arrojar sombra


Las expresiones " arrojar sombra ", " arrojar sombra ", o simplemente " sombra ", son términos del argot para cierto tipo de insulto, muchas veces no verbal. La periodista Anna Holmes llamó a la sombra "el arte del insulto lateral". [1] Merriam-Webster lo define como "una expresión sutil y burlona de desprecio o disgusto por alguien, a veces verbal ya veces no". [2]

El término se puede encontrar en la novela Mansfield Park de Jane Austen (1814). El joven Edmund Bertram está disgustado con el desprecio de un invitado a la cena hacia el tío que la acogió: "Con sentimientos tan cálidos y un espíritu tan vivo, debe ser difícil hacer justicia a su afecto por la Sra. Crawford, sin arrojar una sombra sobre el almirante". [3]

La versión del argot de "sombra" se originó en las comunidades gay negra y latina. Según el estudioso de estudios de género John C. Hawley, la expresión "arrojar sombra" fue utilizada en la década de 1980 por la clase trabajadora étnica de la ciudad de Nueva York en la " cultura del salón de baile y la moda ", particularmente por los inconformistas de género . Él escribe que se refiere a "los procesos de un disimulo realizado públicamente que tiene como objetivo protegerse uno mismo del ridículo o atacar verbal o psicológicamente a otros de manera altiva o despectiva". [4]

El primer uso importante de "sombra" que presentó la jerga al público en general fue en el documental de Jennie Livingston , Paris Is Burning (1990), sobre la escena drag de mediados de la década de 1980 en Manhattan. [2] [4] En el documental, una de las drag queens, Dorian Corey , explica que la sombra deriva de la "lectura", el "verdadero arte de los insultos". Shade es una forma desarrollada de lectura: "Shade es, no te digo que eres feo. Pero no tengo que decírtelo, porque sabes que eres feo. Y eso es sombra". [5]

Willi Ninja , quien también apareció en Paris Is Burning , describió la "sombra" en 1994 como una "respuesta no verbal al abuso verbal o no verbal. La sombra se trata de usar ciertos gestos en la batalla. Si me dijeras algo desagradable, simplemente me volvería loco". y darte una mirada como: 'Perra, por favor, ni siquiera vales mi tiempo, continúa'. ... Es como ver a Joan Collins enfrentándose a Linda Evans en Dinastía ... O cuando George Bush compitió contra Bill Clinton , arrojaban sombra. ¿Quién obtuvo la mayor sombra? Bush lo hizo porque Clinton ganó". [6] Un New York TimesUna carta al editor en 1993 criticó al periódico por comentar sobre el cabello de Bill Clinton: "Los Sunday Stylers son las últimas personas que esperaría arrojar sombra sobre las actividades de cabello del presidente Bill". [7]

Según E. Patrick Johnson , arrojar sombra es ignorar a alguien: "Si un lanzador de sombra desea reconocer la presencia de un tercero, puede poner los ojos y el cuello en blanco mientras saca los labios. Personas arrojar sombra si no les gusta una persona en particular o si esa persona los ha despreciado en el pasado... Sin embargo, en el modo lúdico, una persona puede arrojar sombra a una persona con la que es un mejor amigo". [8]