Thomas Hair (1779-1854) fue un violinista y músico de los smallpipes de Northumbria , que vivía en Bedlington . Esta ciudad, y el distrito circundante de Bedlingtonshire , fueron hasta 1844 una parte separada del condado de Durham , pero luego se hicieron parte de Northumberland .
En su obituario, Waddell lo describió como "ciego" y sufrió pérdida de la vista; su testamento está firmado con una cruz, lo que sugiere que no sabía leer ni escribir. Esto parece superficialmente inconsistente con su suscripción a libros de interés local; sin embargo, alguien más podría haberle leído los libros.
Música
Thomas enseñó los smallpipes de Northumbria tanto a Thomas Todd [1] como al viejo Tom Clough , [2] a Henry Cotes, el vicario de Bedlington, [3] y al menos a otro 'alumno inteligente', conocido como 'pobre Tom ciego '. [4] Este último alumno bien podría ser Thomas Norman, que también era ciego y heredó las pipas de Hair.
Una melodía que lleva su nombre, Thomas Hair's Hornpipe, [5] sobrevive en el cuaderno de su contemporáneo más joven William Thomas Green (1825-1898), también flautista y violinista, y bien puede ser una composición del propio Hair. Es probable que Hair y Green se hayan conocido personalmente, viviendo a sólo seis millas de distancia; como el padre de Green, William, era posadero de Las siete estrellas en Morpeth y gaitero de la duquesa de Northumberland , habrían tenido intereses comerciales y musicales en común. Como Hornpipe de Thomas Hair comienza y termina con la misma figura que "Roxburgh Castle", bien puede haber sido compuesta como una pieza complementaria para esa melodía.
Un poeta y zapatero local, James Waddell de Plessey , en 1809, se refirió a un vicario local (sin nombre por él, pero identificado en otra parte como el reverendo Henry Cotes, de Bedlington), que tocaba las flautas, siendo enseñado por Old William Lamshaw , quien fue flautista del duque de Northumberland y del "célebre joven ciego de Bdn, Thomas Hair". [6] Más tarde, en 1831, John Farrer de Netherwitton escribió un poema, en métrica estándar de Habbie , que durante mucho tiempo se ha asociado con poemas sobre tuberías, alabando la interpretación de Hair de las smallpipes, [7]
- ....
- Escuché el armonioso tintineo de la banda
- Donde los instrumentos en concordia se mezclan,
- Donde nunca un frasco, los oídos podrían hormiguear
- De conocedores;
- Sin embargo, todavía me gusta tu soltero cantor
- No tienes sus aires.
- Escuché música dulce en vasos
- Suave como la brisa del sur que pasa,
- Dulce como los Nueve cantados en el Parnaso,
- En la antigüedad;
- Pero aún tus pipas todo lo supera,
- Para canciones animadas.
- He escuchado a las bellas damas gay
- Toca dulcemente en pianos suaves,
- Y en las guitarras muestran su habilidad,
- para hacer tonos finos;
- Sin embargo, todavía debo pagar la preferencia
- A tus dulces zánganos.
- Me gusta el chirrido agudo del órgano
- Su bajo y tenor me agrada bien,
- Pero en tus pipas tu esqueleto incomparable
- ¿Me agrada más?
- Que la musica es sin igual
- De un 'el resto.
- ....
Contrasta esto, fuertemente, con la interpretación de un flautista inferior, quizás tocando flautas de Union , cerca de Netherwitton, diciendo que este flautista mezclaría melodías conocidas:
- ....
- Sin embargo, le preguntas que lo intentará
- Para tocar "Mi amor pasó de largo",
- Pero a menudo se convierte en "Cortar y secar"
- O "Felton Lonning";
- A veces es como "La isla de Skye",
- O "Vienen los Campbell"
- Toca "Los escoceses cruzaron la frontera".
- "Los hollines de Selkirk" y "Whigs en orden"
- Pero los mezcla en el desorden sic
- Con "muchacho pescador"
- Los zumbidos de Baith y el cantor gritan asesinato,
- Es "Música loca".
Cuando Farrer dirige este poema directamente a Hair, está claro que esperaba que no solo estuviera familiarizado con estas melodías, sino que, a diferencia del flautista de la Unión sin nombre, sería capaz de diferenciarlas. La mayoría de ellos todavía son bien conocidos y jugados; sin embargo, "Whigs in order" y "Music mad" no se conocen hoy en día, y aparentemente no se encuentran en ninguna fuente sobreviviente.
Sin duda, Hair conocía al menos a un flautista de la Unión , el payaso Billy Purvis . La biografía de Purvis [8] afirma que visitó Bedlington , donde actuó como cuerda, la parte final, de un entretenimiento en la taberna de Thomas Hair, Blue Bell. Se dice que Billy fue muy bienvenido por Hair, y que Hair "estaba muy impresionado con mis flautas Union y mi forma de tocarlas", por lo que parece que era muy respetado como músico y animador. También se desprende de este relato, que en este momento, The Blue Bell era tanto un salón de música, que ofrecía entretenimientos variados, como una taberna: Purvis interpretó la parte final de lo que debe haber sido un espectáculo de variedades.
Hair tenía una reputación considerable a nivel local. Un artículo de 1854 [9] sobre un concierto que dio en el Bedlington Mechanics 'Institute, se refiere a él como "el célebre flautista de Northumberland", tocando, con un alumno, "algunos aires favoritos en su estilo magistral habitual". Después de la anual Bedlington Hoppings, de 1850, un artículo [10] se refería a él como "uno de los primeros, si no el primer flautista de Inglaterra". Otro signo de su reputación como personaje local es que un caballo, que competía en ese evento, se llamaba Tommy Hair.
El obituario de Hair [11] dice: "En el violín, su estilo conmovedor y la pureza del tono en sus aires escoceses favoritos, rara vez fueron superados. Su pérdida de la vista fue contrarrestada por un oído de primera, un gusto exquisito y una ejecución rara vez igualada ... . Tenía el feliz don, cuando estaba en compañía, de contar anécdotas graciosas llenas de lo ridículo y poner la mesa en un rugido ".
En su testamento, dejó su violín a James Coxon de Newcastle y sus flautas a Thomas Norman de North Blyth. Las declaraciones del censo y los directorios comerciales muestran que Norman era músico y el posadero del King's Head en Blyth ; al igual que Hair, tenía una discapacidad visual y figuraba como "ciego" en el censo de 1861. Norman fue probablemente el alumno, el "pobre Tom ciego", que jugó con Hair en Bedlington Hoppings en 1850. En 1851, Norman estaba de visita en Newsham, no lejos de Old Tom Clough . Si lo hiciera con regularidad, es probable, aunque no seguro, que estos dos jóvenes gaiteros, ambos alumnos de Hair, se hubieran conocido. Sin embargo, parece mucho más difícil identificar al James Coxon que heredó el violín de Hair; el apellido es común en la región, y Newcastle era entonces una gran ciudad. Sin embargo, en el manuscrito de Fenwick de finales del siglo XIX , que salió a la luz recientemente, hay una plantilla de Yearmouth Lasses , descrita como proveniente del manuscrito de Coxon con fecha de 1860. No se sabe nada de esa fuente, pero es plausible argumentar que fue compilado por este James Coxon. Las pipas de Hair estaban a la venta en la tienda de James Reid a finales de 1873, y fueron vistas allí por Charles Keene , él mismo un flautista aficionado. Describió estas pipas como "una advertencia", pero no está claro qué tenían de extraño o incorrecto. Puede ser que hayan sufrido negligencia durante algunos años. [12] Norman, que los había heredado, había muerto en 1867.
Ocupación, posición y riqueza
En algún momento antes de 1825 se convirtió en posadero. Muchos músicos de la zona en ese momento eran posaderos: los pubs que ofrecían música eran populares, y sus alumnos Thomas Todd y Old Tom Clough también fueron posaderos durante un tiempo. Hair fue incluido en 1825 como posadero, entre los suscriptores de una historia de Northumberland [13] y también se suscribió a un libro similar sobre Newcastle en 1827; [14] tres años más tarde, en 1828, fue incluido como propietario del Blue Bell, en Bedlington. [15] Todavía estaba allí en 1831 y 1845, cuando esos locales se utilizaron para subastas. Sin embargo, el censo de 1851 lo cataloga como músico y posadero retirado; de hecho, se retiró de Blue Bell en junio de 1848, cuando John Gray, antiguo propietario del cercano Red Lion Inn, publicó un anuncio de que se había hecho cargo del negocio. [dieciséis]
Una taberna llamada The Blue Bell todavía se encuentra en el mismo sitio, aunque el edificio original fue demolido y reconstruido en 1903. Se recuperaron importantes vigas de roble antiguas, aparentemente medievales, así como una puerta de roble con tachuelas de hierro, del antiguo edificio en el momento de su demolición. [17] En 1845, la posada era una de las dos que todavía se utilizaban para las Petty Sessions locales (tribunales de magistrados), [18] así como para las subastas; por tanto, el edificio tenía cierta importancia en la comunidad. The Blue Bell fue considerada "una de las posadas más antiguas del Norte".
En 1829 y 1830, Thomas Hair y el vicario Henry Cotes eran miembros de la Asociación de Bedlington para el enjuiciamiento de delincuentes. Por lo tanto, fue considerado un miembro respetable de la comunidad. Como las Petty Sessions se llevaron a cabo en sus instalaciones, es difícil imaginar cómo podría ser de otra manera. En 1860, con el crecimiento de la ciudad, se usaba un Palacio de Justicia separado, y se muestra en el mapa de Ordnance Survey. [19]
En 1838, Thomas figuraba entre los inversores de un banco local, [20] The Newcastle, Shields y Sunderland Union Joint Stock Banking Company, por lo que al menos poseía suficiente dinero en ese momento para invertir. Continuó en la lista, aún ejerciendo su ocupación como posadero, hasta 1849. [21]
A su muerte, hizo legados de más de £ 350, pero el patrimonio total estaba valorado en "menos de £ 600". Esto, aunque no es una gran cantidad, está muy lejos de ser un estado de pobreza. [22] Un pitman podría ganar hasta £ 1 en una semana en este momento.
Referencias
- ^ Carta, Morpeth Herald, 7 de junio de 1890, de British Newspaper Archive.
- ^ Obituario del viejo Tom Clough, The Morpeth Herald, p. 2, 4 de julio de 1885.
- ^ "Nuestras aldeas de minas de carbón Bedlington 1873 -" Su herencia "" Sus recuerdos " " . sixtownships.org.uk . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ↑ North and South Shields Gazette, 24 de mayo de 1850
- ^ "Búsqueda en Archivo FARNE :: Resultados" . Archivado desde el original el 7 de marzo de 2016 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ Obras poéticas de James Waddell, Morpeth, 1809.
- ^ FARRER, J. (1831). Las obras poéticas de JF p. 102 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ La vida y aventuras de Billy Purvis, por JP Robson.
- ^ Newcastle Guardian, 18 de febrero de 1854.
- ↑ North and South Shields Gazette, 24 de mayo de 1850.
- ↑ Alnwick Mercury, 1 de agosto de 1854
- ^ James Reid 1814-1874: Vestir los hechos desnudos, Richard Heard y Graham Wells, Revista de la Sociedad de Gaiteros de Northumbrian, vol. 34, 2013–4, pág. 19.
- ^ Una vista histórica, topográfica y descriptiva del condado de Northumberland, Eneas Mackenzie, 1825.
- ^ "Cuenta histórica de Newcastle-upon-Tyne | Historia británica en línea" . british-history.ac.uk . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ Co, Pigot James y (1828). "Directorio comercial nacional de Pigot y compañía para 1828-9, que comprende un ..." Books.google.com . pag. 570 . Consultado el 20 de mayo de 2020 .
- ^ Newcastle Courant, 30 de junio de 1848.
- ^ Morpeth Herald, Notas de Blyth, 2 de enero de 1904 y 9 de julio de 1904.
- ^ Gran Bretaña. Parlamento. Cámara de los Comunes (1845). Papeles parlamentarios, Cámara de los Comunes y Comando . 36 . Oficina de Papelería HM. págs. 2-25 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ "Primera edición de 25 pulgadas a 1 milla" . communities.northumberland.gov.uk . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ Inglaterra (1838). Una lista de los bancos nacionales de Inglaterra y Gales, privados y propietarios; también de los nombres de todos los accionistas de los bancos por acciones [& c.] . pag. 260 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ Anuncio, Newcastle Guardian y Tyne Mercury, 16 de febrero de 1849.
- ^ Will, Oficina de sucesiones de Durham, DPR / I / 1/1855 / H2 / 1-2