La casa del aliento


La casa del aliento es una novela escrita por el autor estadounidense William Goyen . Fue su primer libro, publicado en 1950. No es una novela en el sentido habitual, ya que carece de trama tradicional y desarrollo de personajes. Tras su publicación, los críticos destacaron el libro por su técnica y estilo literarios inusuales. Goyen lo llamó una serie de “arias”. Algunos críticos la han llamado no una novela sino una obra para ser leída como poesía, una y otra vez. El libro toca temas de familia (parentesco), sexualidad humana, lugar, tiempo y memoria. Recibió elogios de la crítica tras su publicación, no un éxito comercial, pero abrió el camino para el apoyo del trabajo futuro del autor a través de becas.

Goyen comenzó a esbozar partes de la novela durante la Segunda Guerra Mundial , cuando sirvió en el portaaviones USS Casablanca . [1] [2] Después de la guerra, él y su amigo de la Marina, Walter Berns , se mudaron a Taos, Nuevo México , donde vivieron cerca de la benefactora Frieda Lawrence (viuda de DH Lawrence ) para dedicarse a la escritura. [3] Siguieron las publicaciones de varios cuentos, y Goyen recibió la Beca Literaria de Southwest Review en 1949, que apoyó su trabajo continuo en el libro. Es una obra autobiográfica, [2]pero no en el sentido en que la gente suele pensar en una autobiografía. Goyen comentó una vez: "Todo es una autobiografía para mí". [4]

En una entrevista con The Paris Review en 1976 (con motivo de la publicación de la edición del vigésimo quinto aniversario del libro), Goyen relata cómo descubrió el título. Estaba sirviendo en un portaaviones durante la Segunda Guerra Mundial en ese momento: [2]

De repente, estaba en una cubierta en el frío, vi el aliento que salía de mí. Y pensé que lo más simple que sé es a qué pertenezco y de dónde vengo y simplemente llamé a mi familia mientras estaba allí esa noche, y simplemente. . . Vi este aliento salir de mí y pensé: en ese aliento, en esa llamada, está "su" existencia, está su realidad. . . y debo darle forma y debo escribir sobre ellos: "La Casa del Aliento".

Los títulos alternativos que consideró Goyen fueron Cries Down a Well , Six Elegies y Six American Portraits . [2]

Dos epígrafes abren el libro. El primero es de un personaje del libro, la tía Malley Ganchion: "¿De todos modos, qué parientes somos todos?" La segunda es la famosa cita del poeta francés Rimbaud : “JE est un autre”. [5] Traducido literalmente, significa “yo es otro”. El erudito de Goyen, Reginald Gibbons , señaló que esto “tiene el efecto de alertar al lector de antemano sobre la multiplicidad de personalidades que narran el libro, todos ellos también, en cierto sentido, el autor-narrador “Goyen”. [6] Davis interpreta a ambos de la siguiente manera: [7]