Tom Sawyer, Detective es unanovela de 1896 de Mark Twain . Es una secuela de Las aventuras de Tom Sawyer (1876), Las aventuras de Huckleberry Finn (1884) y Tom Sawyer en el extranjero (1894). Tom Sawyer intenta resolver un misterioso asesinato en esta burlesca de las novelas de detectives inmensamente populares de la época. Al igual que Adventures of Huckleberry Finn , la historia se cuenta utilizando la voz narrativa en primera persona de Huck Finn .
Autor | Mark Twain |
---|---|
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Serie | Tom Sawyer |
Género | la novela policíaca |
Editor | Hermanos Harper |
Fecha de publicación | 1896 |
Tipo de medio | Imprimir, CD de audio |
Precedido por | Tom Sawyer en el extranjero |
Texto | Tom Sawyer, detective de Wikisource |
Adaptaciones cinematográficas
- En 1938 , la novela se convirtió en una película dirigida por Louis King , protagonizada por Billy Cook como Tom y Donald O'Connor como Huckleberry Finn .
- Una encarnación similar de Tom Sawyer apareció en la versión cinematográfica de The League of Extraordinary Gentlemen , ambientada tres años después de la publicación de esta novela. En esta película, Tom trabaja para el Servicio Secreto de los Estados Unidos , y en la novelización de la película , Sawyer menciona que una vez trabajó como detective.
Controversia
En 1909, el maestro de escuela danés Valdemar Thoresen afirmó, en un artículo de la revista Maaneds , que la trama del libro había sido plagiada de la historia de Steen Blicher El vicario de Weilby . El trabajo de Blicher se había traducido al alemán, pero no al inglés, y la secretaria de Twain le escribió al Sr. Thoresen una carta en la que decía: "El Sr. Clemens no está familiarizado con el danés y no lee el alemán con fluidez, y no ha leído el libro que usted menciona". ni ninguna traducción o adaptación de la que él tenga conocimiento. El asunto que constituye 'Tom Sawyer, detective' es original del Sr. Clemens, que nunca ha sido conscientemente un plagiario ". [1]
Sin embargo, en una nota de apertura del libro que precede al primer capítulo (reeditado por Gutenberg Press), el autor declara:
- Nota: Por extraños que sean los incidentes de esta historia,
- no son invenciones, sino hechos, incluso para la confesión pública
- del acusado. Los tomo de un sueco de antaño
- juicio penal, cambiar los actores y transferir las escenas
- a América. He agregado algunos detalles, pero solo un par de
- ellos son importantes. - MT] " [2]
- Nota: Por extraños que sean los incidentes de esta historia,
Como el material de la historia era anterior a Blicher, Twain / Clemens [ aclaración necesaria ] tenía tanto derecho a usarlo como Blicher.
Ver también
Referencias
- ^ "¿Era 'Tom Sawyer' danés o estadounidense ?; ¿Por qué se acusa a Mark Twain de 'tomar prestado' de la historia de Steen Blicher de 'El vicario de Weilby'" , por Henry S. Leach, New York Times Sunday Magazine, 6 de febrero 1910, pág.
- ^ 'Tom Sawyer, detective' , Capítulo 1
enlaces externos
- Tom Sawyer, detective del Proyecto Gutenberg
- Tom Sawyer en el extranjero / Tom Sawyer, detective , University of California Press, 2004.
- Texto completo de Tom Sawyer, detective en línea en Mark Twain Classics
- Tom Sawyer, audiolibro de dominio público detective en LibriVox