Tokusou Sentai Dekaranger (特 捜 戦 隊 デ カ レ ン ジ ャ ー, Tokusō Sentai Dekarenjā ) [Nota 1] [Nota 2] [Nota 3] es el título del material promocional de la vigésimo octava producción de la metaserie Super Sentai producida por Toei . Se emitió como parte delbloque Super Hero Time 2004de TV Asahi con Kamen Rider Blade . Las imágenes de acción del programa se utilizaron para la serie estadounidense Power Rangers SPD .
Tokusou Sentai Dekaranger | |
---|---|
Género | Tokusatsu Superhéroe ficción Acción Crimen Ciencia ficción Thriller Misterio ficción Policíaco procedimental |
Creado por | |
Desarrollado por | Naruhisa Arakawa |
Dirigido por | Katsuya Watanabe |
Protagonizada | |
Narrado por | Toshio Furukawa |
Tema principal | "Tokusou Sentai Dekaranger" por Psychic Lover |
Tema final |
|
Compositor | Kōichirō Kameyama |
País de origen | Japón |
No. de episodios | 50 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productor ejecutivo | Takeyuki Suzuki (Toei) |
Productores |
|
Tiempo de ejecución | 24-25 minutos |
Lanzamiento | |
Red original | |
Formato de imagen | 480i ( SDTV ) |
Lanzamiento original | 15 de febrero de 2004 - 6 de febrero de 2005 |
Cronología | |
Precedido por | Bakuryū Sentai Abaranger |
Seguido por | Mahō Sentai Magiranger |
enlaces externos | |
Sitio web |
Historia
La historia comienza cuando Banban Akaza llega a la Tierra a la ciudad de Megalopolis. Su comandante lo transfiere a la rama terrestre del SPD (Dekaranger de la Policía Especial). En ese momento, el Agente Abrella, un traficante de armas Alienizer, dirige su destructiva atención a la Tierra, ayudando a los criminales allí. Depende de los Dekarangers detenerlos y llevarlos ante la justicia. El SPD de la Tierra está estacionado en la Base Deka bajo el mando de Doggie Kruger.
Episodios
# | Título en inglés Título original en japonés | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original |
---|---|---|---|---|
1 | Transcripción de "Fireball Newcomer" : " Faiyābōru Nyūkamā " ( japonés :フ ァ イ ヤ ー ボ ー ル ・ ニ ュ ー カ マ ー) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | 15 de febrero de 2004 |
2 | Transcripción de "Robo Impact" : " Robo Inpakuto " ( japonés :ロ ボ ・ イ ン パ ク ト) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | 22 de febrero de 2004 |
3 | Transcripción "Perfect Blue" : " Pāfekuto Burū " ( japonés :パ ー フ ェ ク ト ・ ブ ル ー) | Masato Tsujino | Naruhisa Arakawa | 29 de febrero de 2004 |
4 | Transcripción de "Cyber Dive" : " Saibā Daibu " ( japonés :サ イ バ ー ・ ダ イ ブ) | Masato Tsujino | Naruhisa Arakawa | 7 de marzo de 2004 |
5 | Transcripción de "Buddy Murphy" : " Badi Māfī " ( japonés :バ デ ィ ・ マ ー フ ィ ー) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 14 de marzo de 2004 |
6 | Transcripción "Green Mystery" : " Gurīn Misuterī " ( japonés :グ リ ー ン ・ ミ ス テ リ ー) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 21 de marzo de 2004 |
7 | Transcripción de "Telepatía silenciosa" : " Sairento Terepashī " ( japonés :サ イ レ ン ト ・ テ レ パ シ ー) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | 28 de marzo de 2004 |
8 | Transcripción de "Rainbow Vision" : " Reinbō Bijon " ( japonés :レ イ ン ボ ー ・ ビ ジ ョ ン) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | 4 de abril de 2004 |
9 | Transcripción de "Replanteo de problemas" : " Suteikuauto Toraburu " ( japonés :ス テ イ ク ア ウ ト ・ ト ラ ブ ル) | Taro Sakamoto | Junki Takegami | 11 de abril de 2004 |
10 | Transcripción de "Trust Me" : " Torasuto Mī " ( japonés :ト ラ ス ト ・ ミ ー) | Taro Sakamoto | Junki Takegami | 18 de abril de 2004 |
11 | Transcripción de "Pride Sniper" : " Puraido Sunaipā " ( japonés :プ ラ イ ド ・ ス ナ イ パ ー) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 25 de abril de 2004 |
12 | Transcripción del "Síndrome de la niñera" : " Bebīshittā Shindorōmu " ( japonés :ベ ビ ー シ ッ タ ー ・ シ ン ド ロ ー ム) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 2 de mayo de 2004 |
13 | Transcripción de "High Noon Dogfight" : " Hai Nūn Doggufaito " ( japonés :ハ イ ヌ ー ン ・ ド ッ グ フ ァ イ ト) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 9 de mayo de 2004 |
14 | Transcripción "Por favor, jefe" : " Purīzu Bosu " ( japonés :プ リ ー ズ ・ ボ ス) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 16 de mayo de 2004 |
15 | Transcripción de "Android Girl" : " Andoroido Gāru " ( japonés :ア ン ド ロ イ ド ・ ガ ー ル) | Katsuya Watanabe | Junki Takegami | 23 de mayo de 2004 |
dieciséis | Transcripción de "Destructor gigante" : " Jaianto Desutoroiyā " ( japonés :ジ ャ イ ア ン ト ・ デ ス ト ロ イ ヤ ー) | Katsuya Watanabe | Junki Takegami | 30 de mayo de 2004 |
17 | Transcripción de "Twin Cam Angel" : " Tsuin Kamu Enjeru " ( japonés :ツ イ ン カ ム ・ エ ン ジ ェ ル) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | 6 de junio de 2004 |
18 | Transcripción de "Samurai, Go West" : " Samurai Gō Uesuto " ( japonés :サ ム ラ イ ・ ゴ ー ウ エ ス ト) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | 13 de junio de 2004 |
19 | Transcripción "Fake Blue" : " Feiku Burū " ( japonés :フ ェ イ ク ・ ブ ル ー) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | 27 de junio de 2004 |
20 | Transcripción de "Running Hero" : " Ranningu Hīrō " ( japonés :ラ ン ニ ン グ ・ ヒ ー ロ ー) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | 4 de julio de 2004 |
21 | Transcripción de "Mad Brothers" : " Maddo Burazāzu " ( japonés :マ ッ ド ・ ブ ラ ザ ー ズ) | Noboru Takemoto | Junki Takegami | 11 de julio de 2004 |
22 | Transcripción de "Full Throttle Elite" : " Furu Surottoru Erīto " ( japonés :フ ル ス ロ ッ ト ル ・ エ リ ー ト) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 18 de julio de 2004 |
23 | Transcripción de "Brave Emotion" : " Bureibu Emōshon " ( japonés :ブ レ イ ブ ・ エ モ ー シ ョ ン) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 25 de julio de 2004 |
24 | Transcripción de "Cutie Negotiator" : " Kyūtī Negoshietā " ( japonés :キ ュ ー テ ィ ー ・ ネ ゴ シ エ イ タ ー) | Masato Tsujino | Junki Takegami | 1 de agosto de 2004 |
25 | "Testigo de la abuela" Transcripción: " Wittonesu Guranma " ( japonés :ウィットネス·グランマ) | Masato Tsujino | Junki Takegami | 8 de agosto de 2004 |
26 | Transcripción de "Cool Passion" : " Kūru Passhon " ( japonés :ク ー ル ・ パ ッ シ ョ ン) | Taro Sakamoto | Michiko Yokote | 15 de agosto de 2004 |
27 | Transcripción de "Funky Prisoner" : " Fankī Purizunā " ( japonés :フ ァ ン キ ー ・ プ リ ズ ナ ー) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | 22 de agosto de 2004 |
28 | Transcripción de "Alienizer Returns" : " Arienaizā Ritānzu " ( japonés :ア リ エ ナ イ ザ ー ・ リ タ ー ン ズ) | Noboru Takemoto | Junki Takegami | 29 de agosto de 2004 |
29 | Transcripción de "Mirror Revenger" : " Mirā Ribenjā " ( japonés :ミ ラ ー ・ リ ベ ン ジ ャ ー) | Noboru Takemoto | Junki Takegami | 5 de septiembre de 2004 |
30 | Transcripción de "Gal Hazard" : " Gyaru Hazādo " ( japonés :ギ ャ ル ・ ハ ザ ー ド) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 12 de septiembre de 2004 |
31 | Transcripción de "Entrenamiento de princesa" : " Purinsesu Torēningu " ( japonés :プ リ ン セ ス ・ ト レ ー ニ ン グ) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 19 de septiembre de 2004 |
32 | Transcripción de "Marcha disciplinaria" : " Dishipurin Māchi " ( japonés :デ ィ シ プ リ ン ・ マ ー チ) | Masato Tsujino | Michiko Yokote | 26 de septiembre de 2004 |
33 | Transcripción "SWAT Mode On" : " Suwatto Mōdo On " ( japonés :ス ワ ッ ト モ ー ド ・ オ ン) | Masato Tsujino | Michiko Yokote | 3 de octubre de 2004 |
34 | Transcripción de "Celeb Game" : " Serebu Gēmu " ( japonés :セ レ ブ ・ ゲ ー ム) | Nobuhiro Suzumura | Junki Takegami | 10 de octubre de 2004 |
35 | Transcripción de "caso sin resolver" : " Ansorubudo Kēsu " ( japonés :ア ン ソ ル ブ ド ・ ケ ー ス) | Nobuhiro Suzumura | Junki Takegami | 17 de octubre de 2004 |
36 | Transcripción de "Mother Universe" : " Mazā Yunibāsu " ( japonés :マ ザ ー ・ ユ ニ バ ー ス) | Katsuya Watanabe | Michiko Yokote | 24 de octubre de 2004 |
37 | Transcripción de "Licencia dura" : " Hādo Boirudo Raisensu " ( japonés :ハ ー ド ボ イ ル ド ・ ラ イ セ ン ス) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | 31 de octubre de 2004 |
38 | Transcripción de "Cycling Bomb" : " Saikuringu Bomu " ( japonés :サ イ ク リ ン グ ・ ボ ム) | Noboru Takemoto | Junki Takegami | 7 de noviembre de 2004 |
39 | Transcripción de "Requiem World" : " Rekuiemu Wārudo " ( japonés :レ ク イ エ ム ・ ワ ー ル ド) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 14 de noviembre de 2004 |
40 | Transcripción de "Educación de la insignia de oro" : " Gōrudo Bajji Edyukēshon " ( japonés :ゴ ー ル ド バ ッ ヂ ・ エ デ ュ ケ ー シ ョ ン) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | 21 de noviembre de 2004 |
41 | Transcripción de "Trick Room" : " Torikku Rūmu " ( japonés :ト リ ッ ク ・ ル ー ム) | Shojiro Nakazawa | Junki Takegami | 28 de noviembre de 2004 |
42 | Transcripción de "Skull Talking" : " Sukaru Tōkingu " ( japonés :ス カ ル ・ ト ー キ ン グ) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | 5 de diciembre de 2004 |
43 | Transcripción de "Meteor Catastrophe" : " Meteo Katasutorofu " ( japonés :メ テ オ ・ カ タ ス ト ロ フ) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | 12 de diciembre de 2004 |
44 | Transcripción de "Campaña Mortal" : " Mōtaru Kyanpēn " ( japonés :モ ー タ ル ・ キ ャ ン ペ ー ン) | Nobuhiro Suzumura | Junki Takegami | 19 de diciembre de 2004 |
45 | Transcripción del "presente accidental" : " Akushidentaru Purezento " ( japonés :ア ク シ デ ン タ ル ・ プ レ ゼ ン ト) | Nobuhiro Suzumura | Michiko Yokote | 26 de diciembre de 2004 |
46 | Transcripción de "Propose Panic" : " Puropōzu Panikku " ( japonés :プ ロ ポ ー ズ ・ パ ニ ッ ク) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 9 de enero de 2005 |
47 | Transcripción de "Wild Heart, Cool Brain" : " Wairudo Hāto Kūru Burein " ( japonés :ワ イ ル ド ハ ー ト ・ ク ー ル ブ レ イ ン) | Shojiro Nakazawa | Junki Takegami | 16 de enero de 2005 |
48 | Transcripción de "Sucesión de bolas de fuego" : " Faiyābōru Sakuseshon " ( japonés :フ ァ イ ヤ ー ボ ー ル ・ サ ク セ シ ン ン) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | 23 de enero de 2005 |
49 | Transcripción de "Devil's Deka Base" : " Debiruzu Deka Bēsu " ( japonés :デ ビ ル ズ ・ デ カ ベ ー ス) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 30 de enero de 2005 |
Final | Transcripción de "Forever Dekaranger" : " Fōebā Dekarenjā " ( japonés :フ ォ ー エ バ ー ・ デ カ レ ン ジ ャ ー) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 6 de febrero de 2005 |
Película
Acción de explosión completa
Tokusou Sentai Dekaranger La película: Full Blast Acción (特捜戦隊デカレンジャーLA PELÍCULAフルブラスト·アクション, TOKUSO Sentai Dekarenjā Za Mubi Furu Burasto Akushon ) abierto en los cines japoneses el 11 de septiembre de 2004, el doble de pico con Kamen Rider Blade: Falta Ace . El evento de la película tiene lugar entre los episodios 23 y 24.
V-Cinema
Dekaranger contra Abaranger
Tokusou Sentai Dekaranger vs.Abaranger (特 捜 戦 隊 デ カ レ ン ジ ャ ー VS ア バ レ ン ジ ャ ー, Tokusō Sentai Dekarenjā Tai Abarenjā ) fue lanzado directo a video el 25 de marzo de 2005, presentando un cruce entre los personajes de Dekaranger y Bauryi . El evento de la película tiene lugar entre los episodios 31 y 32.
Magiranger contra Dekaranger
Mahō Sentai Magiranger vs.Dekaranger (魔法 戦 隊 マ ジ レ ン ジ ャ ー VS デ カ レ ン ジ ャ ー, Mahō Sentai Magirenjā Tai Dekarenjā ) fue lanzado directo a video el 10 de marzo de 2006, presentando un cruce entre los personajes de Mahō Sentai y Dekarenger .
10 años después
Tokusou Sentai Dekaranger: 10 Years After (特 捜 戦 隊 デ カ レ ン ジ ャ ー 10 YEARS DESPUÉS , Tokusō Sentai Dekarenjā Ten Iyāzu Afutā ) fue lanzado directo a video el 7 de octubre de 2015 para conmemorar el décimo aniversario de la conclusión de la serie, el segundo epílogo de este tipo película de este tipo después de Ninpuu Sentai Hurricaneger: 10 Years After . Ocho años después de salvar al SPD del plan del Agente Abrella, los Dekarangers se separaron de Ban que se unió al Escuadrón de Bomberos, Jasmine se casó con Hikaru Hiwatari (quien se había graduado en la Academia de Policía Espacial y creció cerca de Jasmine cuando la conoció de nuevo después de haber sido asignada a la Earth Branch) y Swan trabajando de forma independiente mientras Tetsu, Hoji, Sen y Umeko continúan trabajando con Doggie Kruger. Pero después de que ocurrió un incidente que hospitalizó a Kruger en el planeta Revaful en el que fue etiquetado como un policía sucio por un aparente trato con la familia del crimen Qurlian, que salió mal con la muerte de un testigo civil, Tetsu se hace cargo de la Rama de la Tierra. Dos años más tarde, junto con los oficiales novatos Assam Asimov y Mugi Grafton, que habían asumido las posiciones de Deka Red y Deka Yellow respectivamente, Hoji, Sen y Umeko se encuentran con una clementera llamada Carrie que está siendo perseguida por Mechanoids. Una vez llevada a la Base Deka, Carrie le revela a Tetsu que tiene información relevante sobre el caso Kruger, y Tetsu llama a Ban a la Tierra para escoltar personalmente al testigo a la Oficina de Fiscalía Espacial en el planeta Gowashichoru. Aunque Umeko cree que Kruger es inocente, está mortificada por cómo el resto de su equipo no quiere probar su inocencia. Pero cuando se le ordena a Ban regresar a su sucursal por orden del jefe de la Oficina de Policía del Distrito Galáctico, Kight Reidlich, Tetsu decide que su equipo supervise la escolta. Pero la nave de escolta es enviada a estrellarse en el planeta árido Riiyo donde los Dekarangers se defienden de los Mecanoides antes de que Deka Blue se escape con Deka Green siguiéndolo a la nave de los Mecanoides mientras Umeko se entera de que Assam y Mugi son parte del grupo que impide que Carrie llegue. Gowashichoru mientras la llevan con su jefe. Pero como Umeko descubre, "Carrie" reveló ser Ban disfrazado para que el real llegue a su destino de manera segura, ella y Sen se mantuvieron en la oscuridad mientras el resto de su equipo ha estado trabajando para aclarar la muerte de Kruger al exponer lo real. asesino del padre de Carrie: Kight Reidlich. Una vez que se hace justicia, Carrie agradece a los Dekarangers y se va, mientras que Kruger finalmente admite sus sentimientos por Swan. El evento de la película tiene lugar después del episodio final de la serie.
Escuadrón espacial
En 2016, se anunció en el comunicado de prensa de Toei que un cruce entre el espacio Sheriff Gavan: La película y Dekaranger, titulado Espacio Camiseta: Espacio Sheriff Gavan vs Tokusou Sentai Dekaranger (スペース·スクワッド宇宙刑事ギャバンVS特捜戦隊デカレンジャー, Supēsu Sukuwaddo Uchu Keiji Gyaban Tai Tokusō Sentai Dekarenjā ) fue lanzado en 2017. [1]
DVD especial
Súper video de Tokusou Sentai Dekaranger: ¡Lucha de súper remate! Deka Red vs Deka rotura (特捜戦隊デカレンジャースーパービデオ超必殺わざ勝負!デカレッドVSデカブレイク, TOKUSO Sentai Dekarenjā SUPA Bideo Cho Hissatsuwaza SHOBU! Deka Reddo Tai Deka Bureiku ) es un video especial producido por Kadokawa Shoten , con un enfrentamiento entre Deka Red y Deka Break sobre quién es el mejor Dekaranger.
Drama de audio
Tokusou Sentai Dekaranger / Futari wa Pretty Cure es el cruce de las series Super Sentai y Pretty Cure .
Elenco
- Banban Akaza (赤 座 伴 番, Akaza Banban ) : Ryuji Sainei (載寧 龍 二, Sainei Ryūji )
- Houji Tomas (戸 増 宝 児, Tomasu Hōji ) : Tsuyoshi Hayashi (林 剛 史, Hayashi Tsuyoshi )
- Senichi Enari (江 成 仙 一, Enari Sen'ichi ) : Yousuke Itou (伊藤 陽 佑, Itō Yōsuke )
- Marika Reimon (礼 紋 茉莉花, Reimon Marika ) : Ayumi Kinoshita (木 下 あ ゆ 美, Kinoshita Ayumi )
- Koume Kodou (胡 堂 小梅, Kodō Koume ) : Mika Kikuchi (菊 地 美 香, Kikuchi Mika )
- Tekkan Aira (姶 良 鉄 幹, Aira Tekkan ) : Tomokazu Yoshida (吉田 友 一, Yoshida Tomokazu )
- Swan Shiratori (白鳥 ス ワ ン, Shiratori Suwan ) : Mako Ishino (石 野 真 子, Ishino Mako )
- Doggie Kruger (ド ギ ー ・ ク ル ー ガ ー, Dogī Kurūgā , Voice) : Tetsu Inada (稲 田 徹, Inada Tetsu )
- Numa-O (ヌ マ ・ O , Numa Ō , Voz) : Kazuhiko Kishino (岸 野 一 彦, Kishino Kazuhiko )
- Agente Abrella (エ ー ジ ェ ン ト ・ ア ブ レ ラ, Ējento Aburera , Voice) : Ryūsei Nakao (中 尾 隆 聖, Nakao Ryūsei )
- Anuncio de la base Deka: Shunsuke Ochiai (落 合 隼 亮, Ochiai Shunsuke )
- Narrador: Toshio Furukawa (古 川 登 志 夫, Furukawa Toshio )
Canciones
- Tema principal
- "Tokusou Sentai Dekaranger" (特 捜 戦 隊 デ カ レ ン ジ ャ ー, Tokusō Sentai Dekarenjā )
- Letras: Yumi Yoshimoto (吉 元 由 美, Yoshimoto Yumi )
- Composición: Ayumi Miyazaki
- Arreglo: Seiichi Kyōda (京 田 誠 一, Kyōda Seiichi )
- Artista: Amante psíquico
- Temas finales
- "Dekaranger de medianoche" (ミ ッ ド ナ イ ト デ カ レ ン ジ ャ ー, Middonaito Dekarenjā )
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición: Hideaki Takatori
- Arreglo: Kōichirō Kameyama (亀 山 耕 一郎, Kameyama Kōichirō )
- Artista: Isao Sasaki
- "¡Chicas en problemas! DEKARANGER"
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición: Yūmao
- Arreglo: Yukihiko Nishihata (西端 幸 彦, Nishihata Yukihiko )
- Artista: Jasmine (ジ ャ ス ミ ン, Jasumin ) y Umeko (ウ メ コ) con Dekaren Boys (デ カ レ ン ボ ー イ ズ, Dekaren Bōizu ) (Ayumi Kinoshita, Mika Kikuchi, Ryuji Sainei, Tsuyoshi Hayashi, Yousuke Itou)
- Episodios: 17, 24, 27, 31, 35 y 39
Notas
- ^ Tokusō (特 捜) se traduce como "Investigación especial". En el contexto de la serie, la palabra "Policía especial" (omitiendo el nombre "Sentai") se utilizó como traducción al inglés del título de la serie.
- ^ Deka (刑事) es la jerga coloquial japonesa para un detective de la fuerza policial, y también es griego para el número 10.
- ^ El título se tradujo oficialmente como Dekaranger de la policía especial .
Referencias
- ^ " Space Sheriff Gavan vs Dekaranger y Girls in Trouble Episode Zero Anunciado" . La red Tokusatsu. 2016-08-24 . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
enlaces externos
- Sitio web oficial de TV Asahi en Wayback Machine (archivado el 7 de mayo de 2016)
- Sitio web oficial de Toei Company en Wayback Machine (archivado el 26 de agosto de 2012)
- Sitio web oficial en Super-Sentai.net