Fadensonnen


Fadensonnen es una colección de poesía en alemán de 1968 de Paul Celan . Ha sido traducido por Pierre Joris como Threadsuns y por otros como Twinesuns y Fathomsuns . Se publicó en inglés en su totalidad en 2000, aunque algunas partes habían aparecido antes en volúmenes de poemas seleccionados.

La traducción de Pierre Joris fue revisada en Publishers Weekly en 2000: " Threadsuns representa la continuación de un marcado giro en la poética de Celan - lejos de efusiones más exuberantes a investigaciones intensamente comprimidas y cada vez más crudas del lenguaje, la historia y las propias capacidades del poeta. El trabajo posterior es de naturaleza serial, la decisión de [el traductor] Joris de presentar los libros en su totalidad es profundamente importante y ayuda a convertirlos en complementos necesarios para las selecciones de [el traductor anterior] Hamburger . las deslumbrantes alturas y profundidades del mejor trabajo de Celan en Breathturn y The No-One's Rose de 1963 ,Threadsunscontiene una gran cantidad de poemas brillantes y proporciona una amplia evidencia de la magnitud de la estatura de Celan en el siglo pasado y en el venidero ". [1]