De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Funimation Global Group, LLC es una compañía de entretenimiento estadounidense que se especializa en el doblaje y distribución de medios de Asia oriental , sobre todo anime japonés . La empresa fue fundada por Gen Fukunaga y su esposa Cindy, con financiación de Daniel Cocanougher y su familia, quienes se convirtieron en inversores de la empresa. Con sede en Flower Mound, Texas , Funimation es uno de los principales distribuidores de anime y otras propiedades de entretenimiento extranjeras en América del Norte . Tiene series populares con licencia, como Dragon Ball , One Piece , Yu Yu Hakusho ,My Hero Academia , Attack on Titan , Fairy Tail , Black Clover , Fruits Basket , Assassination Classroom , Cowboy Bebop , Tokyo Ghoul y Code Geass entre muchos otros.

Funimation fue adquirida por Navarre Corporation el 11 de mayo de 2005; en abril de 2011, Navarre vendió Funimation a un grupo de inversores que incluía a Fukunaga por 24 millones de dólares. [4] De 2017 a 2019, Sony Pictures Entertainment (a través de Sony Pictures Television ) poseía una participación del 95% en la compañía, y desde 2019, Sony es propietaria de la compañía a través de una empresa conjunta entre dos de sus unidades: SPE (a través de SPT) y Sony Music Entertainment Japan (a través de Aniplex ). [5] [6]

Historia [ editar ]

Historia temprana [ editar ]

El logotipo de Funimation original utilizado de 1994 a 2005.

A principios de la década de 1990, su tío, Nagafumi Hori, se acercó al empresario de origen japonés Gen Fukunaga , que trabajaba como productor para Toei Company . Hori propuso que si Fukunaga podía iniciar una compañía de producción y recaudar suficiente dinero, Toei Animation licenciaría los derechos de la franquicia Dragon Ball a los Estados Unidos . Fukunaga se reunió con su compañero de trabajo Daniel Cocanougher, cuya familia era propietaria de una fábrica de piensos en Decatur, Texas , y convenció a la familia de Cocanougher de vender su negocio y servir como inversor para su empresa. [7] [8] [9]

La empresa fue fundada el 9 de mayo de 1994 como FUNimation Productions. [1] [10] La compañía tenía su sede originalmente en Silicon Valley , pero finalmente se trasladó a North Richland Hills, Texas . [9] [11] Inicialmente colaboraron con otras compañías en Dragon Ball , como BLT Productions, Ocean Studios , Pioneer y Saban Entertainment . [12] [13] Después de dos intentos fallidos de llevar la franquicia Dragon Ball a la televisión a través de la distribución de primera ejecución , Cartoon Network comenzó a transmitir Dragon Ball Zcomo parte de su bloque de programación Toonami en 1998, que rápidamente se convirtió en el programa de mayor audiencia en el bloque y obtuvo un gran número de seguidores. [14] [15] [16] El éxito de Dragon Ball Z se acredita por permitir que Funimation adquiera otros títulos con licencia. [16] [17] [18] [19]

A partir de septiembre de 2003, Funimation distribuyó títulos de Nelvana, con sede en Canadá, con la empresa británica Maverick. Dichos títulos incluyen Redwall , Pecola , Tales from the Cryptkeeper , Timothy Goes to School y el especial de televisión de Disney Channel The Santa Claus Brothers . [20]

Adquisición por Navarre Corporation [ editar ]

Logotipo de Funimation del 11 de mayo de 2005 al 7 de enero de 2016. La versión en color se utilizó hasta abril de 2011.

El 11 de mayo de 2005, Funimation fue adquirida por Navarre Corporation por US $ 100,4 millones en efectivo y 1,8 millones de acciones de Navarre. Como parte de la adquisición, Gen Fukunaga fue retenido como director de la compañía, pasando a la posición de CEO, y el nombre de la compañía se cambió de FUNimation Productions a FUNimation Entertainment. [21] [22] En 2007, Funimation se mudó de North Richland Hills, Texas a Flower Mound. [23] Funimation se mudó al Lakeside Business District con un contrato de arrendamiento de diez años. [24]

Según una entrevista en febrero de 2008 con el CEO de Navarre Corporation, Cary Deacon, Funimation estaba en una etapa inicial de negociaciones para adquirir algunos de los títulos con licencia a través de la división de Geneon en EE. UU., Que cesó sus operaciones en diciembre de 2007. [25] En julio de 2008, Funimation confirmó que habían adquirido los derechos de distribución de varios títulos de Geneon, incluidos algunos que Geneon había dejado sin terminar cuando cesaron sus operaciones. [26] En Anime Expo 2008, Funimation anunció que había adquirido más de 30 títulos del catálogo de Sojitz que previamente habían sido licenciados por ADV Films . [27]En 2009, Funimation firmó un acuerdo con Toei Animation para transmitir varios de sus títulos de anime en línea a través del sitio web de Funimation. [28]

Empresa independiente [ editar ]

El 27 de mayo de 2010, Navarre Corporation anunció que comenzó a negociar una posible venta de Funimation. También se anunció que si se realizaba la venta, Funimation sería reclasificada como una "operación con descuento" a partir del primer trimestre de 2011. [29] El 16 de septiembre de 2010, Navarre anunció que seis compradores potenciales estaban interesados ​​en adquirir Funimation. [30] En el primer trimestre de 2011, Navarra reclasificó Funimation como "operaciones descontadas". [31] El 4 de abril de 2011, Navarre emitió un comunicado anunciando que Funimation se había vendido a un grupo de inversores que incluía al propietario original Gen Fukunaga por 24 millones de dólares. [32] También se anunció que Navarre permanecería como distribuidor exclusivo de los títulos de Funimation.[32]

El 14 de octubre de 2011, Funimation anunció una asociación con Niconico, la versión en inglés de Nico Nico Douga , para formar la marca Funico para la licencia de anime para transmisión y lanzamiento de videos domésticos. A partir de este momento, prácticamente todos los títulos que Niconico simuló fueron adquiridos por Funimation. [33] En 2014, Funimation lanzó Dragon Ball Z: Battle of Gods en los cines en asociación con Screenvision. [34] Basado en su éxito, Funimation lanzó su propia división teatral en diciembre de 2014. [3] El 22 de junio de 2015, Funimation y Universal Pictures Home Entertainmentanunció un acuerdo de distribución de video doméstico de varios años. El acuerdo permitió a UPHE gestionar la distribución y venta del catálogo de títulos de Funimation. [35] Universal comenzó a distribuir los títulos de Funimation en octubre de ese año. [36]

En enero de 2016, Funimation presentó un nuevo logotipo y anunció el cambio de marca de su plataforma de transmisión como "FunimationNow". [37] [38] En abril de 2016, lanzaron su servicio en el Reino Unido e Irlanda. [39]

El 8 de septiembre de 2016, Funimation anunció una asociación con Crunchyroll . Los títulos seleccionados de Funimation se transmitirán subtitulados en Crunchyroll, mientras que los títulos seleccionados de Crunchyroll se transmitirán en FunimationNow, incluido el próximo contenido doblado. Además, Funimation actuaría como distribuidor del catálogo de vídeos domésticos de Crunchyroll. [40]

El 18 de mayo de 2017, ¡Grito! Factory adquirió los derechos de distribución en América del Norte de In This Corner of the World , con un estreno en cines en EE. UU. Que tendrá lugar el 11 de agosto de 2017, coeditado por Funimation Films. [41]

Adquisición por Sony Pictures Television [ editar ]

En mayo de 2017, se informó que Universal Studios y Sony Pictures Television estaban interesados ​​en comprar Funimation; sin embargo, Universal decidió no continuar con la licitación. [42] El 31 de julio de 2017, Sony Pictures Television anunció que compraría una participación controladora del 95% en Funimation por $ 143 millones, un acuerdo que fue aprobado por el Departamento de Justicia de los Estados Unidos el 22 de agosto de 2017. [43] Este El acuerdo permitió a Funimation tener sinergias con las divisiones Animax y Kids Station de Sony y "acceso directo a la línea creativa". [44] El trato se cerró el 27 de octubre de 2017. [45]

El 16 de febrero de 2018, se informó que Shout! ¡Grito de fábrica! La división Studios adquirió los derechos de distribución de Estados Unidos / Canadá de Big Fish & Begonia y se asoció nuevamente con Funimation Films para la distribución. [46] El 12 de julio de 2018, se anunció que Funimation Films había adquirido los derechos de licencia de Dragon Ball Super: Broly en América del Norte y que su doblaje en inglés se estrenaría en los cines en algún momento de enero de 2019 en los Estados Unidos y Canadá , solo alrededor de un mes después de su estreno nacional en Japón. [47]

El 7 de agosto de 2018, AT&T adquirió por completo Otter Media , propietario de Crunchyroll. [48] El 18 de octubre de 2018, Funimation y Crunchyroll anunciaron que su asociación terminaría el 9 de noviembre de 2018, como resultado de la adquisición de Funimation por Sony Pictures Television. [49] A pesar de que los lanzamientos de videos caseros no se vieron afectados y aún continúan según lo planeado, el contenido seleccionado de Funimation se eliminaría de Crunchyroll y el contenido subtitulado volvería a FunimationNow. Además, también se anunció que Funimation se eliminaría por completo del servicio de transmisión VRV propiedad de Otter Media , siendo reemplazado por HIDIVE . [49]En diciembre de 2018, se citó que otra razón por la que terminó la asociación se debió a una disputa relacionada con la expansión internacional. [50] El 4 de diciembre de 2018, Funimation firmó un acuerdo exclusivo de SVOD de varios años con Hulu . [51]

El 1 de febrero de 2019, Gen Fukunaga anunció que dejaría el cargo de gerente general y pasaría a presidente de la compañía, [52] con Colin Decker asumiendo el rol de gerente general en mayo de 2019. [53] El 23 de marzo, 2019, en AnimeJapan 2019, Funimation anunció que se había asociado con el servicio de transmisión chino Bilibili para licenciar conjuntamente títulos de anime para los mercados de EE. UU. Y China. [54]

El 29 de mayo de 2019, Funimation anunció que había adquirido la sucursal de Manga Entertainment en el Reino Unido e inmediatamente consolidó el negocio del primero en el Reino Unido en el segundo. [55] El 5 de julio de 2019, Funimation anunció en Anime Expo que habían llegado a una asociación de transmisión con Right Stuf Inc. , con títulos seleccionados de Nozomi Entertainment disponibles en FunimationNow más adelante en el año. [56] El 31 de agosto de 2019, Aniplex of America anunció en Twitter que se asociaría con Funimation Films para co-lanzar Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl.teatralmente en los EE. UU. el 2 de octubre de 2019 y en Canadá el 4 de octubre de 2019. [57]

Empresa conjunta Aniplex / SPT [ editar ]

El 24 de septiembre de 2019, Sony Pictures Television y Aniplex anunciaron que estaban consolidando sus negocios internacionales de transmisión de anime en una nueva empresa conjunta, Funimation Global Group, LLC., Con el gerente general de Funimation, Colin Decker, liderando la empresa conjunta. La empresa conjunta operaría bajo la marca Funimation y permitiría a Funimation adquirir y distribuir títulos con las subsidiarias de Aniplex Wakanim , Madman Anime Group y AnimeLab . El primer título de la empresa conjunta, Fate / Grand Order - Absolute Demonic Front: Babylonia , recibiría una exclusividad de 30 días en FunimationNow, AnimeLab y Wakanim, y proporcionaría a Funimation los derechos exclusivos del doblaje en inglés durante un año.[58] El 24 de enero de 2020, Funimation anunció que fusionaría su catálogo en línea en AnimeLab para audiencias de Australia y Nueva Zelanda, y cerraría FunimationNow para Australia y Nueva Zelanda el 30 de marzo. [59]

El 1 de mayo de 2020, Funimation anunció que formaron una asociación con Kodansha Comics para organizar una serie de fiestas de observación semanales. [60] El 4 de mayo, Funimation anunció que habían llegado a un acuerdo con NIS America para transmitir títulos seleccionados en FunimationNow. [61] Funimation también anunciaría ese mismo día que llevaría a cabo una convención de anime virtual llamada "FunimationCon" del 3 al 4 de julio de 2020. Fue uno de varios eventos virtuales que tomaron el lugar de la Anime Expo de ese año , que anunció su cancelación. el 17 de abril [62]

El 3 de julio de 2020, Funimation anunció en FunimationCon que expandirían su servicio de transmisión a América Latina , comenzando con México y Brasil en el cuarto trimestre de 2020, con uno de los primeros títulos doblados lanzados como Tokyo Ghoul: re . [63] [64] Funimation reveló más tarde que lanzarían sus servicios latinoamericanos en diciembre de 2020. [65] Sin embargo, lanzaron su servicio a principios del 18 de noviembre de 2020. [66]

El 9 de septiembre de 2020, Funimation anunció que habían llegado a una asociación de distribución con Viz Media , con los títulos de Viz Media disponibles para su transmisión en el sitio web de Funimation. El trato se hizo después de que títulos seleccionados de Viz estuvieran disponibles previamente en Funimation. [67] El 2 de diciembre de 2020, el canal de televisión brasileño Loading anunció una asociación de contenido con Sony Pictures Entertainment. Los títulos de Funimation que se incluyen en la asociación se insinuaron, pero no se confirmaron. [68] Cinco días después, se confirmó oficialmente que los títulos de Funimation se incluirían en la asociación. [69]

El 9 de diciembre de 2020, Sony Pictures Entertainment anunció que adquiriría Crunchyroll de AT&T por un total de US $ 1.175 mil millones en efectivo, colocando a la compañía bajo Funimation una vez finalizada la adquisición. [70] Sin embargo, el 24 de marzo de 2021, se informó que el Departamento de Justicia de los Estados Unidos había extendido su revisión antimonopolio de la adquisición. [71]

Programación [ editar ]

Canal de Funimation [ editar ]

Funimation Entertainment, junto con OlympuSAT, lanzó Funimation Channel el 29 de septiembre de 2005, la segunda red de cable digital de anime de 24 horas en América del Norte (la primera es Anime Network de AD Vision ). [72] [73] OlympuSAT era el distribuidor exclusivo del canal. [73]

El 23 de marzo de 2006, se anunció un bloque sindicado para Colors TV. [74] Unos meses más tarde, se anunció que el canal se lanzó en algunas ciudades a través de señales digitales UHF. [75] [76] Ambos servicios se suspendieron a favor de una expansión más exitosa en los sistemas de cable digital, fibra óptica y DBS. [77] [78] El canal lanzó su transmisión HD el 27 de septiembre de 2010. [79] El 31 de diciembre de 2015, Funimation y OlympuSAT terminaron su trato y ya no transmite títulos de Funimation en el canal. [80] El canal se relanzó como Toku , mientras que Funimation anunció planes para relanzar Funimation Channel como un servicio de transmisión digital en enero de 2016. [81][82]

En 2007, Funimation obtuvo la licencia de Revolutionary Girl Utena: The Movie , la serie Record of Lodoss War , la serie Project A-ko , Urusei Yatsura: Beautiful Dreamer y Grave of the Fireflies de Central Park Media y las reprodujo en el canal Funimation en televisión. en los Estados Unidos. [83] [84] [85] [b] En 2009, obtuvieron la licencia de Buso Renkin , Honey and Clover , Hunter × Hunter , Nana y Monster de Viz Media (su rival rival) para el canal. [86] [87][c] También licencia Tonterías Ninja y Boogiepop Phantom de Derecho Stuf Inc. 's Nozomi Entretenimiento división para él también. El único título con licencia para Funimation Channel que no fue licenciado por Funimation, ni Viz Media, ni Nozomi Entertainment o Central Park Media fue Haré + Guu , que fue licenciado para distribución en Norteamérica por AN Entertainment y Bang Zoom! Entertainment y su lanzamiento en DVD norteamericano fue publicado por Funimation, mientras que sus licenciantes eran los productores. [88] [89] Los únicostítulos de Funimation de Enoki USA con licencia para Funimation Channel fueronRevolucionaria chica Utena y Kare Kano . [90]

Digital [ editar ]

El catálogo de series y películas de Funimation, así como las transmisiones simultáneas japonesas oficiales, están actualmente disponibles para su transmisión en su sitio web y aplicaciones dedicadas. [91]

El 19 de septiembre de 2006, Funimation creó un canal oficial en YouTube donde suben anuncios de cajas, así como clips y episodios de vista previa de sus series con licencia. En septiembre de 2008, comenzaron a distribuir episodios completos de series en Hulu. [92] En abril de 2009, Funimation comenzó a distribuir episodios completos de series en Veoh . [93] [94] En febrero de 2012, Crackle comenzó a transmitir títulos seleccionados de Funimation, uniéndose a títulos previamente adquiridos de Funimation para su centro de Animax localizado . [95]

Se lanzó una aplicación Funimation dedicada para PlayStation 3 y PlayStation 4 en diciembre de 2014 y marzo de 2015, respectivamente. [96] [97] Una aplicación de Nintendo Switch lanzada en diciembre de 2020. [98]

SimulDub [ editar ]

En enero de 2014, episodios doblados al inglés de Space Dandy se estrenaron en el bloque de programación Toonami de Adult Swim un día antes de la transmisión en japonés; una de las raras ocasiones en que una serie de anime se estrenó en los Estados Unidos antes que en Japón. Funimation introduciría más tarde un nuevo programa "SimulDub" en octubre de 2014, en el que los doblajes en inglés de sus títulos de transmisión simultánea se estrenarían semanas después de su emisión subtitulada. [99] Esta práctica comenzó con las versiones SimulDub de Psycho-Pass 2 y Laughing Under the Clouds , episodios de los cuales se transmitieron aproximadamente de tres semanas a un mes después de su transmisión japonesa original. [100]

El 18 de marzo de 2020, Funimation anunció que la producción de SimulDubs se retrasaría debido a la pandemia de COVID-19 ; Las transmisiones simultáneas subtituladas continuarían según lo programado. [101] El 10 de abril de 2020, Funimation anunció que se había grabado un episodio de My Hero Academia y se lanzaría el 12 de abril. [102] Funimation anunciaría más tarde las fechas de lanzamiento programadas para SimulDubs que se produjeron durante el COVID-19. pandemia. [103]

Distribución [ editar ]

En julio de 2008, Funimation y Red Planet Media anunciaron el lanzamiento de un servicio de video móvil a pedido para los suscriptores de teléfonos móviles de AT&T Mobility y Sprint . Tres títulos fueron parte del lanzamiento, Gunslinger Girl , Tsukuyomi: Moon Phase y The Galaxy Railways , con temporadas completas de cada uno disponibles. [104]

Hasta 2016, Funimation no lanzó directamente sus propiedades en mercados no norteamericanos (de habla inglesa), y en su lugar sublicenciaron sus propiedades a otras compañías como Revelation Films , MVM Entertainment , la sucursal británica de Manga Entertainment y Anime Limited. en el Reino Unido hasta 2016, y Madman Entertainment y Siren Visual en Australia y Nueva Zelanda hasta 2017. Funimation también ha intentado distribuir Dragon Ball Z a audiencias de habla hispana y ha lanzado varios DVD de la serie en español.

En 2016, Funimation comenzó a lanzar directamente algunos de sus títulos en el Reino Unido e Irlanda con la marca Funimation, con Funimation manejando las licencias y la localización, y Anime Limited manejando la distribución y clasificación. [105] Funimation luego distribuyó My Hero Academia en la región a través de Universal Pictures UK en 2017, [106] y más tarde a través de Sony Pictures UK , junto con otros títulos selectos, en 2018. [107] Funimation luego comenzó a otorgar sublicencias de títulos a Manga. La sucursal de Entertainment en el Reino Unido a fines de 2018, antes de adquirir la compañía el 29 de mayo de 2019 y lanzar títulos directamente. [55]El 24 de septiembre de 2019, Sony Pictures Television y Aniplex consolidaron sus negocios internacionales de transmisión de anime, y Funimation se convirtió en la empresa líder del grupo. [58]

Funimation también comenzó a distribuir directamente sus títulos en Australia y Nueva Zelanda en 2017. Al igual que en el Reino Unido e Irlanda, títulos selectos se lanzaron a través de Universal Sony Pictures Home Entertainment de 2017 a 2018. Desde septiembre de 2018, Funimation transfirió la distribución a Madman Anime, con el empresa que se encarga de la distribución y clasificación dentro de la región. [108] [109]

Controversias [ editar ]

Antipiratería [ editar ]

En 2005, el departamento legal de Funimation comenzó a buscar un enfoque más agresivo para proteger las propiedades con licencia de la empresa. Comenzaron a enviar cartas de "cese y desista" (C&D) a sitios que ofrecen enlaces a fansubs de sus títulos. Este movimiento fue similar al tomado por ADV Films varios años antes con varios sitios importantes de torrents. [110]

El departamento legal de Funimation envió cartas de C&D para series que aún no habían sido anunciadas o anunciadas con licencia, incluidas Tsubasa: Reservoir Chronicle , Black Cat y SoltyRei , con algunas series conocidas también mencionadas en la carta. [111] Funimation reveló más licencias el 6 de octubre de 2006, cuando envió cartas a los sitios de torrents exigiendo que la distribución de xxxHolic ' serie de TV s, Mushishi , Ragnarok The Animation , y otra serie de cese. [112]

Desde octubre de 2009, Funimation ha presentado de forma rutinaria avisos de eliminación de DMCA para que las distribuciones no autorizadas de sus propiedades y las de sus socios se eliminen de los resultados de búsqueda de Google . [D]

En enero de 2011, Funimation presentó una demanda contra los usuarios de BitTorrent en los EE. UU. Por supuestamente descargar y cargar One Piece . [113] Funimation retiró la demanda en marzo después de que un juez del norte de Texas , que ya había indicado que el tribunal nombraría abogados para los acusados, [114] dictaminó que los acusados ​​no estaban "actuando en concierto" y por lo tanto no podían ser demandados como grupo; cada uno tendría que ser demandado por separado. [115]

La película de One Piece en cuestión era un fansub , una copia no autorizada distribuida con subtítulos traducidos producidos por fans. Poco después de que se abandonara la demanda, se informó que Funimation llevaba mucho tiempo obteniendo doblajes de fansubs. [116] Sin embargo, Funimation sigue manteniendo su postura de que el fansubbing es perjudicial para la industria del anime, afirmando que "las prácticas de descargas ilegales y 'fansubbing' son muy dañinas para nuestros socios japoneses y [...] se nos ha pedido que supervisemos y tomar medidas contra la distribución no autorizada de estos títulos. Como creemos que esto beneficiará a la industria, hemos acordado hacerlo ". [117]Los sitios que distribuyen fansubs o subtítulos separados creados por fans siguen siendo un objetivo frecuente de acciones civiles por parte de Funimation y otras compañías de anime, así como de procesos penales en al menos un caso. [118]

Dos meses después de no haber demandado a los usuarios de BitTorrent en el distrito del norte de Texas, Funimation se involucró en compras de foros y procedió a demandar a 1.427 acusados ​​en el distrito vecino del este de Texas por actuar "en concierto" para infringir los derechos de autor de The Legend Is Born: Ip Man . Se permitió que este caso prosiguiera. [119]

Disputas con socios [ editar ]

En noviembre de 2011, Funimation demandó a AD Vision, AEsir Holdings, Section23 Films , Valkyrie Media Partners, Seraphim Studios , Sentai Filmworks y su CEO, John Ledford y Switchblade Pictures por una suma de $ 8 millones, citando " incumplimiento de contratos " y otros problemas. Funimation dijo que la transferencia de activos de ADV se realizó con "la intención de diferir, obstaculizar o defraudar a los acreedores de ADV [Films]". Funimation anuló la venta de activos de ADV. [120] La demanda se resolvió en mediación en 2014. Los términos del acuerdo no se revelaron. [121]

Demanda de Vic Mignogna [ editar ]

A principios de 2019, se presentaron en Twitter denuncias de conducta sexual inapropiada contra el actor de voz Vic Mignogna . Funimation realizó una investigación interna del asunto y anunció el 11 de febrero de 2019 que habían terminado sus relaciones con Mignogna. [122] El 19 de abril de 2019, Mignogna presentó una demanda civil contra Funimation y los actores de voz Jamie Marchi , Monica Rial y el prometido de Rial, Ron Toye. Mignogna y su abogado buscaban un alivio monetario de más de $ 1 millón. [123] El 12 de junio de 2019, Funimation presentó una respuesta negando las acusaciones de Mignogna. [124] El 1 de julio de 2019, Funimation presentó una moción anti-SLAPP para que Mignogna desestimara su demanda.[125] Rial, Marchi y Toye presentaron sus mociones anti-SLAPP el 19 de julio de 2019. [126] El 6 de septiembre de 2019 se llevó a cabo una audiencia para considerar las mociones anti-SLAPP de los acusados; [127] El juez que preside el condado de Tarrant, John P. Chupp, desestimó la demanda civil contra Marchi. [128] El 4 de octubre de 2019 se desestimó la demanda civil contra Funimation, Rial y Toye. [129]

El 24 de octubre de 2019 Mignogna interpuso recurso de apelación contra el despido. [130] El 30 de octubre de 2019, Rial, Toye, Marchi y Funimation presentaron una moción para que se desestimara la apelación de Mignogna, que posteriormente fue denegada. [130] [131] El 5 de noviembre de 2019, Funimation presentó una moción para recuperar los honorarios, costos y sanciones de abogados relacionados con la demanda. [132] El 27 de noviembre de 2019, el juez del condado de Tarrant, John P. Chupp, dictaminó que Mignogna tenía que pagar un total de $ 238,042.42 en honorarios de abogados y sanciones a Rial, Toye, Marchi y Funimation. [133]

Demanda de Kojicast [ editar ]

El 24 de abril de 2019, Kojicast presentó una demanda contra Funimation alegando que el servicio de transmisión FunimationNow de la compañía era una infracción de la patente de Kojicast. [134]

Demanda de tienda [ editar ]

El 13 de enero de 2021 Jenisa Angeles presentó una demanda colectiva contra Funimation, alegando que su tienda en línea no cumplía con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades . [135]

Notas [ editar ]

  1. ^ Funimation opera directamente en los Estados Unidos, Canadá, México y Brasil, en el Reino Unido e Irlanda a través de Manga Entertainment , [2] en Australia y Nueva Zelanda a través de AnimeLab y Madman Anime Group , y en francés, alemán y ruso. Europa y Escandinavia a través de Wakanim .
  2. ^ Aunque Anime Network nunca transmitió Grave of the Fireflies en televisión en los Estados Unidos y Canadá, transmitió la película en video a pedido en los dos países.
  3. ^ Más tarde, Viz Media transmitió a Nana , Buso Renkin y Honey and Clover en su servicio Neon Alley, pero Hunter × Hunter (el anime de 1999, no el reinicio de 2011) y Monster nunca se transmitieron en ese servicio.
  4. ^ A partir de octubre de 2012, el motor de búsqueda de Chilling Effects no funciona, pero los resultados de búsqueda de Google para el sitio: lumendatabase.org funimation revelan los avisos de DMCA recibidos y procesados ​​hasta el momento.

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b "20 años del mejor anime" . Funimation . Archivado desde el original el 19 de mayo de 2014.
  2. ^ "¿Dónde está disponible Funimation?" . Funimation . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  3. ^ a b "Acerca de nosotros: películas de Funimation" . Películas de Funimation . Archivado desde el original el 24 de enero de 2016 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  4. ^ Warren, Emily (8 de abril de 2011). "Navarra vende FUNimation Anime Studio" . Artes de Asia Pacífico . Archivado desde el original el 13 de abril de 2014 . Consultado el 17 de abril de 2011 .
  5. ^ Ressler, Karen (31 de julio de 2017). "Sony Pictures TV para adquirir participación mayoritaria en Funimation" . Anime News Network . Archivado desde el original el 1 de agosto de 2017 . Consultado el 1 de agosto de 2017 .
  6. ^ "SONY PICTURES REDES DE TELEVISIÓN PARA ADQUIRIR UNA PARTICIPACIÓN SUSTANCIAL DE LA MAYORÍA EN FUNIMATION" . Sony Pictures . 31 de julio de 2017. Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  7. ^ Green, Scott (11 de noviembre de 2017). "Fallece el inversor inicial de Funimation Allen Cocanougher" . Crunchyroll . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  8. ^ Rogers, Bruce (14 de enero de 2019). "El hombre que trajo el anime a Estados Unidos: director general de Funimation de Sony Pictures Television, Gen Fukunaga" . Forbes . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  9. ↑ a b Jones, Terry Lee (9 de agosto de 1995). "Los dibujos animados japoneses requieren toque de PC para los espectadores estadounidenses" . Pie. Worth Star Telegram . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2006 . Consultado el 9 de diciembre de 2019 .
  10. ^ "Entrevista con Gen Fukunaga, parte 1" . ICv2 . 1 de noviembre de 2004. Archivado desde el original el 8 de junio de 2019 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  11. ^ "Animerica octubre de 1995 - Sailor Moon Dragon Ball TV Editar noticias y análisis" . La práctica hace alucinante . 13 de mayo de 2012. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 13 de agosto de 2012 .
  12. ^ "Pioneer anuncia la última versión de Dragonball Z" . Anime News Network . 14 de noviembre de 1998 . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  13. ^ Fowler, Jimmy (20 de enero de 2000). "Incidente internacional" . Observador de Dallas . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  14. ^ Alverson, Brigid (18 de septiembre de 2016). "Hace 20 años, Dragon Ball Z llegó a América para quedarse" . CBR.com . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  15. ^ Watson, Elijah (21 de marzo de 2017). "La historia oral de Toonami de Cartoon Network" . Complejo . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  16. ↑ a b Abril, Danielle. "Cómo Gen Fukunaga convirtió un interés en una empresa de $ 100 millones" . D Magazine . Consultado el 25 de enero de 2021 .
  17. ^ "Nueva serie de anime adquirida" . Anime News Network . 11 de enero de 2001 . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  18. ^ "Noticias de Funimation" . Anime News Network . 31 de enero de 2001 . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  19. ^ "Lupin con licencia de Funimation" . Anime News Network . 19 de agosto de 2001 . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  20. ^ Ball, Ryan (25 de septiembre de 2003). "Lanzamiento de Nelvana Home Entertainment" . Revista de animación . Archivado desde el original el 6 de octubre de 2018 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  21. ^ "Navarre Corporation adquiere Funimation y proporciona orientación y actualización financiera" . Corporación Navarra ( Nota de prensa). 11 de mayo de 2005. Archivado desde el original el 10 de julio de 2012 . Consultado el 8 de julio de 2006 .
  22. ^ "Navarre completa la adquisición de Funimation" . ICv2 (Comunicado de prensa). 12 de mayo de 2005. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2018 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  23. ^ "Funimation obtiene nueva sede" . ICv2 . 10 de junio de 2007 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  24. ^ Estridge, Holli L. (8 de junio de 2007). "Funimation Entertainment scripts HQ move" (PDF) . Diario de negocios de Dallas . Archivado desde el original (PDF) el 19 de febrero de 2009 . Consultado el 20 de junio de 2008 .
  25. ^ "Navarre / FUNimation interesado en algunos títulos de Geneon" . ICv2 . 8 de febrero de 2008. Archivado desde el original el 4 de junio de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  26. ^ "FUNimation Entertainment y Geneon Entertainment firman un acuerdo de distribución exclusivo para América del Norte" . Funimation (Comunicado de prensa). 3 de julio de 2008. Archivado desde el original el 7 de julio de 2008 . Consultado el 3 de julio de 2008 .
  27. ^ Loo, Egan (4 de julio de 2008). "Funimation recoge más de 30 títulos anteriores de AD Vision" . Anime News Network (Comunicado de prensa). Archivado desde el original el 6 de octubre de 2009 . Consultado el 4 de julio de 2008 .
  28. ^ Loo, Egan (3 de abril de 2009). "Funimation agrega el maestro del aire de Toei, el capitán Harlock" . Anime News Network . Archivado desde el original el 20 de junio de 2012 . Consultado el 13 de agosto de 2012 .
  29. ^ Loo, Egan (27 de mayo de 2010). "Navarra evalúa venta de Funimation en el trimestre actual" . Anime News Network . Consultado el 7 de octubre de 2019 .
  30. ^ Browning, Jacob (16 de septiembre de 2010). "Navarra tiene 6 compradores interesados ​​en Funimation" . Anime News Network . Consultado el 7 de octubre de 2019 .
  31. ^ "corporación navarra" . SEC.gov . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  32. ^ a b "Navarre Corporation anuncia la venta de FUNimation Entertainment" . NBC News . Globe Newswire. 4 de abril de 2011 . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  33. ^ Loo, Egan (14 de octubre de 2011). "Funimation, Niconico licencia conjuntamente Anime" . Anime News Network . Consultado el 7 de octubre de 2019 .
  34. ^ "Dragon Ball Z: Batalla de dioses" . Taquilla Mojo . Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2018 . Consultado el 5 de enero de 2019 .
  35. ^ "Funimation y Universal Pictures Home Entertainment entran en un acuerdo de distribución plurianual" . PR Newswire. 22 de junio de 2015. Archivado desde el original el 23 de junio de 2015 . Consultado el 22 de junio de 2015 .
  36. ^ Beveridge, Chris (17 de julio de 2015). "FUNimation revela (¿primero?) Lanzamientos de anime de octubre de 2015" . The Fandom Post . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2015 . Consultado el 30 de diciembre de 2016 .
  37. ^ "¡Presentamos el rostro de Funimation!" . Funimation . 7 de enero de 2016 . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
  38. ^ "Presentación de la nueva experiencia de transmisión de Funimation - FunimationNow" . Funimation . 7 de enero de 2016 . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
  39. ^ "Funimation ahora se lanza en el Reino Unido e Irlanda" . Anime News Network . 7 de abril de 2016 . Consultado el 20 de enero de 2021 .
  40. ^ Hodgkins, Crystalyn (8 de septiembre de 2016). "Crunchyroll, Funimation anuncian asociación para compartir contenido a través de Streaming, Home Video, Est" . Anime News Network . Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2016 . Consultado el 9 de septiembre de 2016 .
  41. ^ McNary, Dave (18 de mayo de 2017). "Película de animación japonesa 'En este rincón del mundo' programada para su estreno en agosto" . Variedad . Archivado desde el original el 19 de junio de 2017 . Consultado el 6 de junio de 2017 .
  42. ^ Sakoui, Anousha (4 de mayo de 2017). "Universal y Sony están considerando la función de importación de 'Dragon Ball'" . Bloomberg . Archivado desde el original el 5 de agosto de 2017 . Consultado el 4 de agosto de 2017 .
  43. ^ Eggerton, John (22 de agosto de 2017). "Feds OK Sony compra de Funimation" . Multicanal . Archivado desde el original el 9 de agosto de 2020 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  44. ^ Petski, Denise (31 de julio de 2017). "Sony Pictures TV Networks adquirirá participación mayoritaria en Funimation" . Fecha límite de Hollywood. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2017 . Consultado el 1 de agosto de 2017 .
  45. ^ Green, Scott (27 de octubre de 2017). "Funimation acepta ser adquirido por Sony Pictures Television Networks" . Crunchyroll . Consultado el 25 de septiembre de 2019 .
  46. ^ Frater, Patrick (16 de febrero de 2018). "La animación china 'Big Fish & Begonia' se estrenará en abril en Estados Unidos" . Variedad . Penske Business Media . Archivado desde el original el 28 de abril de 2018 . Consultado el 14 de mayo de 2018 .
  47. ^ Griffin, David; Stevens, Colin (12 de julio de 2018). "Funimation está llevando Dragon Ball Super: Broly a los cines norteamericanos en 2019" . IGN . Archivado desde el original el 29 de julio de 2018 . Consultado el 23 de julio de 2018 .
  48. ^ Hipes, Patrick (7 de agosto de 2018). "AT&T adquiere el resto de Otter Media para incorporarse a la nueva WarnerMedia" . Fecha límite de Hollywood . Consultado el 23 de noviembre de 2019 .
  49. ↑ a b Ressler, Karen (18 de octubre de 2018). "Funimation, Crunchyroll End Content-Sharing Partnership (Actualización)" . Anime News Network . Consultado el 9 de diciembre de 2019 .
  50. ^ Martinez, Phillip (13 de diciembre de 2018). "Presidente de Funimation Gen Fukunaga en Crunchyroll Split y por qué Hulu Deal 'tiene sentido ' " . Newsweek . Consultado el 9 de diciembre de 2019 .
  51. ^ Spangler, Todd (4 de diciembre de 2018). "Oferta de primera vista de Funimation de Hulu Lands para la serie de anime japonés (EXCLUSIVO)" . Variedad . Archivado desde el original el 7 de marzo de 2019 . Consultado el 9 de marzo de 2019 .
  52. ^ Spangler, Todd (1 de febrero de 2019). "El fundador de Funimation, Gen Fukunaga, asume el cargo de presidente, Sony busca un nuevo gerente general para el servicio de anime (EXCLUSIVO)" . Variedad . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2019 . Consultado el 2 de febrero de 2019 .
  53. ^ Spangler, Todd (6 de mayo de 2019). "Funimation de Sony utiliza Ex-Crunchyroll Exec Colin Decker como GM (EXCLUSIVO)" . Variedad . Archivado desde el original el 6 de mayo de 2019 . Consultado el 7 de mayo de 2019 .
  54. ^ Antonio Pineda, Rafael (23 de marzo de 2019). "Funimation, bilibili establecen una asociación para la concesión conjunta de licencias de anime" . Anime News Network . Archivado desde el original el 23 de marzo de 2019 . Consultado el 23 de marzo de 2019 .
  55. ↑ a b Wright, Marshall (29 de mayo de 2019). "FUNIMATION ADQUIERE EL DISTRIBUIDOR DE ANIME DEL REINO UNIDO MANGA ENTERTAINMENT LIMITED" . Funimation . Consultado el 29 de mayo de 2019 .
  56. ^ Antonio Pineda, Rafael (5 de julio de 2020). "Funimation, Right Stuf / Nozomi Ent. Anuncian una asociación para la transmisión de anime" . Anime News Network . Consultado el 6 de marzo de 2020 .
  57. ^ Aniplex USA [@aniplexUSA] (31 de agosto de 2019). "#NEWS: Aniplex of America en asociación con Funimation Films se enorgullece de presentar Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl, que llegará a cines selectos en los EE. UU. El 2 y 3 de octubre y en Canadá el 4 y 5 de octubre. Las entradas saldrán a la venta el 6 de septiembre. ! " (Tweet) . Consultado el 31 de agosto de 2019 a través de Twitter .
  58. ↑ a b Spangler, Todd (24 de septiembre de 2019). "Sony fusiona empresas de transmisión de anime en una empresa conjunta dirigida por Funimation (EXCLUSIVO)" . Variedad . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  59. ^ Sherman, Jennifer (25 de enero de 2020). "FunimationNow Streaming Content se traslada a AnimeLab en Australia, Nueva Zelanda" . Anime News Network . Consultado el 25 de enero de 2020 .
  60. ^ "¡Únase al Home Anime Club Watch-Along con Kodansha Comics y Funimation!" . Funimation . 1 de mayo de 2020 . Consultado el 5 de mayo de 2020 .
  61. ^ "Toradora !, Cardcaptor Sakura y más del catálogo de NIS America vienen a Funimation" . Funimation . 4 de mayo de 2020 . Consultado el 5 de mayo de 2020 .
  62. ^ Peters, Megan (4 de mayo de 2020). "Funimation anuncia FunimationCon, una convención de anime virtual, para julio" . Comicbook.com . Consultado el 5 de mayo de 2020 .
  63. ^ Hayes, Dade (2 de julio de 2020). "Planes de Funimation de especialistas en anime caen expansión de Streaming a México y Brasil" . Yahoo Sports . Consultado el 2 de julio de 2020 .
  64. ^ Rios, Josellie (3 de julio de 2020). "Siempre Más Anime: Funimation Streaming llega a México y Brasil Otoño 2020" . Funimation . Consultado el 3 de julio de 2020 .
  65. ^ Friedman, Nicholas (28 de septiembre de 2020). "Siempre Más Anime: ¡Funimation se lanza en Brasil y México este diciembre!" . Funimation . Consultado el 28 de septiembre de 2020 .
  66. ^ Funimation BR [@funimation_bra] (18 de noviembre de 2020). "¡Queremos agradecer todo o seu apoio com a melhor notícia que poderíamos dar: nosso serviço para web está estreando antes del esperado! Convidamos você para conferir o site com um teste grátis" (Tweet) (en portugués) . Recuperado el 19 de noviembre de 2020 , a través de Twitter .
  67. ^ Antonio Pineda, Rafael (9 de septiembre de 2020). "Funimation agrega Terraformars, Coppelion, Gargantia, Megalobox Anime" . Anime News Network . Consultado el 28 de septiembre de 2020 .
  68. ^ @ loading52x (2 de diciembre de 2020). "Twittando rapidinho só pra soltar um spoiler: fechei uma super parceria com a Sony Pictures Entertainment y tô trazendo mais de 100 títulos pra vocês. Eu prometo, eu cumpro, valeu?" (Tweet) (en portugués) . Consultado el 14 de enero de 2021 a través de Twitter .
  69. ^ @ loading52x (7 de diciembre de 2020). "Loading + @funimation_bra? É real! Vou trazer cerca de 30 títulos pra vocês, além do programa Funimation TV com notícias, comentários de dublagens e novas temporadas. E aí. Gostaram?" (Tweet) (en portugués) . Consultado el 14 de enero de 2021 a través de Twitter .
  70. ^ Spangler, Todd (9 de diciembre de 2020). "AT&T para vender Crunchyroll a Funimation de Sony por $ 1.175 mil millones" . Variedad . Consultado el 10 de diciembre de 2020 .
  71. ^ Mateo, Alex (24 de marzo de 2021). "Informe: el Departamento de Justicia de Estados Unidos amplía la revisión antimonopolio de la adquisición propuesta de Crunchyroll por Sony" . Anime News Network . Consultado el 24 de marzo de 2021 .
  72. ^ "ADV Films lanza red de animación japonesa" . Diario de negocios de Houston . 8 de noviembre de 2002 . Consultado el 25 de septiembre de 2019 .
  73. ^ a b DeMott, Rick (29 de septiembre de 2005). "El nuevo canal FUNimation ofrece una red de anime digital las 24 horas" . Animation World Network . Consultado el 25 de septiembre de 2019 .
  74. ^ Baisley, Sarah (23 de marzo de 2006). "FUNimation desarrolla bloque de programación de anime distribuido por OlympuSAT" . Animation World Network . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  75. ^ Baisley, Sarah (19 de junio de 2006). "Lanzamiento del canal FUNimation en Los Ángeles" . Animation World Network . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  76. ^ "FUNimation Entertainment de Navarre anuncia el lanzamiento del canal FUNimation en Seattle" . Mania.com . 21 de diciembre de 2006. Archivado desde el original el 23 de enero de 2015 . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  77. ^ Loo, Egan (1 de mayo de 2008). "TV en colores ya no funciona con programas de canales FUNimation" . Anime News Network . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  78. ^ Moody, Annemarie (12 de mayo de 2009). "El canal FUNimation continúa la expansión" . Animation World Network . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  79. ^ "El canal FUNimation se lanza en AT&T U-verse en HD" . Funimation . 30 de septiembre de 2010 . Consultado el 30 de septiembre de 2019 .
  80. ^ "FUNimation revela planes para un nuevo canal de cable" (Comunicado de prensa). PR Newswire . 14 de diciembre de 2015. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2015 . Consultado el 14 de diciembre de 2015 .
  81. ^ Beveridge, Chris (8 de diciembre de 2015). "Funimation Channel cambiando su nombre" . The Fandom Post . Consultado el 25 de septiembre de 2019 .
  82. ^ Pineda, Rafael Antonio (15 de diciembre de 2015). "Funimation Channel se relanzará en 2016" . Anime News Network . Consultado el 25 de septiembre de 2019 .
  83. ^ "Canal FUNimation agrega anime de Central Park Media" . Anime News Network . Archivado desde el original el 23 de febrero de 2016 . Consultado el 19 de diciembre de 2015 .
  84. ^ Loo, Egan (28 de abril de 2009). "Archivos multimedia de Central Park para la bancarrota del capítulo 7 (actualización 2)" . Anime News Network . Archivado desde el original el 4 de julio de 2018 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  85. ^ Loo, Egan (5 de mayo de 2009). "ADV agrega la tumba de las luciérnagas, de vez en cuando, aquí y allá" . Anime News Network . Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2012 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  86. ^ "Viz Media otorga licencias de cinco series animadas superiores al canal Funimation para el lanzamiento de la televisión estadounidense" . Anime News Network . Archivado desde el original el 23 de febrero de 2016 . Consultado el 21 de diciembre de 2015 .
  87. ^ Vaya, Egan. "Monster Anime se estrena en Syfy's Ani-Monday Tonight (actualizado)" . Anime News Network . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2016 . Consultado el 21 de diciembre de 2015 .
  88. ^ "Un entretenimiento programa el primer lanzamiento de DVD de Haré + Guu" . Anime News Network . 6 de octubre de 2005 . Consultado el 22 de agosto de 2020 .
  89. ^ Macdonald, Christopher (20 de septiembre de 2006). "Haré + Guu en Funimation Channel" . Anime News Network . Consultado el 22 de agosto de 2020 .
  90. ^ "FUNimation to Air Enoki Films Series" . ICv2 . 21 de noviembre de 2006. Archivado desde el original el 6 de julio de 2020 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  91. ^ "Programas y episodios de anime en línea en Funimation" . Funimation . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  92. ^ Loo, Egan (23 de septiembre de 2008). "Hulu.com lanza canal para transmisiones de anime legales y gratuitas (actualización 2)" . Anime News Network . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2016 . Consultado el 30 de diciembre de 2016 .
  93. ^ Rojas (1 de abril de 2009). "Visualización de anime legal en Veoh.com" . El blog de actualización de Funimation . Entretenimiento de Funimation. Archivado desde el original el 4 de abril de 2009 . Consultado el 4 de abril de 2009 .
  94. ^ Loo, Egan (2 de abril de 2009). "Funimation agrega más anime al sitio web de videos de Veoh" . Anime News Network . Archivado desde el original el 3 de abril de 2009 . Consultado el 4 de abril de 2009 .
  95. ^ Sevakis, Justin (6 de febrero de 2012). "Crackle Service Streams Funimation Anime en Xbox Live" . Anime News Network . Archivado desde el original el 11 de abril de 2012 . Consultado el 23 de julio de 2012 .
  96. ^ Loveridge, Lynzee (25 de diciembre de 2014). "La aplicación Funimation se lanza en PlayStation 3" . Anime News Network . Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2014 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  97. ^ "¡Da rienda suelta a tu experiencia de anime con la nueva aplicación de PS4 de FUNimation!" . Funimation . 31 de marzo de 2015 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  98. ^ "Funimation se convierte en la primera aplicación de anime en Nintendo Switch, debuta con un diseño completamente nuevo" . Funimation . 14 de diciembre de 2020 . Consultado el 18 de enero de 2021 .
  99. ^ Bertschy, Zac (2 de octubre de 2015). "ANNCast - A Funi Feeling" . Anime News Network . Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2016 . Consultado el 30 de diciembre de 2016 .
  100. ^ Loveridge, Lynzee (29 de octubre de 2014). "Funimation Dubs Psycho-Pass 2, riendo bajo las nubes Anime mientras se transmiten en Japón" . Anime News Network . Archivado desde el original el 13 de enero de 2017 . Consultado el 30 de diciembre de 2016 .
  101. ^ "Actualización: Primavera 2020 Simulcasts On-Track; SimulDub retrasos" . Funimation . 18 de marzo de 2020 . Consultado el 27 de marzo de 2020 .
  102. ^ "Vuelve My Hero Academia SimulDub, ¡desde casa!" . Funimation . 10 de abril de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
  103. ^ "Dub From Home: las últimas noticias sobre SimulDubs" . Funimation . 25 de abril de 2020 . Consultado el 29 de septiembre de 2020 .
  104. ^ "Temporada completa del mejor anime del lanzamiento del canal FUNimation en JumpInMobile.TV - El nuevo servicio móvil de video a pedido de Red Planet Media" . Anime News Network . 9 de julio de 2008. Archivado desde el original el 10 de julio de 2008 . Consultado el 9 de julio de 2008 .
  105. ^ Osmond, Andrew (13 de mayo de 2016). "Anime limitado a distribuir títulos de Funimation" . Anime News Network . Archivado desde el original el 2 de marzo de 2019 . Consultado el 2 de marzo de 2019 .
  106. ^ NormanicGrav (13 de abril de 2017). "¡La temporada 1 de My Hero Academia llega al Reino Unido este mes de mayo!" . Noticias de Anime UK . Archivado desde el original el 3 de abril de 2019 . Consultado el 2 de marzo de 2019 .
  107. ^ Stevens, Josh A. (5 de marzo de 2019). "Sony confirma la temporada 2 de My Hero Academia, parte 1 para su lanzamiento en abril" . Noticias de Anime UK . Archivado desde el original el 3 de abril de 2019 . Consultado el 2 de marzo de 2019 .
  108. ^ Slykura (14 de diciembre de 2018). "Algunas ideas" . Madboards . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2019 . Consultado el 2 de marzo de 2019 .
  109. ^ Slykura (7 de enero de 2019). En definitiva, tenemos un nuevo acuerdo de distribución con Funimation lo que significa que somos sus distribuidores locales NO licenciatarios, sino distribuidores de sus productos ” . Madboards . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2019 . Consultado el 2 de marzo de 2019 .
  110. ^ Roth, Daniel (15 de octubre de 2008). "Bittorrent: el gran disruptor" . danielroth.net . Archivado desde el original el 15 de octubre de 2008 . Consultado el 25 de junio de 2019 .
  111. ^ Macdonald, Christopher (7 de diciembre de 2005). "Funimation hace cumplir los derechos de propiedad intelectual" . Anime News Network . Archivado desde el original el 6 de agosto de 2020 . Consultado el 20 de agosto de 2020 .
  112. ^ Macdonald, Christopher (6 de octubre de 2006). "Funimation envía cartas de cese y desistimiento para varios animes" . Anime News Network . Consultado el 14 de octubre de 2006 .
  113. ^ Manry, Gia (9 de mayo de 2011). "Entrevista: Evan Stone" . Anime News Network . Archivado desde el original el 18 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
  114. ^ McSherry, Corynne (15 de febrero de 2011). "No se meta con Texas: otro juez de Texas examina el litigio masivo de derechos de autor" . EFF . Archivado desde el original el 23 de mayo de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
  115. ^ Manry, Gia (24 de marzo de 2011). "Funimation desestima su demanda de BitTorrent de una pieza" . Anime News Network . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
  116. ^ Manry, Gia (22 de marzo de 2011). "Copia descargada de Sora no Otoshimono mostrada en Funimation Studio" . Anime News Network . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
  117. ^ Loo, Egan (18 de agosto de 2008). "Fansubs de 3 títulos en nombre de los d-rights de Japón" . Anime News Network . Archivado desde el original el 25 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
  118. ^ Enigmax (8 de junio de 2012). "Estudiante multado por ejecutar el sitio de descarga de subtítulos de películas y programas de TV" . TorrentFreak . Archivado desde el original el 14 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
  119. ^ "FUNimation Entertainment v. DOES 1 - 1427" . El archivo RECAP . Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
  120. ^ Hodgkins, Crystalyn (13 de enero de 2012). "Funimation demanda a AD Vision, Sentai, otros por US $ 8 millones" . Anime News Network . Archivado desde el original el 15 de enero de 2012 . Consultado el 13 de enero de 2012 .
  121. ^ Loveridge, Lynzee (20 de mayo de 2014). "Demanda Funimation v. ADV resuelta, desestimada" . Anime News Network . Archivado desde el original el 30 de mayo de 2014 . Consultado el 29 de mayo de 2014 .
  122. ^ Funimation [@FUNimation] (11 de febrero de 2019). "Todos, queríamos darles una actualización sobre la situación de Vic Mignogna. Después de una investigación, Funimation reformuló Vic Mignogna en Morose Mononokean Season 2. Funimation no involucrará a Mignogna en futuras producciones" (Tweet) - vía Twitter .
  123. ^ Hodgkins, Crystalyn (19 de abril de 2019). "Vic Mignogna demanda a Funimation, Jamie Marchi, Monica Rial, Ronald Toye" . Anime News Network . Archivado desde el original el 19 de abril de 2019 . Consultado el 19 de abril de 2019 .
  124. ^ Sherman, Jennifer (12 de junio de 2019). "Respuesta de archivos de Funimation a la demanda de Vic Mignogna" . Anime News Network . Consultado el 3 de julio de 2019 .
  125. ^ Pineda, Rafael Antonio (3 de julio de 2019). "Funimation presenta una moción anti-SLAPP para desestimar la demanda de Vic Mignogna" . Anime News Network . Consultado el 4 de julio de 2019 .
  126. ^ Pineda, Rafael Antonio (22 de julio de 2019). "Monica Rial, Ronald Toye, Jamie Marchi también presentan mociones para desestimar la demanda de Vic Mignogna" . Anime News Network . Consultado el 28 de julio de 2019 .
  127. ^ Grisby, Sharon (3 de agosto de 2019). "El anime obtiene su momento #MeToo en el enfrentamiento entre los actores de doblaje del área de Dallas" . Las noticias de la mañana de Dallas . Consultado el 4 de agosto de 2019 .
  128. ^ Loveridge, Lynzee (6 de septiembre de 2019). "Caso civil de Mignogna contra la actriz de voz Jamie Marchi despedido" . Anime News Network . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  129. ^ Mateo, Alex (4 de octubre de 2019). "Caso civil de Vic Mignogna contra Funimation, actriz de doblaje Monica Rial, Ron Toye despedido" . Anime News Network . Consultado el 6 de octubre de 2019 .
  130. ↑ a b Pineda, Rafael Antonio (30 de octubre de 2019). "Monica Rial, Ron Toye, Jamie Marchi, Moción de archivo de Funimation para desestimar la apelación de Vic Mignogna" . Anime News Network . Consultado el 31 de diciembre de 2019 .
  131. ^ "Orden del segundo tribunal de apelaciones denegando la moción del apelado para desestimar" . Segundo Tribunal de Apelaciones, Fort Worth. 11 de diciembre de 2019 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
  132. ^ Sherman, Jennifer (5 de noviembre de 2019). "Funimation presenta una moción para recuperar los honorarios del abogado para la demanda de Vic Mignogna (actualización)" . Anime News Network . Consultado el 9 de diciembre de 2019 .
  133. ^ Sherman, Jennifer (27 de noviembre de 2019). "Juez dictamina que Vic Mignogna debe pagar US $ 238.042 a los acusados ​​en la demanda" . Anime News Network . Consultado el 18 de diciembre de 2019 .
  134. ^ Pineda, Rafael Antonio (26 de mayo de 2019). "Kojicast demanda a Funimation por presunta infracción de patente para casting de medios" . Anime News Network . Archivado desde el original el 26 de mayo de 2019 . Consultado el 26 de mayo de 2019 .
  135. ^ Hodgkins, Crystalyn (8 de febrero de 2021). "Funimation se enfrenta a una demanda colectiva por presuntamente violar la ley de estadounidenses con discapacidades (actualizado)" . Anime News Network . Consultado el 8 de febrero de 2021 .

Enlaces externos [ editar ]

Medios relacionados con Funimation en Wikimedia Commons

  • Página web oficial
  • Funimation en la enciclopedia de Anime News Network