The Mystic Archives of Dantalian (ダ ン タ リ ア ン の 書架, Dantalian no Shoka , lit. "Bookshelf of Dantalian"; título alternativo Bibliotheca Mystica de Dantalian ) es unaserie de novelas ligeras japonesasescritas por Gakuto Mikumo e ilustradas por G-Yuusuke. La serie comenzó a serializarse en la revista de novelas ligeras de Kadokawa Shoten The Sneaker el 29 de febrero de 2008. Una adaptación al manga de Chako Abeno comenzó a serializarse en la revista de manga shōnen de Kadokawa Shoten , Shōnen Ace.el 26 de marzo de 2010. Otra adaptación de manga de Monaco Sena comenzó a serializarse en la revista de manga seinen de Kadokawa Shoten , Comp Ace, el 26 de marzo de 2010. Una adaptación de anime de 12 episodios de Gainax se emitió entre julio y octubre de 2011.
Los archivos místicos de Dantalian | |
ダ ン タ リ ア ン の 書架(Dantalian no Shoka) | |
---|---|
Novela ligera | |
Escrito por | Gakuto Mikumo |
Ilustrado por | G-Yuusuke |
Publicado por | Kadokawa Shoten |
Imprimir | Zapatilla Kadokawa Bunko |
Revista | La zapatilla |
Demográfico | Masculino |
Ejecución original | De febrero de 29 de, 2008 - 28 de de febrero de, 2011 |
Volúmenes | 8 |
Manga | |
Escrito por | Gakuto Mikumo |
Ilustrado por | Chako Abeno |
Publicado por | Kadokawa Shoten |
Revista | Shōnen Ace |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | De marzo de 26 de, 2010 - 26 de de julio de, 2012 |
Volúmenes | 5 |
Manga | |
Días de Dantalian no Shoka Dalian | |
Escrito por | Gakuto Mikumo |
Ilustrado por | Mónaco Sena |
Publicado por | Kadokawa Shoten |
Revista | Comp Ace |
Demográfico | Seinen |
Ejecución original | De marzo de 26 de, 2010 - 26 de de octubre de, 2011 |
Volúmenes | 2 |
Manga | |
Dalian-chan no Shoka | |
Escrito por | Gakuto Mikumo |
Ilustrado por | Shigeta-ke |
Publicado por | Kadokawa Shoten |
Revista | 4-koma nano ace |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | 7 de julio de 2011 - 9 de julio de 2012 |
Volúmenes | 1 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Yutaka Uemura |
Producido por | Junka Kobayashi Yasuhiro Takeda Yoshikazu Beniya |
Escrito por | Kurasumi Sunayama Tatsuhiko Urahata Hiroyuki Yamaga |
Musica por | Yō Tsuji |
Estudio | Gainax |
Licenciado por | |
Red original | TV Tokio |
Ejecución original | De julio de 16 de, 2011 - 1 de octubre de, 2011 |
Episodios | 12 |
Gráfico
Esta historia tiene lugar en Inglaterra después de la Primera Guerra Mundial . Tras la muerte de su abuelo, Hugh Anthony Disward, también conocido como Huey, recibe una llave misteriosa y según su testamento, debe hacerse cargo de la Bibliotheca Mystica de Dantalian para poder heredar su patrimonio y todas sus posesiones. Al conocer a Dalian, una niña que vive en la finca, se entera de que ella es la guardiana de los Archivos que contienen conocimientos prohibidos almacenados en miles de libros de magia llamados "Libros Fantasma" (幻 書, gensho ) . Al aceptar convertirse en el nuevo Keykeeper de Dalian, Huey se une a ella para investigar incidentes relacionados con el uso indebido del poder de los Libros Fantasmas, la mayoría de ellos con trágicas consecuencias, y usar su poder como Keykeeper para sellar el poder de los Libros Fantasmas y restaurar el orden en el mundo. área.
Caracteres
- Dalian (ダ リ ア ン, Darian )
- Expresado por: Miyuki Sawashiro
- La Kuro no Yomihime (黒 の 読 姫, literalmente "princesa lectora negra") , o Biblioprincesa negra. Ella es una hermosa joven con cabello largo negro teñido de púrpura y grandes ojos de color rosa oscuro, y una caja de metal con un candado en el cuello, donde normalmente iría una cinta. Es la custodia de la Bibliotheca Mystica de Dantalian que alberga 900.666 libros fantasma. En la novela, volumen 1, capítulo 4, Huey busca la biblioteca que le dejó su abuelo, pero que no puede encontrar en su mansión. Ella le pregunta si ha oído hablar de 'Vase World', una leyenda china. Ella le dice que finalmente pasó a manos de su abuelo. En las últimas páginas del capítulo, Huey se entera de que Dalian es el mundo de las vasijas, y dentro de ella se encuentra la Bibliotheca Mystica de Dantalian . Debido a esto, generalmente se considera a sí misma de gran importancia y cree que tiene más conocimientos que la mayoría de los humanos, llegando incluso a elogiar a los demás de manera presuntuosa cuando exhiben más sabiduría de la que anticipaba. Ella también tiene otro yo. Aparece como la bibliotecaria misteriosa dentro de los archivos de la Bibliotheca Mystica de Dantalian. En el último episodio de la serie de televisión de anime, su "otro yo" se superpone con el actual en un intento de salvar a Huey cuando casi pierde la conciencia en la Bibliotheca Mystica de Dantalian. Cuando se le haga una pregunta que requiera una respuesta "Sí" o "No", responderá adecuadamente en inglés en lugar de japonés. A menudo se la ve como un personaje crítico y arbitrario, que choca con su inesperada debilidad por los dulces; siempre que se le presente algo dulce, o la oportunidad de comer algo dulce, un pequeño mechón de su cabello saldrá del resto de su cabeza. Ella y Huey parecen compartir una relación muy formal y profesional, pero en realidad es una relación muy alegre y cariñosa. Se muestra que es considerada con los demás pero reacia a mostrar tanto en un estilo de moda tsundere .
- Hugh Anthony Disward (ヒ ュ ー ・ ア ン ソ ニ ー ・ デ ィ ス ワ ー ド, Hyū Ansonī Disuwādo )
- Expresado por: Daisuke Ono (adulto), Kana Hanazawa (joven)
- Keykeeper de Dalian, también conocido como Huey. Un joven apuesto con cabello rubio oscuro ondulado y ojos afilados de zafiro, es un ex piloto de la Royal Air Force y nieto del anterior Keykeeper Sir Wesley Disward, quien dejó a Huey la Bibliotheca Mystica de Dantalian y Dalian en su testamento. A menudo se lo ve como un personaje tranquilo y generalmente imperturbable que se lo toma todo con calma, ya que aceptó sus nuevas responsabilidades como Guardián de la Bibliotheca Mystica de Dantalian sin muchas preguntas o argumentos. Cuando recupera libros de Dalian, aparece como un niño pequeño dentro de los archivos, hablando con una niña vestida de blanco con coletas plateadas y ojos morados. Una chica misteriosa que vive dentro de la Biblioteca Dantalian. La naturaleza de la niña no está clara. Se desconoce su verdadero nombre, pero es el "otro yo" de Dalian; Sin embargo, una cosa está clara y es que ella y Huey comparten una estrecha relación personal por razones actualmente desconocidas. En la novela volumen 2 capítulo 9 del arco "El libro emergente", se revela que la niña dentro de la biblioteca de Dantalian era Dalian; En realidad, fue ella quien le confió la llave al joven Huey cuando se perdió dentro de los archivos. Allí le prometió que algún día la llevaría al mundo exterior. En el último episodio de la serie de televisión de anime, la promesa se mantiene en suspenso; Además, todavía no sabe que la chica dentro de los archivos es en realidad el "otro yo" de Dalian. La ve como otra persona individual sin saber quién es realmente.
- Flamberge (フ ラ ン ベ ル ジ ュ, Furamberuju )
- Expresado por: Ami Koshimizu
- La Gin no Yomihime (銀 の 読 姫, literalmente "princesa lectora de plata") o Biblioprincesa de plata, también conocida como la custodia de la Biblioteca Perdida. A menudo se la llama simplemente "Flam" para abreviar. Parece ser una niña en su adolescencia, con largo cabello plateado y afilados ojos magenta. Lleva una camisa de fuerza blanca con nueve candados, aunque dice que eligió usarla ella misma porque pensó que "coincide con los gustos de Hal". Flamberge, como Dalian, es un 'mundo de jarrones', que contiene una biblioteca dentro de ella. En contraste con la técnica de Huey de recuperar libros fantasmas de Dalian, el método utilizado por Hal para recuperar libros de Flam en la novela es muy similar pero requiere un poco más de desenvolvimiento. Cuando le pregunta "¿Eres humanidad?" ella sacude su cabello y se ríe locamente mientras él la desenvuelve, antes de responder. En el anime se muestra que la recuperación es muy cruda, dolorosa y menos digna. Flamberge es visto a menudo como un personaje muy arrogante y desagradablemente directo, y disfruta acosando a Hal acusándolo de tener tendencias pervertidas o una mente sucia. Pero también se describe que le leyó cuentos de hadas a la hermana menor de Mabel Nash en la novela Volumen 1 Capítulo 5.
- Hal Kamhout (ハ ル ・ カ ム ホ ー ト, Haru Kamuhōto )
- Expresado por: Masayuki Katou
- Keykeeper de Flamberge. Tiene ojos azules afilados y cabello castaño largo peinado hacia los lados. Él y Flam no tienen una muy buena relación, y a menudo usa la frase "Mantén la boca cerrada, pedazo de basura" en respuesta a las interminables acusaciones de Flam de que él es un pervertido, lo que la convierte en una especie de eslogan para él. . En la novela, como Huey, tiene una joya incrustada en el dorso de su mano derecha. Cuando lo usa, también tiene un manojo de llaves doradas, que usa para abrir las cerraduras de la camisa de fuerza de Flamberge. En lugar de leer los libros fantasma que recupera de la biblioteca perdida hace mucho tiempo, los coloca en el bastón de Surtr que lleva y usa el libro como combustible para el fuego que produce el bastón, quemando cualquier libro fantasma que encuentre junto con el recuerdos que el propietario actual tenía en relación con ellos. Por lo tanto, debido a esto, se refiere a sí mismo como un "Oficial Libricida". A menudo se le ve como un personaje muy serio y muy observador, y parece tener habilidades cognitivas y de deducción muy avanzadas.
- Raziel (ラ ジ エ ル, Rajieru )
- Expresado por: Sayuri Yahagi
- La Aka no Yomihime (赤 の 読 姫, literalmente "princesa de lectura roja") o Biblioprincess Roja, también conocida como la custodia de la Bibliotheca Razielis Archangeli. Una niña con la apariencia de un niño pequeño con el pelo corto de color verde. Su ojo derecho es verde [novela] o dorado [anime], mientras que su ojo izquierdo está cubierto con un parche de metal de color gris oscuro y un gran ojo de cerradura. En las novelas, se la ve por primera vez en el Volumen 1 Capítulo especial 1 - El libro de los dictadores, por sí misma. En ese capítulo con frecuencia dice "¡Qué idiota!" En el anime se la ve por primera vez en el episodio 11. Tiene un sentido del equilibrio muy fuerte y tiende a saltar muy lentamente y con gracia o girar sobre los muebles sin muchos problemas. Responderá a las preguntas "Sí" o "No" en alemán en lugar de en japonés. Parece que ella no tiene ningún problema con las intenciones del profesor y parece disfrutar viendo cómo se desarrollan sus planes. Tiene una personalidad asombrosamente tranquila y no muestra mucha consideración por los asuntos humanos típicos, como la muerte, el dolor, la destrucción, etc. Ella y Dalian parecen compartir una relación muy viciosa y rencorosa.
- Profesor (教授, Kyōju )
- Expresado por: Go Shinomiya
- Keykeeper de Raziel. Un hombre con largo cabello rubio claro trenzado en una trenza sobre su hombro izquierdo, un lunar en la esquina inferior izquierda de su boca y círculos oscuros debajo de sus desteñidos ojos purpúreos. Era un viejo cantinero del campamento al que fue asignado Huey durante la guerra. Su razón para contratar a Raziel es crear más Libros Fantasma y traer destrucción dondequiera que vayan. Se indica a lo largo de la primera temporada de anime que él y Raziel entregaron Phantom Books o manipularon a las personas para crear más, causando el caos tanto indirectamente como directamente. Exteriormente tiende a verse y actuar con agrado, pero en realidad habla y actúa de una manera ardua y de sangre fría. Debido a que las intenciones de Huey y Dalian con los Libros Fantasma no son como las suyas, los considera una molestia e intenta matarlos en varias ocasiones. Se da a entender que tiene mayores intenciones que simplemente crear nuevos Libros Fantasma, ya que habla de "crear un mundo nuevo".
- Camilla Sauer Keynes (カ ミ ラ ・ ザ ウ ア ー ・ ケ イ ン ズ, kamira Zauā Keinzu )
- Expresado por: Mamiko Noto
- Amiga de la infancia de Huey, Camilla es una mujer con grandes ojos verdes y cabello rubio brillante, que mantiene de forma no tradicionalmente corta, afirmando que es una tendencia del Nuevo Mundo que pronto se pondrá de moda. Del mismo modo, también se viste con modas o "tendencias" de todo el mundo, que aprendió mientras viajaba. Dalian generalmente la llama solterona , y parece sentir aversión por Camilla, pero no deja que esto la moleste y trata de ponerse del lado bueno de Dalian presentándole dulces, una debilidad de Dalian que se dio cuenta con bastante rapidez. Trabaja como maestra y dirige una escuela para los niños del vecindario. Parece tener algún conocimiento de los Libros Fantasma debido a un incidente con el Libro de la Sabiduría y el Libro de Equivalencia. A menudo se la ve como una persona alegre y de espíritu muy brillante, y parece ser la persona menos seria en una situación desesperada; más bien, su personalidad se volverá curiosamente confusa o angustiada.
- Armand Jeremiah (ア ル マ ン ・ ジ ェ レ マ イ ア, Aruman Jeremaia )
- Expresado por: Takahiro Sakurai
- Un amigo de Huey, Armand es un hombre con cabello corto rubio oscuro y ojos mansos de color púrpura oscuro que fue asignado a la misma base aérea que Huey cuando ambos trabajaban como pilotos de la Fuerza Aérea durante la guerra. Su padre es el propietario de una famosa empresa de construcción naval. Debido a que Huey fue su oficial al mando superior durante la guerra, tiene la costumbre de llamarlo "Teniente", a pesar de los intentos de Huey de conseguir que abandone el título. Parece tener algún conocimiento de los Libros Fantasma debido a un incidente cuando una cortesana con la que estaba enamorado le pidió que le trajera la Tabla de la Salamandra (e incluso usó el Libro Fantasma él mismo mientras la protegía de un mago), así como el Libro de parentesco. A menudo se le ve como una persona muy dramática y enferma de amor, especialmente en presencia de su enamorado actual.
- Jessica Elphinstone (ジ ェ シ カ ・ エ ル フ ィ ン ス ト ン, Jeshika Erufinsuton )
- Una estudiante en el internado donde la tía de Huey, la Sra. Rodean, es la directora. Ambos aparecen por primera vez en el Volumen 4 de la novela. Al final del capítulo, la tía de Huey, la Sra. Rodean, le pregunta si ha pensado en casarse y le sugiere a Jessica.
Medios de comunicación
Novelas ligeras
Entre el 29 de febrero de 2008 y el 28 de febrero de 2011, se publicaron por entregas ocho novelas ligeras en The Sneaker . Fueron publicadas posteriormente bajo Kadokawa Shoten 's Kadokawa Sneaker Bunko pie de imprenta, con el octavo volumen liberado el 1 de julio, 2011.
No. | Fecha de lanzamiento | ISBN | |
---|---|---|---|
1 | 1 de noviembre de 2008 [1] | 978-4-04-424113-1 | |
| |||
2 | 1 de enero de 2009 [2] | 978-4-04-424114-8 | |
| |||
3 | 1 de mayo de 2009 [3] | 978-4-04-424115-5 | |
| |||
4 | 1 de enero de 2010 [4] | 978-4-04-424116-2 | |
| |||
5 | 1 de mayo de 2010 [5] | 978-4-04-424117-9 | |
6 | 1 de diciembre de 2010 [6] | 978-4-04-424118-6 | |
7 | 1 de abril de 2011 [7] | 978-4-04-424119-3 | |
8 | 1 de julio de 2011 [8] | 978-4-04-424120-9 |
Manga
The Mystic Archives of Dantalian ha recibido tres adaptaciones de manga , todas las cuales se han completado. La primera, que comparte el nombre de las novelas, comenzó a serializarse en Shōnen Ace el 26 de marzo de 2010 y se publicó en cinco volúmenes hasta el 26 de julio de 2012. La segunda, Dantalian Days , comenzó a serializarse en Comp Ace el 26 de marzo de 2010 y se publicó en dos volúmenes hasta el 26 de octubre de 2011. El tercero, un spin - off de yonkoma titulado Dalian-chan no Shoka , comenzó la serialización en 4-koma nano ace el 7 de julio de 2011 y se ejecutó para un volumen hasta el 9 de julio de 2012.
Los archivos místicos de Dantalian
No. | Fecha de lanzamiento | ISBN | |
---|---|---|---|
1 | 26 de octubre de 2010 [9] | 978-4-04-715548-0 | |
| |||
2 | 26 de marzo de 2011 [10] | 978-4-04-715653-1 | |
| |||
3 | 26 de julio de 2011 [11] | 978-4-04-715745-3 | |
4 | 25 de febrero de 2012 [12] | 978-4-04-120124-4 | |
5 | 25 de agosto de 2012 [13] | 978-4-04-120327-9 |
Dantalian no Shoka: Días de Dalian
No. | Fecha de lanzamiento | ISBN |
---|---|---|
1 | 26 de noviembre de 2010 [14] | 978-4-04-715572-5 |
2 | 26 de noviembre de 2011 [15] | 978-4-04-120013-1 |
Dalian-chan no Shoka
No. | Fecha de lanzamiento | ISBN |
---|---|---|
1 | 25 de agosto de 2012 [16] | 978-4-04-120348-4 |
Anime
En junio de 2010, Kadokawa anunció que se estaba desarrollando una adaptación televisiva de anime. [17] Producida por Gainax bajo la dirección de Yutaka Uemura, [18] La serie se transmitió en TV Tokyo del 16 de julio de 2011 al 1 de octubre de 2011. La serie también se transmite con subtítulos en inglés por los sitios web de medios Crunchyroll y NicoNico . [19] [20] El tema de apertura es "Cras numquam scire" (To Never Know Tomorrow) de Yucca (con Daisuke Ono ) mientras que el tema final es "yes, prisoner" de maRIONnetTe. Funimation obtuvo la licencia de la serie para América del Norte y la lanzó en DVD subtitulado el 14 de febrero de 2017. [21]
Un OVA, " Ibarahime ", fue producido como una promoción cruzada con el lanzamiento del manga " The Mystical Archives of Dantalian ", volumen 5.
No. | Título | Fecha de emisión original | Árbitro. | |
---|---|---|---|---|
1 | Transcripción del "Libro abierto ": " Shikake Ehon " ( japonés :仕 掛 け 絵 本) | 16 de julio de 2011 | [22] | |
Seis meses después de recibir una carta con la noticia de la muerte de su abuelo, Huey llega a la finca de su abuelo, solo para descubrir a una niña entre la biblioteca de su abuelo. Para su sorpresa, la joven dice ser la que se llama Dalian, a quien su abuelo le había confiado a Huey para que se ocupara, junto con la Bibliotheca Mystica de Dantalian. Después de conocerse, Huey es invitado a la finca de Henry Conrad, siendo Conrad un viejo conocido de su abuelo. Dalian insiste en acompañarlo, diciendo que Conrad fue quien mató a su abuelo. Llegan y encuentran a todos para ser sacrificados y la propiedad en ruinas; Dalian explica que es el trabajo de un Libro Fantasma que Conrad robó de la biblioteca, que se había desenfrenado debido a la incapacidad de Conrad para manejarlo. Mientras se aventuran a través de la mansión y luchan contra las fabricaciones del Libro Fantasma, Dalian decide que Huey es digno de heredar la Bibliotheca Mystica de Dantalian y convertirse en su Keykeeper. Juntos restauran el Libro Fantasma a su forma original y sellan sus poderes. | ||||
2 | Transcripción del "Libro del feto" : " Taiji no Sho " ( japonés :胎 児 の 書) | 23 de julio de 2011 | [22] | |
El abuelo de Huey recibió el encargo de tasar los libros del difunto abuelo de Estella Lilbarn, una mujer que ahora vive sola en la finca luego de heredar las posesiones de su abuelo. Huey va con Dalian en lugar de su abuelo a la casa del abuelo de Estella. Sin embargo, pronto descubren por el primo de Estella que una serie de misteriosos asesinatos han estado ocurriendo en la finca, debido a un libro maldito que perteneció a su difunto abuelo. Creyendo que un Libro Fantasma podría estar involucrado, Huey y Dalian comienzan a investigar sobre la misteriosa maldición. | ||||
3 | Transcripción del "Libro de la Sabiduría / Reina de la Noche" : " Eichi no Sho / Gekkabijin " ( japonés :叡智 の 書 / 月 下 美人) | 30 de julio de 2011 | [22] | |
En Book of Wisdom : Huey y Dalian visitan una librería local y están discutiendo cuando se encuentran con Camilla, una vieja amiga de Huey. Los invita a tomar el té en su villa y les cuenta de una amiga que abrió una escuela para competir con la que ella dirigía, y afirmó haber obtenido un Libro Fantasma que hizo que sus hijos fueran más inteligentes cuando lo leyeron. Sin embargo, según los informes, los niños se volvieron demasiado inteligentes para el maestro y parecían haber adquirido personalidades completamente diferentes. Huey y Dalian llegan a la escuela para investigar. Basado en el Capítulo 3 del Volumen 1 de la novela. En Queen of the Night: Huey encuentra a Dalian cuidando un raro cactus africano en su invernadero, que se dice que florece solo una noche cada trece años. De repente, dos ladrones irrumpen en la casa y los toman como rehenes, en busca de un valioso libro llamado Reina de la noche. | ||||
4 | Transcripción del "Libro de intercambio de almas" : " Kankon no Sho " ( japonés :換 魂 の 書) | 6 de agosto de 2011 | [22] | |
Dalian está leyendo actualmente una trilogía con el nombre de "Crown of the Dog Days", pero está enfurecida con Huey por solo ordenar los dos primeros libros. Huey explica que el autor, Lenny Lents, fue asesinado antes de que pudiera escribir la última entrega, y le cuenta de una carta escrita por el autor a su abuelo solicitando su ayuda, alegando estar encarcelado por un libro extraño. Llegan a su finca para encontrar a una mujer llamada Paula Lents, que dice ser su esposa, lavando un machete ensangrentado. Ella les dice que Lenny está escribiendo actualmente la última entrega de la serie y que regresarán al día siguiente para que puedan prepararse para su visita. Sin embargo, cuando Huey y Dalian inspeccionan su garaje más tarde esa noche, encuentran el cadáver de Lenny Lents. Deciden investigar más a fondo el asunto, seguros de que un Libro Fantasma es la causa del problema. Nota: Este episodio rinde homenaje a la novela de Stephen King , Misery . | ||||
5 | Transcripción de "La hija del mago" : " Majutsu-shi no Musume " ( japonés :魔術師 の 娘) | 13 de agosto de 2011 | [23] | |
Un viejo amigo de Huey llamado Armand Jeremiah llega a su finca y les pide un Libro Fantasma. Se revela que se lo dará a la infame cortesana Viola Duplessis, quien ha solicitado a sus pretendientes Libros Fantasma para que sean elegibles para casarse con ella. Debido a que Armand no fue el primer pretendiente en viajar a su propiedad en busca de Phantom Books, Huey y Dalian deciden ir con Armand y conocer a Viola, para descubrir por qué ella les ha estado pidiendo a sus pretendientes Phantom Books. | ||||
6 | Transcripción "Libricide" : " Funsho-kan " ( japonés :焚書 官) | 20 de agosto de 2011 | [23] | |
Un oficial de libricidio llamado Hal Kamhout llega a una ciudad junto a un lago, con una niña llamada Flamberge montada en el sidecar, atada con cadenas y cinturones y con un candado en el pecho. Los dos están buscando a un joven y a una joven extrañamente vestida. De la imagen que se muestra mientras Hal dice esto, la niña podría ser Dalian o Raziel. Son detenidos por Mabel Nash, una policía, y el atuendo de Flam y el personal peculiar de Hal llaman la atención de Mabel. Ella les ofrece un lugar para quedarse mientras esperan que un vendedor ambulante pase por la ciudad para comprar gasolina. Hal pregunta sobre las múltiples desapariciones de viajeros en la ciudad desde que terminó la guerra. Pronto comienza a notar algo extraño en el pueblo y comienza a investigar. | ||||
7 | Transcripción de "El perfumista" : " Chōkō-shi " ( japonés :調 香 師) | 27 de agosto de 2011 | [23] | |
Huey y Dalian van a una tienda famosa por su edad (traducida como 'bollos' en el anime, 'pan frito' en el manga), para comprar algunos. Después de una larga espera, acaban de comprar algunos, cuando una joven se les acerca corriendo para pedirles protección; ella está siendo perseguida. Se revela que es Fiona, una talentosa perfumista que es capaz de reconocer las emociones de alguien con solo su olor. Fiona fabrica perfumes para una empresa de cosméticos en Londres llamada Famenias, mejor conocida por su perfume. Después de reunirse con el padre de Fiona, el presidente de la empresa, les cuenta un texto antiguo que tenía su abuelo y sobre el que se construyó la empresa. Creyendo que el libro que Fiona ahora posee es un Libro Fantasma, que tal vez no debería poseer, Huey y Dalian visitan la finca de Fiona para investigar. | ||||
8 | Transcripción del "Libro de equivalencia / Libro de conexión" : " Tōka no Sho / Renri no Sho " ( japonés :等 価 の 書 / 連 理 の 書} ) | 3 de septiembre de 2011 | [23] | |
En Book of Equivalence: Camilla visita a Huey y Dalian en su finca. Lleva dos regalos para Dalian, el primero una caja de bollos dulces, y está a punto de darle el segundo cuando se da cuenta de que Dalian está leyendo un catálogo de subastas con ositos de peluche. Después de preguntarle a Dalian cuál es su favorito, ella le pide a Huey algo sobre su persona, a lo que él responde presentándole un clip y se va abruptamente. Se revela que Camilla había comprado el Libro de equivalencia en una librería usada, por lo que Huey y Dalian se dispusieron a encontrar lo que ella estaba buscando. En Book of Connection: Armand se tropieza con la finca de Huey, pidiendo ayuda, justo cuando una serie de ramas salen disparadas de su cuerpo y se incendian. Al ser interrogado, Armand revela que tiene una novia llamada Lianna Schoales, una mujer que había conocido a través de un Libro Fantasma llamado Libro de Conexión. Sin embargo, el libro lleva una poderosa maldición que intentará matar a la persona que está engañando la relación. Por lo tanto, se acercó a Huey y Dalian, y juntos los tres intentan encontrar una solución al libro maldito. | ||||
9 | Transcripción del "Libro del Crepúsculo" : " Tasogare no Sho " ( japonés :黄昏 の 書) | 10 de septiembre de 2011 | [23] | |
Ira, un aprendiz de chamán con cabello rojo rizado, es visto recogiendo flores en una pradera. Ella se encuentra con su tío Gianni mientras regresa corriendo a la ciudad, quien está buscando a su abuela, la chamán actual. Su tío exige una sustancia líquida llamada elegancia, para arrojarla a las criaturas gigantes parecidas a insectos llamadas Baziumu que supuestamente venían a atacar la ciudad. La abuela la envía a buscar una especie de flores venenosas, que son el ingrediente principal de la elegancia, y se encuentra con Dalian y Huey, quienes luego le preguntan si sabe de una reunión de libros en la ciudad. Dalian advierte a Ira que el veneno será ineficaz y se va en busca de libros. Al día siguiente, Ira parte con Elegans en mano para encontrarse con su amado aprendiz de comerciante, Tito. Sin embargo, la ciudad ha sido destruida por un gran número de Baziumu ... | ||||
10 | Transcripción de "Phantom Score" : " Maboroshi-kyoku " ( japonés :幻 曲) | 17 de septiembre de 2011 | [24] | |
Huey y Dalian conocen a una extraña pareja: Dalario y Christabella, después de lo cual se enteran de que Christabella es una artista famosa. Se rumorea que puede tocar las dos partituras restantes de Baldini: 'Crepúsculo' y 'Utopía'. Esos tienen el poder de controlar a los oyentes, y uno de ellos puede brindarle el mayor placer, mientras que el otro puede ponerlo en el abismo de la desesperación. Por eso se llaman Phantom Scores. Pero Dalian y Huey desentrañan un gran secreto y deben luchar para salvar vidas inocentes de los poderes demoníacos de los Phantom Scores. | ||||
11 | Transcripción de "The Mystic Archives of Raziel" : " Rajieru no Shoka " ( japonés :ラ ジ エ ル の 書架) | 24 de septiembre de 2011 | [24] | |
El episodio comienza con Huey, que acaba de ingresar a la fuerza aérea y, para asombro de todos, supera al mejor piloto del ejército: Ilas. Los dos se encuentran después e Ilas revela que tiene talento para leer la mente de las personas al verlas volar. Desde que, cuando era niño, vio un artículo sobre la invención del primer avión, siempre ha querido volar. Entonces se convirtió en soldado, piloto y comenzó a grabar las voces de la guerra en sus poemas. Una noche, el arcángel Raziel se le acerca y le revela que está en camino de crear un Libro Fantasma. Nacen de las palabras del hombre, empapadas de desesperación y miedo, por lo que ella espera que él efectivamente pueda terminar el Libro, para poder tomarlo en Bibliotheca Razielis Archangeli. Ilas pasa a luchar en la guerra, a experimentar más, a matar más en ella, para poder escribir más poemas. Pero Huey ve a través de una mentira que incluso Ilas no pudo y lee su propio Libro Fantasma, que tiene el poder de derribar a los hombres voladores. Huey tiene éxito e Ilas cae al suelo, para encontrarse frente a Raziel y el profesor, a quien había conocido antes, pero como cantinero y no como el encargado de llaves de Raziel. Lo culpan de que no pudo terminar su Libro Fantasma y, con solo un toque, el Profesor se quita la vida, diciendo que ya estaba muerto y que simplemente fue resucitado por él. Ilas recuerda las palabras de Huey de que ya había muerto en París con su amada, y luego desaparece. | ||||
12 | Transcripción de la "Canción del mañana invisible" : " Mada Minu Ashita no Uta " ( japonés :ま だ 見 ぬ 明日 の 詩) | 1 de octubre de 2011 | [24] | |
Mientras Huey lee un artículo de periódico sobre un hombre inmortal que no muere después de sufrir múltiples heridas de bala, Dalian está ocupado comprando bollos después de ver un anuncio de una nueva tienda en el periódico. Sin embargo, una vez que termina sus compras, una multitud de zombis aparece en los alrededores. Dalian cree que el Libro de la Expiación se ha impreso en copias del periódico, por lo que salen en busca de la fábrica que imprime los periódicos. Allí se encuentran con el profesor y Raziel, que parecen tener motivos ocultos en contra del beneficio de Londres. Al darse cuenta de que Huey sería una amenaza para su causa, el profesor le dispara, pero Huey agarra a Dalian y juntos intentan escapar de la horda de zombis que dirigen la fábrica de periódicos. Sufriendo de sus heridas fatales, Huey le pide a Dalian que vaya a los archivos y recupere a la niña que está adentro, que hasta ese momento había sido la que le entregaba los libros a Huey cuando los llamó. Huey y la niña intentan salir de los archivos, pero el guardián de las puertas de los archivos envía a Huey a un espacio infinito, donde olvida todo lo que ha conocido. Angustiado, Dalian, de vuelta en el mundo humano, está de acuerdo con la chica dentro de los archivos para trabajar juntos para traerlo de regreso. Por lo tanto, la forma infantil de Huey aparece ante él con el Libro Fantasma necesario para escapar, lo que le permite a Huey recordar quién es. Huey regresa al mundo humano y mata a todos los zombies; Mientras tanto, Hal y Flam llegan a la fábrica y queman todos los periódicos, encontrándose brevemente con el profesor y Raziel antes de que se vayan de la escena. Por lo tanto, las tres Biblioprincesas y los Guardianes de las llaves siguen caminos separados, pero el destino los obliga a encontrarse de nuevo. | ||||
ÓVULO | "Apéndice: Briar Rose / La Belle au bois latente" Transcripción: " Ibarahime " | 25 de agosto de 2012 | (Directo a video)TBA | |
Se muestra a un hombre, el sargento Callavos, muriendo en un incendio en su mansión. Seis meses después, Huey y Dalian van de excursión a un pueblo remoto en la tierra del sargento Callavos para recuperar un libro fantasma que creen que posee su hija Florence. Conocen a la curandera local, una joven llamada Thalía. Les dice que Florence casi nunca se aventura a salir de su castillo. Miran y ven a Florence de pie en la ventana distante de una torre alta cubierta de enredaderas. Varias personas les advierten repetidamente que es fácil perderse, que la gente del pasado se ha ido y no ha vuelto. Huey y Dalian comentan sobre una conexión irónica con la historia de los hermanos Grimm de ' Briar Rose '. |
Referencias
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 1 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 2 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 3 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 4 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 5 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 6 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 7 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 8 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 1 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 2 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 3 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 4 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 # 5 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 ダ リ ア ン Días # 1 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ ン タ リ ア ン の 書架 ダ リ ア ン Días # 2 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ "ダ リ ア ン ち ゃ ん の 書架 en Kadokawa.co.jp" (en japonés). Kadokawa Shoten . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ " Bibliotheca Mystica de Dantalian Novels Get Anime" . Anime News Network . 3 de junio de 2010 . Consultado el 9 de agosto de 2011 .
- ^ "Video promocional del anime Dantalian no Shoka de Gainax transmitido" . Anime News Network. 15 de junio de 2011 . Consultado el 9 de agosto de 2011 .
- ^ "El sitio en inglés de NicoNico enumera 6 títulos de anime de verano" . Anime News Network. 1 de julio de 2011 . Consultado el 9 de agosto de 2011 .
- ^ "Crunchyroll Streams Dark Rabbit tiene 7 vidas, Dantalian" . Anime News Network. 7 de julio de 2011 . Consultado el 9 de agosto de 2011 .
- ^ "Licencias de Funimation Wolf's Rain, The Mystic Archives of Dantalian Anime" . Anime News Network . 11 de noviembre de 2016.
- ^ a b c d ダ ン タ リ ア ン の 書架(en japonés). Web Newtype. Archivado desde el original el 10 de julio de 2011 . Consultado el 10 de julio de 2011 .
- ^ a b c d e ダ ン タ リ ア ン の 書架(en japonés). Web Newtype. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2011 . Consultado el 10 de agosto de 2011 .
- ^ a b c ダ ン タ リ ア ン の 書架(en japonés). Web Newtype. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2011 . Consultado el 2 de octubre de 2011 .
enlaces externos
- Sitio web Dantalian no Shoka de Kadokawa Shoten (en japonés)
- Sitio web de TV Animation Dantalian no Shoka (en japonés)
- The Mystic Archives of Dantalian (manga) enla enciclopedia de Anime News Network