The Miracle (1912) (Alemania: Das Mirakel , Francia: Le Miracle ), es unapelícula mudabritánica [n 1] a todo color, que utiliza un proceso coloreado a mano similar al Pathéchrome . Producida por Joseph Menchen y dirigida por Michel Carré , es uno de los primeros largometrajes a todo color que se realizan. Está protagonizada por Maria Carmi , Ernst Matray, Florence Winston y Douglas Payne , y fue filmada en locaciones de Austria .
El milagro | |
---|---|
Dirigido por | Michel Antoine Carré (película) Max Reinhardt (obra) |
Producido por | Joseph Menchen |
Escrito por | Karl Vollmöller (obra de teatro y película) |
Protagonizada | Maria Carmi Ernst Matray Florencia Winston Joseph Klein |
Musica por | Engelbert Humperdinck (obra de teatro y película) |
Distribuido por | Joseph Menchen (Reino Unido) |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 7.000 pies (Reino Unido) |
Países | Reino Unido (productor estadounidense con oficina de producción principal en Londres, codirector francés, filmado en Austria, coloreado en Francia, reparto internacional) |
Idiomas | Película muda con intertítulos |
Presupuesto | $ 50 000 [1] |
El milagro no fue pensado para mostrarse como una película ordinaria de la forma habitual, sino que fue diseñado por Menchen para mostrarse como parte de una 'obra de lírica'. [2] Se trataba de una espectacular presentación teatral inusual (si no sin precedentes) que, en su expresión más elaborada y completa, incluía: la película en color proyectada; una orquesta sinfónica de tamaño completo y un coro que interpretan la partitura de Engelbert Humperdinck ; efectos de sonido en vivo como campanas de iglesia y ruidos de multitudes; escenografías alrededor de la pantalla de proyección que cambiaron durante la actuación; [3] [4] y actores y bailarines en vivo (no hablantes) vestidos con trajes medievales. [5] [6] Los diversos componentes de esta producción ideal variaron algo de acuerdo con las condiciones locales.
Esta experiencia multimedia de 1912 fue una adaptación de la espectacular producción teatral sin palabras de Max Reinhardt de la obra del mismo nombre de Karl Vollmoeller , que se había presentado ante un gran público en la sala de exposiciones Olympia, Londres , en 1911-1912. Como se dieron cuenta algunos críticos contemporáneos, El milagro no era un "drama cinematográfico" en el sentido normal de la palabra, sino una "pantomima filmada", un registro de celuloide de la acción de la producción teatral en una presentación única. [7]
El estreno mundial de la 'obra Lyricscope' a todo color de The Miracle tuvo lugar en la Royal Opera House , Covent Garden , Londres, el 21 de diciembre de 1912 y se mostró en todo el país hasta la Pascua de 1913, batiendo muchos récords de asistencia. Posteriormente, la película en color con su espectáculo acompañante dio la vuelta al mundo y se proyectó en Estados Unidos, Australia y Alemania.
Una versión rival no autorizada ( Das Mirakel ) dirigida por Mime Misu para Continental-Kunstfilm en Alemania apareció en el mismo año con el mismo tema y título en inglés (" The Miracle "), y fue objeto de varias acciones legales por derechos de autor en el Reino Unido. y Estados Unidos, lo que resultó en siete títulos diferentes compartidos entre las dos películas.
Argumento
La película cuenta la historia de una monja rebelde, Megildis, que abandona su convento con un caballero, influenciada por la música de un juglar malvado. Una estatua de la Virgen María cobra vida y toma el lugar de Megildis, que recorre el mundo y sus múltiples vicisitudes. Más tarde, Megildis regresa al convento con su bebé moribundo y es perdonada cuando la estatua vuelve a ocupar su lugar.
Acto 1 - Tentación
- Escena 1: La monja, la hermana Megildis, es puesta a cargo de la imagen sagrada.
- Escena 2: La curación del cojo.
- Escena 3: El juglar y la música.
- Escena 4: La llegada del Caballero.
- Escena 5: La monja debe pasar la noche arrodillada.
- Escena 6: La huida de la Monja con el Caballero.
- Escena 7: La imagen milagrosa cobra vida.
Intermezzo
- Episodio 1: El lago de las hadas.
- Episodio 2: La captura del Conde Ladrón y el baile de la Monja.
- Episodio 3: La ceremonia de matrimonio simulada.
- Episodio 4: La monja es arrestada por brujería
- Episodio 5: A la monja se le muestran los fantasmas de todos los que han perdido la vida a causa de ella.
Acto 2 - Perdón
- Escena 1: Nochebuena en el Convento.
- Escena 2: La imagen de la Virgen vuelve a su altar.
- Escena 3: Megildis regresa al convento con su bebé y lo encuentra muerto. Ocurre el milagro.
- Escena 4: Perdón.
Elenco
- Maria Carmi - La Madonna
- Florence Winston - La monja, Megildis
- Ernst Matray - El juglar (o el jugador)
- Douglas Payne - El caballero
- Ernst Benzinger - El recuento del ladrón
- Joseph Klein - El Rey
- Theodore Rocholl - El hijo del rey
- Agathe Barcesque - La abadesa
- Marie von Radgy - El viejo sacristán
- Alfred König - El cojo
Todos los actores de la película (excepto Florence Winston) acababan de realizar dieciséis representaciones teatrales de la obra en Viena durante las dos semanas inmediatamente anteriores al rodaje, y estaban bien ensayados en sus papeles.
Aunque algunos anuncios de la película implicaban que todo el elenco había estado en la producción de Olympia de 1911-12, esto solo fue cierto para Maria Carmi, Douglas Payne, Ernst Benzinger y Joseph Klein. Carmi estaba casada con Karl Vollmoeller , el autor de la obra de teatro, y The Miracle fue la primera de sus 26 películas. Aparte de Payne y Matray, que habían hecho una película cada uno, ninguno de los miembros del elenco tenía experiencia en la actuación cinematográfica; entre ellos Carmi, Matray, Payne, Benzinger y Klein realizaron unas 160 películas [8] Carmi, Matray, Klein y Rocholl también protagonizaron la película de la próxima pantomima de Vollmoeller, Eine venezianische Nacht ( Una noche en Venecia ). [9]
Fuentes literarias
La leyenda milagrosa de una monja descarriada llamada Beatriz se ha vuelto a contar muchas veces [10] desde que fue recopilada por primera vez a principios del siglo XIII por Cesáreo de Heisterbach en su Dialogus miraculorum (1219-1223). [11] El cuento fue revivido por Maurice Maeterlinck en 1901 en una obra menor llamada Soeur Beatrice ( Hermana Beatrice ), basada en versiones de Villiers de l'Isle-Adam y en el poema holandés del siglo XIV Beatrijs . [12] Maeterlinck describió su propia obra (y Ariane et Barbe-bleue ) como "... pequeños escenarios, poemas breves del tipo desgraciadamente llamado 'opera-comique', destinados a proporcionar a los músicos que los solicitaran, un tema susceptible a desarrollos líricos. No pretenden nada más ". [13] Según un crítico, sin embargo, Ariane et Barbe-bleue y Soeur Beatrice "están, en verdad, absolutamente desprovistos de un esfuerzo serio, estético, doctrinal o moral". [14]
Según Jethro Bithell, "Como obra de teatro de lectura, la hermana Beatrice está arruinada por la especie de verso en blanco en el que se dice que está escrito. Tipográficamente está dispuesto en forma de prosa; pero los versos palpables de este tipo enloquecen al lector":
"II est prudent et sage; et ses yeux sont plus doux
Que les yeux d'un enfant qui se met a genoux".
Maeterlinck usó el mismo estilo en Monna Vanna : "... escrito, en parte, en el mismo tipo de verso en blanco que la hermana Beatrice, material muy pobre considerado como poesía y muy difícil de leer como prosa". [15]
Sister Beatrice fue producida por Vsevolod Meyerhold en el Teatro de las Artes de Moscú en 1906, [16] una producción de la que Reinhardt posiblemente estaba al tanto. La obra de Maeterlinck también se produjo en marzo de 1910 en el New Theatre, Nueva York, con Edith Wynne Matthison en la parte principal. [17]
Mientras se recuperaba de una enfermedad a los 18 años en 1896, Karl Vollmoeller tuvo una visión de la Santísima Virgen María que le dejó una profunda impresión y que más tarde se convirtió en la base de su obra sin palabras, El milagro . [18] En una entrevista posterior, relató: "Mientras vivía en Italia, tuve la oportunidad de sumergirme en manuscritos latinos que contaban la historia de los santos de la Iglesia católica (es decir, Heisterbach). Una de estas leyendas me inspiró a escribí mi obra de teatro conocida como El milagro ... Escribí esta pieza (obra de teatro) todo al mismo tiempo (de una vez), antes de que se hicieran las películas. Deseo afirmar de la manera más enfática que mi obra de teatro contiene un mensaje espiritual para todo el mundo , no solo para los cristianos ". [19]
En otra entrevista en 1913, Vollmoeller dijo de El milagro : "El milagro no es una obra de teatro en el sentido ordinario. Tiene la intención de apelar al sentimiento religioso. Intentar atender en una obra de este tipo exclusivamente a los ricos o El esnob sería un gran error. A menudo, las personas que apreciarían una obra de teatro son las personas que no pueden pagar el precio de la entrada. Para que una producción como El milagro entrene a las personas a las que se destina principalmente, debe tener un precio bajo de admisión." [20]
Equipo de produccion
La película The Miracle parece haber sido una creación de su productor, Joseph Menchen , un inventor estadounidense con sede en Londres, proyeccionista cinematográfico y propietario de una empresa de iluminación teatral en Nueva York que más tarde se convirtió en agente literario de guiones cinematográficos. [3] Los informes de casos de derechos de autor en los tribunales ingleses y estadounidenses confirman que Menchen hizo la película, y una revisión del estreno estadounidense de la película en Nueva York se refirió a ella como "el milagro de Menchen". [21]
Menchen obtuvo los derechos exclusivos y los derechos cinematográficos de Reinhardt y de Bote & Bock ( editores de Vollmöller y Humperdinck ), [22] [23] y había "incurrido en gastos muy considerables" (£ 20,000 [3] o $ 50,000) [1] "en la preparación de una película de la obra, que tenía la intención de producir con el Sr. Walter Hyman" [n 2] en la Ópera de Covent Garden el 21 de diciembre ". [22] Otro nombre (posiblemente un patrocinador financiero) que aparece en relación con la producción es la de AD Rosenthal. [24] La 'obra Lyricscope' fue diseñada para ser una recreación parcial (en una escala ligeramente menor) del espectáculo teatral masivo de Reinhardt que había atraído a multitudes tan grandes a Olimpia el anterior año.
Reinhardt parece haber estado involucrado en algunas discusiones técnicas iniciales sobre una película de The Miracle (según un artículo de julio de 1912 en The Cinema antes de que se hiciera la película), aunque parece haber tenido poco que ver con su realización real. [25]
Aunque gran parte de la "dirección" pertenece esencialmente a Reinhardt (ya que la película estaba destinada a ser una grabación en película de la producción teatral de Reinhardt), [26] Menchen contrató al experimentado director de cine francés Michel Carré para supervisar el rodaje. Carré había terminado recientemente una película histórica sobre Napoleón Bonaparte , Le Memorial de Saint-Hélène (1911). Anteriormente había dirigido el primer largometraje europeo (90 minutos), L'enfant prodigue (1907), basado en su propia pantomima anterior con música ( Carré 1890 ); y con Albert Cappellani codirigió la popular y exitosa película de 1909 Fleur de Pavé, protagonizada por Mistinguett y Charles Prince .
Según un artículo publicado en un periódico local de Berkshire , Menchen y Carré tuvieron "innumerables experiencias" en el diseño de la apariencia de la película; eventualmente idearon un método para arreglar fondos que "reproduciría cada frase de luz y sombra fotográfica, junto con una profundidad extrema". [3] Antes de producir la película, Menchen había sido dueño de su propio negocio de iluminación teatral en Kansas City y Nueva York, después de haber comenzado como electricista de teatro en Missouri a los 18 años, [27] y Carré era un cineasta experimentado, que ya había trabajado en unas 40 películas como (co) director o guionista. Carré y Menchen aparentemente continuaron llevándose bien juntos; cuando Menchen abrió su nuevo Studio Menchen en el suburbio parisino de Epinay-sur-Seine en 1913, Carré se convirtió en su director artístico, aunque no parece que se hayan producido películas (o muy pocas) allí. [28]
La película fue diseñada para ir acompañada de la partitura original que Engelbert Humperdinck había escrito para la producción de Reinhardt en Olympia exactamente un año antes. En gran parte de su publicidad (él era su propio agente de publicidad), Menchen promueve de manera bastante consistente que la película está "acompañada por la gloriosa música de Humperdinck", ya que tiene gran parte del peso tanto de la película como del juego. La partitura vocal de Gustav Schirmer (que también contiene la sinopsis de la obra sobre la música) fue publicada en Alemania por Bote & Bock en 1912 como Das Wunder de Humperdinck . [29]
Según un artículo de The Cinema en julio de 1912, [25] el guión fue adaptado por Karl Vollmöller de su obra de teatro [30] que Reinhardt había producido como resultado de un encargo de CB Cochran para un espectacular certamen en Olympia en 1911. [31] Vollmoeller vio y aparentemente aprobó la película, diciendo que "responde en cada detalle con mi trabajo original, con la excepción de algunas escenas introducidas con mi consentimiento". [32] Sin embargo, en una entrevista de enero de 1913, Vollmoeller no parece entusiasmado con el uso del color en la película:
"... debe diseñarse un sistema de colorear cada escena de la película independientemente del mecanismo de la película en sí, como se hace con las candilejas y otras luces del escenario en una producción teatral. No creo en los llamados colores naturales para el cine, salvo películas de actualidad. La reproducción de los colores de la naturaleza no es necesaria, y la naturaleza en estas circunstancias suele ser fea. Es aquí donde debe entrar el arte ". [33]
La escenografía y el vestuario de Olimpia fueron de Ernst Stern, cuyo decorado había convertido la sala de exposiciones de Londres (a menudo asociada con espectáculos ecuestres) en una catedral gótica en 1911. Los actores de la película de Menchen vestían los suntuosos trajes de las primeras representaciones continentales de Reinhardt. espectáculo teatral en la Rotonda de Viena ; y para las representaciones de la obra Lyricscope de Menchen, la pantalla estaba rodeada de escenografía para que pareciera que la película se estaba viendo a través de las puertas abiertas de una catedral.
Producción
El rodaje de la película tuvo lugar en varios lugares cerca de Viena , Austria , inmediatamente después del estreno europeo de la obra en octubre de 1912.
La producción teatral original de Reinhardt de 1911 de The Miracle estuvo de gira en Europa en repertorio durante dos años y medio y su primera producción continental tuvo lugar en la Rotonda de Viena , entre el 15 de septiembre y el 3 de octubre de 1912. El momento del estreno en Viena fue algo así como un golpe publicitario para Reinhardt: el 23 ° Congreso Eucarístico Internacional de la Iglesia Católica (cuya ceremonia de apertura a la que asistieron 15.000 personas tuvo lugar dentro de la Rotonda) había finalizado al final de la semana anterior, [34] proporcionando un ready-made, internacional, religiosamente- audiencia inclinada.
El rodaje de El milagro comenzó en el lugar de la iglesia parroquial [35] de Perchtoldsdorf , cerca de Viena, y sus alrededores, el 6 de octubre de 1912, inmediatamente después de que la producción teatral terminara sus tres semanas de duración en la Rotunde. [36] [37] La población de la pequeña ciudad era casi superada en número por el elenco de alrededor de 800 actores, que a la hora de comer comían en largas mesas en la calle. [3]
Para algunas tomas externas de la catedral, el suelo se cubrió con algodón para simular nieve, a un costo de 5.000 coronas . El rodaje continuó en el Burg Kreuzenstein simulado medieval recientemente terminado (1874-1906) , también cerca de Viena, [37] Menchen había recibido permiso del propietario, el Conde Wilczek . [3]
Se rodó en una película de 35 mm en blanco y negro , y luego se colorearon a mano en París una o más copias. [38] [39] [2] La película se anunció originalmente con una duración de aproximadamente 2 horas (7.000 pies), [40] aunque se proyectó a 5.500 o 5.100 pies en los EE. UU. Y en otros lugares. [n 3]
Actuaciones de The Miracle
La película se proyectó en todo el mundo. Las actuaciones de estreno (con tiempos de ejecución, si se conocen) tuvieron lugar en:
- Reino Unido: 21 de diciembre de 1912 (7.000 pies): propietario de los derechos mundiales, Joseph Menchen .
- Estados Unidos: 17 de febrero de 1913 (5,500 pies) - propietario de los derechos en las Américas: Miracle Company Inc. ( Al. H. Woods , y Milton y Sargent Aborn )
- Países Bajos: 24 de marzo de 1913 - derechos posiblemente propiedad de Anton Noggerath, Jr.
- Australia: 29 de diciembre de 1913 [41] - Derechos de Australasia propiedad de Beaumont Smith
- Nueva Zelanda: abril de 1914 (6000 [42] o 5500 pies) [43]
- Alemania: 15 de mayo de 1914
- Argentina: 29 de enero de 1916 [44]
Reino Unido
Litigio en el Reino Unido
La película de Menchen estaba lista para colorear a mano en diciembre de 1912, [40] e intentó registrarla en Alemania, pero fue rechazada ya que Das Mirakel , una película rival dirigida por Mime Misu para la productora alemana Continental-Kunstfilm , fue adjudicada. tiene derecho previo. [22] En Londres, sin embargo, Elite Sales Agency (los distribuidores británicos de Continental-Kunstfilm) anunciaba la película con el título en inglés, The Miracle . La publicidad anticipada implicaba que era una película de la producción real de Reinhardt en Olimpia. Menchen, como único propietario de los derechos cinematográficos, entabló una acción judicial (18 de diciembre de 1912) para evitar que se mostrara la película de Misu. El juez no pudo fallar sobre los derechos de autor, pero sugirió que la versión continental se llamara Sister Beatrice ; [45] [46] [22] se mostró en el Pabellón de Londres ese mismo día con el título Sister Beatrix . [47]
La hermana Beatrix solo recibió unas pocas proyecciones en provincias, y el éxito de la película de Menchen la eclipsó por completo. La agencia de ventas Elite dejó de cotizar en octubre de 1913, citando grandes pérdidas. [48]
- Ver también § Sección de litigios de EE. UU.
Actuaciones
El estreno mundial de la 'obra lírica' de El milagro a todo color tuvo lugar en la Royal Opera House , Covent Garden , Londres, el 21 de diciembre de 1912, exactamente un año después de la inauguración del espectáculo teatral de Max Reinhardt en Olimpia. La orquesta de 75 personas fue dirigida por Friedrich Schirmer, quien había dirigido la orquesta en Olympia y luego revisó la partitura de Humperdinck para la producción teatral de 1924 en el Century Theatre de Nueva York. El coro de 60 fue dirigido por Edmund van der Straeten, quien también había sido el maestro de coro en Olympia. [40] [49] [50]
The Miracle se presentó durante varias semanas en la Royal Opera House, Covent Garden y se presentó tres veces al día (3, 6:30 y 9:00 p. M.) Con un coro y una orquesta de 200 intérpretes, por tan solo seis peniques (2½p). [51] [52] [53] Hacia el final de su ejecución, el número informado de artistas intérpretes o ejecutantes había aumentado a 200. [54]
La innovadora pantalla de proyección de luz diurna utilizada durante toda la carrera en la Royal Opera House fue vendida por Universal Screen and Equipment Co. de 226, Piccadilly . [55] [n 4] Aunque era la primera vez que se mostraba una película en Covent Garden, la Ópera Real de Berlín ya había estado incorporando películas en producciones de óperas de Wagner para mostrar efectos escénicos que de otro modo serían imposibles. [56]
La película en color se transfirió a la nueva Picture House en el no. 165, Oxford Street , Londres, a partir del viernes 24 de enero. [57] [n 5] Antes de la apertura pública, Menchen realizó una actuación benéfica especial de El milagro el 22 de enero de 1913, el aniversario de la Batalla de Rorke's Drift . Donó las ganancias al fondo para un monumento a un taxista de Londres, el soldado raso Frederick Hitch , VC, que luchó en Rorke's Drift y murió el 6 de enero. [58]
Un informe de una actuación posterior fuera de Londres describe el efecto general en el auditorio:
La escenografía se construyó especialmente para representar el exterior de una antigua catedral en Perchtoldsdorf , tan ingeniosamente ideada que cuando se abren las grandes puertas, el público ve toda la representación de la obra como si se estuviera llevando a cabo en la propia catedral. El aspecto de la pantalla tal como se ve habitualmente se ha eliminado por completo. [es decir, la pantalla estaba rodeada de paisajes, como una obra de teatro] [3].
La versión en blanco y negro de The Miracle fue anunciada por Menchen (actuando como su propio distribuidor en el Reino Unido), como una 'Synescope Play' [59] que se exhibía en auditorios más pequeños con fuerzas reducidas. [3] [42]
The Miracle atrajo a un gran público dondequiera que se tocó, rompiendo récords de asistencia en Kings's Hall, Leyton (2,000 asientos), King's Hall, Lewisham (2,000 asientos), Curzon Hall, Birmingham (3,000 asientos), Royal Electric Theatre, Coventry y el Popular Picture Palace. , Gravesend [60] [n 6] Hasta 150.000 personas presenciaron El Milagro durante una carrera de tres semanas en el Liverpool Olympia (3.750 asientos). [61]
Estados Unidos
El estreno del Milagro Menchen a todo color tuvo lugar en el Park Theatre , Columbus Circle, Nueva York, el lunes 17 de febrero de 1913. [62]
Fondo
La primera elección de Menchen para un distribuidor estadounidense fue Henry B. Harris , director teatral y empresario de Nueva York. [63] Menchen conocía bien a Harris, habiendo diseñado la iluminación para varios de sus espectáculos, y la primera carta de testimonio en la portada del catálogo de productos de 1906 de Menchen estaba firmada "Harry B. Harris". [64] Harris acababa de perder muchos miles de dólares en una recreación fallida del Folies Bergère parisino en Nueva York, [65] y había estado comprando los derechos de varios espectáculos en Londres y organizando la aparición en Londres de su estrella Rose Stahl en una producción. Es posible que haya visto la producción de Reinhardt durante su presentación en Londres en la sala de exposiciones Olympia desde diciembre de 1911 hasta marzo de 1912: en cualquier caso, compró los derechos (supuestamente por £ 10,000) de la película The Miracle , según una entrevista en abril de 1912 con el London Periódico estándar : "He adquirido una opción sobre las bellas imágenes en movimiento de" El milagro ", que anticipo que causará sensación en el otro lado". [66] Todo parecía estar bien para el regreso de Harris a Estados Unidos, pero desafortunadamente los boletos que él y su esposa habían reservado para su viaje de regreso a Estados Unidos tenían impresas las palabras RMS Titanic . [67]
Tres semanas después de la muerte de Harris en el desastre marítimo (aunque su esposa sobrevivió), apareció una noticia en el semanario comercial estadounidense Variety , afirmando que los negativos de The Miracle habían caído con el Titanic ; [68] pero Menchen respondió la semana siguiente desde Londres diciendo que no se había producido ningún tiroteo. [69] Ninguna de las películas se había completado en la fecha en que el barco zarpó el 13 de abril de 1912. [70] [n 7]
La segunda elección de distribuidor de Menchen fue el arquetípico showman de origen húngaro Al Woods , que había estado en Berlín en relación con la construcción del primer cine especialmente diseñado en Alemania, el Ufa-Pavillon am Nollendorfplatz . Mientras que Harris estaba en el primer rango de productores de teatro, Woods (aunque no era contrario al espectáculo) era alguien cuyos espectáculos tendían a invitar al desprecio de la crítica o incluso al enjuiciamiento. [n 8] Acababa de terminar de construir el Eltinge Theatre , después de haber tenido una exitosa temporada de 1911 dirigiendo a la imitadora de vodevil Julian Eltinge en papeles de comedia musical en Broadway. El propio Menchen había trabajado en teatros de vodevil como el de Tony Pastor , mostrando las primeras películas con su Kinoptikon desde 1896 hasta 1899.
En mayo de 1912, Woods adquirió los derechos exclusivos de Estados Unidos, Canadá y toda América de la película de Reinhardt's Miracle [71], por la que pagó a Menchen 25.000 dólares [1] y formó Miracle Film Company, Inc., con el fin de distribuirla.
Woods pronto se vio inmerso en una serie de desafíos legales relacionados con una película alemana rival con el mismo tema y nombre en inglés que la de Menchen. Esta película, Das Mirakel , producida por Continental-Kunstfilm de Berlín y dirigida por Mime Misu , también fue catalogada en Reino Unido y Estados Unidos como The Miracle . La película alemana se completó y mostró en los Estados Unidos antes de que Menchen apenas terminara de rodar en Austria. [22] Los anuncios insinuaban indirectamente que era una película de la producción de Reinhardt en Olympia. Los consiguientes cambios de nombre de la película han provocado una confusión considerable sobre qué 'Miracle' es cuál.
- Consulte también las secciones de litigio § Reino Unido y § litigio estadounidense .
Ensayos de Nueva York
El director de escena Edward P. Temple fue contratado por AH Woods para presentar un ballet de 100 bailarines para acompañar la película en Estados Unidos. Temple zarpó a Londres el 12 de diciembre de 1912 para presenciar la presentación en Londres de "El milagro". [72] Él y Menchen habían trabajado juntos antes en el Hipódromo de Nueva York de Thomson & Dundy : por ejemplo, en 1906 la revista A Society Circus , Acto III, Escena 3, la 'Corte de las Fuentes Doradas' fue dirigida por Temple, con máquinas estereópticas. por Menchen. [73] Temple regresó en el Año Nuevo para preparar la puesta en escena con una copia en blanco y negro de la película de 7,000 pies y comenzó a ensayar el coro (150 adultos y 50 niños), en la semana del 12 de enero de 1913. Al. Woods, que también había visto la producción de Covent Garden con Temple, había encontrado algunos socios comerciales con quienes compartir la carga financiera: Milton y Sargent Aborn. [74] Los Aborns eran productores de opereta con su Aborn Opera Company . [75] templo ya se había puesto en escena Balfe 's The Bohemian chica de las Aborns del Majestic (más tarde teatro del parque) en 1911. [76]
Después de que The Miracle terminó su ejecución en Covent Garden y se trasladó a la recientemente renovada Picture House en 165 Oxford Street , Londres, Woods regresó en el RMS Mauritania [77] con la preciosa película en color el 6 de febrero. [78] Un anuncio de Menchen en la prensa especializada del Reino Unido el 5 de febrero afirmaba que The Miracle se mostraría en el Liberty Theatre , propiedad de Klaw y Erlanger , [79] aunque todavía se estaban considerando otros lugares, incluido el "viejo" Metropolitan Opera House [n 9] o el New Amsterdam Theatre (también construido por Klaw y Erlanger); pero para el 14 de febrero el Park Theatre estaba reservado, hubo todo tipo de consultas, todo tipo de discusiones y al menos un asalto. [80] [81]
Estreno en Estados Unidos
El estreno en Nueva York del Milagro Menchen a todo color tuvo lugar en el Park Theatre, 5 Columbus Circle (antes Majestic ), el 17 de febrero de 1913. [n 10] La presentación no fue tan elaborada como en Covent Garden (un procesión de monjas abrió el acto, pero los críticos no mencionaron a las bailarinas); La música de Humperdinck fue interpretada por un coro de 100 y una Orquesta Sinfónica Rusa de Nueva York aumentada dirigida por su fundador Modest Altschuler . [82] [83] Altschuler fue alumno de Gustav Holländer, quien anteriormente había dirigido la orquesta en las representaciones teatrales de The Miracle at Olympia en Londres en 1911–12. [84] Holländer fue el director del Conservatorio Stern de Berlín , donde uno de los profesores fue Humperdinck, quien compuso la partitura utilizada en las versiones teatral y cinematográfica de El milagro . Holländer también compuso la música para la producción teatral de Reinhardt de 1910 de la pantomima Sumurûn de Vollmoeller . [85]
Aparentemente, el espectáculo se transmitió continuamente en Nueva York en el Park Theatre hasta al menos el 9 de marzo. [86]
- Bostón
The Miracle se mostró desde el 24 de febrero de 1913 durante dos semanas de negocios bastante ligeros en el Colonial Theatre , Boston , MA . [87] [88] Los administradores del Colonial eran Charles Frohman y William Harris, padre de Henry B. Harris, quien se había hecho cargo de los asuntos de su difunto hijo. El censor de la ciudad se opuso a una serie de escenas y hubo que cortar varios cientos de pies; los boletos cuestan hasta $ 1.50 (más alto que el promedio) y el negocio fue muy pobre. [89] A The Miracle le siguió The Pink Lady , uno de los mayores éxitos musicales de la temporada anterior, con la compañía recién salida de una carrera triunfal en Londres. [89]
El clima en la época de Pascua era atroz, con tornados que devastaron ocho estados ( ver la secuencia del brote de tornados de marzo de 1913 ) y mataron a unas 240 personas; varios días más de lluvias intensas en el centro y este de los Estados Unidos causaron grandes inundaciones en las que murieron ahogados incontables cientos (las estimaciones varían de 650 a 900); en el estado de Nueva York , Rochester se vio gravemente afectada, [90] y Buffalo experimentó vientos de 90 mph (140 km / h).
- Película rival prohibida en Chicago
Una película de El milagro que fue prohibida en Chicago a finales de abril de 1913 debido a su descripción de "asesinato, embriaguez e inmoralidad" [91] fue probablemente la versión de Misu ( Das Mirakel ), ya que los derechos de los estados se vendieron a un exhibidor de Chicago por la New York Film Company a principios de ese mes. [n 11] El informe policial se refiere a la película Sister Beatrix como una adaptación de la obra de Maeterlinck, que generalmente aparece en los anuncios de NYFC, mientras que Menchen nunca se refirió a ella en su publicidad, y luego la llama confusamente "El milagro".
Litigio estadounidense
The New York Film Company era el distribuidor estadounidense de la productora Berlin Continental-Kunstfilm , cuyo Das Mirakel había sido rebautizado como Sister Beatrix en el Reino Unido después de una decisión judicial en Londres. ( ver arriba ) El 15 de enero de 1913, las disensiones internas dentro de la New York Film Company llevaron a Harry Schultz a disolver su sociedad con los otros dos directores y continuar el negocio solo. [92] [93] Sin embargo, el 1 de febrero de 1913 la situación se había invertido; después de que se resolvieron las diferencias entre los directores, Schultz abandonó el negocio y Danziger y Levi tomaron el control de la New York Film Company. [94]
Después de que Menchen Miracle terminó de proyectarse en Covent Garden (a más tardar el 31 de enero de 1913), la película llegó a Estados Unidos y se estrenó en Estados Unidos el lunes 17 de febrero de 1913 en el Park Theatre de Nueva York. [95]
Durante la semana del 3 al 9 de marzo de 1913, Al Woods acudió a los tribunales para evitar que New York Film Co. continuara alquilando su película "El milagro". El juez Lehman impuso una orden judicial temporal a favor de Woods con la condición de que pagara una fianza de 20.000 dólares. [96] The New York Film Co. a partir de entonces anunció la película Continental como " Sister Beatrice , previamente anunciada como El Milagro ", [97] y volvió a anunciar los 'Derechos de los Estados' [98] para la película bajo su nuevo título. [99] La película de Menchen se mostró de nuevo en Boston durante la semana del 5 de abril de 1913, y Woods obtuvo una orden judicial para impedir que AA Kellman Feature Film Co. (Kellman era el propietario del Park Theatre, Taunton, Massachusetts) de mostrar The Continental's The Película milagrosa con su nombre ilegal. [100]
Sin embargo, Woods no recibió la fianza de $ 20,000, por lo que el juez Lehman anuló la orden judicial el 6 de mayo de 1913, dejando a New York Film Co. libre de vender o arrendar The Miracle sin cuestionar. [101]
Países Bajos
The Miracle se estrenó en el Flora Theatre, 79–81 Wagenstraat, La Haya , el 24 de marzo de 1913 y se presentó durante 3 semanas consecutivas. [102] [103] [n 12] Se anunciaron actuaciones cronometradas en lugar del espectáculo continuo habitual, posiblemente para maximizar el número de asientos disponibles (800 en 1909) [104] Se agotó durante las dos primeras semanas y se jugó a tope casas en la tercera semana. [105]
La Flora fue dirigida originalmente por FA Nöggerath. Su hijo Anton Nöggerath, Jr., siguió en el negocio de su padre, aprendiendo el comercio cinematográfico en Gran Bretaña en Warwick Trading Company desde 1897 con Charles Urban y formando su propio negocio de revelado de negativos en 1903 en Wardour Street , Londres. Cuando su padre murió en 1908, Nöggerath regresó a los Países Bajos y se hizo cargo del negocio con su madre. [106] [n 13] [n 14]
The Miracle se presentó durante dos semanas desde el 16 de mayo de 1913 en el Bioscope Theatre, 34 Reguliersbreestraat, Amsterdam , otro establecimiento de Noggerath; [103] en el Thalia Theatre de La Haya durante una semana a partir del 25 de octubre de 1918, y en el Prinses Theatre de Rotterdam , durante la semana que comienza el 25 de julio de 1919. [103]
Australia
Los derechos de Australasia de "The Miracle" fueron adquiridos de Joseph Menchen por Beaumont Smith durante su gira mundial de un año por Sudáfrica, Europa y Canadá con su novedoso espectáculo "Tiny Town" con gente pequeña . [43] [110] Smith pasó a poseer o administrar numerosos cines australianos, y luego dirigió películas él mismo. En Australia y Nueva Zelanda (como en Gran Bretaña), The Miracle se publicitó generalmente no simplemente como una película ordinaria por derecho propio, sino como una 'obra de teatro lírica', habiendo sido diseñada como parte de un entretenimiento nocturno único completo con películas, decorados, actores y bailarines, coro y orquesta. [111]
El estreno australiano de The Miracle tuvo lugar en Sydney el 29 de diciembre de 1913, en el Glaciarium de TJ West , una de las primeras pistas de patinaje sobre hielo construidas expresamente en Australia que sirvió como cine durante los meses de verano. [41] [112] [n 15]
Los decorados de The Miracle fueron construidos por los artistas escénicos George Dixon (que también había trabajado en la producción original de Londres) y Harry Whaite. [113] [114] [115] Lewis De Groen (muerto en 1919 a los 54 años) dirigió un coro de 80 cantantes [116] y su orquesta virreinal aumentada. [117] De Groen había sido el director del Cinematograph (es decir, el cine) de TJ West desde alrededor de 1900, y continuó su puesto en el nuevo Glaciarium de West cuando se inauguró en 1907. [118] En 1908 estaba dirigiendo a unos 80 músicos en Australia y Nueva York. Zelanda, y dirigiendo todas las noches en tres lugares diferentes en Sydney. [119]
The Miracle se estrenó en Sydney durante dos semanas [120] y luego durante tres semanas en el cine West's Melbourne durante abril y mayo de 1914 antes de trasladarse a Adelaide ya Perth en junio. [121] [122] [123] Continuó mostrándose en Australia, incluidos Wagga Wagga en julio de 1915 y Warracknabeal en mayo de 1916. [124] [125]
Nueva Zelanda
La película, con la orquesta de Burke y un coro, tocó "con un grado de excelencia" en el King's Theatre de Auckland en marzo de 1914. [126] Las representaciones fueron puestas en escena por Maurice Ralph. [127] Las fuerzas relativamente grandes disponibles en los lugares de la ciudad se redujeron algo en las provincias: según un anuncio en el Poverty Bay Herald en mayo de 1914 para The Miracle at His Majesty's Theatre, Gisborne, Nueva Zelanda : "La gloriosa música de Humperdinck será interpretado por una Gran Orquesta Aumentada de 12 instrumentistas ". [42]
Alemania
Después de la serie de representaciones de 1912 en la Rotonda de Viena (seguida inmediatamente por el rodaje de la película ), la obra de teatro de Vollmoeller continuó su gira europea hasta 1914, presentándose en Berlín durante dos semanas en el Zirkus Busch
del 30 de abril al 13 de mayo. [n 16] Dos días después, la película El milagro recibió su estreno en Alemania (como Das Mirakel ) en el cine Palast am Zoo (más tarde Ufa-Palast am Zoo ), Charlottenburg , Berlín , el lunes 15 de mayo de 1914. [128] [ n 17]El arrendamiento exclusivo del Palast am Zoo era propiedad del estafador millonario Frank J. Goldsoll. Unos meses antes había comprado los intereses europeos de su socio comercial, AH Woods , junto con los derechos cinematográficos alemanes de The Miracle . [129] Goldsoll y Woods habían construido anteriormente Ufa-Pavillon am Nollendorfplatz , el primer cine independiente construido especialmente en Berlín, en 1913. Ambos se unieron a Goldwyn Pictures Corporation en 1919. Godsoll, como un importante inversor, expulsó a Sam Goldwyn a se convirtió en presidente de la empresa hasta su fusión para formar MGM en 1924. [130]
Recepción
Paul Hindemith, de 18 años, fue a ver la producción escénica original de Reinhardt cuando llegó de gira a Fráncfort del Meno en diciembre de 1913. En una carta transmite claramente el efecto casi abrumador del espectáculo masivo, parecido a un desfile, en el Festhalle. Parece (a partir de la descripción de Hindemith de la "cosa real") que Menchen había logrado en gran medida recrear una atmósfera similar en sus proyecciones de la película en 'Lyricscope' a todo color:
28 de diciembre de 1913
Ayer fui a una representación de "Miracle" de Vollmoeller, que Max Reinhardt presenta en el Festhalle. Si alguna vez tienes la oportunidad de verlo, ¡no te lo pierdas! Difícilmente se puede creer que sea posible mantener el control de tan inmensas masas de jugadores. Me quedé completamente boquiabierto y nunca hubiera creído que fuera posible que se pudiera hacer algo tan brillante y grandioso en un escenario, o más bien en una arena. Todo el gigantesco Festhalle se ha transformado en una iglesia colosal. Todas las lámparas se han convertido en linternas de iglesia y todas las ventanas, ventanas de iglesia. Las campanas de la iglesia suenan al principio y todo el salón se vuelve negro como la noche. Luego el sonido del órgano y las monjas cantando. Estupendos efectos de iluminación, una procesión que dura 3/4 de hora, música maravillosa y una rica exhibición de personas, disfraces y paisajes. ¡Y qué bien actúan los actores! Salí del pasillo tambaleándome, y solo esta mañana volví a mis sentidos. Te deja boquiabierto y te olvidas de que estás en el teatro. Iré de nuevo, pase lo que pase, aunque tenga que pagar 20 marcos. [n 18] El 1 de enero tenemos aquí Parsifal . Veré si puedo encontrar un alma comprensiva que me compre un boleto. [132] [n 19]
El estadounidense de Nueva York expresó los temores de los tradicionales asistentes a la ópera de clase alta de la Royal Opera House: "Las películas han invadido esa tranquila institución y bastión de la música clásica, el Covent Garden Theatre. [...] Es cierto que la moda La temporada de ópera no comienza hasta mayo, pero la idea prevalece entre los clientes conservadores de la casa de que la nueva partida se acerca estremecedora a ser una profanación ". [133]
En Londres, sin embargo, el normalmente conservador Athenaeum se puso casi lírico con la nueva película:
Los productores de 'The Miracle', adaptado como un juego de colores Lyricscope, en Covent Garden, nos han proporcionado otro ejemplo del uso satisfactorio al que se le ha dado recientemente el relativamente nuevo invento. Aquellos que tuvieron la mala suerte de no ver la representación en Olimpia ahora pueden tener una excelente concepción de esa maravillosa producción [...] Después de haber sido afligidos tan a menudo por las gesticulaciones de rábanos bifurcados animados , es de hecho un placer ver la gracia de actores y actrices reales. La sincronización del coro con la representación pictórica es susceptible de modificación. La orquesta hace plena justicia a la música del profesor Humperdinck. [2]
Stephen W. Bush, revisando "El milagro de Reinhardt" en The Moving Picture World después de su estreno en Estados Unidos, tuvo algunas críticas observadoras entre los aplausos:
Cuando la monja bailaba ante el barón ladrón, las voces detrás de la pantalla sonaban más como una pelea animada en un salón del East Side que los rugidos de una turba licenciosa. Se podrían señalar otros numerosos defectos como el uso de tacones altos por parte de uno de los protagonistas y sagrados personajes de la pieza, la perseverancia con la que el caballero lucía toda su armadura incluso mientras cortejaba a la hermana, la muerte demasiado repentina de la el magnate ladrón; pero estos defectos desaparecen en el esplendor y la magnificencia del conjunto. [134]
El Rev. EA Horton, capellán del Senado de Massachusetts , dijo: "'El Milagro' atrajo mi atención constante y me dio una gran recompensa en sugerencias y placer". [135]
En Australia, The Sydney Morning Herald comentó: "La estupenda producción de Max Reinhardt de 'Miracle' se proyectó por última vez en West's Glaciarium el sábado por la noche ante una enorme casa. La temporada ha marcado una era en la historia de la cinematografía en este país. y el éxito de la producción no se olvidará fácilmente ". [120]
En Alemania, The Miracle recibió una crítica rotundamente positiva de Lichtbild-Bühne, titulada "¡Bravo Goldsoll!" (Frank Goldsoll era el dueño del cine Palast am Zoo donde se proyectaba).
¡Hemos dormido durante años! El principiante en teatro Goldsoll, el experto en Variété, viene a nosotros y tiene que mostrarnos cómo se hace ... [Él] deja el aire del teatro preñado de incienso, para que se cree el estado de ánimo. Hace buena música con campanas y orquestaciones, etc. Deja una escenografía plástica y maravillosa como marco dramático para la proyección de la película. Aplica efectos de iluminación: al principio y al final, monjas vivas y coristas, etc., suben al escenario y se les presenta a la madre de Dios dedicada al cuerpo en el centro del escenario. El efecto de la película "El milagro" es tan colosal que el día en que se agotaron las entradas en la sala de cine a través de la presentación completa ha aumentado tanto su valor que incluso los entusiastas dicen que todo se parece más al original.
El negocio se lanza tan brillantemente que todo el gremio de practicantes de teatro que ahora se quejan de sus casas vacías, simplemente debería estar avergonzado.
Ve y trata de sacar provecho de las consecuencias de esta demostración del "Milagro". Frote el sueño de sus ojos y grite con envidia: "Bravo, Goldsoll. [128]
¿Qué milagro ?
Empresa | País | Título | Notas | |
---|---|---|---|---|
Joseph Menchen | Reino Unido | solo | El milagro | fp 21 de diciembre de 1912 |
EE.UU | solo | El milagro | fp 17 de febrero de 1913 | |
Alemania | solo | Das Mirakel | fp 15 de mayo de 1914 | |
Continental-Kunstfilm | Alemania | original | Das Mirakel | Prohibido ( verbot ) en Alemania el 19 de octubre de 1912. Registrado como película, (Prüfung) diciembre de 1912. [136] |
mas tarde | Das Marienwunder: eine alte legende | Re-clasificado como solo mayores de 18 años ( jugendverbot ) por el censor de la policía y liberado con recortes en mayo de 1914 | ||
Reino Unido | prelanzamiento | El milagro | Nunca lanzado bajo este título luego de la orden judicial de Menchen. | |
lanzamiento | Hermana Beatrix. Una obra de teatro milagrosa [137] | (después del 17 de diciembre de 1912) | ||
EE.UU | original | El milagro: una leyenda de la época medieval | Proyección de prensa 18 de octubre de 1912, fp 15 de diciembre de 1912 | |
temporal | El milagro de la hermana Beatrice , O El milagro o la hermana Beatrice | (Marzo-mayo de 1913) |
Grabaciones de la música de Humperdinck
Una grabación a doble cara de 78 rpm de selecciones de The Miracle (HMV C2429, matrices núms. 2B 3406 y 2B 3407) fue emitida por HMV en una etiqueta de color ciruela en 1932, con la Orquesta Sinfónica de Londres , el órgano y un coro sin nombre, realizado por Einar Nilsson. [138]
La grabación coincidió con la reposición de The Miracle en el Lyceum Theatre de Londres en 1932 , con Lady Diana Cooper & Wendy Toye , [139] coreografía de Leonide Massine y nuevamente producida por CB Cochran. Nilsson había dirigido previamente la orquesta en la nueva producción teatral de Reinhardt de 1924 (con Morris Gest ) de The Miracle , escenografía diseñada por Norman Bel Geddes en el Century Theatre de Nueva York. [140]
La cara 2 de la grabación de 1932 anterior se puede escuchar como la banda sonora no sincronizada de un clip de YouTube de la escena final de la película. [141] Ésta es una impresión en blanco y negro teñida, no la película de color original. Las cuatro selecciones breves son las siguientes, números de referencia tomados de la partitura vocal (consulte Partituras musicales ):
- Entracte (Parte II), señal 1: Leicht bewegt (pdf p. 47)
- Entracte, cue 11: Fackeltanz der Nonne (pdf p. 65)
- Acto II, escena 1, cue 1 6/8 (pdf p. 80)
- Acto II, escena final, cue 39 (pdf p. 104)
Humperdinck también hizo arreglos de varios números para la banda militar. Estos fueron grabados por la banda de los Coldstream Guards dirigida por el Mayor Mackenzie Rogan y lanzados en discos HMV 78rpm de una sola cara en marzo de 1913.
Ver también
- Lista de los primeros largometrajes en color
- Lista de películas cristianas
- Ufa-Pavillon am Nollendorfplatz , un cine de Berlín construido en 1913 por Al. Woods y Joe Goldsoll
Referencias
Notas
- ^ * "La Federación Internacional de Archivos Cinematográficos (FIAF) define el país de origen como el país de las oficinas principales de la productora o individuo por quien se realizó el trabajo de imagen en movimiento". Consulte Elección del título de lanzamiento original en el país de origen como Entrada principal .
- El productor de la película fue el estadounidense Joseph Menchen, que adquirió los derechos cinematográficos exclusivos de Max Reinhardt y de Bote & Bock , los editores de Karl Vollmoeller y Engelbert Humperdinck . Véase el anuario 'The Stage' 1913 , págs. 293–294. Menchen tenía oficinas en 20 Frith Street , Soho , en 20 Villiers St., y luego en 3-7 Southampton St., Strand, Londres WC1. Ver "Joseph Menchen" . El proyecto de Londres . Centro AHRB de Estudios de Cine y Televisión Británicos . Consultado el 21 de diciembre de 2012 .
- Menchen había residido en Londres durante algún tiempo, según una entrevista con Al. Woods en el New York Times , 9 de mayo de 1912 . La "pequeña tienda de electricidad en Bijou" a la que se hace referencia en el informe fue inaugurada por Menchen en el "antiguo" Bijou Theatre , 1237 Broadway, después de su quiebra en 1905. El agente de prensa del Bijou Theatre, A. Curtis Bond, adquirió los derechos estadounidenses del proyector kineopticon Acres , que Menchen había utilizado para proyectar películas en el Tony Pastor 's Theatre desde 1896. Fuente: Proliferation of Motion Picture Companies and an Assessment of the Novelty Year - The Phantoscope and Other Projectors en la enciclopedia. jrank.org
- ↑ Walter Hyman era el propietario de una cadena de teatros, Grand Centrals Ltd. , que operaba teatros a precios más baratos fuera del Theatreland de Londres:
- Eastern Grand Central Theatre - Commercial Rd, Stepney, E1
- Teatro Hackney Grand Central, Bethnal Green, E2
- Teatro Grand Central - Blackfriars Rd, Southwark, SE1
- El Teatro Carlton - Tottenham Court Rd. W1
- El cine Majestic Picturedrome, también en Tottenham Court Rd.
- ^ Las referencias a una versión de cuatro carretes de "El milagro" probablemente se refieren al Das Mirakel de 1912realizado por Continental-Kunstfilm GmbH y dirigido por Mime Misu (ver ¿Qué milagro? Arriba).
- ^ Universal Screen and Equipment Co. se formó el 14 de febrero de 1913, para adquirir el beneficio de un acuerdo de fecha 8 de febrero de 1913 entre:
- Packing Materials Association Ltd. (PMA), fundada en 1900
- John Duncan Blackwell, un inventor, cuyo padre fue presidente de PMA
- y un Edward Gosschalk, un abogado
- El padre de John Duncan Blackwell, (también llamado John, como su padre) fue el presidente de John Blackwell and Sons of Little Green Works en Collyhurst , Manchester, fabricantes desde 1841 de lonas y embalajes de hule impermeable.
- En 1884, la compañía obtuvo una patente para un proceso de máquina para automatizar la fabricación de envolturas de hule para balas de algodón, y en 1897 John Duncan Blackwell obtuvo su propia patente para una envoltura de algodón impermeable mejorada.
- John Blackwell & Sons se fusionó en 1900 con otras ocho pequeñas empresas de embalaje para formar la Asociación de Materiales de Embalaje (PMA). En 1923 Duncan se convirtió en presidente de PMA, quien continuamente fabricó su 'envoltura de patente' hasta la década de 1970. (Fuente: "Historia de la empresa" . Productos de embalaje (Revestimientos) Ltd . Consultado el 25 de noviembre de 2012 .)
- Los curiosos legalmente terminales pueden estar interesados en saber que James Duncan Blackwell estableció un fideicomiso medio secreto para mantener a sus cuatro hijos naturales después de su muerte, sin avergonzar a su familia. En Blackwell v. Blackwell 1929 Eng. La viuda de Blackwell y su hijo no pudieron impugnar el testamento después de que el vizconde Simonds dictaminó que los fideicomisos semisecretos eran tan válidos como los fideicomisos secretos . Este es el estado actual de la ley en Canadá a partir de 2012. (Fuente: Kianieff. "Fideicomisos" . Legal y Lit - El Consejo de Estudiantes de la Facultad de Derecho de Osgoode Hall . Consultado el 25 de noviembre de 2012 .)
- ↑ The Picture House en 165 Oxford Street (arquitectos de 1912: Gilbert y Constanduros) se convirtió en el Academy Cinema desde c. En 1928, el ICA se reunió en el sótano a fines de la década de 1940, y el club de jazz Marquee abrió en el sótano a partir de 1958. con fotografía exterior contemporánea. Fuente: Eyles, Allen. "Cines y Cinemagoing: Art House & Repertory" , BFI screenonline. Consultado el 18 de diciembre de 2012. Ver también fotografías de interiores en Flickr
- ^ * King's Hall, Leyton en CinemaTreasures.org. Más tarde, Clavering & Rose se hizo cargo del cine, posiblemente relacionado con Clavering, que era director de Elite Sales Agency , o uno de sus hermanos.
- Los primeros espectáculos de cine en Birmingham se habían presentado en el Curzon Hall, Suffolk Street, un salón originalmente diseñado en 1864 para exposiciones caninas. Tenía capacidad para 3.000 personas. Su propietario, Walter Jeffs, había incluido originalmente películas como parte subsidiaria de un espectáculo: con el tiempo, se convirtieron en la principal atracción. En 1915 se hizo conocido como West End Cinema. Fuente: 'Historia económica y social: Historia social desde 1815' . Una historia del condado de Warwick: Volumen 7: La ciudad de Birmingham (1964), págs. 223–245. Consultado el 21 de diciembre de 2012.
- Popular Picture Palace: vea 'Super Cinema' en Cinema Treasures .
- ^ En el manifiesto de carga del Titanic hay una entrada para un caso de películas dirigidas a la New York Motion Picture Company: esto puede haber causado confusión ya que era una entidad diferente a la distribuidora estadounidense de Continental-Kunstfilm, New York Film Company. NYMP Co. hizo y distribuyó películas bajo el nombre de Bison 101 y se fusionó con Universal Studios en junio de 1912.
- ^ Véase, por ejemplo, este pasaje poco halagador del antisemita The International Jew del fabricante de automóviles Henry Ford : "Al H. Woods tiene un solo ojo bueno. No es su pérdida personal lo que importa, sino la historia de la desgracia que se remonta a hasta el momento en que Al era miembro de una pandilla del lado este. El informe común era que solía tocar el piano en un lugar del centro, al este de la Quinta Avenida. El Sr. Woods también es un mecenas distinguido del arte dramático: presentó The Girl from Rector's y The Girl in the Taxi , dos de los espectáculos más inmorales e inútiles de los últimos años. En varias ocasiones se ha asegurado los derechos de determinadas óperas vienesas, que ya eran bastante malas en sí mismas desde el punto de vista moral, pero que eran al menos construido con verdadero arte, pero incluso estos los estropeó con una inepta infusión de vulgaridad y sarcasmo ". The Dearborn Independent , 22 de enero de 1921 .
- ^ Espejo dramático de Nueva York , 24 de julio de 1912, p. 13 .. Maurice Grau , director general de la NY Metropolitan Opera House 1891-1903 era hermano del empresario Robert Grau, quien en 1896 conoció y animó a Menchen, que trabajaba como electricista de teatro en Kansas City, Missouri . Más tarde, Robert Grau se convirtió en un escritor de teatro serio, y su libro "El escenario en el siglo XX" incluyó un soplo de "El milagro". El mayor éxito de Robert Grau fue gestionar lagira de despedida de Adelina Patti en 1903-4 por los Estados Unidos, lo que le reportó 200.000 dólares.
- ↑ The Park Theatre se había inaugurado en enero de 1903 como Majestic con el musical El mago de Oz , que duró diez meses. Menchen proporcionó (y posiblemente diseñó) la iluminación y los "efectos especiales asombrosos" para el espectáculo, que incluyó un tornado de diez minutos. Fuentes: Menchen 1906 , p. 10. Krefft, Bryan. "Teatro Internacional" . Tesoros del cine . Consultado el 3 de enero de 2013 .
- ^ "D. Muntuk, de M and F Feature Film Company, 157 Washington St, Chicago, se ha asegurado los derechos estatales de Illinois sobre la producción de New York Film Company, The Miracle . Hizo un viaje especial a Nueva York para comprar los derechos para su empresa. Fuente: "Brevedades del negocio" . Motografía . IX (7): 256.5 de abril de 1913.
- ^ Esto puede ser una impresión en blanco y negro; una impresión en color de El milagro se había estado reproduciendo en Nueva York en febrero y marzo de 1913 (ver arriba ). Los distribuidores de la versión Continental recuperaron el derecho legal de mostrar su versión de Das Mirakel a partir del 6 de mayo (ver también § litigio estadounidense a continuación).
- ^ Blom 2000 , p. 401 cita una fuente que sugiere que Noggerath había pagado 3 millones de francos franceses a Menchen, pero Blom (sin más explicaciones) considera que esto es una exageración enorme. Una posible razón de esta suma tan elevada es que el franco francés (FF) se revalorizó en 1960 a una centésima parte de su valor anterior [107], por lo que 3.000.000 de francos «antiguos» equivalen a 30.000 francos nuevos . En 1913, las monedas estadounidense y francesa estaban en el patrón oro, cuando US $ 1 = 1,505 g Au y FF 1 = 0,29 g Au. Esto da una relación de aproximadamente 5,18 francos (nuevos) por dólar, por lo que 30.000 FF valían alrededor de $ 5.792 . [108] Otra forma de ver el valor es a través de los salarios: en 1910 el salario promedio en los Estados Unidos era de 22 centavos por hora, y el trabajador promedio en los Estados Unidos ganaba entre $ 200 y $ 400 por año. Ajustado por inflación, $ 5.792 en 1910 equivale a aproximadamente $ 138.666 en 2015. [109]
- ↑ El edificio donde estaba ubicado el teatro Flora aún existe; la fachada exterior está decorada justo debajo del frontón con típicos azulejos de cerámica policromada que muestran máscaras e instrumentos musicales griegos; la fachada está coronada con capiteles cuadrados que representan máscaras teatrales estilizadas con solo ojos y cejas en estilo Art Deco . Vea la foto en 79–81 Wagenstraat . Flickr. Consultado el 11 de febrero de 2016.
- ↑ TJ West había venido originalmente de Inglaterra, donde unió su Modern Marvel Company con la novedosa compañía de teatro de Henry John Hayward para formar 'West's Picture Company and The Brescians'. Después de exitosas giras teatrales por Nueva Zelanda y Australia, se concentraron en el negocio del cine, y Hayward estableció su base en Auckland, mientras que West continuó obteniendo considerables ganancias en toda Australia, donde poseía 14 cines permanentes en 1910 con una audiencia nocturna estimada de 20,000.
- ↑ Lista de representaciones europeas iniciales de The Miracle (obra de teatro) (fuente: Styan 1982 , págs. 136-150):
- 1912: 15 de septiembre - Rotonda de Viena ; Octubre - Elberfeld, Breslau, Colonia
- 1913: enero - Praga; Febrero - Volksoper de Viena ; Septiembre: Leipzig, Dresde, Elberfeld, Breslau, Colonia, Praga; 23 de diciembre - Festhalle Frankfurt am Main
- 1914: enero - Hamburgo, Karlsruhe; 30 de abril - Circus / Zirkus Busch, Berlín.
- ↑ Esta fecha tardía puede apuntar a algún tipo de acuerdo entre Reinhardt y Menchen de que la película de El milagro no se estrenaría hasta que terminara la serie de producciones en escena.
- ↑ Esto era el salario de casi una semana para un trabajador industrial en Alemania en 1913, [131] cuando 20 marcos valían alrededor de £ 1 o $ 5.
- ^ En el momento en que fue a ver el milagro , Hindemith fue el líder de la orquesta del Teatro Neues, Frankfurt, donde Walter Kollo 's Posse mit Gesang - 'farsa con el canto' Filmzauber (una parodia en la manía actual de las películas mudas ) estaba corriendo. También data de este períodouna pieza dramática perdida de Hindemith titulada Die Tragödie im Kino . (Ver Luttmann 2013 ). Su carta describe Filmzauber (que ya había interpretado 17 veces y estaba a punto de hartarse ) como "un sinsentido absoluto de principio a fin, pero divertido y encantador [...] Nos lo jugamos todo de memoria y aguijoneamos nuestros oídos sólo cuando una nueva broma se resuena por encima de nuestras cabezas ".
Hindemith elige Kind, ich schlafe so schlecht en YouTube (rec. 1912) (Baby, I dormi tan mal) y Unter'n Linden en YouTube como "números de belleza verdaderamente clásica". (Fuente: Skelton 1995 , p. 6). El contraste con The Miracle se puede escuchar a continuación en un clip que combina una grabación de 1932 de extractos de la partitura de Humperdinck con la escena final de la película de Menchen.
El Bayreuth Festspielhaus de Wagnerera anteriormente el único lugar dondese permitía la puesta en escena de Parsifal , aunque se habían ofrecido varios conciertos fuera de Bayreuth: la prohibición se levantó a partir del 1 de enero de 1913.
Citas
- ^ a b c "Supuesta piratería milagrosa " . Variety , 28 de febrero de 1913 Vol.XXIX, no. 13, pág. 15, col. 3
- ↑ a b c Athenaeum, enero-junio de 1913 , p. 52.
- ↑ a b c d e f g h Slough, Windsor and Eton Observer y 26 de julio de 1913 , p. 8.
- ↑ The Dubbo Liberal and Macquarie Advocate , martes 21 de julio de 1914, p. 2
- ^ Programa de souvenirs de 1913 .
- ^ Evening Post (Wellington, Nueva Zelanda), 6 de marzo de 1914, p. 3
- ^ por ejemplo, Bush, Stephen W. "El milagro de Reinhardt" en MPW 1913a , p. 868
- ^ Fuente: imdb
- ^ Eine venezianische Nacht en imdb.
- ↑ El exhaustivo estudio comparativo de Guiette ( Guiette 1928 ) enumera alrededor de 180 versiones.
- ^ Heisterbach 1851 , págs. 42-43 (pdf p. 52), Libro VII, capítulo XXXIV ( De Beatrice custode )
- ↑ ( Bithell 1913 , pp. 116, 118-122, 126) Bithell también hizo una traducción al inglés para una producción londinense de 1913 de Max Reinhardt de la versión de Vollmöller de Turandot .
- ^ Maeterlinck, Maurice. Preface au Theatre (1913) (en francés), pág. XVIII]
- ↑ Turner , 1914 , p. 115.
- ^ Bithell 1913 , págs.122 , 126.
- ^ Leach 1993 , p. 104.
- ^ New York Times , 15 de marzo de 1910
- ^ Tunnat 2009 , p. 152.
- ^ Tunnat 2009 , p. 39.
- ^ Tunnat 2009 , págs. 44 y 48.
- ↑ Anuario 'The Stage' , 1913 , p. 868.
- ↑ a b c d e Anuario 'The Stage' , 1913 , págs. 293–294.
- ^ Los derechos de autor de la obra y la música permanecieron en manos de Bote & Bock. Véase Frohlich y Schwab 1918 , pág. 640
- ^ MPW 1913a , pág. 584.
- ↑ a b The Cinema , julio de 1912, p. 7 (pdf pág.205)
- ^ Un artículo de julio de 1913 en Slough, Windsor y Eton Observer y 26 de julio de 1913 , p. 8 sitúa a Menchen en el centro de la génesis y la producción de la película, "con la cooperación de Michel Carré ". Este artículo contiene notables similitudes con el que apareció en The Cinema , julio de 1912, p. 7 (pdf p. 205), pero con el nombre de Carré reemplazando al de Reinhardt; ambos artículos parecen haber sido escritos por la misma persona, que parece haber escrito y manejado toda la publicidad de la película (posiblemente Menchen, o su "comandante en jefe", George Crager).
- ↑ New York Dramatic Mirror, 16 de noviembre de 1895, p. 22
- ↑ Patrimoine en Seine-Saint-Denis: les studios et laboratoires L'Eclair , págs. 3-4 (en francés). Menchen vendió los estudios en mayo de 1914, justo antes del estallido de la Primera Guerra Mundial .
- ^ Humperdinck, 1912 .
- ^ Vollmoeller, 1912 .
- ^ Dekker 2007 , págs. 25-26.
- ↑ Esta declaración aparece en una declaración jurada de Vollmoeller en un caso judicial de derechos de autor de 1912 ( 'The Stage' Year Book 1913 , págs. 293-294) que involucra una película no autorizada de su obra, Das Mirakel .
- ^ The Cinema News & Property Gazette , volumen II (nueva serie), núm. 13, 8 de enero de 1913, p. 30, pdf p.230
- ^ Konrath 2008 , págs. 124-125.
- ↑ En la publicidad de la película, la iglesia parroquial se solía llamar, y erróneamente, catedral. También se la conoce como 'schloßkirche' o iglesia del castillo, por estar ubicada dentro de las fortificaciones de la ciudad amurallada. Vea Viena vista por un viajero italiano del siglo XVIII - Perchtoldsdorf
- ^ Programa teatral Das Mirakel , Rotonda de Viena, del 15 de septiembre al 3 de octubre de 1912.
- ↑ a b P'dorf Rundschau , 2006 , págs. 4-5.
- ^ Esta "tarea hercúlea" (véase MPW 1913a , p. 868) fue llevada a cabo por setenta personas, según un informe del New York Times: "Muestra de cine en Covent Garden" . New York Times , 9 de diciembre de 1912. El proceso utilizado puede haber sido el proceso de color Pathé . Pathe empleó a más de 400 mujeres dibujantes en 1910 en su fábrica de Vincennes.
- ^ "... las imágenes tan bellamente coloreadas para parecerse a los colores naturales", "Variedad", 21 de febrero de 1913 .
- ^ a b c "Muestra de cine en Covent Garden" . New York Times , 9 de diciembre de 1912
- ↑ a b Sydney Morning Herald , lunes 29 de diciembre de 1913, p. 2 col. 3
- ↑ a b c Poverty Bay Herald , XLI : 13370, 2 de mayo de 1914, p. 1 .
- ↑ a b Wanganui Chronicle (Nueva Zelanda), 14 de abril de 1914, p. 8
- ^ Finkielman 2004 , págs. 34–35.
- ↑ Copinger , 1915 , pág. 69.
- ↑ The Times Law Report ,18 de diciembre de 1912. Véase también MPW 1913a , p. 146 4 de enero de 1913. Vol. 15, no. 1.
- ^ "Un cuadro maravilloso" . Boletín de Noticias de Cine y de la Propiedad . 11 (12): 7, 14, 43a. El 1 de enero de 1913.
- ^ Agencia de ventas de élite en el proyecto de Londres
- ^ Guía musical de 1912 , p. 798.
- ^ Wyndham y L'Epine 1913 , p. 213.
- ^ The Cinema News & Property Gazette , número 13, volumen II, 29 de enero de 1913, págs.21 y 42 (pdf págs.413 y 434)
- ↑ Guiette , 1928 , pág. 369.
- ^ La próxima producción en el Covent Garden fue el estreno británico de Stravinsky 's Petrushka por Diaghilev ' s Ballets Russes en Martes 4 de febrero de 1913, véase Riley 2010 , p. 70. Una declaración del Evening Post de Wellington (NZ) del 6 de marzo de 1914 de que The Miracle se ejecutó durante 3 meses en Covent Garden probablemente significa "en Londres y el resto del Reino Unido".
- ^ MPW 1913a , pág. 583, Volumen 15 No. 6, 8 de febrero de 1913.
- ^ The Kinematograph Daily , 26 de marzo de 1913, p. 20.
- ^ MPW 1913b , págs. 33, 67.
- ^ The Cinema News & Property Gazette , número 13, volumen II, 29 de enero de 1913, p. 21, pdf pág. 413 Con fecha del 29 de enero, el artículo dice "El viernes pasado [es decir, el viernes 24 de enero de 1913] la Picture House, Oxford Street, abrió sus puertas para la reproducción de esa obra de gran éxito," El milagro "
- ^ The Cinema News & Property Gazette , número 13, volumen II, 22 de enero de 1913, p. 13, pdf pág. 308
- ↑ The Kinematograph Daily , 26 de marzo de 1913, anuncio en la contraportada exterior. La publicación fue una edición especial del semanario Kinematograph , producido durante la primera exhibición comercial cinematográfica nacional en Gran Bretaña en Olympia en 1913.
- ^ The Cinema News & Property Gazette , número 13, volumen II (nueva serie) 26 de febrero de 1913, p. 29, pdf pág. 809
- ^ New York Clipper , 24 de mayo de 1913, p. 4c . El Liverpool Olympia (construido en 1905) fue un circo cubierto y un teatro de variedades especialmente diseñado.
- ↑ Variety , viernes 14 de febrero de 1913, p. 14b
- ↑ Una biografía completa de Henry B. Harris apareció en Billboard , el 2 de diciembre de 1911 .
- ^ Menchen 1906 , p. 3.
- ↑ Variety , 30 de septiembre de 1911, p. 1 dice $ 100,000, otros dan $ 430,000 en 9 meses.
- ↑ Miss Stahl's Return , The Standard (Londres), 11 de abril de 1912, p. 5, col. 2
- ^ Brewster 2012 , p. 142-43.
- ↑ Special Cable to Variety , Londres, 1 de mayo: "Se ha descubierto que antes de dejar este lado del Titanic, Henry B. Harris arregló con Joseph Menchen los derechos estadounidenses de las imágenes en movimiento de" The Miracle ". los únicos negativos llevados a bordo del barco ". Variety, 4 de mayo de 1912, pág. 1c .
- ^ No hay imágenes de "Milagro". Londres, 8 de mayo. "No se tomaron películas de El milagro . Joseph Menchen debía presentarse en el Hotel Savoy el domingo y tiene un contrato con Max Reinhardt para las imágenes, pero otros intereses le impidieron tomarlas. Variety , 11 de mayo de 1912, p. 4d .
- ^ New York Clipper , 16 de noviembre de 1912 . Continental-Kunstfilm había interrumpido el rodaje de Das Mirakel para filmar In Nacht und Eis sobre el hundimiento del Titanic y lo terminó en octubre.
- ^ Grau 1912 , págs. Xvi-xvii.
- ^ Variedad , vol. XXIX, No. 2, 13 de diciembre de 1912. p.4c
- ^ Programa de teatro de una sociedad de circo , 8 de enero de 1906.
- ↑ Variety , 17 de enero de 1913 p. 4b.
- ^ Hischak , 2008 , p. 3.
- ^ La chica bohemia , Majestic Theatre . IBDB. Consultado el 14 de febrero de 2016.
- ^ Registro de pasajeros de Ellis Island .
- ↑ Variety , 7 de febrero de 1913, p. 15
- ^ The Cinema News and Property Gazette Vol. 2, 5 de febrero de 1913, págs. 20–21
- ↑ Variety , 14 de febrero de 1913, p. 14
- ↑ The Player , 21 de febrero de 1913, p. 2b-c
- ^ New York Times , 18 de febrero de 1913
- ^ Orquesta Sinfónica de Rusia de Nueva York . Consultado el 19 de julio de 2012.
- ↑ The Playgoer and Society 1912 , p. 132.
- ^ "Sumurûn". The Times . Londres. 20 de febrero de 1911., reimpreso en: Programa del Vigésimo Ensayo y Concierto (PDF) . Orquesta Sinfónica de Boston. 31 de marzo de 1911. p. 1503. (pdf pág. 39.)
- ^ "Motivos y mensajes para el espectador: juegos que aguantan" . New York Times , 9 de marzo de 1913, pág. x col. 3, con foto publicitaria de Joseph Klein.
- ^ "El milagro", New York Clipper , 15 de marzo de 1913, p. 27a
- ^ MPW 1913b 16 : 1, 5 de abril de 1913, p. 67c y pág. 68a.
- ↑ a b The Player , 14 de marzo de 1913, p. 22d
- ^ "Gran inundación (s) de Rochester" (19 de mayo de 2014). Rochestersubway. Consultado el 14 de febrero de 2016.
- ^ MPW 1913b , pág. 366 16 : 4, 26 de abril de 1913
- ^ ( MPW 1913a , p. 302) Volumen 15 no. 3,18 de enero de 1913
- ↑ New York Dramatic Mirror, 15 de enero de 1913
- ↑ ( MPW 1913a , p. 520) Volumen 15 No. 5, 1 de febrero de 1913
- ↑ La última fecha posible para mostrar la impresión coloreada a mano en Covent Garden fue el 31 de enero de 1913: el 3 de febrero comenzó una producción de ballet ruso.
- ^ Espejo dramático de Nueva York , 12 de marzo de 1913, p. 30, col. 2
- ↑ ( MWP 1913a , p. 1281) Vol. 15, núm. 12, 22 de marzo de 1913
- ^ Un método temprano de distribución de películas. JA Aberdeen. "El negocio del cine temprano. Distribución: derechos de los estados o Road Show" . Archivo de Hollywood Renegades .
- ↑ ( MPW 1913b , p. 81) Vol 16 No. 1, 5 de abril de 1913
- ^ MPW 1913b , págs.68 , 81.
- ^ New York Clipper 7 de mayo de 1913 página 16
- ^ Blom 2000 , p. 401n.
- ↑ a b c Mirakel, Das (1912 D) . Cinema Context (en holandés). Consultado el 12 de febrero de 2016.
- ↑ Flora (Wagenstraat), Den Haag, Wagenstraat 79–81 . Cinema Context (en holandés). Consultado el 12 de febrero de 2016.
- ↑ Según larevista De Kunst , citada en Blom 2000 , p. 401n.
- ^ Blom 1999 .
- ^ Ordenanza no. 58-1341 del 27 de diciembre de 1958 NOUVEAU FRANC (en francés).
- ^ Valor de medición: siete formas de calcular el valor relativo de una cantidad en dólares estadounidenses: desde 1774 hasta el presente
- ^ Calculadora de inflación de EE. UU.
- ^ The Age , 27 de septiembre de 1913, p. 8, col. 2
- ↑ "Los ensayos del coro y de los actores en las diversas procesiones de El milagro se están llevando a cabo para que la película en movimiento" El milagro "pueda producirse en una fecha temprana. La película de Reinhardt tiene 5,500 pies de largo y con coros especiales , La gran ópera de Humperdinck y las diferentes procesiones, la imagen del sueño ocupará toda la noche ". The New Zealand Observer , 8 de noviembre de 1913, pág. 23
- ^ Foto de Glaciarium con historia
- ^ Evening News (Sydney, NSW), 19 de diciembre de 1913, p. 3, col. 5
- ^ The Sydney Morning Herald , sábado 27 de diciembre de 1913 Página 2
- ^ Breve biografía de Harry Whaite en el Australian Variety Theatre Archive
- ^ The Adelaide Mail , 7 de febrero de 1914, p. 6S
- ↑ The Sydney Morning Herald, 27 de diciembre de 1913, p. 2 col. 6
- ^ Obituario de De Groen, The Sydney Morning Herald , jueves 3 de abril de 1919, 8: 2 .
- ^ es decir, una matinée y dos actuaciones nocturnas. Norma de Manawatu , 11 de marzo de 1908, página 5
- ↑ a b The Sydney Morning Herald , lunes 12 de enero de 1914, p. 3 col. 8 .
- ↑ The Leader (Melbourne), 16 de mayo de 1914, p. 37, col 3 .
- ↑ The Register (Adelaide), 23 de mayo de 1914, p. 7 col. 2.
- ↑ The West Australian (Perth), 30 de junio de 1914, p. 12 col. 2 .
- ^ Publicista diario (Wagga Wagga, NSW), 23 de julio de 1915, p. 3, col. 6 .
- ^ Warracknabeal Herald , 5 de mayo de 1916, p. 3, col. 3 .
- ^ Observador de Nueva Zelanda , volumen XXXIV, número 26, 7 de marzo de 1914, p. 6
- ^ Observador de Nueva Zelanda , volumen XXXIV, número 31, 11 de abril de 1914, p. 10 . Ralph fue más tarde representante de Liéff Pouishnoff en Nueva Zelanda en 1935, ver The Press (Canterbury), Volumen LXX, Número 21081, 5 de febrero de 1934, p. 6 .
- ↑ a b Lichtbild-Bühne , Nr. 26, 16 de mayo de 1914 (en alemán) en filmportal.de Aunque esta no es una traducción perfecta del alemán, la frase "... incluso los entusiastas dicen que todo se parece más al original" aparece casi literalmente (en inglés) en varios anuncios y reseñas de The Miracle en la prensa británica y estadounidense.
- ↑ Variety , 13 de febrero de 1914, p. 5, última col .
- ^ Wids Film Daily , miércoles 30 de julio de 1919
- ^ Bry, Gerhard (1960). Salarios en Alemania, 1871-1945 (PDF) . (extracto). Oficina Nacional de Investigación Económica. pag. 51. ISBN 0-87014-067-1. Consultado el 2 de julio de 2016 .
- ^ Skelton 1995 , págs. 5-6.
- ^ Noticias de imágenes en movimiento , vol. 6, 7 de diciembre de 1912, p. 12 [pdf p. 886]
- ^ MPW 1913a , pág. 868.
- ↑ ( MPW 1913b ) 5 de abril de 1913, p. 68, col. 1
- ^ Mirakel en filmportal.de
- ↑ Aunque el juez en la audiencia de orden judicial sugirió 'Hermana Beatrice', y este nombre se publicó en los informes de prensa, Shaftesbury Feature Film Co. lo anunció como Hermana Beatrix . (Véase Cinema News & Property Gazette , 5 de febrero de 1913, p. 16. )
- ^ Página principal de búsqueda para la base de datos de grabaciones de 78 rpm en el Centro de Investigación AHRC para la Historia y Análisis de la Música Grabada (CHARM). Consejo : busque 'Humperdinck AND Miracle'
- ^ "Obituario de Wendy Toye" . The Guardian . 28 de febrero de 2010 . Consultado el 21 de diciembre de 2012 .
- ^ New York Evening Post, sábado 12 de enero de 1924, p.12
- ^ Video en YouTube
Fuentes
- Abel, Richard (2006). Americanizando las películas y las audiencias "locas por las películas", 1910-1914 . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-24743-7.
- "La Revista Athenaeum de Literatura, Ciencia, Bellas Artes, Música y Teatro. Enero a junio de 1913" . Londres: Athenaeum Press. 1913. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - Berthold, Margot, ed. (1984). El teatro de Max Reinhardt en el cine '(en alemán). Múnich: Münchner Filmzentrum, Freunde des Münchner Filmmuseums eV en Zusammenarbeit mit dem Filmmuseum München.
- Bithell, Jethro (1913). Vida y escritos de Maurice Maeterlinck . Londres: Scott Publishing Co.
- Blom, Ivo (1999). "Capítulos de la vida de un operador de cámara: los recuerdos de Anton Noggerath" (PDF) . Historia del cine . 11 : 262-281 . Consultado el 11 de febrero de 2016 .
- Blom, Ivo Leopold (2000). Jean Desmet y el primer comercio cinematográfico holandés . Cultura cinematográfica en transición. Prensa de la Universidad de Amsterdam. ISBN 9789053565704.
- Brewster, Hugh (2012). Vidas doradas, viaje fatal . Nueva York: Crown Publishers (Random House). pag. 142. ISBN 978-0-307-98470-8.
- Carré, Michel (fils) ; Wormser, André ; Willette, Adolphe (ilustración) (1890). L'Enfant Prodigue, Pantomime en Trois Actes (en francés). París: E. Biardot.
- Copinger, Walter Arthur (1915). Easton, JM (ed.). La ley de derechos de autor, en obras de literatura, arte, arquitectura, fotografía, música y teatro: incluidos los capítulos sobre dispositivos mecánicos y cinematografías: junto con los derechos de autor internacionales y extranjeros, con los estatutos correspondientes (5ª ed.). Londres: Stevens y Haynes.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- de Curzon, Maurice; Bacha, Eugène, eds. (1912). Guía musical: revue internationale de la musique et de theâtres lyriques (en francés). 58 . París, Bruselas. pag. 798.
- Davidson, John (1905). Balada de una monja . Londres y Nueva York: John Lane.
- Dekker, Nicholas John (2007). El catalizador moderno: influencias alemanas en la escena británica, 1890-1918 (Tesis). La Universidad Estatal de Ohio.
- Diederichs, Helmut H. (1996). Frühgeschichte deutscher Filmtheorie / Ihre Entstehung und Entwicklung bis zum Ersten Weltkrieg (PDF) (Tesis) (en alemán). Frankfurt am Main: Universidad JW Goethe. Archivado desde el original (PDF) el 16 de agosto de 2011.
- Finkielman, Jorge (2004). La industria del cine en Argentina: una historia cultural ilustrada . McFarland. págs. 34–35. ISBN 978-0-7864-1628-8.
- Frohlich, Louis D .; Schwab, Charles (1918). La ley de las películas cinematográficas, incluida la ley del teatro . Nueva York: Baker, Voorhis and Co.
- Grau, Robert (1912). El escenario en el siglo XX, Volumen 3 . Nueva York: Broadway Publishing Co. págs. Xvi-xvii.
- Guiette, Robert (1928). La Légende de la Sacristine: étude de littérature comparée (en francés) (reimpresión, Slatkine ed.). París: Librairie Honoré Champion. ISBN 9782051002714.
- Heisterbach, Cesáreo de (1851). Extraño, Joseph (ed.). Dialogus miraculorum, vol. II (en latín). Colonia, Bonn y Bruselas: JM Heberle (H. Lempertz & Co.).(Ver también el Volumen I )
- Henry, Marc (1918). Más allá del Rin; recuerdos del arte y la vida en Alemania antes de la guerra . Londres: Constable and Company.
- Hischak, Thomas S. (2008). The Oxford Companion to the American Musical: Theatre, Film, and Television . Oxford University Press, Estados Unidos. ISBN 978-0-19-533533-0.
- Humperdinck, Engelbert (1912). Das Wunder (en alemán, inglés y latín). Berlín: Bock & G. Bote.
- Konrath, Stefan (2008). Der Blechhaufen von Wien - eine Studie über die wirtschaftliche und kulturhistorische Bedeutung der Wiener Rotunde (Tesis) (en alemán). Universidad de Viena.
- "Winterwunder en Perchtoldsdorf" (PDF) . Perchtoldsdorfer Rundschau (en alemán). Marktgemeindeamt Perchtoldsdorf. Diciembre de 2006 . Consultado el 23 de junio de 2012 .
- Kracauer, Siegfried (1947). De Caligari a Hitler: una historia psicológica del cine alemán . Prensa de la Universidad de Princeton.
- Leach, Robert (1993). Vsevolod Meyerhold . Directores en perspectiva. Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0-521-31843-3.
- Biblioteca del Congreso. Oficina de derechos de autor (1912). Catálogo de entradas de derechos de autor: Panfletos, folletos, (...) películas, Volumen 9, Número 2 . Washington, DC: Gobierno. Imprenta.
- Biblioteca del Congreso. Oficina de derechos de autor (1918). Catálogo de entradas con derechos de autor: obras de arte, (...) composiciones dramáticas, volúmenes 7-8 . Washington, DC: Gobierno. Imprenta.
- Luttmann, Stephen (2013). Paul Hindemith: una guía de investigación e información . Bibliografías de música de Routledge (segunda edición revisada y anotada). Routledge. ISBN 978-1-135-84841-5.
- Menchen, Joseph (1906). Aparatos eléctricos teatrales mejorados: Catálogo no. 4. 1 de septiembre de 1906 (PDF) . Nueva York: Joseph Menchen Electrical Company.
- "The Moving Picture World, abril a junio de 1912" . XII . Nueva York: Chalmers Publishing. 1912b. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - "The Moving Picture World, julio a septiembre de 1912" . XIII . Nueva York: Chalmers Publishing. 1912c. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - "El mundo de las imágenes en movimiento, de enero a marzo de 1913" . XV . Nueva York: Chalmers Publishing. 1913a. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - "El mundo de las imágenes en movimiento, abril a junio de 1913" . XVI . Nueva York: Chalmers Publishing. 1913b. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - "El milagro" . El Playgoer y la sociedad . Londres: Kingshurst Publishing. 5 (28). 1912.
- Porter, María (1916). Drama comunitario y boato . Prensa de la Universidad de Yale.
- Riley, Matthew (2010). "Modernismo, Diaghilev y los Ballets Russe en Londres 1911-29" . En Riley, Matthew (ed.). Música británica y modernismo, 1895–1960 . Ashgate Publishing. ISBN 978-0-7546-6585-4.
- Ross, Harris (2007). "DW Griffith v. Ayuntamiento: política, etnia y cine de Chicago ' ". Revista de la Sociedad Histórica del Estado de Illinois . Prensa de la Universidad de Illinois. 100 (1 (primavera de 2007)): 19. JSTOR 40204664 .
- Hindemith, Paul (1995). Cartas seleccionadas de Paul Hindemith . (traducción y edición de Geoffrey Skelton). Prensa de la Universidad de Yale. págs. 5-6. ISBN 978-0-300-06451-3.
- "El" milagro "que viene a Slough" . Slough, Windsor y Eton Observer : 8, col. 3. 26 de julio de 1913.El sitio web de NB indica que su visor de imágenes con zoom en línea no funciona. En el menú 'Vistas de la imagen actual' a la izquierda, descargue 'Imagen de alta resolución (2,4 MB)' haciendo clic con el botón derecho y seleccione 'Guardar enlace como ...', etc.
- La gran obra de misterio del Prof. Max Reinhardt: El milagro, adaptada como obra / música Lyricscope por Engelbert Humperdinck; libro de Karl Vollmoeller; por arreglos con Joseph Menchen; adaptado al cine por Michel Carré . Birmingham, Reino Unido: Shakespeare Press. 1913. (Sinopsis de la obra. Cantos y coros.)
- Anuario 'The Stage' . 1913. págs. 293-294.
- Styan, JL (1982). Max Reinhardt . Cambridge: Archivo CUP. págs. 136–150. ISBN 978-0-521-29504-8.
- Tunnat, Frederick D. (2009). Karl Vollmoeller (en alemán). tredition. ISBN 978-3-86850-234-3.
- Turner, Una (1914). Maeterlinck: un estudio crítico . Londres: Martin Secker.
- Vollmoeller, Karl (1912). El milagro: una obra de misterio sin palabras, en dos actos y un intermedio . Edición Bote & G. Bock.
- Wyndham, H. Saxe; L'Epine, Geoffrey, eds. (1913). Quién es quién en la música: un registro biográfico de músicos contemporáneos . Londres: Sir Isaac Pitman & Sons.
enlaces externos
- Una copia tintada en blanco y negro de la película (hasta hace poco se pensaba que estaba perdida) se conserva en los Archivos del CNC, Francia. Disponible en video en YouTube (en 7 partes)
- Un Das Mirakel mal titulado en IMDb
- El milagro en la base de datos del British Film Institute (BFI)]
- La partitura vocal de la música de Humperdinck está disponible en imslp.org
- Partitura orquestal completa y partes disponibles para alquiler de Boosey and Hawkes.