels "en el mismo año. Una versión instrumental notable se encuentra en el álbum nominado al premio Grammy 20th Century Gospel de Nokie Edwards y The Light Crust Doughboys en Greenhaw Records. [2]
La conexión entre estas canciones se nota en la canción de David Allan Coe "If That Ain't Country" que termina con la letra "Estoy pensando esta noche en mis ojos azules / Concerniente a un gran pájaro moteado / No sabía que Dios hizo ángeles honky-tonk / y volví al lado salvaje de la vida ".
También se hace referencia a la canción, y se utilizan partes de la línea melódica, en "When the Silver Eagle Meets the Great Speckled Bird" de Porter Waggoner .
"Something to Love", de Jason Isbell y la Unidad 400 hace referencia a la canción cuando se habla de aprender música: "Me enseñaron cómo hacer los acordes y cantar la letra. Aún sigo cantando como ese gran pájaro moteado".
Tanto la canción "The Great Speckled Bird" como el pasaje de Jeremiah pueden ser una descripción poética del comportamiento de acoso . [3]
Referencias
- ^ Ver "Radio: Opry Night", Time , lunes 29 de enero de 1940. y Russell Moore, The Cross and the Jukebox: The Great Speckled Bird Archivado el 6 de octubre de 2011en la Wayback Machine , 5 de febrero de 2011.
- ^ "CD y casetes de música de Art Greenhaw" . Theconnextion.com . Consultado el 12 de octubre de 2018 .
- ^ JA Emerton (1969). "Notas sobre Jeremías 12 9 y sobre algunas sugerencias de JD Michaelis sobre las palabras hebreas naḥā, 'abrā y ja jadă". Zeitschrift für die Alttestamentliche Wissenschaft . 81 (2): 182-191.