Cosas: una historia de los años sesenta


Las ediciones de bolsillo en francés recientes y la traducción al inglés llevan el subtítulo A Story of the Sixties (fr. Une histoire des années soixante ), aunque la edición original en francés no. [2] [4] [5]

Los personajes de la novela no tienen tanta importancia textual como las cosas ( les escoceses ) minuciosamente descritas a lo largo de la misma, que son objeto de frecuentes digresiones incluso en pasajes centrados en los personajes principales; no aparece ninguna línea de diálogo hasta el epílogo. El tiempo gramatical utilizado por el autor progresa del condicional al presente y al futuro a lo largo de la novela. El uso que hace Perec del tiempo condicional sumerge al lector en los sueños de los personajes de la novela, [ ¿investigación original? ] la mayoría de los cuales se centran en su materialdeseos, incluyendo residencias, muebles y ropa de moda. El primer capítulo consiste íntegramente en una descripción de un apartamento deseable y su mobiliario, [6] que comienza con: "L'œil, d'abord, glisserait sur la moquette grise d'un long corredor, haut et étroit [El ojo, en primero, se deslizaría sobre la alfombra gris de un pasillo largo, alto y estrecho]".

Los personajes principales son una pareja joven, los monónimos Jerôme y Sylvie, cuyos nombres se mencionan por primera vez en el segundo capítulo. El enfoque en una pareja inseparable, en lugar de un solo personaje, puede verse como un dispositivo mediante el cual Perec evita crear personalidades distintas independientemente de su entorno. [7]

La primera parte del libro, que es mucho más larga que la segunda, no describe ninguna parte significativa de la vida de las parejas en una narración lineal, pero revela que ambos tienen 20 años y trabajan como autónomos en los entonces novedosos campos de la sondeos de opinión y estudios de mercado . Esto les brinda una gran cantidad de tiempo libre y flexibilidad, pero rara vez tantos ingresos como desean, y ocasionalmente tan pocos que se quedan sin cigarrillos y persiguen ansiosamente las invitaciones a cenar de sus amigos para poder comer lo suficiente. La mayoría de sus amigos tienen trabajos similares, provienen de entornos de clase media similares y tienen algunos años de educación postsecundaria a sus espaldas. Los personajes principales son equívocos en su ética de trabajo.y sospechan de dedicarse más profundamente a una carrera, aunque sienten un fuerte sentido de derecho a las riquezas y oportunidades del mundo que los rodea. Son absorbidos por una rueda de ardilla hedónica en la que breves períodos de mayor prosperidad conducen invariablemente a la conciencia de nuevos deseos materiales; este ciclo se interrumpe, pero solo temporalmente, por la guerra de Argelia , durante la cual centran su atención en el activismo político antifascista . [6] Fuera de este interludio, el texto se centra en los aspectos "ordinarios, banales, familiares" de la vida de clase media de la pareja, descritos por Perec como "la sociología de lo cotidiano". [3]

En la segunda parte más corta de la novela, narrada en tiempo futuro, Jerôme y Sylvie "intentarán huir" de Francia para empezar de nuevo [6] y encontrar trabajo en el extranjero en Sfax , Túnez (donde vivían el autor Georges Perec y su esposa ). en 1960-1961). Durante sus 8 meses en Sfax, se sienten desconectados de la sociedad que los rodea y se vuelven cada vez más insensibles incluso a sus intensos deseos materiales. Después de regresar a Francia, la historia termina abruptamente con una visión pesimista de su futura felicidad, a pesar de las predicciones de su creciente comodidad material.

El epílogo concluye con una cita de Karl Marx sobre los medios y fines de la búsqueda de la verdad y el sentido. [8]