" To the Last Man " es el tercer episodio de la segunda temporada de la serie de televisión de ciencia ficción británica Torchwood , que se emitió por primera vez en BBC Two el 30 de enero de 2008. El episodio fue escrito por la escritora invitada de la serie, Helen Raynor , dirigida por Andy Goddard y producido por Richard Stokes . Al igual que con todos los episodios de las dos primeras series de Torchwood , "To the Last Man" contó con los habituales de la serie John Barrowman , Eve Myles , Burn Gorman , Naoko Mori yGareth David Lloyd , con el personaje de Mori Toshiko Sato como foco principal.
16 - "Hasta el último hombre" | |||
---|---|---|---|
Episodio de Torchwood | |||
Elenco | |||
Protagonizada | |||
Otros
| |||
Producción | |||
Dirigido por | Andy Goddard | ||
Escrito por | Helen Raynor | ||
Editor de guiones | Brian Minchin | ||
Producido por | Richard Stokes Chris Chibnall (coproductor) | ||
Productores ejecutivos) | Russell T Davies Julie Gardner | ||
Compositor de música incidental | Ben Foster | ||
Codigo de producción | 2.3 | ||
Serie | Serie 2 | ||
Tiempo de ejecución | 50 minutos | ||
Primera transmisión | 30 de enero de 2008 | ||
Cronología | |||
| |||
La narrativa se centra en la intersección del romance de Toshiko con Tommy Brockless ( Anthony Lewis ), un soldado criogénicamente congelado de la Primera Guerra Mundial , y una serie de peligrosas pasadas de tiempo de 1918. A medida que la crisis inminente se vuelve más severa, Toshiko debe elegir entre el hombre ella se ha enamorado y el mundo en juego. Tommy finalmente elige regresar a 1918, donde Toshiko sabe que será ejecutado debido a su conmoción .
"Hasta el último hombre" fue filmada como parte del primer bloque de producción de Torchwood ' segunda serie s. Helen Raynor se inspiró para escribir el episodio para explorar el tema de los soldados ejecutados por cobardía durante la Primera Guerra Mundial. El episodio fue visto por un total agregado de 4.97 millones de espectadores en sus primeras tres proyecciones. El episodio recibió críticas mixtas, siendo la caracterización, el romance, la atmósfera y el sentimiento antibélico los elementos más populares. Tanto la narración del episodio como la dependencia de los dispositivos de la trama fueron fuertemente criticadas.
Gráfico
Tommy Brockless ( Anthony Lewis ) es un joven soldado de la Primera Guerra Mundial , conmocionado por sus experiencias en las trincheras. En 1918, los agentes de Torchwood Gerald Carter y Harriet Derbyshire ( Roderic Culver y Siobhan Hewlett ) se llevan a Tommy del hospital militar de St Teilo en Cardiff para guardarlo en un almacenamiento criónico . Dejan instrucciones para los futuros miembros de Torchwood de que Tommy algún día será clave para salvar el mundo. En la actualidad, se revela que Torchwood ha mantenido a Tommy almacenado durante casi un siglo, y lo liberó un día al año para un chequeo médico.
Mientras Tommy está en libertad diurna, Toshiko ( Naoko Mori ) elige hacerle compañía. Mientras Toshiko pasa tiempo con Tommy, Jack ( John Barrowman ) y Gwen ( Eve Myles ) descubren que el hospital abandonado de Cardiff muestra signos de distorsión del tiempo, con elementos del hospital de 1918 que aparecen en el presente. Mientras tanto, Toshiko y Tommy se acercan más; después de una tarde en el pub, la besa románticamente. Más tarde, el colega de Toshiko, Owen ( Burn Gorman ), se da cuenta de que Toshiko ha desarrollado sentimientos por Tommy y le advierte que tenga cuidado, ya que no quiere que se lastime. A su regreso, Jack se da cuenta de que el año actual es cuando se necesita a Tommy: tendrá que viajar de regreso a 1918 y activar una Llave de falla para cerrar la conexión entre 1918 y el presente y evitar el desastre. Como Tommy será ejecutado por cobardía tres semanas después de su regreso a 1918, Tosh inicialmente se niega a dejarlo regresar. Jack la convence de la necesidad del regreso de Tommy.
Después de pasar la noche juntos, Tosh y Tommy regresan al hospital mientras las interrupciones se intensifican, acompañados por Jack. Durante una interrupción, los tres son testigos del equipo de Torchwood de 1918; Jack transmite instrucciones a través de Tommy para que tomen la versión de 1918 de Tommy bajo su custodia antes de que llegue el Tommy mayor. Tommy y Tosh se despiden, y Jack informa a Tommy sobre el uso de la llave de la grieta antes de que regrese a 1918 durante la siguiente interrupción. Sin embargo, cuando regresa al pasado, Tommy se sorprende y las enfermeras lo llevan a su cama; no puede operar la Llave de falla en su estado. En la sede de Torchwood, Jack y Tosh usan Cardiff Rift para proyectar una imagen de Tosh en la mente de Tommy. Tommy siente cierta familiaridad con Tosh pero por lo demás no la reconoce. A pesar de esto, Tosh puede instruir a Tommy para que active la Llave de falla, y las distorsiones en el hospital pronto se disipan. Al recuperarse de los acontecimientos, Tosh ignora la simpatía de Owen y se toma un momento para considerar su poco tiempo con Tommy.
Producción
Escritura
Helen Raynor, la escritora del episodio, expresó su interés en escribir un episodio centrado en Toshiko en la primera reunión de guión de la segunda temporada de Torchwood . [1] Quería escribir una historia centrada en Toshiko porque "absolutamente [ama] a Tosh como personaje" y quería "llevarla a otro paso". [2] La inspiración para la historia provino de un breve documento ficticio escrito por James Goss para el sitio web del Instituto Torchwood en el universo creado por BBC Online para la primera serie. El documento detallaba a un hombre a quien Torchwood descongelaba "una vez al año, le daba un día libre y luego lo volvía a meter en el congelador". [1] El creador de la serie Russell T Davies describió el episodio como una "historia de amor", pero sintió que era inevitable que la historia terminara en lágrimas. Al crear el personaje de Tommy Brockless, Raynor sintió que era "el novio perfecto" para Toshiko. Sin embargo, afirmó que su breve relación no era una "relación madura" sino "una relación fingida", ya que Toshiko solo "lo saca de la caja una vez al año". Agregó que lo que Tosh tiene que aprender es que Tommy no puede ser "tratado como un juguete". Con respecto a la conclusión del episodio, afirmó que "es un adiós tremendamente doloroso para ambos". [2]
Raynor también se inspiró en el tema de los soldados de la Primera Guerra Mundial que fueron ejecutados por cobardía cuando sufrían de un choque de proyectiles . [1] Uno de los títulos de trabajo del episodio fue " Soldier's Heart ", un término de la Guerra Civil estadounidense para shellshock. El título final recuerda una orden infame del mariscal de campo Douglas Haig el 11 de abril de 1918, en respuesta a la ofensiva de primavera alemana , que incluía la frase: "Cada puesto debe mantenerse hasta el último hombre: no debe haber retiro". Esta política llevó a soldados conmocionados por el proyectil, como el Tommy ficticio, a ser enviados de regreso a la guerra después de un período de recuperación muy corto. [3] El director Andy Goddard sintió que una escena en la que Tommy ve imágenes de la guerra de Irak fue clave para el episodio; esta experiencia le dice a Tommy que la condición humana no ha cambiado desde 1918 y que la humanidad todavía comete los mismos errores. [2] Durante el episodio, Jack sugiere que el ejército británico ejecutó a "más de 300" soldados en shock por cobardía durante la Primera Guerra Mundial. Las ejecuciones por todos los delitos ascendieron a 346, de las cuales 40 fueron por asesinato o motín. Los 306 restantes fueron por deserción (266), cobardía (18) y otros delitos (22). Si bien algunos de estos ahora pueden atribuirse al shock de guerra, la mayoría no, aunque los 306 fueron perdonados póstumamente en 2006. [4] [5] Los primeros borradores del episodio incluían a Tommy preguntando por Suzie Costello , un miembro del Instituto Torchwood que había se suicidó en el episodio de estreno de la serie en 2006 . [3] En lo que respecta al material sensible del episodio, la actriz Naoko Mori declaró que mientras leía el guión "se olvidó de que era Torchwood y [que] era ciencia ficción". Encontró el clímax del episodio "desgarrador". [2]
Filmaciones y efectos
"To The Last Man" fue filmada junto a " Adam " como parte del Bloque 1 de producción. Originalmente estaba destinado a ser el cuarto episodio transmitido. [3] Las escenas con Toshiko y Tommy en el muelle de Penarth se grabaron, entre fuertes lluvias, el 9 de mayo de 2007 y marcaron el primer rodaje significativo de la segunda temporada. Las escenas ambientadas en el piso de Toshiko también se filmaron este día en una casa en Palace Road, Cardiff. La escena final del episodio, que muestra a Toshiko y Owen mirando hacia la bahía de Cardiff, se grabó el 10 de mayo. Cardiff Royal Infirmary proporcionó las ubicaciones interiores para escenas ambientadas en el hospital militar ficticio de San Teilo, que se filmaron entre el 12 y el 18 de mayo. El pub donde Toshiko y Tommy juegan al billar era Eli Jenkins en Bute Street, Cardiff. [1] El emblema de la Cruz Roja se utiliza durante todo el episodio; los créditos finales incluyen la atribución: "Gracias a la Cruz Roja Británica por el permiso para usar el emblema de la Cruz Roja". [3]
Una secuencia importante dentro del episodio fue el cambio de tiempo que termina cuando Tommy regresa a 1918. Goddard señaló que el cambio de tiempo "esencialmente sucedió fuera de la pantalla" y que lo que la audiencia ve son "grandes máquinas de viento y luces de cámara". Anthony Lewis describió la máquina de viento utilizada como "la máquina de viento más grande que he visto en mi vida". Comenta que la intensidad de la máquina de viento y la iluminación permitieron una "reacción instantánea" de él y Mori. Goddard agregó que su primer asistente de dirección fue "fundamental para preparar a todos los extras en un frenesí". [2] La banda sonora del episodio incluyó la canción "One of These Mornings" de Moby , que contó con la voz de Patti Labelle , de su álbum de 2002, 18 . La pista que se escucha en la escena del pub es " She's Got You High " del álbum debut de 2007 de Mumm-Ra These Things Move in Threes . [1]
Emisión y recepción
"To the Last Man" se emitió por primera vez en BBC Two el 30 de enero de 2008 a las 9:00 pm. El episodio se repitió más tarde en el canal digital BBC Three el 30 de enero a las 11:00 pm, con una repetición editada previa a la cuenca que se transmitió al día siguiente, 31 de enero de 2008, a las 7:00 pm. [6] Stephen James Walker, un escritor que publica sobre el tema de Doctor Who y sus derivados, señaló que la edición anterior a la vertiente de "To the Last Man" tuvo menos cortes que cualquier otra. [1] Según cifras consolidadas, el episodio fue visto por 3,51 millones de espectadores en BBC Two, 0,31 millones de espectadores para su primera repetición de BBC Three y 1,15 millones de espectadores para la repetición previa a la cuenca, lo que equivale a un total de 4,97 millones de espectadores en sus tres primeros proyecciones. [7]
Recepción de la crítica
Ben Rawson-Jones de Digital Spy le dio al episodio una reseña de cuatro estrellas, afirmando que proporciona "otro ejemplo de un final rotundamente triunfante que transmite tanto a través de [una] imagen simple". Elogió la caracterización de Toshiko, afirmando que tanto Mori como Raynor "merecen mucho crédito por alcanzar alturas tan dramáticas", y también la "refrescante y no sensiblera visión de la brutalidad de la guerra y la humanidad". [8] Ian Berriman de SFX fue más mixto, le dio al episodio tres estrellas y lo comparó con una versión reescrita del episodio de la serie uno " Capitán Jack Harkness ". Sintió que aunque el episodio proporcionó un "lado agradablemente femenino del personaje más suave de Torchwood", la caracterización no agregó suficiente profundidad. Berriman reconoció el tono "dulce, sorprendentemente moderado, casi tímido" como un indicador de la flexibilidad del programa, pero agregó que "[prefiere] el programa cuando es pura sangre y escandaloso". [9] Charlie Jane Anders de io9 hizo una revisión crítica, sintiendo que Toshiko y Tommy "no tenían química" y que el episodio parecía transmitir que "los hombres mueren por las artimañas de las mujeres". Ella sintió que a pesar de las fallas de la trama del romance, el episodio proporcionó algunas "cosas poderosas" y que la difícil situación de Tommy era un concepto sólido si no se resolvía de manera adecuada. [10]
Travis Fickett de IGN dio el episodio 7.9 de diez, disfrutando de las superposiciones de tiempo, la relación entre Toshiko y Tommy y la aparición de empleados anteriores de Torchwood. Sin embargo, sintió que algunos de los elementos de la trama del episodio tensaron la "credibilidad de la mitología". [11] Joan O'Connell Herdman de Slant Magazine disfrutó de la caracterización y la perspectiva histórica británica que ofrecía el episodio, aunque afirmó que "los personajes hacen este episodio, los dispositivos de la trama casi lo destruyen". Ella sintió que la principal fortaleza del episodio fue el uso de una crisis de ciencia ficción "para enmarcar una historia sobre el amor y el sacrificio, los horrores de la guerra y las cargas del mando". [12] Alan Stanley Blair de Airlock Alpha sintió que el episodio tuvo éxito en la atmósfera que creó, y opinó que "1918 es un escenario fantástico para una historia de fantasmas" y que, como " Kiss Kiss Bang Bang " y " Sleeper ", el episodio mostró que "todas las [arrugas] de la primera temporada se han arreglado por completo". [13]
Den de Geek de Andrew Mickel también disfrutó del episodio, en contra de sus expectativas, de no haber sido impresionado por cualquiera de Torchwood ' s historias anteriores ni de Helen Raynor Who Doctor guiones. Apreció que el episodio se centraba en Toshiko, en lugar de Gwen, a quien sentía que era "una figura personal de odio", y sintió que Tommy era "entrañable de una manera burkish". Mickel sintió que Raynor "logró la caracterización que tanto faltaba en [" Sleeper "]" al mismo tiempo que trataba el origen de Tommy en tiempos de guerra con sutileza. [14] Jason Hughes de AOL TV destacó la yuxtaposición del romance de Toshiko y Tommy y las apariciones de fantasmas del hospital militar como elogio. Él comparó el episodio con un episodio del "monstruo de la semana" de Expediente X en el sentido de que "no hace mucho para impulsar la mitología general de la serie, pero aún logra capturar qué día a día la vida en Torchwood sería como ". [15]
Referencias
- ^ a b c d e f Walker, "Parte seis: Guía del episodio 2.03: Al último hombre" p. 138
- ^ a b c d e "Retroceda en el tiempo". Torchwood desclasificado . Serie 2. Episodio 3. 31 de enero de 2008. BBC Three .
- ^ a b c d Walker, "Parte seis: Guía de episodios 2.03: Al último hombre" p. 137
- ^ Tiempo en línea: el perdón de guerra eliminará a los pícaros e inocentes , 9 de septiembre de 2006
- ^ Historia de la BBC: baleado al amanecer: ¿cobardes, traidores o víctimas? - El caso contra el indulto
- ^ Walker, "Parte seis: Episodio Guide-2.03: Hasta el último hombre" p. 135
- ^ Walker, "Apéndice D: Clasificaciones y clasificaciones" p. 271
- ^ Rawson-Jones, Ben (30 de enero de 2008). "S02E03: 'Hasta el último hombre ' " . Espía digital . Consultado el 30 de agosto de 2012 .
- ^ Berriman, Ian (31 de marzo de 2008). "TV Review Torchwood 2.03" Hasta el último hombre " " . SFX . Consultado el 30 de agosto de 2012 .
- ^ Anders, Charlie Jane (31 de enero de 2008). "La guerra es culpa de todas las mujeres" . io9 . Consultado el 30 de agosto de 2012 .
- ^ Fickett, Travis (12 de febrero de 2008). "Torchwood:" Revisión del "Hasta el último hombre" . IGN . Consultado el 11 de septiembre de 2012 .
- ^ O Connell Herdman, Joan (10 de febrero de 2008). "Torchwood Season Two, Ep. 3:" Hasta el último hombre " " . Revista inclinada . Consultado el 11 de septiembre de 2012 .
- ^ Blair, Alan Stanley (31 de enero de 2008). "Revisión: 'Torchwood' - Hasta el último hombre" . Airlock Alpha . Consultado el 11 de septiembre de 2012 .
- ^ Mickel, Andrew (31 de enero de 2008). "Torchwood serie 2 episodio 3: al último hombre" . Guarida de Geek . Consultado el 15 de septiembre de 2012 .
- ^ Hughes, Jason (10 de febrero de 2008). "Torchwood: al último hombre" . AOL TV . Consultado el 15 de septiembre de 2012 .
Bibliografía
- Walker, Stephen James (agosto de 2008). "Parte seis: guía del episodio 2.03: al último hombre". Algo en la oscuridad: La guía no oficial y no autorizada de "Torchwood" Serie 2 (1ª ed.). Reino Unido : Telos Publishing Ltd . págs. 135-143. ISBN 978-1-84583-024-3.
- Walker, Stephen James (agosto de 2008). "Apéndice D: Calificaciones y Rankings". Algo en la oscuridad: La guía no oficial y no autorizada de "Torchwood" Serie 2 (1ª ed.). Reino Unido : Telos Publishing Ltd . págs. 269-274. ISBN 978-1-84583-024-3.
enlaces externos
- To the Last Man on Tardis Data Core, una wiki externa