Intercambio de memorias de traducción


Translation Memory eXchange ( TMX ) es una especificación XML para el intercambio de datos de la memoria de traducción (TM) entre herramientas de traducción y localización asistidas por computadora con poca o ninguna pérdida de datos críticos.

TMX fue desarrollado y mantenido originalmente por OSCAR (Estándares abiertos para contenedores / contenido que permiten la reutilización), un grupo de interés especial de LISA (Asociación de estándares de la industria de localización), y lanzado por primera vez en 1997. [1] Especificación 1.4b de 2005 [2 ] permaneció vigente a partir de 2020 . [3] Permite que los documentos de origen y destino originales se vuelvan a crear a partir de los datos TMX. Un borrador de trabajo de TMX 2.0 fue lanzado para comentarios públicos en marzo de 2007 [4] [5] pero no se realizó ningún trabajo en la nueva versión; en marzo de 2011, LISA fue declarada insolvente [3] y, como resultado, sus normas se trasladaron a Creative Commonsla licencia y la especificación de normas se reubicaron. [2]

TMX forma parte de la arquitectura de referencia Open Architecture for XML Authoring and Localization ( OAXAL ).

Un ejemplo de un documento TMX con una entrada:

 version = "1.4" >  
creationtool = "XYZTool" creationtoolversion = "1.01-023" datatype = "PlainText" segtype = " statement " adminlang = "en-us" srclang = "en" o-tmf = "ABCTransMem " /> xml: lang = " en " > ¡Hola, mundo! xml: lang = "fr" > ¡ Bonjour tout le monde!