El regreso de Nathan Becker


El regreso de Nathan Becker ( en ruso : Возвращение Нейтана Беккера , romanizadoVozvrashchenie Neytana Bekkera ) es una película dramática soviética de 1932 [1] [2] dirigida y escrita por Rachel Milman-Creamer [3] y Boris Shpis . [4] [5] Es una película soviética que cuenta la historia de un judío que regresa después de 28 años en Estados Unidos. Albañil de oficio, acaba en un concurso con su homólogo soviético. Becker pierde, pero aprende más sobre el estilo de vida "cálido y acogedor" en la Unión Soviética. Destaca sobre todo por la actuación de Solomon Mikhoels , uno de los referentes deTeatro Judío Estatal de Moscú , y por ser la única película soviética filmada tanto en ruso como en yiddish . [6]

Después de 28 años en Estados Unidos, Nathan Becker (David Gutman) llega a su antigua patria, ahora la URSS, sin saber qué hacer. Trae consigo a su esposa (Yelena Kashnitskaya) y un amigo negro, Jim, (el actor senegalés Kador Ben-Salim ). El padre de Becker ( Solomon Michoels ), se ha convertido en un entusiasta partidario de la Unión Soviética. Aún así, cuando conoce por primera vez al amigo de Becker, la película tiene lugar durante la época del primer Plan Quinquenal , que fue un intento de aumentar la productividad en la Unión Soviética. La construcción de la ciudad de Magnitogorskestá en marcha y Becker tiene la oportunidad de trabajar como albañil. Se burla de la forma en que sus homólogos soviéticos ponen ladrillos. “Los trabajadores soviéticos hacen ejercicio antes de sus turnos de trabajo. Bekker (sic) ridiculiza esta idea: estos son bailarines de ballet , no trabajadores, dice”. [7] Becker luego desafía a su contraparte soviética a un concurso que enfrenta la forma mecánica estadounidense de albañilería contra el método soviético. “…el cuidado superior dado al individuo por el estado triunfa sobre la mera eficiencia mecánica.” [8] Becker asume que cuando pierde, también perderá su trabajo y tendrá que irse a casa. Pero le piden que se quede, señalando que pueden aprender “agregando su conocimiento técnico a su mayor sabiduría básica”. [9]

The Return of Nathan Becker es “la única película sonora soviética hecha en yiddish”. [10] Peter Kenez escribió que la película “merece una discusión detallada porque es la más conocida de las películas judías [soviéticas]. [11]

Al New York Times le gustó la película por algunas de las cosas que no eran centrales en la trama. “En la narración en pantalla de esta sencilla historia, los directores han presentado muchos incidentes muy entretenidos de la vida judía en la Rusia de hoy y se han abstenido de insistir demasiado en las actividades de construcción. La actuación de los protagonistas es excelente. Una característica de la película es el tarareo y el canto de canciones populares en yiddish, especialmente de la Sra. Becker, quien hasta el final solo tiene una vaga concepción de la nueva Rusia.“ [12]

El comienzo de la película se rodó en el barrio judío de Vinnitsya , que tenía una perspectiva típica de shtetl . [13]