De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El tibetano es un bloque Unicode que contiene caracteres del tibetano, dzongkha y otros idiomas de China, Bután, Nepal, Mongolia, el norte de la India, el este de Pakistán y Rusia.

Bloquear [ editar ]

Antiguo bloque tibetano [ editar ]

El bloque Unicode tibetano es único por haber sido asignado en la versión 1.0.0 con una codificación basada en virama que no pudo distinguir correctamente la srog med visible y la consonante conjuntiva . [nota 1] Esta codificación se eliminó del estándar Unicode en la versión 1.0.1 en el proceso de unificación con ISO 10646 para la versión 1.1, [3]luego reintroducido como una codificación raíz / subjunta explícita, con un tamaño de bloque más grande, en la versión 2.0. La Política de estabilidad de Unicode prohíbe mover o eliminar caracteres existentes para todas las versiones posteriores a Unicode 2.0, por lo que los caracteres tibetanos codificados en Unicode 2.0 y todas las versiones posteriores son inmutables.

  1. ^ En la mayoría de las codificaciones índicas Unicode, aunque se puede forzar al sistema a mostrar un halanta visible utilizando el símbolo ZWS, no existe un método para forzar una interpretación de consonantes conjuntas, lo cual es crucial al escribir en tibetano.

El rango del antiguo bloque tibetano Unicode 1.0.0 ha sido ocupado por el bloque de Myanmar desde Unicode 3.0. En Microsoft Windows , los datos de recopilación que se refieren al antiguo bloque tibetano se retuvieron hasta en Windows XP y se eliminaron en Windows 2003 . [4]

Historia [ editar ]

Los siguientes documentos relacionados con Unicode registran el propósito y el proceso de definir caracteres específicos en el bloque tibetano:

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Base de datos de caracteres Unicode" . El estándar Unicode . Consultado el 9 de julio de 2016 .
  2. ^ "Versiones enumeradas del estándar Unicode" . El estándar Unicode . Consultado el 9 de julio de 2016 .
  3. ^ a b c "Apéndice de Unicode 1.0.1" (PDF) . El estándar Unicode . 1992-11-03 . Consultado el 9 de julio de 2016 .
  4. Kaplan, Michael (28 de agosto de 2007). "Cada personaje tiene una historia # 29: U + 1000 ^ H ^ H ^ H ^ H0f40, (TIBETAN o MYANMAR LETRA KA, dependiendo de cuando preguntes)" . Ordenarlo todo .
  • Una preocupación china publicada en el Consorcio Unicode que cita el carácter conjunto "སྐྤྵ ྴ ྍ ྐ" (EWTS s + k + p + Sh + sh + x + ka; IAST skpṣśxka ), que muestra la complejidad de la codificación. (La codificación devanagari nunca permitió la conjunción de "", es decir, "स्क्प्ष्श्ᳵ्क" no existe).