" La casa equivocada " es una historia corta de EW Hornung , y presenta al ladrón caballero AJ Raffles , y su compañero y biógrafo, Bunny Manders . La historia se publicó por primera vez en Scribner's Magazine en septiembre de 1901. [1] La historia también se incluyó como la séptima historia en la colección The Black Mask , publicada por Grant Richards en Londres, y Charles Scribner's Sons en Nueva York, ambas en 1901. [2]
"La casa equivocada" | |
---|---|
![]() Ilustración de 1906 por FC Yohn | |
Autor | EW Hornung |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Serie | AJ Raffles |
Género (s) | Crimen ficcion |
Editor | Hijos de Charles Scribner |
Tipo de medio | Imprimir (Revista) |
Fecha de publicación | Septiembre 1901 |
Precedido por | " Una vieja llama " |
Seguido por | " Las rodillas de los dioses " |
Gráfico
Raffles ahora vive con Bunny en Ham Common como el hermano colonial de Bunny, Ralph. Raffles y Bunny ocasionalmente cometen robos por la noche, usando sus bicicletas. Raffles se convierte en el favorito de su casera desprevenida.
Para su próximo recorrido, Raffles y Bunny eligen la casa de un corredor de bolsa. Por la noche, se acercan con sus bicicletas, desenroscan los barrotes de la ventana de la despensa y entran. Bunny trae una linterna eléctrica, equipada por Raffles con cortinas para actuar como una linterna oscura. Con un cuchillo, Raffles hace un agujero a través de un panel en una puerta, para intentar girar la llave que está en la cerradura del otro lado. Sin embargo, cuando Raffles lo atraviesa, algunos chicos le agarran la mano de repente.
Sí, saldría, pero solo para volver a entrar, porque era mi turno, el mío, no el de él. ¿Me dejaría Raffles sostenido por una mano a través de un agujero en una puerta? Lo que él hubiera hecho en mi lugar era lo que yo debía hacer ahora.
- Bunny resuelve salvar Raffles [3]
Raffles y Bunny, horrorizados, se dan cuenta de que no han irrumpido en la casa del corredor de bolsa, como estaba previsto, sino en la casa vecina, ocupada por un entrenador del ejército y sus alumnos. Raffles, atrapado, le pide a Bunny que se vaya y se salve. Bunny se va, pero solo para volver a entrar a la casa desde el frente. Convence a los chicos de que vio escapar al cómplice de Raffles. Los chicos que no tienen a Raffles se van a perseguir. De repente, Bunny agarra al restante, Beefy, en un estrangulamiento, lo que lo obliga a soltar a Raffles. Raffles entra girando la llave en la cerradura. Cloroforma a Beefy y lo encierra en la despensa.
Pronto se les une el instructor militar despierto, y los otros muchachos se les unen. Todos sospechan de Bunny y Raffles. Para explicarse, Bunny finge haber salido a buscar a su amigo, Raffles, solo para encontrar que Beefy se fue al regresar. Raffles agrega rápidamente que deben seguir a los ladrones en sus bicicletas y lleva a Bunny afuera. Pronto son perseguidos por los chicos y el instructor. Se van en bicicleta, aunque Bunny accidentalmente elige un camino cuesta arriba difícil, y su escape es estrecho. Cuando están a salvo en casa, Raffles felicita calurosamente a Bunny por su rapidez de pensamiento.
Adaptaciones
Televisión
Parte de la historia se adaptó al tercer episodio de la serie de televisión Raffles , con Anthony Valentine como AJ Raffles y Christopher Strauli como Bunny Manders. El episodio, titulado "El botín del sacrilegio", se emitió por primera vez el 11 de marzo de 1977.
Radio
BBC Radio adaptó la historia a la segunda mitad del decimosexto episodio de su radio drama Raffles, "The Raffles Relics", que se emitió por primera vez el 20 de agosto de 1992. [4] El drama presenta a Jeremy Clyde como Raffles y Michael Cochrane como Bunny. El episodio sigue fielmente la trama de la historia original, con pequeños cambios:
- En el episodio, los eventos de la historia original siguen los eventos de " The Raffles Relics ", en lugar de precederlos. Al final del drama, Raffles incluso agrega que sus máscaras negras, que Bunny tuvo que quitarse de la cara antes de que los vieran los chicos, servirán como comienzo para una nueva colección, las Reliquias de Bunny Manders.
- En el drama, en lugar de proponer perseguir a los ladrones, Raffles lleva a Bunny afuera con el pretexto de llevar sus bicicletas adentro para protegerlas de los ladrones.
- La casera, cuyo nombre no aparece en las historias originales, se llama Sra. Fisher en la obra de radio.
Referencias
- Notas
- Fuentes