La pequeña tienda de los horrores


La pequeña tienda de los horrores es una película de comedia de terror estadounidense de 1960dirigida por Roger Corman . Escrita por Charles B. Griffith , la película es una farsa sobre el asistente de un florista inadecuado que cultiva una planta que se alimenta de sangre humana. Se cree que el concepto de la película se basa en "Pensamientos verdes", una historia de 1932 de John Collier sobre una planta devoradora de hombres. [6] Dennis McDougal sugiere que Griffith pudo haber sido influenciado por elcuento de ciencia ficciónde Arthur C. Clarke de 1956 " The Reluctant Orchid " [7] (que a su vez se inspiró en el HG Wells de 1905). cuento "El florecimiento de la extraña orquídea").

La película está protagonizada por Jonathan Haze , Jackie Joseph , Mel Welles y Dick Miller , quienes habían trabajado para Corman en películas anteriores. Producida bajo el título The Passionate People Eater , [8] [9] la película emplea un estilo de humor original, que combina la comedia negra con la farsa [10] e incorpora el humor judío y elementos de parodia . [11] The Little Shop of Horrors se rodó con un presupuesto de $ 28,000 (alrededor de $ 240,000 en 2019), [12] y los interiores se filmaron en dos días utilizando conjuntos que se habían dejado en pie de A Bucket of Blood . [13] [14] [15] [16]

La película ganó lentamente un seguimiento de culto a través del boca a boca cuando se distribuyó como la película de serie B en un programa doble con Mario Bava 's Negro Domingo [13] [17] y más tarde con última mujer en la Tierra . [13] La popularidad de la película aumentó con las transmisiones de televisión locales, [18] y la presencia de un joven Jack Nicholson , cuyo pequeño papel en la película se ha promocionado de manera destacada en los lanzamientos de videos caseros de la película. [19] La película fue la base de un musical Off-Broadway , Little Shop of Horrors , que se convirtió notablemente en un largometraje de 1986 y disfrutó de un renacimiento de Broadway en 2003 , todos los cuales han atraído la atención hacia la película de 1960.

Seymour, Mushnick y Audrey miran con desprecio a Audrey Jr.

Gravis Mushnick, que es un pellizco, es dueño de una floristería en la que trabaja él y dos empleados, la dulce Audrey Fulquard y el torpe Seymour Krelborn. Ubicada en Skid Row , la tienda destartalada recibe pocos negocios. Cuando Seymour estropea un arreglo floral para el sádico dentista Dr. Farb, Mushnick lo despide; Con la esperanza de cambiar de opinión, Seymour le cuenta acerca de una planta especial que ha cultivado a partir de semillas que obtuvo de un "jardinero japonés de Central Avenue". [20] Seymour admite que llamó a la planta "Audrey Jr.", lo que deleita a la verdadera Audrey.

Seymour busca su planta en maceta de aspecto extraño y enfermizo, pero Mushnick no está impresionado. Cuando se sugiere que la singularidad de Audrey Jr. podría atraer a la gente a verla, Mushnick le da a Seymour una semana para revivirla. Los tipos habituales de alimentos vegetales no nutren a la planta, pero cuando Seymour accidentalmente se pincha el dedo, descubre que la planta anhela sangre. Alimentada con la sangre de Seymour, Audrey Jr. comienza a crecer y los ingresos de la tienda aumentan cuando los clientes curiosos son atraídos a ver la planta. Mushnick le dice a Seymour que se refiera a él como "papá" a partir de ese momento, y llama a Seymour su hijo delante de un cliente.

La planta desarrolla la capacidad de hablar y exige que Seymour la alimente. Ahora anémico , Seymour camina por las vías del tren; cuando arroja descuidadamente una piedra para desahogar su frustración, inadvertidamente golpea a un hombre que cae en la vía y es atropellado por un tren. Intenta deshacerse del cuerpo tirándolo y enterrándolo en un patio, pero casi lo atrapa en ambas ocasiones. Acosado por la culpa pero lleno de recursos, Seymour decide alimentar a Audrey Jr. con las partes mutiladas del cuerpo. Mientras tanto, Mushnick regresa a la tienda para conseguir algo de dinero y en secreto observa a Seymour alimentando la planta. Mushnick considera contárselo a la policía, pero pospone las cosas cuando ve la fila de personas esperando para gastar dinero en su tienda al día siguiente.

Seymour llega a la mañana siguiente con dolor de muelas; a pesar de no ir a la policía, Mushnick todavía se enfrenta a Seymour sobre los hábitos alimenticios de Audrey Jr., sin revelar explícitamente lo que sabe sobre la planta. Seymour se angustia cada vez más cuando se da cuenta de que su jefe está detrás de él. Después de terminar su perorata, Mushnick envía a Seymour al dentista; poco después, Audrey llega corriendo y declara que la tienda necesita muchas más flores. Cuando Seymour visita al Dr. Farb, el médico intenta vengarse de sus flores arruinadas. Seymour, defendiéndose, agarra una herramienta afilada y apuñala y mata a Farb. Aunque horrorizado, Seymour alimenta a Audrey Jr. con el cuerpo de Farb. Las inexplicables desapariciones de los dos hombres atraen la atención del sargento Joe Fink y su asistente Frank Stoolie, quienes son los despegues de los personajes de Dragnet Joe Friday y Frank Smith. [15]

Audrey Jr. ha crecido varios pies de altura y está en ciernes, al igual que la relación entre Seymour y Audrey. Un representante de la Sociedad de Observadores de Flores Silenciosas del Sur de California llega a la tienda y anuncia que Seymour recibirá un trofeo y que regresará cuando se abran los cogollos de la planta. Mientras Seymour y Audrey tienen una cita, Mushnick se queda en la tienda para ver que Audrey Jr. no daña a nadie más.

Mushnick se encuentra a merced de un ladrón que fingió ser un cliente ese mismo día y cree que la gran multitud entre la que estaba en la tienda indica la presencia de una gran cantidad de dinero. Mushnick engaña al ladrón haciéndole creer que el dinero está escondido en la planta, que lo aplasta y se lo come. Cuando Seymour se ve obligado a dañar su relación con Audrey para evitar que ella descubra la naturaleza de la planta, se enfrenta a la planta y afirma que ya no hará sus órdenes. La planta entonces hipnotiza a Seymour y le ordena que le lleve más comida. Él deambula por las calles nocturnas y (accidentalmente) noquea a una prostituta , a quien toma para alimentar a Audrey Jr. Sin pistas sobre las misteriosas desapariciones de los dos hombres, Fink y Stoolie asisten a una celebración al atardecer en la tienda durante la cual se presentará a Seymour. con el trofeo y se espera que se abran los brotes de Audrey Jr.

Mientras los asistentes miran, se abren cuatro botones; dentro de cada flor está el rostro de una de las víctimas de la planta. Fink y Stoolie se dan cuenta de que Seymour es el asesino; huye de la tienda con los oficiales persiguiéndolo. Se las arregla para perderlos y regresa a la tienda ahora vacía, donde culpa a Audrey Jr. por arruinar su vida, pero la planta seguía pidiendo que la alimentaran, Seymour agarra un cuchillo de cocina y se sube a Audrey Jr. maw diciendo: "¡Te alimentaré como nunca antes te habían alimentado!", aparentemente intentando matar la planta. Más tarde esa noche, se descubre que Audrey Jr. ha comenzado a marchitarse y morir. Se abre un último brote para revelar el rostro de Seymour, que ha sido devorado por la planta. Él lamentablemente gime, "No quise decir eso" y la flor se cae, aparentemente acabando con la vida de Audrey Jr.

La pequeña tienda de los horrores presenta ( desde arriba ) a Jonathan Haze como Seymour Krelboined, Jackie Joseph como Audrey Fulquard, Mel Welles como Gravis Mushnick, Myrtle Vail como Winifred Krelboined y Jack Nicholson como Wilbur Force
  • Jonathan Haze como Seymour Krelboined [21]
  • Jackie Joseph como Audrey Fulquard [22]
  • Mel Welles como Gravis Mushnick
  • Dick Miller como Burson Fouch
  • Myrtle Vail como Winifred Krelboined [23]
  • Sandra De Bear (como Tammy Windsor) como Shirley Plump [24]
  • Toby Michaels como Barbara Fridl [24]
  • Leola Wendorff como la Sra. Siddie Shiva
  • Lynn Storey como la Sra. Hortense Feuchtwanger [25]
  • Wally Campo como Sargento Joe Fink / Narrador
  • Jack Warford como el oficial Frank Stoolie
  • Meri Welles (como Merri Welles) como Leonora Clyde
  • John Herman Shaner (como John Shaner) como Dr. Phoebus Farb
  • Jack Nicholson como Wilbur Force [26]
  • Dodie Drake como camarera
  • Charles B. Griffith (sin acreditar) como Voice of Audrey Jr./Screaming Patient / Kloy Haddock
  • Jack Griffith (sin acreditar) como Agony Lush [27]
  • Robert Coogan (sin acreditar) como Tramp

La pequeña tienda de los horrores se desarrolló cuando al director Roger Corman se le dio acceso temporal a los decorados que habían quedado en pie de su película anterior, A Bucket of Blood . Corman decidió utilizar los decorados en una película realizada en los últimos dos días antes de que fueran derribados. [8] [9] [13] [14] [15]

Corman inicialmente planeó desarrollar una historia que involucrara a un investigador privado . En la versión inicial de la historia, el personaje que eventualmente se convirtió en Audrey habría sido referido como "Oriole Plove". La actriz Nancy Kulp fue una de las principales candidatas para el papel. [13] Los personajes que finalmente se convirtieron en Seymour y Winifred Krelboined se llamaron "Irish Eye" e "Iris Eye". [13] El actor Mel Welles estaba programado para interpretar a un personaje llamado "Draco Cardala", Jonathan Haze estaba programado para interpretar a "Archie Aroma" y Jack Nicholson habría interpretado a un personaje llamado "Jocko". [13]

Charles B. Griffith quería escribir una película de comedia con temática de terror . Según Mel Welles, Corman no quedó impresionado por la actuación en taquilla de A Bucket of Blood y tuvo que ser persuadido para que dirigiera otra comedia. [9] Sin embargo, Corman afirmó más tarde que estaba interesado debido a A Bucket of Blood y dijo que el proceso de desarrollo fue similar al de la película anterior, cuando él y Griffith se inspiraron al visitar varias cafeterías:

Probamos un enfoque similar para The Little Shop of Horrors , entrando y saliendo de varias inmersiones en el centro. Terminamos en un lugar donde Sally Kellerman (antes de convertirse en una estrella) trabajaba como mesera, y mientras Chuck y yo competíamos entre nosotros, tratando de superar las ideas sardónicas o subversivas del otro, apelando a Sally como árbitro, ella se sentó a la mesa con nosotros y los tres trabajamos juntos el resto de la historia. [28]

El primer guión que escribió Griffith fue Cardula , una historia con el tema de Drácula que involucra a un crítico musical vampiro . [17] Después de que Corman rechazó la idea, Griffith dice que escribió un guión titulado Gluttony , [17] en el que el protagonista era "un chef de ensaladas en un restaurante que terminaría cocinando clientes" y cosas así, ¿sabes? Sin embargo, no pudimos hacer eso debido al código en ese momento. Entonces dije: "¿Qué tal una planta devoradora de hombres?", Y Roger dijo: "Está bien". En ese momento, ambos estábamos borrachos ". [10]

Jackie Joseph recordó más tarde "al principio me dijeron que era una película de detectives; luego, mientras volaba de regreso [para hacer la película], creo que escribieron una película completamente nueva, más en el género de terror. Creo que durante un fin de semana lo reescribieron ". [29]

El guión fue escrito bajo el título The Passionate People Eater . [8] [9] [13] Welles declaró: "La razón por la que The Little Shop of Horrors funcionó es porque era un proyecto de amor. Era nuestro proyecto de amor". [9]

El guionista Charles B. Griffith en un cameo como Kloy Haddock, un ladrón

La película fue emitida parcialmente con actores comunes que Corman había utilizado en películas anteriores. El escritor Charles B. Griffith interpreta varios papeles pequeños. El padre de Griffith aparece como un paciente dental, y su abuela, Myrtle Vail , aparece como la madre hipocondríaca de Seymour. [8] [17] A Dick Miller , quien había interpretado al protagonista de A Bucket of Blood, se le ofreció el papel de Seymour, pero lo rechazó y en su lugar asumió el papel más pequeño de Burson Fouch. [9] [13] La producción en los sets de Bucket of Blood se comprimió en tres días de ensayos del elenco, seguidos inmediatamente por dos días y una noche de fotografía principal . [30] [31]

Se rumoreaba que el calendario de rodaje de la película se basaba en una apuesta de que Corman no podría completar una película dentro de ese tiempo. Sin embargo, esta afirmación ha sido rechazada por Mel Welles. [17] Según Joseph, Corman filmó la película rápidamente para vencer las cambiantes reglas de la industria que habrían impedido a los productores "comprar" la actuación de un actor a perpetuidad. El 1 de enero de 1960 entraron en vigor nuevas reglas que exigían a los productores que pagaran a todos los actores los residuos por todos los lanzamientos futuros de su trabajo. Esto significaba que el modelo de negocio de las películas B de Corman cambiaría permanentemente y no podría producir películas de bajo presupuesto de la misma manera. Antes de que estas reglas entraran en vigor, Corman decidió rodar una última película y la programó para la última semana de diciembre de 1959. [32]

Los interiores fueron filmados con tres cámaras en tomas maestras amplias y persistentes en tomas únicas. [8] [13] Welles afirma que Corman "tenía dos equipos de cámara en el set, por eso la imagen, desde un punto de vista cinematográfico, no está muy bien hecha. Los dos equipos de cámara apuntaban en direcciones opuestas, por lo que obtuvimos ambos ángulos, y luego se 'recogieron' otras tomas para usarlas en el medio, para que fluyera. Era un set bastante fijo y se hizo como una comedia de situación que se hace hoy, por lo que no fue muy difícil ". [17]

En el momento del rodaje, Jack Nicholson había aparecido en dos películas y había trabajado con Roger Corman como protagonista en The Cry Baby Killer . Según Nicholson, "entré al rodaje sabiendo que tenía que ser muy peculiar porque Roger originalmente no me quería. En otras palabras, no podía interpretarlo con claridad. Así que hice un montón de cosas raras que Pensé que lo haría divertido ". [8] Según Dick Miller, todo el diálogo entre su personaje y Mel Welles fue improvisado . [17] Durante una escena en la que el escritor Charles B. Griffith interpretó a un ladrón, Griffith recuerda que "cuando [Welles] y yo olvidamos mis líneas, improvisé un poco, pero luego fui el escritor. Se me permitió". [8] Sin embargo, Welles afirma que "Absolutamente nada de eso fue improvisado [...] cada palabra en Little Shop fue escrita por Chuck Griffith, e hice noventa y ocho páginas de diálogo en dos días". [17]

Según Nicholson, "nunca filmamos el final de la escena. Esta película estaba preiluminada. Uno entraba, enchufaba las luces, rodaba la cámara y filmaba. Hicimos la toma fuera de la oficina y entramos la oficina, enchufada, encendida y enrollada. Jonathan Haze estaba en mi pecho sacándome los dientes. Y en la toma, se inclinó hacia atrás y golpeó la maquinaria dental alquilada con la parte posterior de la pierna y comenzó a volcarse. Roger ni siquiera llamó al corte. Saltó al plató, agarró la máquina basculante y dijo 'Siguiente juego, eso es una envoltura' ". [8] A las 9 am del primer día, el gerente de producción le informó a Corman que él estaba retrasado. [13]

Los exteriores fueron dirigidos más tarde por Griffith y Welles durante dos fines de semana sucesivos, con equipo alquilado por valor de $ 279. [9] [13] Griffith y Welles pagaron a un grupo de niños cinco centavos cada uno para que salieran corriendo de un túnel del metro. [17] También pudieron persuadir a los borrachos para que aparecieran como extras por diez centavos cada uno. [9] [17] "¡Los borrachos se juntaban, dos o tres, y compraban pintas de vino para ellos! También hicimos que un par de borrachos actuaran como baquetas, algo así como asistentes de producción, y los pusieran a cargo. de los otros vinos extras ". [17] Griffith y Welles también persuadieron a una funeraria para que donara un coche fúnebre y un ataúd —con un cadáver real adentro— para el rodaje de la película. [17] Griffith y Welles pudieron usar el cercano patio de la Compañía de Transporte del Pacífico Sur durante una noche entera usando dos botellas de whisky como persuasión. [9] La escena en la que un personaje interpretado por Robert Coogan es atropellado por un tren se logró persuadiendo a la tripulación del ferrocarril para que alejara la locomotora del actor. Posteriormente, la toma se imprimió al revés. [9] Griffith y Welles gastaron un total de $ 1,100 en exteriores por valor de quince minutos. [9] [17]

La partitura musical de la película, escrita por el violonchelista Fred Katz , fue escrita originalmente para A Bucket of Blood . Según Mark Thomas McGee, autor de Roger Corman: The Best of the Cheap Acts , cada vez que Katz era llamado a escribir música para Corman, Katz vendía la misma partitura como si fuera música nueva. [33] La partitura se utilizó en un total de siete películas, incluidas La mujer avispa y La criatura del mar embrujado . [34] Katz explicó que su música para la película fue creada por un editor de música juntando selecciones de otras bandas sonoras que había producido para Corman. [35]

Howard R. Cohen aprendió de Charles B. Griffith que cuando se estaba editando la película, "había un punto en el que dos escenas no se cortaban juntas. Fue solo una sacudida visual, y no funcionó. Y necesitaban algo para puente en ese momento. Encontraron en la sala de edición una bonita foto de la luna, la cortaron y funcionó. Pasaron veinte años. Un día estoy en el estudio. Chuck viene corriendo hacia mí y dice: ¡Tienes que ver esto! Era un artículo de revista: ocho páginas sobre el simbolismo de la luna en La pequeña tienda de los horrores ". [9] Según Corman, el presupuesto total para la producción fue de $ 30.000. [16] Otras fuentes estiman que el presupuesto está entre $ 22 000 y $ 100 000. [9] [13] [15]

El tráiler de la película enfatizó su contenido cómico.

Historial de versiones

"> Reproducir medios
La pelicula completa

Corman tuvo problemas iniciales para encontrar la distribución de la película, ya que algunos distribuidores, incluido American International Pictures (AIP), sintieron que la película se interpretaría como antisemita , citando a los personajes de Gravis Mushnick y Siddie Shiva. [9] [13] [17] [36] Welles, que era judío , declaró que le dio a su personaje un acento y gestos judíos turcos, y que vio el humor de la película como un juego y sintió que no había ninguna intención de hacerlo. difamar a cualquier grupo étnico. [9] La película fue finalmente lanzada por su productora, The Filmgroup , nueve meses después de su finalización. [17]

La pequeña tienda de los horrores se proyectó fuera de competencia en el Festival de Cine de Cannes de 1960 . [8] [15] Un año más tarde, AIP distribuyeron la película como la película de serie B por su liberación de Mario Bava 's Negro Domingo . A pesar de que apenas se menciona en la publicidad (sólo ocasionalmente se lo menciona como una "atracción agregada" a la película de Bava), el éxito crítico y comercial de Black Sunday resultó en respuestas positivas de boca en boca a The Little Shop of Horrors . [17] La película se volvió a estrenar al año siguiente en un largometraje doble con Last Woman on Earth . [13]

Debido a que Corman no creía que La pequeña tienda de los horrores tuviera muchas perspectivas financieras después de su presentación teatral inicial, no se molestó en registrar los derechos de autor, lo que hizo que la película pasara al dominio público . [13] [37] [38] Debido a esto, la película está ampliamente disponible en copias de calidad variable. La película se proyectó originalmente en salas con una relación de aspecto de pantalla ancha de 1,85: 1, pero en gran parte solo se ha visto en mate abierto con una relación de aspecto de 1,33: 1 desde su lanzamiento en cines original. [39]

Recepción de crítica y público

La recepción crítica de la película fue muy favorable. En el sitio web de agregación de reseñas, Rotten Tomatoes , tiene una calificación de aprobación del 92% según las reseñas de 12 críticos. [40] Variety escribió: "La actuación es gratamente absurda. [...] A los horticultores y vegetarianos les encantará". [41]

Jack Nicholson , relatando la reacción a la proyección de la película, afirma que el público "se rió tanto que apenas pude escuchar el diálogo. No lo registré bien. Era como si hubiera olvidado que era una comedia desde el disparar. Me avergoncé mucho porque nunca antes había tenido una respuesta tan positiva ". [8]

Legado

La popularidad de la película creció lentamente con las transmisiones de televisión locales durante las décadas de 1960 y 1970. [18] El interés en la película se reavivó cuando se produjo un musical de teatro llamado Little Shop of Horrors en 1982. [9] Se basó en la película original y se adaptó al cine como Little Shop of Horrors en 1986, y con otro Remake de largometraje anunciado en 2020. [42] Una serie de televisión animada de corta duración, Little Shop , inspirada en la película musical, se estrenó en 1991. [43] Se emitió durante una temporada en Fox Kids en 1991. Seymour y Audrey fueron representados cuando tenía 13 años, y la planta, "Junior", era una criatura prehistórica carnívora que golpeaba y que brotaba de una semilla fosilizada . Cada episodio contó con algunas secuencias de videos musicales con estilo ; Corman se desempeñó como consultor creativo en el programa. [44]

La película fue coloreada dos veces, la primera vez en 1987. [45] Esta versión fue mal recibida. La película fue coloreada nuevamente por Legend Films , quien lanzó su versión coloreada, así como una versión restaurada en blanco y negro de la película en DVD en 2006. [46] [47] La versión coloreada de Legend Films fue bien recibida, [48 ] [49] y también se le dio un estreno teatral en el Museo de Coney Island el 27 de mayo de 2006. [50] El DVD incluía una pista de comentarios de audio del comediante Michael J. Nelson de Mystery Science Theatre 3000 . [19] [48] Un archivo DivX de la versión coloreada de Legend con el comentario incrustado también está disponible como parte del servicio RiffTrax On Demand de Nelson . [51] El 28 de enero de 2009, RiffTrax publicó un comentario recientemente grabado por Nelson, Kevin Murphy y Bill Corbett en formatos MP3 y DivX . [52] La versión coloreada de Legend también está disponible en Amazon Video on Demand , sin el comentario de Nelson. [53]

En noviembre de 2006, la película fue emitida por Buena Vista Home Entertainment en un largometraje doble con The Cry Baby Killer (anunciado como un largometraje doble de Jack Nicholson) como parte de la serie Roger Corman Classics. Sin embargo, el DVD contenía solo la versión coloreada de 1987 de The Little Shop of Horrors , y no la versión original en blanco y negro. [54]

Se anunció el 15 de abril de 2009 que Declan O'Brien dirigiría un remake de estudio de la película. [55] "No será un musical", le dijo a Bloody Disgusting en referencia a la película de Frank Oz de 1986. "No quiero revelar demasiado, pero soy yo. Va a estar oscuro". [56] Al hablar con Shock 'Till You Drop , reveló: "Tengo una opinión que no esperas. Lo estoy tomando en una dirección diferente, digámoslo de esa manera". [57] Sin embargo, esta versión del remake parece haber sido archivada.

El 7 de diciembre de 2016, Deadline informó que Greg Berlanti dirigirá una película renovada de la adaptación musical con Matthew Robinson escribiendo el guión. [58]

En abril de 2017, Attic Card Company lanzó un juego de tarjetas comerciales de hoy en día . El juego incluye tarjetas de autógrafos de Jonathan Haze y Jackie Joseph. [59]

El sello de corta duración de Roger Corman, Cosmic Comics de Roger Corman, lanzó una adaptación del cómic de tres números de la película en 1995, escrita por JR Williams con arte de Gene Fama y Dean Rohrer.

  • Lista de películas americanas de 1960

  1. ^ "Catálogo - La pequeña tienda de los horrores" . Instituto de Cine Americano . Archivado desde el original el 13 de marzo de 2018 . Consultado el 13 de marzo de 2018 .
  2. ^ " La pequeña tienda de los horrores (A)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 1 de marzo de 1973. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2016 . Consultado el 4 de octubre de 2016 .
  3. ^ Fred Olen Ray, The New Poverty Row: cineastas independientes como distribuidores , McFarland, 1991, p 28-29
  4. ^ Goldman, Charles (otoño de 1971). "Una entrevista con Roger Corman". Comentario de la película . Vol. 7 no. 3. págs. 49–54. ProQuest  210229038 .
  5. ^ Información de taquilla de las películas de Roger Corman en Francia Archivado el 26 de mayo de 2020 en la Wayback Machine en Box Office Story
  6. ^ Fowler, Christopher. "Autores olvidados No. 34: John Collier" Archivado el 9 de noviembre de 2012 en la Wayback Machine . The Independent , 24 de mayo de 2009. Consultado el 15 de noviembre de 2010.
  7. ^ McDougal, Dennis (2008). Cinco décadas fáciles: cómo Jack Nicholson se convirtió en la estrella de cine más grande de los tiempos modernos . John Wiley e hijos . pp.  39 . ISBN 978-0-471-72246-5. Arthur C. Clarke.
  8. ^ a b c d e f g h yo j Corman, Roger ; Jerome, Jim (22 de agosto de 1998). Cómo hice cien películas en Hollywood y nunca perdí un centavo . Prensa Da Capo. págs.  61–62, 67–70 . ISBN 0-306-80874-9.
  9. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Gray, Beverly (2004). Roger Corman: vampiros chupadores de sangre, cucarachas carnívoras y asesinos perforadores . Prensa de la boca del trueno. págs. 62–65, 67–69. ISBN 1-56025-555-2.
  10. ^ a b Graham, Aaron W. "La pequeña tienda de géneros: una entrevista con Charles B. Griffith" . Sentidos del cine. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2007 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  11. ^ Weaver, James B .; Tamborini, Ronald C., eds. (1996). Películas de terror: investigación actual sobre las preferencias y reacciones del público . Lawrence Erlbaum Associates. pag. 59.
  12. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 9 de julio de 2019 . Consultado el 9 de julio de 2019 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
  13. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Ray, Fred Olen (1991). La nueva fila de la pobreza: cineastas independientes como distribuidores . McFarland & Company. págs. 28-30. ISBN 0-89950-628-3.
  14. ^ a b "Hechos graciosos". Un cubo de sangre (notas para los medios). Entretenimiento en el hogar MGM . 2000. UPC: 027616852847.
  15. ^ a b c d e Peary, Danny (1981). Películas de culto . Nueva York: Delacorte Press. págs.  203–205 . ISBN 0-440-01626-6.
  16. ^ a b Simpson, MJ (23 de septiembre de 1995). "Entrevista con Roger Corman" . Archivado desde el original el 4 de enero de 2010 . Consultado el 24 de octubre de 2007 . Filmé Little Shop of Horrors en dos días y una noche por unos 30.000 dólares, y la imagen ha durado todos estos años.
  17. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Weaver, Tom (1999). Regreso de la serie B de cineastas de ciencia ficción y terror: escritores, productores, directores, actores, magnates y maquilladores . McFarland & Company. págs. 387–390.
  18. ^ a b Hogan, David J. (1997). Romance oscuro: sexualidad en la película de terror . McFarland & Company. pag. 224. ISBN 0-7864-0474-4.
  19. ^ a b Pearce, Joel (16 de junio de 2006). "Revisión de La pequeña tienda de los horrores " . Veredicto de DVD. Archivado desde el original el 19 de enero de 2008 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  20. ^ https://archive.org/details/Little_ShopOf_Horrors.avi en la marca de tiempo 11.33.
  21. ^ Griffith, Charles B. (1959). Guión de El devorador de gente apasionado (también conocido como La pequeña tienda de los horrores) . pag. 4. SEYMOUR KRELBOINED, un enano escuálido, con la nariz como el tapón de una puerta y el andar de un avestruz, entra por la espalda.
  22. ^ Griffith, Charles B. (1959). Guión de El devorador de gente apasionado (también conocido como La pequeña tienda de los horrores) . pag. 1. Dentro de la ventana, regando unos tristes arreglos, está AUDREY FULQUARD, una chica alegremente agradable. Este pequeño rincón de Skid Row es todo lo que conoce, pero sueña con escaparse a algún lugar agradable algún día. Como Riverside.
  23. ^ Griffith, Charles B. (1959). Guión de El devorador de gente apasionado (también conocido como La pequeña tienda de los horrores) . pag. 11. En el centro de la habitación se encuentra WINIFRED KRELBOINED, la madre de Seymour, sentada en su trono de hierro de una cama de hospital.
  24. ^ a b Griffith, Charles B. (1959). Guión de El devorador de gente apasionado (también conocido como La pequeña tienda de los horrores) . pag. 21. La puerta se abre de golpe y dos chicas adolescentes, SHIRLEY PLUMP y BARBARA FRIDL, irrumpieron entre risas.
  25. ^ Griffith, Charles B. (1959). Guión de El devorador de gente apasionado (también conocido como La pequeña tienda de los horrores) . pag. 66. Dónde encuentran a la SRA. HORTENSE FEUCHTWANGER de pie en medio de la habitación, levantando su lorgnette.
  26. ^ Griffith, Charles B. (1959). Guión de El devorador de gente apasionado (también conocido como La pequeña tienda de los horrores) . pag. 50. Entra WILBUR FORCE, un hombre irreprimiblemente alegre. Sonriendo y tarareando, se sienta y ve las novedades de "Pain Weekly".
  27. ^ Griffith, Charles B. (1959). Guión de El devorador de gente apasionado (también conocido como La pequeña tienda de los horrores) . pag. 3. La cámara de tortura de un dentista. El paciente, AGONY LUSH, está completamente enfadado, ajeno a todos los artilugios y tubos que cuelgan de su maldita boca.
  28. ^ Roger Corman, "Wild Imagination: Charles B. Griffith 1930-2007", LA Weekly 17 de octubre de 2007 Archivado 2014-04-21 en Wayback Machine consultado el 20 de abril de 2014
  29. ^ Tom Weaveer, entrevista a Jackie Joseph, B Monster. Archivado el13 de noviembre de2006 en la Wayback Machine .
  30. ^ "Roger Corman habla de hacer La pequeña tienda de los horrores (1960) en 2 días" . YouTube . Archivado desde el original el 25 de abril de 2021 . Consultado el 22 de septiembre de 2017 .
  31. ^ Anderson, Porter (4 de enero de 2001). "Roger Corman: Ataque del cineasta independiente" . CNN. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2007 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  32. ^ Weaver, Tom. "Entrevista con Jackie Joseph" . El asombroso monstruo B. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2007 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  33. ^ Ray, Fred Olen (1991). La nueva fila de la pobreza: cineastas independientes como distribuidores . McFarland & Company. pag. 40. ISBN 0-89950-628-3.
  34. ^ "Filmografía de Fred Katz" . Base de datos de películas de Internet . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2011 . Consultado el 13 de octubre de 2007 .
  35. Larson, RD, A talk with Fred Katz by Randall D. Larson Archivado 2021-04-25 en Wayback Machine , publicado originalmente en CinemaScore #11/12, 1983
  36. ^ Halligan, Benjamin (2003). Michael Reeves . Prensa de la Universidad de Manchester. pag. 45. ISBN 0-7190-6351-5.
  37. ^ Fishman, Stephen (2010), The Public Domain: How to Find & Use Free Copyright Writings, Music, Art & More (5th ed.), ISBN 978-1-4133-1205-8, archivado desde el original el 11 de mayo de 2011 , consultado el 31 de octubre de 2010
  38. ^ David, Pierce (junio de 2007). "Caras olvidadas: por qué parte de nuestro patrimonio cinematográfico es parte del dominio público". Historia del cine: una revista internacional . 19 (2): 125–43. doi : 10.2979 / FIL.2007.19.2.125 . JSTOR  25165419 . OCLC  15122313 . S2CID  191633078 .
  39. ^ Dante, Joe. Notas de Joe: Relaciones de aspecto en THE LITTLE SHOP OF HORROR Archivado el 18 de octubre de 2012 en la Wayback Machine . Remolques del infierno . 2011.
  40. ^ " Reseñas de La pequeña tienda de los horrores " . Tomates podridos . Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2020 . Consultado el 22 de septiembre de 2019 .
  41. ^ Staff (31 de diciembre de 1960). "La pequeña tienda de los horrores" . Variedad . Archivado desde el original el 25 de abril de 2021 . Consultado el 10 de febrero de 2012 .
  42. ^ Kit, Borys (24 de febrero de 2020). "Chris Evans en conversaciones para protagonizar 'La pequeña tienda de los horrores ' de Greg Berlanti " . El reportero de Hollywood . Archivado desde el original el 24 de febrero de 2020 . Consultado el 24 de febrero de 2020 .
  43. ^ " Pequeña tienda (1991)" . Base de datos de películas de Internet . Archivado desde el original el 5 de agosto de 2009 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  44. ^ Pequeña tienda en IMDb
  45. ^ "ASIN: B0009LD2N2" . Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  46. ^ " 'La pequeña tienda de los horrores' ahora en color" . Películas de leyenda. PR Newswire. 11 de mayo de 2006. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2012 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  47. ^ "ASIN: B000FAOCFE" . Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  48. ^ a b Gibron, Bill (21 de mayo de 2006). "La pequeña tienda de los horrores: en color (con comentario de Mike Nelson)" . DVD Talk . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  49. ^ "La pequeña tienda de los horrores" . Castor de DVD. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2007 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  50. ^ "Calendario de eventos de Coney Island USA" . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  51. ^ "La pequeña tienda de los horrores VOD" . RiffTrax . Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2007 . Consultado el 21 de diciembre de 2007 .
  52. ^ " La pequeña tienda de los horrores - ¡Edición Three Riffer!" . RiffTrax . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2009 . Consultado el 30 de enero de 2009 .
  53. ^ "ASIN: B001L2BIU2" . Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2015 . Consultado el 30 de enero de 2009 .
  54. ^ "ASIN: B000HA4WQQ" . Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de octubre de 2007 .
  55. ^ Bartyzel, Monika. "¡Se acerca una nueva versión no musical de 'La pequeña tienda de los horrores'!" . Cinematical. Archivado desde el original el 30 de marzo de 2010 . Consultado el 13 de enero de 2010 .
  56. ^ "Wrong Turn 3 abre su 'pequeña tienda de los horrores ' " . Asqueroso sangriento . Archivado desde el original el 23 de julio de 2010 . Consultado el 13 de enero de 2010 .
  57. ^ Podrido, Ryan. "Reapertura de la pequeña tienda de los horrores para los negocios" . Choque hasta que te caigas. Archivado desde el original el 18 de abril de 2009 . Consultado el 13 de enero de 2010 .
  58. ^ Fleming Jr., Mike (7 de diciembre de 2016). "Warner Bros y Greg Berlanti hacen crecer la renovación de la 'pequeña tienda de los horrores'" . Plazo. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2020 . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
  59. ^ "Productos - Tarjetas de ático" . www.attic-cards.com . Archivado desde el original el 17 de junio de 2019 . Consultado el 3 de mayo de 2017 .

  • La pequeña tienda de los horrores en IMDb
  • The Little Shop of Horrors está disponible para su descarga gratuita en Internet Archive
  • "La pequeña tienda de los horrores, tráiler oficial" en YouTube