The Latke Who Couldn't Stop Screaming: A Christmas Story es un libro para niños escrito por Lemony Snicket e ilustrado por Lisa Brown . Un latke furiosoen Hanukkah se escapa de ser cocinado en una sartén caliente. Se encuentra con variossímbolos navideños (como luces de hadas , un bastón de caramelo y un pino ) que son todos ignorantes y sin educación sobre las costumbres de Hanukkah. El latke intenta educar a estos personajes sobre la historia y la cultura que rodean lafestividad judía , pero sus intentos siempre son en vano y huye de cada encuentro en un arranque de frustración.
Autor | Lemony Snicket (seudónimo de Daniel Handler ) |
---|---|
Ilustrador | Lisa Brown |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Género | Humor |
Editor | McSweeney's |
Fecha de publicación | 28 de octubre de 2007 |
Tipo de medio | Impresión |
Resumen de la trama
La historia comienza en un pequeño pueblo, donde en una pequeña cabaña sin decorar, nace un latke. El latke, al sufrir su inmersión en aceite de oliva caliente, comienza a gritar y salta por la ventana. Se encuentra con una serie de luces intermitentes de colores, que no aprecian los chillidos del latke y se preguntan por qué fue arrojado a una cacerola con aceite hirviendo. El latke explica que el aceite es un recordatorio del "aceite utilizado para volver a dedicar el templo tras la derrota de Antíoco a manos de los macabeos ". [1] Las luces comparan el latke con las croquetas de patata y sugieren que se sirva con un jamón navideño. El latke exclama que es algo completamente diferente y sale corriendo gritando.
El latke luego se encuentra con un bastón de caramelo, que expresa disgusto por el delicioso olor del latke. El latke señala que su olor es un recordatorio de una mayor libertad religiosa moderna. En 175 a. C., explica el latke, para estudiar la Torá , los hebreos necesitaban esconderse en cuevas y fingían jugar con dreidels cuando se acercaban los soldados griegos. El bastón de caramelo equipara esto con José y María escondidos en el pesebre, pero el latke insiste en que esto es algo totalmente diferente y sale corriendo gritando hacia el bosque.
El latke se detiene para descansar debajo de un pino, que pregunta si el latke es un regalo. El latke explica con cansancio que es más importante encender las velas ocho noches seguidas, "para conmemorar el milagro en el templo y el milagro de la victoria, incluso cuando te superan en número". [2] El árbol menciona a Santa Claus, y aunque el latke insiste en que Navidad y Hannukah son completamente diferentes, el árbol explica que cosas diferentes a menudo se mezclan. El árbol comienza a contar una historia divertida sobre rituales paganos cuando es interrumpido por una familia que busca en el bosque una necesidad navideña. Recogen el latke y se lo llevan a casa, donde finalmente "se le da la bienvenida a una casa llena de gente que entiende lo que es un latke y cómo encaja en esta festividad en particular". [3] Luego lo comen.
Adaptación teatral
El libro fue adaptado para el escenario por Tall Stories Theatre Company, que estará de gira de 2012 a 2015.