Los turcos en Alemania , también conocidos como turcos alemanes y alemanes turcos ( alemán : Türken in Deutschland / Deutsch-Türken ; turco : Almanya'da yaşayan Türkler / Almanya Türkleri ), son personas de etnia turca que viven en Alemania . Estos términos también se utilizan para referirse a personas nacidas en Alemania que son de ascendencia turca total o parcial. Si bien la mayoría de los turcos llegaron o se originaron en Turquía , también hay importantes comunidades étnicas turcas que viven en Alemania que provienen (o descienden de)Europa sudoriental (es decir, turcos balcánicos de Bulgaria , Grecia , Macedonia del Norte , Serbia y Rumanía ), la isla de Chipre (es decir, turcochipriotas de la República de Chipre y Chipre Septentrional ), [22] y más recientemente, desde la crisis migratoria europea (2014-19), como refugiados de Siria , Irak y Kosovo . En la actualidad, los turcos forman la minoría étnica más grande de Alemania. [23] También forman la población turca más grande en la diáspora turca .
Población total | |
---|---|
Las estimaciones varían porque el censo oficial alemán no recopila datos sobre el origen étnico. [1] [a] Personas de ascendencia turca (incluidas todas las generaciones): aproximadamente 4 millones [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] a más de 7 millones [12] [13] [14] [15] [16] [17] [1] o aprox. 5-9% de la población de Alemania [1] | |
Regiones con poblaciones significativas | |
| |
Idiomas | |
Alemán , turco [18] | |
Religión | |
Principalmente el islam y el alevismo sunitas , algunos agnósticos , ateos , cristianos [19] [20] u otras religiones | |
^ a: Según el censo alemán de 2011, la primera y la segunda generación con antecedentes migratorios posteriores a 1949 de Turquía sumaban 2,7 millones de personas. [21] Esta cifra omite a la tercera generación en adelante, así como a las personas de etnia turca total o parcial con antecedentes migratorios anteriores a 1949. También excluye a todaslas comunidades étnicas turcascon antecedentes migratorios de otros países de losBalcanesy elLevante. |
Los turcos que emigraron a Alemania trajeron consigo elementos culturales, incluido el idioma turco y el Islam . Estos valores culturales a menudo se transmiten a sus hijos y descendientes, pero los alemanes turcos también son cada vez más seculares. La gran sociedad alemana también ha estado expuesta a la cultura turca, particularmente en lo que respecta a la comida y las artes turcas . Estos cambios en Alemania, así como las leyes de nacionalidad alemanas recientemente introducidas en 1990 y 1999, muestran que los inmigrantes turcos y los turcos de segunda, tercera y cuarta generación ya no se consideran simplemente "extranjeros" ( "Ausländer" ) en Alemania, sino miembros de la sociedad alemana que cada vez hacen más oír sus voces, ya sea en la política local y nacional, acciones cívicas, organizaciones religiosas o en el cine, la literatura, la música y los deportes.
Historia
Migración turca desde el Imperio selyúcida y el sultanato de ron selyúcida
Durante una serie de cruzadas invasoras por ejércitos europeo-cristianos en tierras gobernadas por gobernantes turcos en el Medio Oriente , es decir, bajo los turcos selyúcidas en el Imperio selyúcida y el sultanato de ron selyúcida (pero también el sultanato mameluco de Bahri ), muchos cruzados trajeron de vuelta a los turcos. prisioneros de guerra masculinos y femeninos a Europa; las mujeres eran generalmente bautizadas y luego casadas, mientras que "cada barón y conde que regresaba tenía prisioneros de guerra en su séquito". [24] Algunos de los Beutetürken ("turcos del botín") llevados a Alemania durante las Cruzadas también incluían niños y adultos jóvenes. [25]
Se cree que el turco más antiguo documentado en Alemania es Sadok Seli Soltan
(Mehmet Sadık Selim Sultan) (hacia 1270-1328) de las tierras selyúcidas. [26] [27] Según "Hessisches Gelehrtenlexikon de Streider", Soltan era un oficial turco que fue capturado por el Conde von Lechtomir (Reinhart von Württemberg) durante su regreso a Alemania desde Tierra Santa en 1291. En 1304 Soltan se casó con Rebekka Dohlerin; fue bautizado al año siguiente como "Johann Soldan", pero "por especial amor a él", el Conde "le dio un escudo de armas de la nobleza turca". [24] Soldan y su esposa tuvieron al menos tres hijos, incluidos Eberhardus, Christanianus y Melchior. [24] Otra fuente especifica que Soltan llegó con el Conde Reinhart von Württemberg a la ciudad residencial de Brackenheim en 1304 y luego fue bautizado en 1305 en la Iglesia de S. Johannis como "Johannes Soldan". [24] También hay evidencia de que Soltan tuvo un total de 12 hijos nacidos en 20 años con Anna Delcherin y Rebecca Bergmännin; ocho de sus hijos pasaron al clero y no aparecen en los registros genealógicos debido al celibato obligatorio asociado con el clero. [28]Los descendientes de Soltan / Soldan, que estaban más extendidos en el suroeste de Alemania, incluyen notables artistas, académicos, médicos, abogados y políticos alemanes. [29] Por ejemplo, a través de su abuela materna, el renombrado poeta y escritor alemán Johann Wolfgang von Goethe pertenecía a los descendientes de la familia Soldan y, por lo tanto, tenía ascendencia turca. [30] [31] [32] [33] [34] [24] Bernt Engelmann ha dicho que "el príncipe poeta alemán [es decir, Goethe] con antepasados orientales no es de ninguna manera una rara excepción". [24] De hecho, otros descendientes del primer turco registrado en Alemania incluyen al abogado Hans Soldan
; [35] los arquitectos de la ciudad y maestros del vino Heinrich Soldan y su hijo Johann Soldan, quienes se desempeñaron como alcalde de Frankenberg ; [28] [36] el escultor y artista Philipp Soldan ; [37] y el farmacéutico Carl Soldan que fundó la empresa de confitería " Dr. C. Soldan ". [38] El nieto de Carl Soldan, Pery Soldan, ha dicho que la familia sigue usando la media luna y la estrella en su escudo de armas. [39] [25] Según el Dr. Latif Çelik, en 2008, la familia Soldan ascendía a 2.500 y también se encuentran en Austria, Finlandia, Francia y Suiza. [40]Migración turca del Imperio Otomano
El pueblo turco tuvo un mayor contacto con los estados alemanes en el siglo XVI cuando el Imperio Otomano intentó expandir sus territorios más allá de los territorios del norte de los Balcanes. Los turcos otomanos llevaron a cabo dos asedios en Viena : el primer asedio de Viena en 1529 y el segundo asedio de Viena en 1683. Las secuelas del segundo asedio proporcionaron las circunstancias para que una comunidad turca se estableciera permanentemente en Alemania. [50] [49]
Muchos soldados otomanos y seguidores de los campos que quedaron atrás después del segundo asedio de Viena se convirtieron en rezagados o prisioneros. Se estima que al menos 500 prisioneros turcos fueron asentados por la fuerza en Alemania. [41] Los registros históricos muestran que algunos turcos se convirtieron en comerciantes o tomaron otras profesiones, particularmente en el sur de Alemania. A algunos turcos les fue muy bien en Alemania; por ejemplo, se registra que un turco otomano fue elevado a la nobleza de Hannover . [49] Los registros históricos también muestran que muchos turcos otomanos se convirtieron al cristianismo y se convirtieron en sacerdotes o pastores. [49]
Las secuelas del segundo asedio de Viena dieron lugar a una serie de guerras entre el Imperio Otomano y la Liga Santa , conocida como la " Gran Guerra Turca " o la "Guerra de la Liga Santa", que desembocó en una serie de derrotas otomanas. . En consecuencia, los europeos tomaron prisioneros a más turcos. Los cautivos turcos llevados a Alemania no estaban compuestos únicamente por hombres. Por ejemplo, el general Schöning se llevó a "dos de las mujeres más bellas del mundo" en Buda, que luego se convirtieron al cristianismo. [44] Otra cautiva turca llamada Fátima se convirtió en la amante de Augusto II el Fuerte , Elector de Sajonia de la línea Albertina de la Casa de Wettin . Fátima y Augustus tuvieron dos hijos: su hijo, Frederick Augustus Rutowsky , se convirtió en el comandante del ejército sajón en 1754-63 [44] mientras que su hija, Maria Anna Katharina Rutowska , se casó con una noble polaca. Los registros muestran que en este punto no era raro que los turcos en Alemania se convirtieran al cristianismo. Por ejemplo, los registros muestran que 28 turcos se convirtieron al cristianismo y se establecieron en Württemberg . [44]
Con el establecimiento del Reino de Prusia en 1701, los turcos continuaron entrando en tierras alemanas como soldados empleados por los reyes prusianos. [50] Los registros históricos muestran que esto fue particularmente evidente con la expansión de Prusia a mediados del siglo XVIII. Por ejemplo, en 1731, el duque de Kurland presentó veinte guardias turcos al rey Federico Guillermo I y, en un momento, se dice que alrededor de 1.000 soldados musulmanes sirvieron en la caballería prusiana . [49] La fascinación del rey prusiano por la Ilustración se reflejó en su consideración por las preocupaciones religiosas de sus tropas musulmanas. En 1740, Federico el Grande declaró que:
"Todas las religiones son tan buenas como las demás, siempre que las personas que las practiquen sean honestas, e incluso si los turcos y los paganos vinieran y quisieran poblar este país, entonces les construiríamos mezquitas y templos". [51]
En 1763, existía una legación otomana en la corte prusiana de Berlín . Su tercer enviado, Ali Aziz Efendi , murió en 1798, lo que condujo al establecimiento del primer cementerio musulmán en Alemania. [52] Sin embargo, varias décadas más tarde, hubo la necesidad de otro cementerio, así como una mezquita, y el sultán otomano Abdülaziz I recibió permiso para patrocinar una mezquita en Berlín en 1866. [50] [49]
Una vez que se establecieron los tratados comerciales entre los otomanos y los prusianos en el siglo XIX, se alentó a los turcos y los alemanes a cruzar a las tierras de los demás para comerciar. [53] En consecuencia, la comunidad turca en Alemania, y particularmente en Berlín , creció significativamente (al igual que una comunidad alemana en Estambul ) en los años previos a la Primera Guerra Mundial . [49] Estos contactos influyeron en la construcción de varias estructuras de estilo turco en Alemania, como la fábrica de cigarrillos Yenidze en Dresde [46] y la estación de bombeo Dampfmaschinenhaus für Sanssouci en Potsdam .
Durante este tiempo, también hubo matrimonios entre alemanes y turcos. Por ejemplo, Karl Boy-Ed , quien fue agregado naval de la embajada alemana en Washington durante la Primera Guerra Mundial , nació en una familia germano-turca. [47] [48]
Migración turca de la República de Turquía
A mediados del siglo XX, Alemania Occidental experimentó el Wirtschaftswunder ("milagro económico"); sin embargo, la construcción del Muro de Berlín en 1961 exacerbó la crisis laboral de Alemania Occidental al restringir el flujo de inmigrantes de Alemania Oriental . En consecuencia, en el mismo año, el gobierno de Alemania Occidental firmó un acuerdo de contratación laboral con la República de Turquía el 30 de octubre de 1961 e invitó oficialmente al pueblo turco a emigrar al país. En 1961-1962, los empleadores alemanes desempeñaron un papel crucial al presionar al Estado para que pusiera fin a la cláusula de limitación de dos años del acuerdo " Gastarbeiter " ("trabajador invitado") para que los trabajadores turcos pudieran permanecer en Alemania Occidental por más tiempo. [56]
La mayoría de los turcos que emigraron a Alemania Occidental tenían la intención de vivir allí temporalmente y luego regresar a Turquía para poder construir una nueva vida con el dinero que habían ganado. De hecho, la migración de retorno había aumentado durante la recesión de 1966-1967, la crisis del petróleo de 1973 , seguida de la política de otorgar bonificaciones por remigración a principios de los años ochenta. [57] Sin embargo, el número de inmigrantes turcos que regresaron a Turquía permaneció en última instancia relativamente pequeño en comparación con el número de inmigrantes turcos que llegaron a Alemania. [58] Esto se debió en parte a los derechos de reunificación familiar que se introdujeron en 1974 y que permitieron a los trabajadores turcos traer a sus familias a Alemania. [59] En consecuencia, entre 1974 y 1988 el número de turcos en Alemania casi se duplicó, adquiriendo una proporción de sexos normalizada y un perfil de edad mucho más joven que la población alemana. [60] Una vez que se reintrodujo la contratación de trabajadores extranjeros después de la recesión de 1967, la BfA ( Bundesversicherungsanstalt für Angestellte ) otorgó la mayoría de las visas de trabajo a las mujeres. Esto se debió en parte a que continuó la escasez de mano de obra en trabajos de servicios de baja remuneración y baja categoría, como la electrónica, los textiles y la confección; y en parte para promover el objetivo de la reunificación familiar. [61]
La caída del Muro de Berlín en 1989 y la reunificación de Alemania Oriental y Occidental fue seguida por un intenso debate público en torno a las articulaciones de la identidad nacional y la ciudadanía, incluido el lugar de la minoría turca de Alemania en el futuro de una Alemania unida. Estos debates sobre la ciudadanía fueron acompañados de expresiones de xenofobia y violencia étnica dirigidas a la población turca . [62] El sentimiento antiinmigrante fue especialmente fuerte en los antiguos estados del este de Alemania, que sufrieron profundas transformaciones sociales y económicas durante el proceso de reunificación. Las comunidades turcas experimentaron un temor considerable por su seguridad en toda Alemania, con unos 1.500 casos denunciados de violencia de derecha y 2.200 casos el año siguiente. [63] La retórica política que pide zonas libres de extranjeros ( Ausländer-freie Zonen ) y el surgimiento de grupos neonazis agudizó la conciencia pública sobre los problemas de integración y generó un apoyo intensificado entre los alemanes liberales para la idea competitiva de Alemania como una " multicultural " sociedad. Las leyes de ciudadanía que establecían la elegibilidad según el lugar de nacimiento en lugar de según la ascendencia han tardado en llegar y las restricciones sobre la doble ciudadanía siguen siendo onerosas. Sin embargo, un número cada vez mayor de turco-alemanes de segunda generación ha optado por la ciudadanía alemana y se está involucrando más en el proceso político. [64]
Migración turca de los Balcanes
Bulgaria
Inicialmente, los búlgaros turcos llegaron a Alemania durante la introducción de las leyes de reunificación familiar de 1974; pudieron aprovechar esta ley a pesar del número muy pequeño de ciudadanos búlgaros en Alemania porque algunos trabajadores turcos en Alemania que llegaron de Turquía eran en realidad parte de la minoría turca que había abandonado Bulgaria durante el régimen comunista en la década de 1980 y todavía se mantenía Ciudadanía búlgara , junto con su ciudadanía turca . [67]
La migración de turcos búlgaros a Alemania aumentó aún más una vez que terminó el comunismo en Bulgaria en 1989. En particular, los turcos búlgaros que no se unieron a la ola migratoria masiva a Turquía durante el llamado " proceso de reactivación " se enfrentaron a graves desventajas económicas y continuaron enfrentan discriminación a través de políticas estatales de búlgarización . Por lo tanto, desde principios de la década de 1990 en adelante, muchos turcos búlgaros buscaron asilo en Alemania. [68] [69]
El número de turcos búlgaros en Alemania ha aumentado significativamente desde que Bulgaria fue admitida en la Unión Europea , lo que ha permitido a muchos turcos búlgaros utilizar la libertad de circulación para entrar en Alemania. Los turcos búlgaros generalmente se han sentido atraídos por Alemania porque dependen de la comunidad turco-alemana bien establecida para obtener empleo. [70]
Así, la red social de las primeras oleadas de emigración política, así como la preservación del parentesco, ha abierto una oportunidad para que muchos turcos búlgaros continúen emigrando a Europa Occidental, [71] y la mayoría continúa llegando a Alemania. Como resultado, los turcos búlgaros en Alemania superan en número a las grandes diásporas turcas búlgaras en países como los Países Bajos [70], donde representan aproximadamente el 80% de los ciudadanos búlgaros. [72]
Grecia
A partir de la década de 1950, la minoría turca de Grecia , en particular los turcos de Tracia Occidental , comenzó a emigrar a Alemania junto con otros ciudadanos griegos . [74] Si bien muchos turcos de Tracia Occidental tenían la intención de regresar a Grecia después de trabajar durante varios años, se introdujo una nueva ley griega que obligó a la minoría a permanecer en Alemania. El artículo 19 de la Constitución griega de 1955 esencialmente despojó a los turcos de Tracia Occidental que vivían en el extranjero (en particular a los de Alemania y Turquía ) de su ciudadanía griega . [75] Según el artículo 19 de la Constitución griega
Se puede declarar que una persona de origen étnico no griego que abandona Grecia sin la intención de regresar ha perdido la nacionalidad griega. [75]
Esta ley siguió vigente para los turcos de Tracia Occidental que estudiaban en Alemania a fines de la década de 1980, que tenían la intención de regresar a Grecia. Un informe publicado por Human Rights Watch en 1990 confirmó que:
En virtud del artículo 19, los turcos étnicos pueden ser despojados de su ciudadanía mediante un decreto administrativo, sin audiencia. Según el Informe de País de 1989 del Departamento de Estado de EE. UU., Según la ley griega no puede haber revisión judicial y no existe un derecho efectivo de apelación. [75]
A pesar de que muchos han sido despojados de su ciudadanía griega desde 1955, la migración de turcos de Tracia Occidental a Alemania ha seguido aumentando de manera significativa. En primer lugar, en los años sesenta y setenta muchos llegaron a Alemania porque la industria tabacalera tracia se vio afectada por una grave crisis y muchos productores de tabaco perdieron sus ingresos. Entre 1970 y 2010, aproximadamente 40.000 turcos de Tracia Occidental llegaron a Europa Occidental, la mayoría de los cuales se establecieron en Alemania. [76] Además, entre 2010 y 2018, otros 30.000 turcos de Tracia Occidental se fueron a Europa Occidental debido a la crisis de la deuda pública griega . [76] De estos 70.000 inmigrantes (lo que excluye los que llegaron antes de 1970), [76] alrededor del 80% vive en Alemania. [77]
En 2013, Cemile Giousouf se convirtió en el primer turco de Tracia occidental en convertirse en miembro del parlamento alemán. Fue la primera musulmana en ser elegida para la Unión Demócrata Cristiana de Alemania .
Macedonia del Norte
Ha habido migración del grupo minoritario macedonio turco que ha llegado a Alemania junto con otros ciudadanos de Macedonia del Norte , incluidos macedonios étnicos y macedonios albaneses . [78]
En 2021, Furkan Çako, exministro macedonio y miembro del Consejo de Seguridad, instó a los macedonios turcos que viven en Alemania a participar en el censo de Macedonia del Norte de 2021. [79]
Rumania
Entre 2002 y 2011 se produjo una disminución significativa de la población del grupo minoritario rumano turco debido a la admisión de Rumanía en la Unión Europea y la posterior relajación de las normas de viaje y migración. Por lo tanto, los turcos rumanos, especialmente de la región de Dobruja , se han unido a otros ciudadanos rumanos (por ejemplo , rumanos étnicos , tártaros , etc.) para migrar principalmente a Alemania, Austria, Italia, España y el Reino Unido. [80]
Migración turca del Levante
Chipre
Los inmigrantes turcochipriotas comenzaron a salir de la isla de Chipre hacia Europa occidental debido a razones económicas y políticas en el siglo XX, especialmente después de la crisis de Chipre de 1963-1964 y luego del golpe de Estado chipriota de 1974 llevado a cabo por la junta militar griega que Fue seguida por la reaccionaria invasión turca de la isla. Más recientemente, con la ampliación de la Unión Europea en 2004 , los turcochipriotas que poseen la ciudadanía chipriota han tenido derecho a vivir y trabajar en toda la Unión Europea , incluida Alemania, como ciudadanos de la UE . En 2016, hay aproximadamente 2.000 turcochipriotas en Alemania, [82] que es la segunda diáspora turcochipriota más grande de Europa occidental (después del Reino Unido ). [82]
El TRNC brinda asistencia a sus residentes turcochipriotas que viven en Alemania a través de la Oficina de Representación Honoraria de TRNC Berlín; la Oficina de Representación Honoraria de TRNC Köln; el agregado honorario bávaro de TRNC; y la Oficina de Representación Honoraria de TRNC de Baviera. Estas Oficinas de Representación y Representantes Honorarios también promueven las relaciones amistosas entre el norte de Chipre y Alemania, así como las relaciones económicas y culturales. [83] [84]
Líbano
Debido a las numerosas guerras en el Líbano desde la década de 1970 en adelante, muchos turcos libaneses han buscado refugio en Turquía y Europa , particularmente en Alemania . De hecho, muchos turcos libaneses estaban al tanto de la gran población turco-alemana y vieron esto como una oportunidad para encontrar trabajo una vez que se establecieran en Europa. En particular, la mayor ola de migración libanés-turca ocurrió una vez que comenzó la guerra entre Israel y el Líbano de 2006 . Durante este período, más de 20.000 turcos huyeron del Líbano, en particular de Beirut , y se establecieron en Alemania. [85]
Irak
En 2008 había 85.000 iraquíes viviendo en Alemania, de los cuales aproximadamente 7.000 eran del grupo minoritario iraquí-turco ; por tanto, los turcos iraquíes constituían alrededor del 8,5% del número total de ciudadanos iraquíes que vivían en Alemania . [87] La mayoría de los turcos iraquíes viven en Munich .
Siria
Establecida en Alemania, la "Suriye Türkmen Kültür ve Yardımlaşma Derneği - Avrupa", o " STKYDA ", ("Asociación de Cultura y Solidaridad de Siria Turcomana - Europa") fue la primera asociación de Siria Turcomana que se lanzó en Europa. [88] Se estableció con el fin de ayudar a la creciente comunidad sirio turcomana que llegó al país desde la crisis migratoria europea que comenzó en 2014 y alcanzó su punto máximo en 2015. La asociación incluye a jóvenes activistas sirios turcomanos procedentes de todas las ciudades sirias y que ahora viven en ciudades de Europa occidental. [89]
Demografía
Caracteristicas
Aunque 1,55 millones de personas en Alemania tienen la ciudadanía turca , [90] esta cifra no es una verdadera representación de la población turca total . Esto se debe a que el estado alemán no clasifica a los inmigrantes, ni a sus descendientes, en términos de etnia. En consecuencia, los turcos étnicos que tienen ciudadanía alemana se clasifican como "alemanes" en lugar de "turcos". Del mismo modo, las personas con ciudadanía turca se clasifican como "turcos" independientemente de su origen étnico. Por lo tanto, las minorías étnicas de Turquía que también han inmigrado a Alemania no se distinguen como un grupo separado, según sus etnias. Además, el número significativo de comunidades de etnia turca que han llegado a Alemania desde los Balcanes , Chipre y el mundo árabe se registra según su ciudadanía, como "búlgara", "chipriota", "griega", "iraquí", " Libaneses "" macedonios "," rumanos "," sirios ", etc. más que por su etnia turca. Si bien estas comunidades étnicas turcas tienen diferentes nacionalidades , comparten los mismos orígenes étnicos, lingüísticos, culturales y religiosos que los turcos étnicos continentales. [91]
Población
El censo alemán no recopila datos sobre la etnia. Por lo tanto, mientras que las de 2011 muestra del censo de 2,7 millones de residentes alemanes que tienen al menos un padre de Turquía [92] No se incluyen los germano-turcos, que son de la tercera, cuarta y quinta generaciones (es decir, cuyos padres también han nacido en Alemania), así como étnica Comunidades turcas que han emigrado de los Balcanes , Chipre , Levante y África del Norte . De hecho, ya en 1997 (es decir, 14 años antes del censo de 2011), el canciller de Alemania , Helmut Kohl , ya había dicho que había 3 millones de turcos viviendo en Alemania. [93]
Desde principios de la década de 2000, numerosos académicos han dicho que hay "al menos" o "más de" 4 millones de personas de origen turco viviendo en Alemania (es decir, al menos el 5% de la población del país). [2] [10] [94] [5] [3] [6] [8] [7] [4] [9] [11] Sin embargo, "1,6 millones de inmigrantes turcos ... y otros 4 millones de personas han al menos uno de los padres era inmigrante turco "; [95] [96] en consecuencia, esto tampoco tiene en cuenta a los turcos alemanes de tercera, cuarta y quinta generación, ni incluye el número significativo de turcos búlgaros , turcos chipriotas , turcos iraquíes , turcos libaneses , turcos sirios o Tracia Occidental. Turcos que han hecho de Alemania su hogar o que nacieron en Alemania y tienen sus raíces en estos grupos étnicos turcos.
De hecho, algunos académicos y funcionarios europeos han sugerido que la población total germano-turca ronda los siete millones. Ya en 2005, la académica austriaca , la Dra. Tessa Szyszkowitz, citó a un alto funcionario europeo que dijo: "Es un poco tarde para comenzar el debate sobre ser un país inmigrante ahora, cuando ya siete millones de turcos viven en Alemania". [12] En 2013, el Dr. James Lacey y el profesor Williamson Murray señalaron que la canciller alemana, Angela Merkel , dijo que "la Leitkultur de Alemania debe ser aceptada por los siete millones de inmigrantes turcos de Alemania". [97] Más recientemente, el profesor George K. Zestos y Rachel Cooke también dijeron que "actualmente (2020) más de siete millones de turcos viven en Alemania". [13] De manera similar, el profesor Graham E. Fuller dijo que hay "unos siete millones de turcos viviendo en Alemania hoy [2020]". [14] [98]
A partir de 2020, un artículo en The Times de Louise Callaghan también dijo que hay 7.000.000 de personas de ascendencia turca que viven en Alemania. [17] El profesor James G. Lacey ha dado la misma estimación en su informe publicado por la National Security Innovation Network . [99]
Asentamientos
La comunidad turca en Alemania se concentra predominantemente en los centros urbanos . La gran mayoría se encuentra en la antigua Alemania Occidental , particularmente en regiones industriales como los estados de Renania del Norte-Westfalia (donde vive un tercio de los alemanes turcos), [100] y Baden-Württemberg y los barrios de clase trabajadora de ciudades como Berlín (especialmente en Neukölln ), Hamburgo , Bremen , Colonia , Duisburg , Düsseldorf , Frankfurt , Mannheim , Mainz , Nuremberg , Munich y Stuttgart . [101] [102] Entre los distritos alemanes en 2011, Duisburg , Gelsenkirchen , Heilbronn , Herne y Ludwigshafen tenían la mayor proporción de inmigrantes de Turquía según los datos del censo. [103]
Migración de retorno
En lo que respecta a la migración de retorno, muchos ciudadanos turcos y alemanes turcos también han emigrado de Alemania a Turquía , por motivos profesionales o de jubilación. Los registros oficiales alemanes muestran que hay 2,8 millones de "repatriados"; sin embargo, la Embajada de Alemania en Ankara estima que la cifra real es de cuatro millones, reconociendo las diferencias en los datos oficiales alemanes y la realidad de la subnotificación por parte de los migrantes. [104]
Integración
Los inmigrantes turcos constituyen el grupo de inmigrantes más grande de Alemania y han sido clasificados en último lugar en el ranking de integración del Instituto de Berlín. [105] [106]
Durante un discurso en Düsseldorf en 2011, el primer ministro turco , Recep Tayyip Erdogan, instó a los turcos en Alemania a integrar , pero no asimilar , una declaración que provocó una protesta política en Alemania. [107]
Ciudadanía
Durante décadas, los ciudadanos turcos en Alemania no pudieron convertirse en ciudadanos alemanes debido a la construcción tradicional alemana de "nacionalidad". La noción legal de ciudadanía se basaba en los "lazos de sangre" de un padre alemán ( jus sanguinis ), a diferencia de la ciudadanía basada en el país de nacimiento y residencia ( jus soli ). Esto se adhirió a la noción política de que Alemania no era un país de inmigración. [108] Por esta razón, solo aquellos que eran de origen turco parcial (y tenían un padre que era étnicamente alemán ) podían obtener la ciudadanía alemana.
En 1990, la ley de ciudadanía de Alemania se relajó un poco con la introducción de la Ley de Extranjería; esto dio a los trabajadores turcos el derecho a solicitar un permiso de residencia permanente después de ocho años de vivir en el país. [109] En lo que respecta a las personas de origen turco nacidas en Alemania, que también eran legalmente "extranjeras", se les concedió el derecho a adquirir la ciudadanía alemana a la edad de dieciocho años, siempre que renunciaran a su ciudadanía turca. Por lo tanto, se les privó del derecho a tener la doble ciudadanía porque aumentaría la población turca en el país. El canciller Helmut Kohl declaró oficialmente que esta era la razón principal para negar la doble ciudadanía en 1997 cuando dijo lo siguiente:
Si hoy [1997] cedemos a las demandas de doble ciudadanía, pronto tendríamos cuatro, cinco o seis millones de turcos en Alemania, en lugar de tres millones: el canciller Helmut Kohl , en 1997. [93]
No obstante, pronto se introdujo otra ley de reforma ciudadana después de que Helmut Kohl terminara su último mandato como canciller. La Ley de ciudadanía de 1999, que entró en vigor oficialmente el 1 de enero de 2000, ha facilitado la adquisición de la ciudadanía alemana a las personas nacidas fuera de Alemania, poniéndola a disposición de los inmigrantes turcos tras ocho años de residencia legal en el país. La disposición más innovadora de la ley otorgó la doble ciudadanía a los niños de origen turco nacidos en Alemania; sin embargo, este derecho a la doble ciudadanía finaliza a los 23 años y los portadores deben decidir si mantienen su ciudadanía alemana o la ciudadanía del país de nacimiento de sus padres. [110]
Los ex ciudadanos turcos que han renunciado a su ciudadanía pueden solicitar la "Tarjeta Azul" ( Mavi Kart ), que les otorga algunos derechos en Turquía, como el derecho a vivir y trabajar en Turquía, el derecho a poseer y heredar tierras o el derecho a heredar; sin embargo, no tienen derecho a voto.
En 2011, la Embajada de Alemania en Washington, DC informó que en 2005 había 2 millones de turcos que ya tenían la ciudadanía alemana. [111]
Cultura
Los turcos que emigraron a Alemania trajeron consigo su cultura, incluido su idioma, religión, comida y artes. Estas tradiciones culturales también se han transmitido a sus descendientes que mantienen estos valores. En consecuencia, los alemanes turcos también han expuesto su cultura a la sociedad alemana en general. Numerosos restaurantes turcos, tiendas de comestibles, casas de té y mezquitas se encuentran dispersos por toda Alemania. Los turcos en Alemania también han estado expuestos a la cultura alemana , que ha influido en el dialecto turco hablado por la comunidad turca en Alemania. [ cita requerida ]
Comida
La cocina turca llegó por primera vez a Alemania durante el siglo XVI y se consumió entre los círculos aristocráticos. [112] Sin embargo, la comida turca estuvo disponible para la gran sociedad alemana desde mediados del siglo XX en adelante con la llegada de inmigrantes turcos. A principios de la década de 1970, los turcos comenzaron a abrir restaurantes de comida rápida que servían platos populares de kebap . Hoy en día, hay restaurantes turcos repartidos por todo el país que venden platos populares como döner kebap en puestos de comida para llevar a comidas nacionales más auténticas en restaurantes familiares. Desde la década de 1970, los turcos han abierto tiendas de comestibles y mercados al aire libre donde venden ingredientes adecuados para la cocina casera turca, como especias, frutas y verduras. [ cita requerida ]
Idioma
El turco es el segundo idioma más hablado en Alemania, después del alemán . Fue traído al país por inmigrantes turcos que lo hablaban como su primer idioma. Estos inmigrantes aprendieron alemán principalmente a través del empleo, los medios de comunicación y los entornos sociales, y ahora se ha convertido en un segundo idioma para muchos de ellos. No obstante, la mayoría de los inmigrantes turcos han transmitido su lengua materna a sus hijos y descendientes. En general, los turcos alemanes se vuelven bilingües a una edad temprana, aprendiendo turco en casa y alemán en las escuelas públicas; a partir de entonces, una variedad dialectal a menudo permanece en su repertorio de ambos idiomas. [113]
Los turcos alemanes hablan principalmente el idioma alemán con más fluidez que su idioma turco de estilo "doméstico". En consecuencia, a menudo hablan el idioma turco con acento alemán o un dialecto alemán modelado . [114] También es común dentro de la comunidad modificar el idioma turco agregando estructuras gramaticales y sintácticas alemanas. Los padres generalmente alientan a sus hijos a mejorar sus habilidades en el idioma turco asistiendo a clases privadas de turco o eligiendo el turco como asignatura en la escuela. En algunos estados de Alemania, la lengua turca incluso ha sido aprobada como asignatura a estudiar para el Abitur . [114]
El turco también ha influido en la gran sociedad alemana. Por ejemplo, los anuncios y pancartas en espacios públicos se pueden encontrar escritos en turco. Por lo tanto, también es familiar para otros grupos étnicos; incluso puede servir como una lengua vernácula para algunos niños y adolescentes no turcos en vecindarios urbanos con comunidades turcas dominantes. [115]
También es común dentro de la comunidad turca cambiar de código entre los idiomas alemán y turco. A principios de la década de 1990 , el autor turco-alemán Feridun Zaimoğlu acuñó un nuevo sociolecto llamado " Kanak Sprak " o "Türkendeutsch" para referirse al dialecto del "gueto" alemán hablado por la juventud turca. Sin embargo, con la formación en desarrollo de una clase media turca en Alemania, hay un número cada vez mayor de personas de origen turco que dominan el uso del idioma alemán estándar, particularmente en la academia y las artes. [113]
Religión
El pueblo turco en Alemania es predominantemente musulmán y forma el grupo étnico más grande que practica el Islam en Alemania . [116] Desde la década de 1960, "turco" fue visto como sinónimo de " musulmán ", esto se debe a que se considera que el Islam tiene un "carácter turco" en Alemania. [117] [118] Este carácter turco es particularmente evidente en la arquitectura de estilo otomano / turco de muchas mezquitas esparcidas por Alemania. En 2016, aproximadamente 2.000 de las 3.000 mezquitas de Alemania eran turcas, de las cuales 900 fueron financiadas por Diyanet İşleri Türk-İslam Birliği , un brazo del gobierno turco, y el resto por otros grupos políticos turcos. [119] Hay una comunidad cristiana de etnia turca en Alemania, la mayoría de ellos provienen de antecedentes turcos musulmanes recientes. [19] [20]
Mezquitas turcas notables en Alemania
Nombre | Imagenes | Localización | Año de construcción |
---|---|---|---|
Mezquita Alperenler | Rheinfelden | 1996 | |
Mezquita Central de Colonia | Colonia | 2017 | |
Mezquita Centrum Hamburgo | Hamburgo | 1977 | |
Mezquita Centrum Rendsburg | Rendsburg | 2008 | |
Mezquita DITIB Merkez | Duisburg | 2004-08 | |
Mezquita Emir Sultan | Darmstadt | 1996 | |
Mezquita Emir Sultan | Hilden | 1999 | |
Mezquita Eyüp Sultan | Gersthofen | 2008 | |
Mezquita de Fatih | Bremen | 1973 | |
Mezquita de Fatih | Essen | ||
Mezquita de Fatih | Heilbronn | ||
Mezquita de Fatih | Meschede | 2001-08 | |
Mezquita de Fatih | Pforzheim | 1990-92 | |
Mezquita de Fatih | Werl | 1990 | |
Mezquita de Göttingen | Gotinga | 2008 | |
Gran mezquita | Buggingen | 1995-2002 | |
Mezquita de Kocatepe | Ingolstadt | 2008 | |
Mezquita de Königswinter | Königswinter | 2001 | |
Mezquita Mehmet Akif | Friedrichshafen | ||
Mezquita de Mevlana | Ravensburg | 2002-08 | |
Mezquita de Mevlana | Eppingen | 1996-2003 | |
Mevlana Moschee | Kassel | 2008-14 | |
Mezquita Mimar Sinan | Mosbach | 1993 | |
Mezquita Mimar Sinan | Sachsenheim | 2007 | |
Mezquita Mimar Sinan | Wesseling | 1987 | |
Mezquita Şehitler Merkez | Schwäbisch Gmünd | 2011-14 | |
Mezquita Şehitlik | Berlina | 2004 | |
Mezquita Ulu | Sindelfingen | 2000 | |
Mezquita de Vatan | Brackwede | 2004 | |
Mezquita Yavuz Sultan Selim | Mannheim | 1995 |
Discriminación y antiturquismo
Discriminación
Se ha criticado que existe un sesgo mediático y político contra los alemanes turcos en comparación con los kurdos en Alemania, por ejemplo, cuando los turco-alemanes pro-Erdogan se manifiestan en los medios y muchos políticos advierten contra estas manifestaciones, pero los mismos medios y políticos permanecen en silencio. sobre las numerosas manifestaciones kurdas a favor del PKK. [120]
En 1985, el periodista alemán Günter Wallraff sorprendió al público alemán con su libro Ganz unten ("In the Pits" o "Way Down"), de éxito internacional, en el que informaba sobre la discriminación a la que se enfrentaban los turcos en la sociedad alemana. Se disfrazó de un trabajador turco llamado "Ali Levent" durante más de dos años y aceptó trabajos de salario mínimo y se enfrentó a las instituciones alemanas. Descubrió que muchos empleadores no registraban ni aseguraban a sus trabajadores turcos. Los principales empleadores como Thyssen no dieron a sus trabajadores turcos descansos adecuados y no les pagaron su salario completo. [121]
También se ha informado, y todavía se ha informado, de que los turco-alemanes estaban siendo discriminados en la escuela desde una edad temprana y en los lugares de trabajo. También se ha encontrado que los profesores discriminan por nombres que no suenan en alemán y tienden a dar peores calificaciones solo por los nombres. Los estudios mostraron que, aunque un estudiante podría haber tenido el número exacto de respuestas correctas e incorrectas, o el papel exacto, los profesores prefieren los nombres alemanes. Esto crea un círculo vicioso en el que los profesores favorecen a los estudiantes de ascendencia alemana sobre los no alemanes, incluidos los estudiantes turcos, lo que da como resultado una peor educación, lo que luego hace que los turcos no puedan aceptar lo que se considera "trabajos de mayor calificación", lo que sin embargo se profundiza las grietas en el ciclo. [ cita requerida ]
También están los informes de discriminación contra los turco-alemanes en otras áreas como los deportes, un ejemplo es la discriminación contra el jugador de fútbol Mesut Özil . [ cita requerida ]
Ataques contra la comunidad turca en Alemania
La caída del muro de Berlín en 1989 y la reunificación de Alemania vieron un fuerte aumento de los ataques violentos contra los turco-alemanes. Una serie de incendios provocados, bombardeos y tiroteos han tenido como objetivo a la comunidad turca tanto en espacios públicos como privados, como en sus hogares, centros culturales y negocios. En consecuencia, muchas víctimas han muerto o han resultado gravemente heridas por estos ataques.
El 27 de octubre de 1991, Mete Ekşi ( de ), un estudiante de 19 años de Kreuzberg , fue atacado por tres hermanos alemanes neonazis . Al funeral de Ekşi en noviembre de 1991 asistieron 5.000 personas. [123] A pesar de la indignación masiva de la muerte de Ekşi, el aumento de la xenofobia todavía era evidente por los numerosos disturbios de derecha que ocurrieron en el país, particularmente los disturbios de Rostock-Lichtenhagen . Un año después del asesinato de Ekşi, el 22 de noviembre de 1992, dos niñas turcas, Ayşe Yılmaz y Yeliz Arslan, y su abuela, Bahide Arslan, murieron en un incendio provocado por dos neonazis en su casa de Mölln . [124] [125]
El 9 de marzo de 1993, Mustafa Demiral ( de ), de 56 años, fue atacado por dos neonazis mientras esperaba en una parada de autobús en Mülheim . Uno de los atacantes apuntó con un arma a la víctima y apretó el gatillo varias veces, pero no se disparó ningún disparo; sin embargo, Demiral sufrió un infarto y murió en la escena del crimen. [126] Dos meses después, el 28 de mayo de 1993, cuatro alemanes neonazis prendieron fuego a la casa de una familia turca en Solingen . Tres niñas y dos mujeres murieron y otros 14 miembros de la familia extensa resultaron gravemente heridos en el ataque. El canciller alemán Helmut Kohl no asistió a los servicios conmemorativos.
Los ataques neonazis continuaron durante la década de 1990. Por ejemplo, el 18 de febrero de 1994, la familia Bayram fue atacada en la puerta de su casa por un vecino neonazi en Darmstadt . El ataque no fue bien publicitado hasta que una de las víctimas, Aslı Bayram , fue coronada Miss Alemania en 2005. La vecina neonazi armada le disparó a Aslı en el brazo izquierdo y luego el atacante le disparó al padre de Aslı, Ali Bayram, quien murió por el disparo. . [127]
La violencia racista persistió hasta el siglo XXI. Entre 2000 y 2006, varios comerciantes turcos fueron atacados en numerosas ciudades de Alemania. Los ataques se denominaron popularmente " asesinatos en serie del Bósforo " (Bosporus-Morde) o " asesinatos de Döner " (Dönermorde), en los que murieron ocho turcos y una persona griega. Inicialmente, los medios alemanes sospecharon que las bandas turcas estaban detrás de estos asesinatos. Sin embargo, en 2011 salió a la luz que los perpetradores eran, de hecho, el grupo neonazi The National Socialist Underground . [128] Este grupo neonazi también fue responsable del atentado de Colonia en junio de 2004 que resultó en 22 personas turcas heridas. [129]
El 3 de febrero de 2008, nueve turcos, incluidos cinco niños, murieron en un incendio en Ludwigshafen . [124] Se dijo que la causa del incendio fue una falla eléctrica; sin embargo, la policía alemana encontró grafitis neonazis en el lugar de un incendio en el Centro Cultural Turco que albergaba a las dos familias que vivían allí. [130] La canciller Angela Merkel fue criticada por no asistir a una manifestación realizada en memoria de las víctimas por 16.000 personas. [124]
No todos los ataques contra los turcos han sido perpetrados por alemanes neonazis de derecha. Por ejemplo, el autor de un tiroteo masivo en Múnich el 22 de julio de 2016 que apuntó deliberadamente a personas de origen turco y árabe. Ese día, mató a nueve víctimas, de las cuales cuatro eran de origen turco: Can Leyla, de 14 años, Selçuk Kılıç, de 17 años, y Sevda Dağ, de 45 años; [131] así como Hüseyin Dayıcık, de 19 años, quien era un ciudadano griego de origen turco. [132]
El 19 de febrero de 2020, un neonazi alemán que expresó su odio por los no alemanes, llevó a cabo dos tiroteos masivos en la ciudad de Hanau , matando a nueve extranjeros. Luego regresó a su casa, mató a su madre y se suicidó. Cinco de las nueve víctimas eran ciudadanos turcos. [133]
El racismo y la xenofobia en Alemania crecieron durante la pandemia de COVID-19 , lo que provocó un aumento de los ataques contra la comunidad turca en el país. Por ejemplo, el 2 de abril de 2020, en Hamburgo , una familia alemana de ascendencia turca había recibido una carta amenazante con contenido xenófobo que presuntamente contiene el coronavirus. [134]
Crimen
Bandas turcas
En 2014, el informe anual sobre el crimen organizado, presentado en Berlín por el ministro del Interior, Thomas de Maizière, mostró que había 57 bandas turcas en Alemania. En 2016, Die Welt y Bild informaron que la nueva banda de motociclistas turcos, la Osmanien Germania, está creciendo rápidamente. El periódico Hannoversche Allgemeine afirmó que Osmanien Germania está avanzando cada vez más hacia los distritos de luz roja, lo que aumenta la probabilidad de una batalla territorial sangrienta con bandas establecidas como el Hells Angels Motorcycle Club . [135]
Movimientos ultranacionalistas turcos
Como resultado de la ola de inmigración en las décadas de 1960 y 1970, organizaciones de extrema derecha y ultranacionalistas se establecieron en Alemania como los Lobos Grises , Türkische Föderation der Idealistenvereine in Deutschland, Europäisch-Türkische Union (ATB) y Türkisch Islamische Union Europa (ATIB) que trajo consigo los conflictos de su país de origen con el racismo hacia los kurdos y armenios en Alemania. En 2017, ATB y ATIB juntos tenían alrededor de 303 ubicaciones con 18,500 miembros. [136]
Cultura popular
Medios de comunicación
Película (s
La primera fase del cine turco-alemán comenzó en los años setenta y se prolongó hasta los ochenta; implicó que los escritores prestasen gran parte de su atención a las historias que representaban las condiciones de vida y de trabajo de los trabajadores inmigrantes turcos en Alemania. En la década de 1990, una segunda fase pasó a centrarse más en el entretenimiento de masas e involucró el trabajo de cineastas turcos y alemanes nacidos en Alemania. Los compromisos críticos en la narración de historias aumentaron aún más a principios del siglo XXI. Numerosas películas de la década de 1990 en adelante lanzaron las carreras de muchos directores de cine, escritores, actores y actrices. [137]
Las películas de Fatih Akin , que a menudo examinan el lugar de la diáspora turca en Alemania, han ganado numerosos premios y han lanzado las carreras de muchos de su elenco, incluyendo Short Sharp Shock (1998) protagonizada por Mehmet Kurtuluş e İdil Üner ; Head-On (2004), protagonizada por Birol Ünel y Sibel Kekilli ; Kebab Connection (2004) protagonizada por Denis Moschitto ; The Edge of Heaven (2007) protagonizada por Baki Davrak ; y Soul Kitchen (2009) protagonizada por Birol Ünel .
Otras películas notables que tienen un contexto transnacional incluyen el libro convertido en película Kanak Attack
Feridun Zaimoğlu (2000); ( De ) Süperseks de Kerim Pamuk (2004); y Özgür Yıldırım 's ( de ) Chiko (2008). [140] Varias películas de comedia turco-alemanas también han utilizado intencionalmente estereotipos cómicos para alentar a sus espectadores a cuestionar sus ideas preconcebidas sobre "el Otro", como la película de Züli Aladağ ( de ) 300 Worte Deutsch ("300 palabras en alemán" , 2013), protagonizada por Almila Bagriacik , Arzu Bazman ( de ), Aykut Kayacık y Vedat Erincin . [141] Del mismo modo, otras comedias turco-alemanas recientes como Meine verrückte türkische Hochzeit ("Mi loca boda turca", 2006), protagonizada por Hilmi Sözer , Ercan Özçelik , Aykut Kayacık y Özay Fecht , y la película Evet, ich will! ("Evet, I do!", 2009), protagonizada por numerosos actores turco-alemanes como Demir Gökgöl , Emine Sevgi Özdamar , Erden Alkan , Gandi Mukli , Hülya Duyar , Jale Arıkan , Lilay Huser , Meral Perin , Mürtüz Yolcu , Sema Meray , y Sinan Akkuş , han enfatizado cómo las culturas turca y alemana se unen en la sociedad alemana contemporánea. Al centrarse en las similitudes y diferencias de las dos culturas utilizando la comedia, estas películas se han alejado de las anteriores películas de drama turco-alemanas de la década de 1980 que se centraban en los choques culturales; en su lugar, estas películas han celebrado la integración y el romance interétnico. [142]En 2011 , la película de comedia de Yasemin Şamdereli y Nesrin Şamdereli Almanya: Welcome to Germany , protagonizada por Aylin Tezel y Fahri Yardım , se estrenó en el Festival de Cine de Berlín y contó con la presencia del presidente alemán y el embajador turco para celebrar los cincuenta años de la migración masiva de Trabajadores turcos a Alemania. De hecho, las historias que enfrentan la migración laboral turca y los debates sobre integración , multiculturalismo e identidad son temas recurrentes en el cine turco-alemán. [143]
Sin embargo, no todas las películas dirigidas, producidas o escritas por alemanes turcos son necesariamente sobre la "experiencia turca" en Alemania. Varios alemanes turcos han participado en otros géneros, como Bülent Akinci, que dirigió el drama alemán Running on Empty (2006), [144] Mennan Yapo, que dirigió el thriller sobrenatural estadounidense Premonition (2007), [145] y Thomas Arslan ( de ) quien dirigió la película alemana del Oeste Gold (2013). [146]
Varios actores de origen turco de Alemania también han protagonizado películas turcas, como Haluk Piyes, que protagonizó O da beni seviyor (2001). [147]
Televisión
En la primera década del siglo XXI, varias series de televisión alemanas en las que la experiencia de los turco-alemanes como tema principal ganaron popularidad en Alemania y, en algunos casos, también en el extranjero. Por ejemplo, Sinan Toprak ist der Unbestechliche ("Sinan Toprak es el incorruptible", 2001-2002) y Mordkommission Istanbul ("Murder Squad Istanbul", 2008-presente), ambos protagonizados por Erol Sander . [150] En 2005 , el libro de Tevfik Başer Zwischen Gott und Erde ("Tiempo de deseos") se convirtió en una película alemana de televisión en horario estelar protagonizada por Erhan Emre , Lale Yavaş , Tim Seyfi y Hilmi Sözer , y ganó el prestigioso premio Adolf Grimme. . Otra popular serie de televisión turco-alemana fue Alle lieben Jimmy ("Everybody Loves Jimmy", 2006-2007) protagonizada por Eralp Uzun ( de ) y Gülcan Kamps . [151] Debido al éxito de Alle lieben Jimmy , se convirtió en una serie turca llamada Cemil oldu Jimmy , convirtiéndola en la primera serie alemana exportada a Turquía. [152]
En 2006, la galardonada serie de comedia dramática de la televisión alemana Türkisch für Anfänger ("Turco para principiantes", 2006-2009) se convirtió en uno de los programas más populares de Alemania. La serie aclamada por la crítica también se mostró en más de 70 países. [153] Creado por Bora Dağtekin , la trama se basa en las relaciones interétnicas entre los alemanes y los turcos. Adnan Maral interpreta el papel de un viudo de dos hijos que se casa con una madre de dos hijos de etnia alemana, formando la familia Öztürk-Schneider. La comedia constaba de cincuenta y dos episodios y tres temporadas. [154] En 2012, Türkisch für Anfänger se convirtió en un largometraje ( de ); fue la película alemana de mayor éxito del año con una audiencia de 2,5 millones. [155]
Otros actores notables de origen turco en la televisión alemana son Erdoğan Atalay , [156] Erkan Gündüz ( de ), İsmail Deniz ( de ), Olgu Caglar , [157] Özgür Özata , [158] Taner Sahintürk ( de ) y Timur Ülker ( de ).
Si bien los periodistas de origen turco todavía están subrepresentados, varios han tenido carreras exitosas como reporteros y presentadores de televisión, incluidos Erkan Arikan ( de ) [159] y Nazan Eckes . [159]
Muchos alemanes turcos también han protagonizado numerosas series dramáticas turcas aclamadas por la crítica . Por ejemplo, numerosos actores y actrices de Muhteşem Yüzyıl nacieron en Alemania, incluidos Meryem Uzerli , [160] Nur Fettahoğlu , [161] Selma Ergeç , [162] y Ozan Güven . [163] Otros artistas populares turco-alemanes en Turquía incluyen Fahriye Evcen, quien ha protagonizado Yaprak Dökümü y Kurt Seyit ve Şura . [164]
Comedia
Uno de los primeros comediantes de origen turco en comenzar una carrera como comediante convencional es Django Asül, quien comenzó su carrera en la sátira en la década de 1990. [165] Otro comediante de gran éxito es Bülent Ceylan, que realizó su primer espectáculo en solitario "Doner for one" en 2002. En 2011, la agencia de radiodifusión RTL emitió el propio programa de comedia de Ceylan, The Bulent Ceylan Show . [165] Otros comediantes notables incluyen Özcan Cosar ( de ), Fatih Çevikkollu ( de ), [165] Murat Topal ( de ), [165] Serdar Somuncu ( de ), [165] Kaya Yanar , [165] y la comediante Idil Baydar ( de ). [165]
Literatura
Desde la década de 1960, los turcos en Alemania han producido una variedad de literatura. Su trabajo estuvo ampliamente disponible a partir de finales de la década de 1970, cuando los escritores de origen turco comenzaron a obtener el patrocinio de instituciones alemanas y de las principales editoriales. [166] Algunos de los escritores más notables de origen turco en Alemania incluyen Akif Pirinçci , [166] Alev Tekinay ( de ), [166] Emine Sevgi Özdamar , [166] Feridun Zaimoğlu , [166] Necla Kelek , [166] Renan Demirkan , [166] Zafer Senocak ( de ). [166] Estos escritores abordan una amplia gama de cuestiones históricas, sociales y políticas, como la identidad, el género, el racismo y el idioma. En particular, el público alemán a menudo se ha sentido cautivado por las representaciones orientales de la comunidad turca.
Música
A mediados del siglo XX, la comunidad de inmigrantes turcos en Alemania siguió principalmente a la industria de la música en Turquía, en particular la música pop y la música folclórica turca . Por lo tanto, la industria de la música turca se volvió muy rentable en Alemania. En la década de 1970, el género " arabesco " irrumpió en Turquía y se hizo particularmente popular entre los turcos en Alemania. Estas canciones a menudo las tocaba y cantaba la comunidad turca en Alemania en cafeterías y tabernas que imitaban a las de Turquía. Estos espacios también proporcionaron el primer escenario para músicos semiprofesionales y profesionales. En consecuencia, a fines de la década de 1960, algunos turcos en Alemania comenzaron a producir su propia música, como Metin Türköz ( de ), que abordó temas del viaje de la inmigración turca y sus condiciones laborales. [167]
En la década de 1990, los alemanes turcos se hicieron más influyentes en la industria de la música tanto en Alemania como en Turquía. En general, muchos alemanes turcos se criaron escuchando música pop turca, lo que influyó mucho en la música que comenzaron a producir. También fueron influenciados por la música hip-hop y la música rap .
Desde la década de 1990, la escena musical turco-alemana ha desarrollado nuevos estilos creativos y exitosos, como "pop y rap oriental" y "R'n'Besk", una fusión de canciones arabescas turcas y música R&B . Ejemplos de pop oriental y rap surgieron a principios de la década de 2000 con el primer sencillo de Bassturk, "Yana Yana" ("Side by Side"). [169] El estilo "R'n'Besk" ganó popularidad en Alemania con el sencillo de Muhabbet de 2005 "Sie liegt in meinen Armen" ("Ella yace en mis brazos"). [170] En 2007 Muhabbet lanzó la canción "Deutschland" ("Alemania"); la letra apela a los alemanes para que finalmente acepten a los inmigrantes turcos que viven en el país. [171]
En 2015, varios músicos turco-alemanes lanzaron la canción "Sen de bizdensin" ("Eres uno de nosotros"). Los vocalistas incluyeron a Eko Fresh , Elif Batman , Mehtab Guitar , Özlem Özdil ( de ) y Volkan Baydar ( de ). Dergin Tokmak ( de ), Ercandize , Serdar Bogatekin y Zafer Kurus también participaron en la producción. [172] La canción se utilizó en una campaña para celebrar el décimo aniversario de la red telefónica Ay Yildiz y fue ampliamente transmitida por televisión y radio. [173] A partir de entonces, se formó una competencia y un grupo llamado "Die Stimme einer neuen Ära / Yeni neslin sesi" ("La voz de la nueva generación") para encontrar nuevos talentos turco-alemanes y "Sen de bizdensin" fue reeditado. con letras diferentes. [174] [175]
Otros músicos de origen turco en la industria de la música alemana incluyen Bahar Kizil (de la antigua de un grupo de chicas Monrose ), [168] y el ganador de la alemana " Star Search " Martin Kesici . [176]
Varios cantantes de origen turco nacidos en Alemania también han iniciado sus carreras en Turquía, como Akın Eldes , [177] Aylin Aslım , [178] Doğuş ( tr ), [179] İsmail YK , [180] Ozan Musluoğlu , [181] Pamela Spence , [182] y Tarkan . [183] La pianista turcochipriota de origen alemán Rüya Taner también ha lanzado su carrera en Turquía. [184]
También hay algunos músicos que interpretan y producen canciones en inglés, como Alev Lenz , [185] DJ Quicksilver , [186] DJ Sakin , [187] y Mousse T. [188]
Raperos
Especialmente en la década de 1990, los grupos de rap turco-alemanes han vendido cientos de miles de álbumes y sencillos en Turquía, contando sus historias de luchas de integración y asimilación que experimentaron debido a la discriminación que enfrentaron durante su crianza en Alemania. [189] [190]
Deportes
Fútbol
Fútbol masculino
Muchos futbolistas de origen turco en Alemania han tenido éxito en clubes de fútbol de primera división alemanes y turcos, así como en otros clubes europeos. Sin embargo, en lo que respecta a jugar para equipos nacionales, muchos jugadores de origen turco que nacieron en Alemania han optado por jugar para el equipo nacional de fútbol de Turquía . No obstante, en los últimos años ha habido un aumento en el número de jugadores que eligen representar a Alemania.
La primera persona de ascendencia turca que jugó para la selección de fútbol de Alemania fue Mehmet Scholl en 1993, [191] seguido por Mustafa Doğan en 1999 y Malik Fathi en 2006. [191] Desde el siglo XXI ha habido un aumento en Individuos nacidos en Alemania de origen turco que optaron por jugar para Alemania, incluidos Serdar Tasci [192] y Suat Serdar , Kerem Demirbay , [193] Emre Can , [194] İlkay Gündoğan , [194] Mesut Özil , [194] . De ellos, Mesut Özil jugó el más igualado para Alemania (92 aplicaciones). Su foto con el presidente turco Recep Tayyip Erdoğan (junto con Ilkay Gündogan y Cenk Tosun) justo antes de la Copa del Mundo 2018 y su posterior retiro después de la Copa del Mundo llevaron a una controversia y discusión política y social. En su declaración de retiro, Özil también informó sobre experiencias de racismo después de su foto con Erdogan.
Aquellos que han optado por conservar su ciudadanía turca y que han competido por Turquía incluyen a Cenk Tosun , [192] Ceyhun Gülselam , [192] Gökhan Töre , [194] Hakan Balta , [191] Hakan Çalhanoğlu , [194] Halil Altıntop , [ 191] Hamit Altıntop , [191] İlhan Mansız , [195] Nuri Şahin , [191] Ogün Temizkanoğlu , [195] Olcay Şahan , [194] Mehmet Ekici , [192] Serhat Akin , [192] Tayfun Korkut , [195] Tayfur Havutçu , [195] Tunay Torun , [192] Ümit Davala , [195] Umit Karan , [195] Volkan Arslan , [192] Yıldıray Baştürk , [195] Yunus Mallı , [194] Kaan Ayhan , Ahmed Kutucu , Kenan Karaman , Ömer Toprak , Nazim Sangaré , Güven Yalçın , Berkay Özcan y Hasan Ali Kaldırım .
Muchos alemanes turcos también han jugado para otros equipos nacionales de fútbol; por ejemplo, los jugadores de fútbol turco-alemanes en la selección nacional de fútbol de Azerbaiyán incluyen a Ufuk Budak , Tuğrul Erat , Ali Gökdemir , Taşkın İlter , Cihan Özkara , Uğur Pamuk , Fatih Şanlı y Timur Temeltaş
. [196]Varios futbolistas profesionales turco-alemanes también han continuado su carrera como directores de fútbol como Kenan Kocak , Hüseyin Eroğlu , Tayfun Korkut y Eddy Sözer . Además, también hay varios árbitros turco-alemanes, entre ellos Deniz Aytekin .
Fútbol femenino
En cuanto al fútbol femenino, varias jugadoras han optado por jugar en la selección nacional de fútbol femenina de Turquía , entre ellas Aylin Yaren , [197] Aycan Yanaç , Melike Pekel , Dilan Ağgül , Selin Dişli , Arzu Karabulut , Ecem Cumert , Fatma Kara , Fatma Işık , Ebru Uzungüney y Feride Bakır .
También hay jugadoras que juegan para el equipo nacional de fútbol femenino de Alemania , como Sara Doorsoun y Hasret Kayıkçı .
Clubes de fútbol turco-alemanes
La comunidad turca en Alemania también ha participado activamente en el establecimiento de sus propios clubes de fútbol, como Berlín Türkspor 1965 (establecido en 1965) y Türkiyemspor Berlín (establecido en 1978). El Türkiyemspor Berlin fue el campeón de la Liga de Berlín en el año 2000. Fue el ganador del Berliner Landespokal en 1988, 1990 y 1991.
Política
Política alemana
Los turcos en Alemania comenzaron a participar activamente en la política mediante el establecimiento de asociaciones y federaciones en las décadas de 1960 y 1970, aunque estas se basaban principalmente en la política turca más que en la política alemana. El primer paso significativo hacia la política alemana activa se produjo en 1987, cuando Sevim Çelebi se convirtió en la primera persona de origen turco en ser elegido diputado en el Parlamento de Berlín Occidental. [199]
Con la reunificación de Alemania Oriental y Alemania Occidental , el desempleo en el país había aumentado y algunos partidos políticos, en particular la Unión Demócrata Cristiana (CDU), utilizaron discursos antiinmigrantes como herramienta política en sus campañas. Para contrarrestar esto, muchas personas de origen turco se volvieron más activas políticamente y comenzaron a trabajar en las elecciones locales y en las ramas jóvenes del Partido Socialdemócrata (SPD) y el Partido Verde . Casi todos los partidos alemanes fundaron varias asociaciones para organizar reuniones de votantes turcos. Esto jugó una puerta de entrada importante para aquellos que aspiraban a convertirse en políticos. [199]
Parlamento federal
En 1994, Leyla Onur ( de ) del SPD y Cem Özdemir del Partido Verde se convirtieron en diputados del Parlamento Federal. Ambos fueron reelegidos en las elecciones de 1998 y se les unió Ekin Deligöz del Partido Verde. Deligöz y Özdemir fueron reelegidos diputados por los Verdes y Lale Akgün fue elegida diputada por el SPD en las elecciones de 2002 . A partir de entonces, Deligöz y Akgün lograron ser reelegidos en las elecciones de 2005 ; a las dos mujeres políticas se unió Hakkı Keskin, quien fue elegida diputada por el Partido de la Izquierda . [201]
A finales de la primera década del siglo XXI, el número de diputados alemanes de origen turco seguía siendo similar al de las elecciones anteriores. En las elecciones de 2009, Ekin Deligöz y Mehmet Kılıç fueron elegidos para los Verdes, Aydan Özoğuz para el SPD y Serkan Tören ( de ) para el FDP . [201] No obstante, varios políticos de origen turco lograron convertirse en ministros y co-caris de partidos políticos. Por ejemplo, en 2008 Cem Özdemir se convirtió en copresidente del Partido Verde . En 2010, Aygül Özkan fue nombrada Ministra de Mujer, Familia, Salud e Integración, lo que la convirtió en la primera ministra de origen turco o de religión musulmana. Ese mismo año, Aydan Özoğuz fue elegido vicepresidente del partido SPD . En 2011, Bilkay Öney ( de ) del SPD fue nombrado Ministro de Integración en el estado de Baden-Württemberg. [202]
Desde las elecciones alemanas de 2013 , los diputados de origen turco han sido elegidos para el Parlamento Federal de cuatro partidos diferentes. Cemile Giousouf , cuyos padres emigraron de Grecia , se convirtió en la primera persona de origen turco de Tracia occidental en convertirse en diputada. Giousouf fue el primer diputado de origen turco y el primer musulmán elegido por el partido CDU. [203] Cinco diputados de origen turco fueron elegidos del partido SPD, incluidos Aydan Özoğuz , Cansel Kızıltepe ( de ), Gülistan Yüksel ( de ), Metin Hakverdi ( de ) y Mahmut Özdemir . Özdemir, en el momento de su elección, se convirtió en el diputado más joven del Parlamento alemán. [204] [205] Por el Partido Verde, Cem Özdemir , Ekin Deligöz y Özcan Mutlu fueron elegidos diputados, y Azize Tank ( de ) por el Partido de Izquierda . [206]
Parlamento Europeo
En 1989 Leyla Onur ( de ) del partido SPD fue la primera persona de origen turco en ser miembro del Parlamento Europeo por Alemania. [207] En 2004, Cem Özdemir y Vural Öger también se convirtieron en miembros del Parlamento Europeo. Desde entonces, Ismail Ertug fue elegido diputado al Parlamento Europeo en 2009 y reelegido en 2014. [208]
Partidos políticos turco-alemanes
Partidos políticos en Alemania | Año Establecido | Fundadores | Líder actual | Posición | Ideologias |
---|---|---|---|---|---|
Alternativa para migrantes ( alemán : Alternative für Migranten , AfM ; turco : Göçmenler için Alternatif ) | 2019 | Intereses minoritarios turcos y musulmanes | |||
Alliance for Innovation and Justice ( alemán : Bündnis für Innovation und Gerechtigkeit , BIG ; turco : Yenilik ve Adalet Birliği Partisi ) | 2010 | Haluk Yıldız | Haluk Yıldız | Intereses minoritarios turcos y musulmanes | |
Alianza de demócratas alemanes ( alemán : Allianz Deutscher Demokraten , ADD ; turco : Alman Demokratlar İttifakı ) | 26 de junio de 2016 [209] | Remzi Aru | Ramazan Akbaş | Intereses minoritarios turcos y musulmanes, conservadurismo | |
Partido de Integración de Bremen de Alemania ( alemán : Bremische Integrations-Partei Deutschlands , BIP ; turco : Almanya Bremen Entegrasyon Partisi ) | 2010 | Levet Albayrak | Intereses minoritarios turcos y musulmanes |
Política turca
Algunos turcos nacidos o criados en Alemania han entrado en la política turca. Por ejemplo, Akif Çağatay Kılıç, afiliado al Partido de la Justicia y el Desarrollo (AKP) , nacido en Siegen , ha sido Ministro de Juventud y Deportes de Turquía desde 2013. [210]
Alemania es efectivamente el cuarto distrito electoral más grande de Turquía. Alrededor de un tercio de esta circunscripción vota en las elecciones turcas (570.000 en las elecciones parlamentarias de 2015), y la proporción de votos conservadores para el Partido Justicia y Desarrollo (AKP) y Recep Tayyip Erdogan es incluso mayor que en la propia Turquía. [211] Tras el intento de golpe de Estado turco de 2016 , ciudadanos turcos llevaron a cabo enormes manifestaciones a favor de Erdogan en ciudades alemanas. [211] The Economist sugirió que esto dificultaría que los políticos alemanes critiquen las políticas y tácticas de Erdogan. [211] Sin embargo, algunas semanas después también se llevaron a cabo en Alemania manifestaciones igualmente enormes de los kurdos turcos contra las purgas turcas de Erdogan en 2016 y contra la detención de los copresidentes del partido HDP Selahattin Demirtaş y Figen Yüksekdağ en Turquía. [212]
Gente notable
Ver también
- Lista de alemanes turcos
- Lista de lugares alemanes con nombres de personas y lugares de origen turco
- Turcos en Berlín
- Relaciones Alemania-Turquía
- Diáspora turca
- Turcos en Europa
- Turcos en Austria
- Turcos en Francia
- Turcos en los Países Bajos
- Turcos en Liechtenstein
- Turcos en Suiza
- Turcos en el Reino Unido
- Turco Americanos
- Turcos en Europa
Referencias
- ^ a b c Engstrom, Aineias, "equipo de ensueño turco-alemán" detrás de la primera vacuna COVID-19 " , Portland State Vanguard , Portland State University , archivado desde el original el 27 de marzo de 2021 , obtenido el 27 de marzo de 2021 ,
el censo alemán no no recopilan datos sobre la etnia, sin embargo, según las estimaciones, entre 4 y 7 millones de personas con raíces turcas, o entre el 5 y el 9% de la población, viven en Alemania.
- ^ a b Kötter, yo; Vonthein, R; Günaydin, yo; Müller, C; Kanz, L; Zierhut, M; Stübiger, N (2003), "Enfermedad de Behçet en pacientes de origen alemán y turco - Un estudio comparativo" , en Zouboulis, Christos (ed.), Advances in Experimental Medicine and Biology, Volumen 528 , Springer, p. 55, ISBN 978-0-306-47757-7,
Hoy en día, más de 4 millones de personas de origen turco viven en Alemania.
- ^ a b Rizvi, Kishwar (2015), La mezquita transnacional: arquitectura y memoria histórica en el Medio Oriente contemporáneo , University of North Carolina Press , p. 36, ISBN 978-1469621173,
... al menos 4 millones de personas de ascendencia turca que viven en Alemania.
- ^ a b Audretsch, David B .; Lehmann, Erik E. (2016), Los siete secretos de Alemania: resiliencia económica en una era de turbulencia global , Oxford University Press , p. 130, ISBN 978-0190258696,
En 2010 el número de ascendencia turca que viven en Alemania había aumentado a cuatro millones.
- ^ a b Weaver-Hightower, Rebecca (2014), "Introducción" , en Weaver-Hightower, Rebecca; Hulme, Peter (eds.), Postcolonial Film: History, Empire, Resistance , Routledge , p. 13, ISBN 978-1134747276,
A fines de la primera década del siglo XXI, había alrededor de cuatro millones de personas de ascendencia turca viviendo en Alemania ...
- ^ a b Volkan, Vamık (2014), Enemigos en el sofá: un viaje psicopolítico a través de la guerra y la paz , Pitchstone Publishing , ISBN 978-1939578112,
Hoy, por ejemplo, se estima que más de cuatro millones de turcos y ciudadanos alemanes con una parte de la plena ascendencia turca en vivo en Alemania.
- ^ a b Fernández-Kelly, Patricia (2015), "La asimilación a través del transnacionalismo: una síntesis teórica" , en Portes, Alejandro; Fernández-Kelly, Patricia (eds.), El estado y las bases: organizaciones transnacionales de inmigrantes en cuatro continentes , Berghahn Books, p. 305, ISBN 978-1782387350,
Casi cincuenta años más tarde, cerca de cuatro millones de turcos y sus hijos continúan residiendo en los márgenes de la sociedad alemana
- ^ a b Taras, Raymond (2015), " " La islamofobia nunca se detiene ": raza, religión y cultura" , en Nasar, Meer (ed.), Racialización y religión: raza, cultura y diferencia en el estudio del antisemitismo y la islamofobia , Routledge , pag. 46, ISBN 978-1317432449,
... se cree que unos cuatro millones de turcos viven en Alemania.
- ^ a b Fischer, Tristan (2015), History Future Now , Lulu Press, pág. 122, ISBN 978-1329707467,
El año 2012 más de 4 millones de personas, alrededor del 5% de la población alemana, eran de origen turco.
- ^ a b Feltes, Thomas ; Marquardt, Uwe; Schwarz, Stefan (2013), "Policía en Alemania: desarrollos en los últimos 20 años" , en Mesko, Gorazd; Fields, Charles B .; Lobnikar, Branko; Sotlar, Andrej (eds.), Handbook on Policing in Central and Eastern Europe , Springer , pág. 93, ISBN 978-1461467205,
Aproximadamente cuatro millones de personas con raíces turcas están viviendo en Alemania en este momento [2013].
- ^ a b Temel, Bülent (2013), "Candidatura versus afiliación: ¿Es Turquía el mayor beneficiario de la Unión Europea?", El gran catalizador: Proyecto de la Unión Europea y lecciones de Grecia y Turquía , Lexington Books, p. 345, ISBN 978-0739174494,
En la actualidad, hay cerca de cuatro millones de personas con ascendencia turca en Alemania, lo que les hace la minoría más grande de Alemania (5 por ciento de los 82 millones de personas).
- ^ a b Szyszkowitz, Tessa (2005), "Alemania" , en Von Hippel, Karin (ed.), Europe Confronts Terrorism , Palgrave Macmillan, p. 53, ISBN 978-0230524590,
Un alto funcionario europeo en Bruselas ... comentando ... "Es un poco tarde para comenzar el debate sobre ser un país inmigrante ahora, cuando ya siete millones de turcos viven en Alemania".
- ^ a b Zestos, George K .; Cooke, Rachel N. (2020), Desafíos para la UE a medida que Alemania se acerca a la recesión (PDF) , Levy Economics Institute , p. 22,
Actualmente (2020) más de siete millones de turcos viven en Alemania.
- ^ a b Fuller, Graham E. (2020), Is Turkey Out of Control? , Quincy Institute for Responsible Statecraft , archivado desde el original el 18 de febrero de 2021 , recuperado el 5 de diciembre de 2020 ,
Europa siempre se ha mostrado reacia a aceptar a Turquía en la UE, en parte debido a un sesgo cultural contra los musulmanes, a pesar de los siete millones de turcos que viven en Alemania hoy.
- ^ Lacey, James; Murray, Williamson (2013), Momento de batalla: Los veinte enfrentamientos que cambiaron el mundo , Random House Publishing Group , p. 79, ISBN 978-0345526991,
La canciller alemana actual, Angela Merkel, hizo recientemente noticias del mundo cuando dijo de Alemania Leitkultur (cultura definir) tiene que ser aceptada por los siete millones de inmigrantes turcos de Alemania.
- ^ Parish, Chris (2016), Ser británico: nuestro pasado y nuestro futuro , John Hunt Publishing , ISBN 978-1785353291,
Esto dio lugar a situaciones extrañas, como en los que no se les permitió la ciudadanía siete millones de turcos 'trabajadores invitados' que habían vivido la mayor parte de su vida en Alemania, ni a sus hijos.
- ^ a b Callaghan, Louise (2020), "Los infantes de marina alemanes desembarcan en una guerra de palabras con Turquía por presunto contrabando de armas" , The Times , recuperado el 3 de diciembre de 2020 ,
Una dimensión adicional en la fila es que el buque de guerra era de Alemania, que, como hogar a siete millones de personas de ascendencia turca, siempre ha prestado considerable atención a sus relaciones con Ankara.
- ^ "Erste internationale Studie zur Wertewelt der Deutschen, Deutsch-Türken und Türken" (PDF) . Liljeberg. Archivado desde el original (PDF) el 25 de abril de 2016 . Consultado el 27 de mayo de 2015 .
- ^ a b Esra Özyürek (6 de agosto de 2016). "Alerta de conversión: musulmanes alemanes y cristianos turcos como amenazas a la seguridad en la nueva Europa" . Prensa de la Universidad de Cambridge . 51 (1): 91-116. JSTOR 27563732 . Consultado el 22 de agosto de 2016 .
con conversos turcos y kurdos al cristianismo tanto en Turquía como en Alemania
- ^ a b Özyürek, Esra. 2005. “La política de la unificación cultural, el secularismo y el lugar del Islam en la Nueva Europa”. Etnólogo estadounidense 32 (4): 509–12.
- ^ "Zensusdatenbank - Ergebnisse des Zensus 2011" . Consultado el 25 de abril de 2015 .
- ^ Star Kıbrıs. "Sözünüzü Tutun" . Consultado el 10 de septiembre de 2012 .
- ^ Horrocks y Kolinsky 1996 , 17.
- ^ a b c d e f Engelmann, Bernt (1991), Du deutsch ?: Geschichte der Ausländer in Deutschland , Steidl, p. 59, ISBN 9783882431858,
... die er taufen ließ und zur Ehefrau nahm, und fast jeder der heimkehrenden Barone und Grafen hatte Kriegsgefangene in seinem Gefolge ... Der deutsche Dichterfürst mit orientalischen Vorfahren stellt indessen keineswegs eine seltene Ausnahme dar.
- ^ a b Acevit, Ayşegül (2020), Beutetürken - Die muslimischen Vorfahren der Deutschen (PDF) , Westdeutscher Rundfunk , págs. 8–9 , consultado el 19 de abril de 2021
- ^ Hauser, Françoise (2016), 111 Orte im Heilbronner Land, die man gesehen haben muss: Reiseführer , Emons Verlag, ISBN 9783960410522,
Die Herren von Magenheim (nach anderen Quellen war es Reinhard von Württemberg) beispielsweise verschleppten einen türkischen Kriegsgefangenen und nahmen ihn mit auf ihre Burg en Cleebronn: Sadok Seli Soltan sollte der erste Deutsch-Türke werden. Um die 30 Jahre alt dürfte er gewesen sein, als er sich zwangsweise in Deutschland niederließ.
- ^ Goethe, der Beutetürke? , Kandil, 2016 , consultado el 26 de marzo de 2021 ,
Und doch gibt es unter Goethes Vorfahren mütterlicherseits einen Ahnen türkisch-osmanischer, muslimischer Herkunft: Johann Soldan hieß vor seiner christlichen Taufe, die im Jahr 1305 en Brackenheim (Landkremberg) wurde, auf Türkisch vermutlich Mehmet Sadık Selim Sultan. Überliefert in deutschen Quellen ist der Name als „Sadok Seli Soltan“. Johann Soldan jedenfalls starb 1328 und gilt als der erste urkundlich erfasste Deutsche türkischer Herkunft.
- ^ a b Mommsen, Katharina (2015), "Goethe'nin Damarlarındaki Türk kanı", »Oient und Okzident sind nicht mehr zu trennen«: Goethe und die Weltkulturen [ "Garb ve Şark Artık Ayrılmazlar." Goethe ve Dünya Kültürleri ], traducido por Özkan, Senail , Ötüken, págs. 297–304, ISBN 9786051553115
- ^ Kraemer, Hermann (1913), Aus biologie, tierzucht und rassengeschichte: Gesammelte vorträge und aufsätze, Volumen 2 , E. Ulmer , p. 184,
... die Familie Soldan untersucht, die in Südwestdeutschland eine größere Verbreitung besißt. Diese Familie stammt von einem türkischen Offizier, der in den Kreuzzügen gefangen und nach Deutschland gebracht wurde. Seit 600 Jahren haben sich unter den Nachkommen dieses hochbegabten Mannes auffallend viele als Gelehrte ...
- ^ Kippenberg, Anton (1928), Jahrbuch der sammlung Kippenberg , 7 , Insel Verlag , págs. 304-306, ISBN 9783960410522
- ^ Leiprecht, Rudolf (2005), Schule in der Einwanderungsgesellschaft: ein Handbuch , Wochenschau Verlag , pág. 29, ISBN 9783879202744,
Johann Wolfgang von Goethe, einen fremdländischen Vorfahren: Er soll von dem türkischen Offizier Sadok Seli Zoltan abstammen, den Graf Reinhart von Württemberg im Jahre 1291 von einem der Kreuzzüge aus dem Heilbraigen Land mit nach Südde hauts
- ^ Frels, Wilhelm (1929), "Goethe-Schrifttum. Berichtszeit Februar 1928", Jahrbuch der Goethe-Gesellschaft , Goethe-Gesellschaft , 15 : 259,
Goethes Verwandtschaft mit der Familie Soldan, die angeblich von einem kriegsgefan Sadogenech.
- ^ Meier-Braun, Karl-Heinz (2017), Die 101 wichtigsten Fragen: Einwanderung und Asyl , CH Beck , ISBN 9783406710889,
Dass Johann Wolfgang von Goethe türkische Vorfahren hatte, war bekannt. Dass diese Wurzeln jedoch nach Baden-Württemberg zurückreichen, weniger. Das hat jedenfalls der Brackenheimer Dekan Werner-Ulrich Deetjen herausgefunden Laut dem promovierten Kirchenhistoriker gehen Goethes Vorfahren auf Sadok Selim zurück, der gegen Ende des 13.
- ^ Maier, Ulrich (2002), Fremd bin ich eingezogen: Zuwanderung und Auswanderung en Baden-Württemberg , Bleicher Verlag , p. 27,
Gedachter Johann Soldan heiratete Rebekka Dohlerin ... Kein Geringerer als Johann Wolfgang von Goethe zählt diesen ehemaligen türkischen Beamten und Offizier zu seinen Vorfahren
- ^ Hans Soldan, ein engagierter Rechtsanwalt , Soldan, 2009 , consultado el 19 de abril de 2021 ,
Die Ursprünge der Familie Soldan reichen bis ins frühe 14. Jahrhundert zurück. Stammvater soll der türkische Offizier Sadok Seli Soltan gewesen sein, der während eines Kreuzzugs vom Grafen von Lechtimor gefangen genommen wurde, der ihn wegen seiner Tapferkeit und besonderen Größe zu einem seiner Obersten ernannte.
- ^ Maria Dusl, Andrea (2014), Die Leiden des jungen Erdem. ¿Guerra Goethe Türke? , Falter , obtenido el 19 de abril de 2021 ,
Nach Ansicht der Erforscher des Stammbaums vom Herrn Geheimrat hatte dieser zumindest einen türkischen Vorfahren. Über seine Urgroßmutter mütterlicherseits, Elisabeth Katharina Seip (1680-1759), stammt Jowo Goethe von einem gewissen Heinrich Soldan ab, Mitte des 15. Jahrhunderts Bürgermeister des hessischen Städtchens Frankenberg. Die (noch heute blühende) Familie Soldan sieht als ihren Stammvater Johann Soldan an, Oberst en Diensten des Grafen von Württemberg. Das türkische daran? Johann Soldan (1270-1328) dorado als der erste urkundlich nachweisbare Türke en Deuschland. Mehmet Sadık Selim Sultan (auch: Sadok Seli Soltan) war türkischer Offizier.
- ^ Sommer, Robert (1907), Familienforschung und Vererbungslehre , Barth, pág. 147
- ^ Çelik, Latif (2008), Türkische Spuren en Deutschland / Almanyaʼda Türk Izleri , Logophon Verlag GmbH, p. 202, ISBN 9783936172089
- ^ Selçuklular ve Haçlılar Sempozyumu Başladı , Konya Büyükşehir Belediyesi, 2016 , consultado el 18 de abril de 2021
- ^ Çelik 2008 , 207.
- ^ a b Wilson, Peter H. (2016), Heart of Europe: A History of the Holy Roman Empire , Harvard University Press, pág. 151, ISBN 978-0674058095
- ^ Hannken, Helga (2021), Frauen sind wichtig - Frauen sind nichtig !: Durch Eheschließungen von Angehörigen deutscher Fürstenhäuser zur Macht und Regentschaft en Großbritannien. Von den Tudors über die Stuarts zu den Hannoveranern , LIT Verlag , p. 182, ISBN 9783643146243,
Der eine war Mehmed Ludwig Maximilian von Königstreu (um 1660-1726), Sohn eines türkischen Gouverneurs. Er fiel als Kind 1685 im Türkenkrieg in die Hände der hannoverschen Truppen. Am Hof von Ernst August galt er als exotische ...
- ^ Abdullah, Muhammad S. (1981), Geschichte des Islams in Deutschland Volumen 5 de Islam und westliche Welt , Estiria, p. 182, ISBN 9783222113529,
Es war seinerzeit modisch, junge Türken en Samt und Seide zu kleiden und um sich zu haben. ... Erbprinz Georg Ludwig und sein Bruder Prinz Maximilian brachten demnach zwölf Türkenkinder heim, die am kurfürstlichen Hofe erzogen wurden. ... Da sich dieser Mehmed durch Fleiß und Redlichkeit auszeichnete, wurde er unter dem Namen „Mehmed von Königstreu“ vom Kurfürsten in den erblichen ...
- ^ a b c d e Wilson, Peter (2002), Ejércitos alemanes: Guerra y sociedad alemana, 1648-1806 , Routledge, p. 86, ISBN 978-1135370534
- ^ Killy, Walther; Vierhaus, Rudolf (2011), "Rutowsky", Diccionario de biografía alemana , 8 , Walter de Gruyter , p. 509, ISBN 978-3110966305,
Como el hijo ilegítimo del rey Augusto II de Polonia y elector de Sajonia (Federico Augusto I) y una mujer turca que más tarde se convirtió en la señora von R. Spiegel fue educado en los tribunales de París y de Cerdeña.
- ^ a b Hohmuth, Jürgen (2003), Dresden Heute , Prestel, pág. 64, ISBN 978-3791328607
- ^ a b Sulick, Michael J. (2014), Spying in America: Espionage from the Revolutionary War to the Dawn of the Cold War , Georgetown University Press , ISBN 9781626160668,
Karl-Boy Ed era medio alemán y medio turco y fue un agregado naval con experiencia, si no un oficial de inteligencia profesional.
- ^ a b Goebel, Ulrike (2000), Propaganda alemana en los Estados Unidos, 1914-1917: ¿un fracaso? , Universidad de Wisconsin-Madison , pág. De 16 años,
Karl Boy-Ed, hijo de padre turco y madre alemana, había recibido una formación ejecutiva especial y se había desempeñado como agregado naval en varias partes del mundo.
- ^ a b c d e f g Nielsen, Jørgen (2004), Muslims in Western Europe , Edinburgh University Press, págs. 2-3, ISBN 978-0-7486-1844-6
- ^ a b c Ahmed, Akbar S. (1998), Islam hoy: una breve introducción al mundo musulmán , IBTauris, p. 176, ISBN 978-0857713803
- ↑ Otto Bardon (ed.), Friedrich der Grosse (Darmstadt, 1982) p. 542. Blanning, "Frederick The Great" en Scott (ed.) Enlightment Absolutism pp. 265-288. Christopher Clark, El Reino de Hierro (Londres 2006), pág. 252-3.
- ^ Rosenow-Williams, Kerstin (2012), Organizar a los musulmanes e integrar el Islam en Alemania: Nuevos desarrollos en el siglo XXI , BRILL, p. 13, ISBN 978-9004230552
- ^ Esposito y Burgat 2003 , 232.
- ^ Oltermann, Philip (10 de noviembre de 2020), Uğur Şahin y Özlem Türeci: 'equipo de ensueño' alemán detrás de la vacuna , The Guardian, archivado desde el original el 17 de enero de 2021 , recuperado el 6 de febrero de 2021 ,
Los comentarios insinúan el rigor científico, el trabajo implacable ética y apetito por el espíritu empresarial que ha visto a la compañía de Sahin y Türeci superar a competidores más establecidos en la carrera por una vacuna Covid-19, y convirtió a la pareja en los primeros alemanes con raíces turcas en ingresar a la lista de ricos de su país este otoño, en el número 93 .
- ^ Oltermann, Philip (9 de noviembre de 2020). "Vacuna Covid de BioNTech: una inyección en el brazo para la comunidad turca de Alemania" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 10 de noviembre de 2020 .
- ^ Nathans 2004 , 242.
- ^ Barbieri 1998 , 29.
- ↑ Lucassen , 2005 , 148-149.
- ^ Findley 2005 , 220.
- ^ Horrocks y Kolinsky 1996 , 89.
- ^ Moch 2003 , 187.
- ^ Legge 2003 , 30.
- ↑ Mitchell 2000 , 263.
- ^ Inda y Rosaldo 2008 , 188.
- ^ «Oğlum seyredip çok eğlenecek», Radika , 2008 , consultado el 29 de marzo de 2021 ,
Bizimkiler Bulgaristan göçmeni. Sonra Almanya'ya gitmişler. Ben orada doğmuşum, Nürnberg'de.
- ^ Die neue Leichtigkeit , Sächsische Zeitung , 2015 , consultado el 29 de marzo de 2021 ,
Bilgin und Filiz Osmanodja, Geschwister-Paar einer bulgarischen Familie mit türkischen Wurzeln, wohnen nun in einer WG en Berlín-Wilmersdorf.
- ^ Maeva, Mancheva (2011), "Practicar identidades a través de las fronteras: el caso de los trabajadores migrantes turcos búlgaros en Alemania", en Eade, John; Smith, Michael Peter (eds.), Lazos transnacionales: ciudades, migraciones e identidades , Transaction Publishers, p. 168, ISBN 978-1412840361
- ^ BalkanEthnology. "LOS TURCOS BÚLGAROS Y LA UNIÓN EUROPEA" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 25 de julio de 2011 . Consultado el 5 de junio de 2009 .
- ^ Smith y Eade 2008 , 166-179 .
- ^ a b Maeva, Mila (2007), "Ondas migratorias modernas de los turcos búlgaros", en Marushiakova, Elena (ed.), Dinámica de la identidad nacional y las identidades transnacionales en el proceso de integración europea , Cambridge Scholar Publishing, p. 8, ISBN 978-1847184719
- ^ Maeva, Mila (2011), "Миграция и мобилност на българските турци - преселници в края на ХХ и началото на ХХІ век ", Миграции от двете страни на българо-турската граница: наследства, идентичности, интеркултурни взаимодействия. , Instituto de Estudios de Etnología y Folklore con Museo Etnográfico, págs. 49–50, ISBN 978-954-8458-41-2
- ^ Guentcheva, Rossitza; Kabakchieva, Petya; Kolarski, Plamen (2003), Migrant Trends VOLUMEN I - Bulgaria: El impacto social de la migración estacional (PDF) , http://www.pedz.uni-mannheim.de/ : Organización Internacional para las Migraciones, p. 44
- ^ Viele Debüts im Bundestag: Im neu gewählten Deutschen Bundestag sind elf türkischstämmige Abgeordnete vertreten. , Deutschland.de, 2014 , consultado el 2 de abril de 2021 ,
Giousouf ist die erste muslimische Abgeordnete der CDU im Bundestag; ihre Eltern gehören der türkischen Minderheit in der griechischen Región Thrakien an.
- ^ Westerlund y Svanberg 1999 , 320-321.
- ^ a b c Whitman, Lois (1990), Destroying Ethnic Identity: The Turks of Greece , Human Rights Watch, págs. 11-12, ISBN 978-0929692708
- ^ a b c Arif, Nazmi (2018), Yunanistan'da, Batı Trakya Türklerinin dış ülkelere göçü endişe ve kaygı verici boyutlara ulaştı. , TRT , archivado desde el original el 14 de febrero de 2021 , consultado el 12 de noviembre de 2020
- ^ Şentürk, Cem (2008), "Batı Trakya Türklerin Avrupa'ya Göçleri", Uluslararası Sosyal Aratırmalar Dergisi , Volumen 1/2: 420
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Turan, Ömer (2002), "Makedonya'da Türk Varlığı Ve Kültürü" , Bilig Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergis , 3 (21–33): 23
- ^ Kuzey Makedonya'daki Nüfus Sayımına Davet: Sonuçlar, Kuzey Makedonya'nın Kurucu Unsuru Türklerin Tapusudur , Tamga Türk, 2021 , consultado el 21 de mayo de 2021 ,
Furkan Çako, yurt dışında yaşayan
Makedonya'nın Kurucu Unsuru Türklerin Tapusudur , Tamga Türk, 2021 , recuperado el 21 de mayo de 2021 ,Furkan Çako, yurt dışında yaşayan
Makedonya'nın Kurucu Unsuru Türklerin Tapusudur , Tamga Türk, 2021 , consultado el 21 de mayo de 2021 ,Furkan Çako, yurt dışında yaşayan
Makedonya'nın Kurucu Unsuru Türklerin Tapusudur , Tamga Türk, 2021 ;Diplomatımız, Twitter hesabından yaptığı çağrıda Şu ifadeleri kullandı: Ülkemizde devam eden # NüfusSayımı2021 sürecine katılmak ve kaydınızı # Türk olarak gerçekleştirmek için yurtdışında yaşayan cinco Türkiye, Slovakya, CEK Cumhuriyeti, Almanya, Avusturya, Isvicre, Italia El cinco İsveç'te bulunan vatandaşlarımız aşağıdaki bilgilerden yararlanabilirler .
- ^ Catalina Andreea, Mihai (2016), La resiliencia cultural o el modelo interétnico de Dobrujan como alternativa del Mar Negro al EuroIslam en la comunidad rumana turco-tártara , Universidad de Bérgamo, p. 150
- ^ Rüya Taner , CypNet , recuperado el 29 de marzo de 2021 ,
El pianista, nacido en Schwenningen (Alemania) en 1971 de padres chipriotas, mostró un gran talento musical a una edad muy temprana y fue elogiado como un niño prodigio por muchos músicos profesionales.
- ^ a b Vahdettin, Levent; Aksoy, Seçil; Öz, Ulaş; Orhan, Kaan (2016), Normas cefalométricas tridimensionales de turcochipriotas utilizando imágenes CBCT reconstruidas a partir de un programa de renderizado volumétrico in vivo , Consejo de Investigación Científica y Tecnológica de Turquía ,
Estimaciones recientes sugieren que ahora hay 500.000 turcochipriotas viviendo en Turquía, 300.000 en el Reino Unido, 120.000 en Australia, 5000 en los Estados Unidos, 2000 en Alemania, 1800 en Canadá y 1600 en Nueva Zelanda con una comunidad más pequeña en Sudáfrica.
- ^ North Cyprus Missions Abroad , CypNet , consultado el 10 de mayo de 2021
- ^ "North Cyprus Representatives Offices Abroad" , www.turkishcyprus.com , consultado el 10 de mayo de 2021
- ^ "Los inmigrantes turcos lloran por Beirut desde el exilio" . Zaman de hoy . Archivado desde el original el 16 de abril de 2009 . Consultado el 29 de octubre de 2009 .
- ^ Barth, Alexander (2018), Schönheit im Wandel der Zeit (Imagen 45 de 67) , Neue Ruhr Zeitung , recuperado el 27 de marzo de 2021 ,
Yasemin Mansoor (Jahrgang 1979) es Miss Alemania 1996. Die damals 16-Jährige brach brach den Rekord als jüngste gewinnerin des schönheitswettbewerbs. Später arbeitete die Tochter irakisch-türkischer Immigranten als Fotomodell und produzierte Popmusik mit der Mädchenband "4 Unique ...
- ^ ITC Berlin Temsilcisi Türkmeneli gazetesine konuştu: Avrupa'da Türkmen lobisi oluşturmayı hedefliyoruzA , Biz Türkmeniz, 2008 , consultado el 11 de noviembre de 2020
- ^ Avrupa'da Suriyeli Türkmenler İlk Dernek Kurdular Suriye Türkmen kültür ve yardımlaşma Derneği- Avrupa STKYDA , Suriye Türkmenleri , consultado el 10 de noviembre de 2020
- ^ SYRISCH TURKMENICHER KULTURVEREIN EV EUROPA , Suriye Türkmenleri , consultado el 10 de noviembre de 2020
- ^ "Staat & Gesellschaft - Migración e integración - Ausländische Bevölkerung - Statistisches Bundesamt (Destatis)" . 29 de marzo de 2016.
- ↑ Gülçiçek , 2006 , 8.
- ^ "Bevölkerung mit Migrationshintergrund: Ergebnisse des Mikrozensus 2019" . destatis.de . Deutsches Statistisches Bundesamt. 28 de julio de 2020 . Consultado el 10 de junio de 2021 .
- ^ a b Martin, Philip L. (2004), "Alemania: Gestión de la migración en el siglo XXI" , en Cornelius, Wayne A. (ed.), Control de la inmigración: una perspectiva global , Stanford University Press, p. 246, ISBN 978-0804744904,
Advirtió el canciller Helmut Kohl [en 1997]: "Si hoy cedemos a las demandas de doble ciudadanía, pronto tendríamos cuatro, cinco o seis millones de turcos en Alemania en lugar de tres millones".
- ^ Curtis, Michael (2013), Judíos, antisemitismo y Oriente Medio , Transaction Publishers , p. 69, ISBN 978-1412851411
Actualmente
,en Alemania residen entre tres y cuatro millones de turcos, alrededor del 5 por ciento de la población total.
- ^ Hanlon, Bernadette; Vicino, Thomas J. (2014), Global Migration: The Basics , Routledge, pág. 47, ISBN 978-1134696871,
Aproximadamente 1,6 millones de inmigrantes turcos viven en Alemania, y otros 4 millones de personas tienen al menos un padre que era un inmigrante turco [por un total de 5,6 millones].
- ^ Markovic, Nina; Yasmeen, Samina (2016), "Involucrar a los musulmanes de Europa: la Unión Europea y los inmigrantes musulmanes durante la crisis de la eurozona", en Yasmeen, Samina; Markovic, Nina (eds.), Ciudadanos musulmanes en Occidente: espacios y agentes de inclusión y exclusión , Routledge, p. 65, ISBN 978-1317091219
- ^ Lacey, James; Murray, Williamson (2013), Momento de batalla: Los veinte enfrentamientos que cambiaron el mundo , Random House Publishing Group , p. 79, ISBN 978-0345526991,
La canciller alemana actual, Angela Merkel, hizo recientemente noticias del mundo cuando dijo de Alemania Leitkultur (cultura definir) tiene que ser aceptada por los siete millones de inmigrantes turcos de Alemania.
- ^ Fuller, Graham E. (2020), Is Turkey Out of Control? , Graham E. Fuller , consultado el 4 de diciembre de 2020 ,
Europa siempre se ha mostrado reacia a aceptar a Turquía en la UE, en parte debido a un sesgo cultural contra los musulmanes, a pesar de los siete millones de turcos que viven hoy en Alemania.
- ^ Lacey, James G. (2020), The Battle of Teutoburg Wald: The Division of Europe , National Security Innovation Network , archivado desde el original el 18 de febrero de 2021 , consultado el 4 de diciembre de 2020
- ^ "Cómo Recep Tayyip Erdogan seduce a los inmigrantes turcos en Europa" . The Economist . 31 de agosto de 2017 . Consultado el 2 de septiembre de 2017 .
- ^ Kastoryano y Harshav 2002 , 71.
- ^ Heine y Syed 2005 , 280.
- ^ "Kartenseite: Türken en Deutschland - Landkreise" . kartenseite.wordpress.com. 26 de marzo de 2017 . Consultado el 27 de mayo de 2017 .
- ^ Pusch, Barbara (2016), "Membresía legal en el lado turco del espacio transnacional germano-turco", en Sirkeci, Ibrahim; Pusch, Barbara (eds.), Turkish Migration Policy , Transnational Press, págs. 207–208, ISBN 978-1910781173,
... la estimación de la Embajada de Alemania de alrededor de 4 millones es más realista que la cifra oficial de aproximadamente 2,8 millones de repatriados.
- ^ "Inmigración: encuesta muestra alarmante falta de integración en Alemania" . Consultado el 18 de mayo de 2016 .
- ^ "Un estudio dice que los turcos son los inmigrantes peor integrados de Alemania" . Consultado el 18 de mayo de 2016 .
- ^ Gezer, Özlem; Reimann, Anna (28 de febrero de 2011). "Erdogan insta a los turcos a no asimilarse: 'Ustedes son parte de Alemania, pero también parte de nuestra gran Turquía' - SPIEGEL ONLINE" . Spiegel en línea . Spiegel.de . Consultado el 9 de mayo de 2012 .
- ^ Stowasser, Barbara Freyer (2002), "Los turcos en alemán: de residentes a ciudadanos", en Haddad, Yvonne Yazbeck (ed.), Musulmanes en el oeste: de residentes a ciudadanos , Oxford University Press, p. 53, ISBN 978-0198033752
- ^ Stowasser 2002 , error de 62 harvnb: objetivos múltiples (2x): CITEREFStowasser2002 ( ayuda ) .
- ^ Stowasser 2002 , 66 error de harvnb: objetivos múltiples (2x): CITEREFStowasser2002 ( ayuda ) .
- ^ Asuntos culturales y de inmigración entre Alemania y su complejo de población turca , Embajada de Alemania, Washington, DC , 2011, archivado desde el original el 6 de enero de 2012,
Con una población de aproximadamente 4 millones dentro de las fronteras de Alemania, los turcos constituyen la minoría demográfica más grande de Alemania. ... En 2005 ... unos 2 millones de turcos con ciudadanía alemana.
- ^ Heinzelmann, Ursula (2008), Food Culture in Germany , ABC-CLIO, págs. Xviii, ISBN 978-0313344954
- ^ a b Stowasser 2002 , 64 error de harvnb: objetivos múltiples (2x): CITEREFStowasser2002 ( ayuda ) .
- ^ a b Tan, Dursun; Hans-Peter, Waldhoff (1996), "La cultura cotidiana turca en Alemania y sus perspectivas", en Horrocks, David; Kolinsky, Eva (eds.), La cultura turca en la sociedad alemana actual , Berghahn Books, págs. 144-145, ISBN 978-1-57181-047-2
- ^ Gogolin 2002 , 9.
- ^ Centro de Investigación Pew . "5 hechos sobre la población musulmana en Europa" . Consultado el 21 de agosto de 2016 .
- ^ Byrnes y Katzenstein , 2006 , 211.
- ^ Hunter 2002 , 29.
- ^ Economist (6 de agosto de 2016). "Viejas fallas" . The Economist . Consultado el 22 de agosto de 2016 .
- ^ Stoldt, Till-Reimer (22 de noviembre de 2016). "PKK: ¿Unterschätzt die Politik eine Terror-Organization? - WELT" . Die Welt .
- ^ Stowasser, 2002 p.60
- ^ Hurriyet. "Aslı'nın acı sırrı" . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
- ^ Berliner Zeitung (9 de enero de 1994). "Morgen beginnt Prozeß um den Tod des Türken Warum mußte Mete Eksi sterben?" . Consultado el 29 de agosto de 2016 .
- ^ a b c Faas, Daniel (2016), "Musulmanes en Alemania: ¿de trabajadores invitados a ciudadanos?", En Triandafyllidou, Anna (ed.), Musulmanes en la Europa del siglo XXI: Perspectivas estructurales y culturales , Routledge, p. 63, ISBN 978-1134004454
- ^ Chin, Rita; Fehrenbach, Heide (2010), "La democracia alemana y la cuestión de la diferencia, 1945-1995", en Chin, Rita; Fehrenbach, Heide; Eley, Geoff; Grossmann, Atina (eds.), After the Nazi Racial State: Difference and Democracy in Germany and Europe , University of Michigan Press, pág. 117, ISBN 978-0472025787
- ^ Der Tagesspiegel. "Rechte Gewalt: 1993" . Consultado el 29 de agosto de 2016 .
- ^ Qantara. "Reina de belleza de origen turco como Ana Frank" . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
- ^ Taras, Ray (2012), Xenofobia e islamofobia en Europa , Edinburgh University Press, p. 171, ISBN 978-0748650712
- ^ Deutsche Welle. "El juicio neonazi se centra en el bombardeo de Colonia" . Consultado el 21 de agosto de 2016 .
- ^ Mickolus, Edward (2014), Terrorismo, 2008-2012: Una cronología mundial , McFarland & Company Publishers, p. 13, ISBN 978-0786477630
- ^ Hurriyet. "Tres turcos entre muertos en tiroteo en Munich" . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Münih katliamındaki Türk kahraman" . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
- ^ "Comunidad de inmigrantes de Alemania en Hanau tambaleándose después del ataque" . The New York Times . Associated Press. 20 de febrero de 2020.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 13 de abril de 2020 . Consultado el 29 de junio de 2020 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Hacer ejercicio con una notoria banda de motociclistas alemanes | VICE | Estados Unidos" . VICE . Consultado el 21 de mayo de 2016 .
- ^ Bildung, Bundeszentrale für politische. "Einführung: Graue Wölfe und türkischer Ultranationalismus in Deutschland | bpb" . bpb.de (en alemán) . Consultado el 24 de noviembre de 2020 .
- ^ Merluza, Sabine; Mennel, Barbara (2012), "Introducción", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco alemán en el nuevo milenio: sitios, sonidos y pantallas , Berghahn Books, págs. 1-18, ISBN 978-0857457691
- ^ Dönmez-Colin, Gönül (2008), Cine turco: identidad, distancia y pertenencia , Reaktion Books, p. 74, ISBN 978-1861895837
- ^ Sabah diario. "La actriz turca Sibel Kekilli nombrada miembro del jurado del Festival Internacional de Cine de Berlín" . Consultado el 10 de septiembre de 2012 .
- ^ Cooke, Paul; Homewood, Chris (2011), "Introducción: ¿Más allá del cine del consenso? Nuevas direcciones en el cine alemán desde 2000", en Cooke, Paul; Homewood, Chris (eds.), Nuevas direcciones en el cine alemán , IBTauris, p. 19, ISBN 978-1848859074
- ^ Deutsche Welle. "La comedia germano-turca reprime los clichés" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
- ^ Berghahn, Daniela (2012), "Mi gran boda turca: del choque cultural a la comedia romántica", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco alemán en el nuevo milenio: sitios, sonidos y pantallas , Berghahn Books, pág. 19, ISBN 978-0857457691
- ^ Hake & Mennel 2012 , 1 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFHakeMennel2012 ( ayuda ) .
- ^ Berghahn, Daniela (2011), " " Ver todo con otros ojos ": la óptica diaspórica de Head-On de Fatih Akin (2004)", en Cooke, Paul; Homewood, Chris (eds.), Nuevas direcciones en el cine alemán , IBTauris, p. 241, ISBN 978-0857720399
- ^ Alkin, Ömer (2015), " " Reescribiendo "el cine turco-alemán desde abajo: el cine de la emigración turco", en Şeker, Betül Dilara; Çağlar, Ali (eds.), Migración, identidad e integración turcas , Transnational Press, p. 115, ISBN 978-1910781128
- ^ Abel, Marco (2012), "El cine menor de Thomas Arslan: un prolegómeno", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco alemán en el nuevo milenio: sitios, sonidos y pantallas , Berghahn Books, págs. 44–58, ISBN 978-0857457691
- ^ Hurriyet. "¿Haluk Piyes Kimdir?" . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
- ^ Deutsche Welle. "Actor turco-alemán Erol Sander" . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
- ^ Tiempos financieros. "Los turcos alemanes extraen una rica veta cultural de la vida migrante" . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
- ^ Özsari, Hülya (2010), "Der Türke": die Konstruktion des Fremden in den Medien , Technische Universität Berlin, p. 96, ISBN 978-3798322080
- ^ Yeşilada, Karin E. (2008), "El poder de la pantalla turco-alemana: el impacto de los jóvenes inmigrantes turcos en la televisión y el cine alemanas", GFL , 1 : 85
- ^ Yeşilada 2008 , 86 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFYeşilada2008 ( ayuda ) .
- ^ Türkisch für Anfänger: Im Ausland ein Hit Archivado el 30 de abril de 2013 en Wayback Machine (idioma alemán), Filmstarts.de, 1 de abril de 2009 (30 de enero de 2013)
- ^ Peterson, Brent (2012), "Turco para principiantes: enseñanza del cosmopolitismo a los alemanes", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco alemán en el nuevo milenio: sitios, sonidos y pantallas , Berghahn Books, pág. 96, ISBN 978-0857457691
- ^ Deutschland. "Actores turcos en la televisión alemana" . Consultado el 10 de septiembre de 2012 .
- ^ Hurriyet. "Kobra Erdoğan baba ocağında" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Olgu'ya tam no" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Özgür Özata GZSZ'a katıldı" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
- ^ a b Deutsche Welle. "El periodismo alemán carece de diversidad" . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "¿Meryem Uzerli Kimdir?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Nur Fettahoğlu: Oynayamazsam nefesim kesilir" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "¿Selma Ergeç Kimdir?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "¿Ozan Güven Kimdir?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "¿Fahriye Evcan Kimdir?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ a b c d e f g Spielhaus, Riem (2013), "Los clichés son divertidos siempre que sucedan en el escenario: la comedia como crítica política", en Nielsen, Jørgen S. (ed.), Muslim Political Participation in Europe , Edinburgh University Press, p. 328, ISBN 978-0748646944
- ^ a b c d e f g h Kirschner, Luz Angélica (2015), "Derechos humanos y derechos de las minorías: perspectivas argentinas y alemanas", en McClennen, Sophia A .; Moore, Alexandra Schultheis (eds.), The Routledge Companion to Literature and Human Rights , Routledge, pág. 363, ISBN 978-1317696285
- ^ Güney, Serhat; Pekman, Cem; Kabas, Bulent (2014), "Diasporic Music in Transition: Turkish Immigrant Performers on the Stage of" Multikulti "Berlin", Popular Music and Society , 37 (2): 134-135, doi : 10.1080 / 03007766.2012.736288 , S2CID 146964549
- ^ a b Deutsche Welle. "Gençler 'vatanı' anlatacak" . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
- ^ Qantara. "Bassturk, Muhabbet, Tarkan & Co" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
- ^ Qantara. "Canciones turcas Arabesque: Sensitive Machos" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Irish Times. "Song insta a los alemanes a cambiar de opinión sobre la integración turca" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
- ^ Ay Yildiz. "Sen de bizdensin - Şarkı sözleri" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
- ^ Telefonica. "Sen de bizdensin - Weil die Zukunft Dir gehört: AY YILDIZ Kunden gestalten Jubiläumskampagne" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Yeni neslin sesi" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
- ^ Ay Yildiz. "Yeteneklerimiz" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Martin Kesici listeye bir numaradan girdi" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Proyecto Akın Eldes" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
- ^ Milliyet. "Aylin Aslım" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "¿Doğuş (Orhan Baltacı) kimdir?" . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "İsmail YK yeni klibi için Ferrari parçaladı" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Ozan Musluoğlu: Bu albüm depremle başladı, alkışlarla noktalandı" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "İngilizce'yle yurt dışına açılıyor" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "¿Tarkan kaç yaşında?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ CypNet. "Rüya Taner" . Consultado el 19 de diciembre de 2010 .
- ^ Sabah. "Nueva York'un tutuşturduğu Alev" . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
- ^ Milliyet. "Almanya onu DJ Quicksilver diye taniyor" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
- ^ MTV. "DJ Sakin" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
- ^ MTV. "Mousse T. Vs. Hot 'N' Juicy" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
- ^ Kautny, Oliver (2013), "Hip-Hop inmigrante en Alemania: las identidades culturales de los migrantes", en Nitzsche, Sina A .; Grünzweig, Walter (eds.), Hip-Hop en Europa , LIT Verlag Münster, págs. 413–416, ISBN 978-3643904133
- ^ Güney, Pekman & Kabas 2014 , 155 error harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFGüneyPekmanKabas2014 ( ayuda ) .
- ^ a b c d e f Deutsche Welle. "Jugadores turcos evidentemente ausentes del equipo nacional de Alemania" . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
- ^ a b c d e f g Objetivo. "Ozil para Alemania, Sahin para Turquía: los jugadores con doble elegibilidad y para quienes han elegido jugar a nivel internacional" . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
- ^ ESPN FC. "Kerem Demirbay niega haber prometido lealtad a Turquía antes de la llamada de Alemania" . Consultado el 30 de junio de 2017 .
- ^ a b c d e f g The Independent (21 de mayo de 2016). "Cómo los jugadores nacidos en Alemania podrían ayudar a Turquía a dar una sorpresa" . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
- ^ a b c d e f g BBC (30 de junio de 2002). "Delicia turca en el éxito alemán" . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
- ^ Azerbaiyano Milli Takımındaki Türklerin Performansı Nasıl? , Marka Futbol, 2014 , consultado el 29 de marzo de 2021 ,
Son yıllarda Azerbaycan Milli Takımı da yabancı uyruklu futbolculardan yararlanan milli takımlar sırasına dahil oldu ... son dönemlerde ise Almanya doğumlu Türk futbolculara yoğunlaşdı ... Ali Gökdemir ... Uğur Pamuk ... Taşkın İlter ... Toğrul Erat ... Timur Temeltaş ... Fatih Şanlı
- ^ Türkiye Futbol Federasyonu (30 de junio de 2002). "Gurbetteki kadınlar" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
- ^ Economist (20 de noviembre de 2008). "Diferencia cem: primer líder del partido de Alemania de una minoría étnica" . The Economist . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
- ^ a b Sakman, Tolga (2015), "Los turcos en la vida política alemana: Efectos de los políticos de origen turco en la integración", en Sirkeci, Ibrahim; Şeker, Güven; Tilbe, Ali; Ökmen, Mustafa; Yazgan, Pınar; Eroğlu, Deniz (eds.), Actas seleccionadas de la Conferencia sobre migración turca 2015 , Transnational Press, p. 198, ISBN 978-1910781012
- ^ Agencia Anadolu. "Nuevo ministro de inmigración alemán: Ozoguz de ascendencia turca" . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
- ^ a b Aktürk, Şener (2010), "La minoría turca en la política alemana: tendencias, diversificación de la representación e implicaciones políticas", Insight Turquía , 12 (1): 67
- ^ Sakman 2015 , 199-200 harvnb error: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFSakman2015 ( ayuda ) .
- ^ Sakman 2015 , 200 error harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFSakman2015 ( ayuda ) .
- ^ "Alman meclisinde rekor Türk vekil" . Milliyet (en turco). 24 de septiembre de 2013 . Consultado el 24 de septiembre de 2013 .
- ^ "Türk kökenli vekillerin yükselişi" . Dünya (en turco). 23 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 24 de septiembre de 2013 .
- ^ Noticias diarias de Hurriyet. "Once turcos entran en el Parlamento alemán" . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
- ^ Deutsche Welle. "Alman siyasetinde Türk kökenliler" . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Almanya'da Türk kökenli Ertuğ AP üyesi oldu" . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
- ^ Hurriyet. "Almanya'da Türkler parti kuruyor" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
- ^ Hurriyet (2013), Akif Çağatay Kılıç kimdir? Gençlik ve Spor Bakanı kimdir? , consultado el 29 de octubre de 2016
- ^ a b c "Old Faultlines" . The Economist . 6 de agosto de 2016 . Consultado el 9 de agosto de 2016 .
- ^ "Miles de kurdos en Alemania se manifiestan contra Turquía" . Deutsche Welle . Consultado el 3 de septiembre de 2016 .
Bibliografía
- Abel, Marco (2012), "El cine menor de Thomas Arslan: un prolegómeno", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco alemán en el nuevo milenio: sitios, sonidos y pantallas , Berghahn Books, ISBN 978-0857457691
- Ahmed, Akbar S. (1998), Islam hoy: una breve introducción al mundo musulmán , IBTauris, ISBN 978-0857713803
- Akgönül, Samim (2013), El concepto de minoría en el contexto turco: prácticas y percepciones en Turquía, Grecia y Francia , BRILL, ISBN 978-9004222113
- Aktürk, Şener (2010), "La minoría turca en la política alemana: tendencias, diversificación de la representación e implicaciones políticas", Insight Turquía , 12 (1)
- Alkin, Ömer (2015), " " Reescribiendo "el cine turco-alemán desde abajo: el cine de la emigración turco", en Şeker, Betül Dilara; Çağlar, Ali (eds.), Migración turca, identidad e integración , Prensa transnacional, ISBN 978-1910781128
- Audretsch, David B .; Lehmann, Erik E. (2016), Los siete secretos de Alemania: resiliencia económica en una era de turbulencia global , Oxford University Press, ISBN 978-0190258696
- Barbieri, William (1998), Ethics of Citizenship: Immigration and Group Rights in Germany , Duke University Press, ISBN 978-0-8223-2071-5
- Berghahn, Daniela (2011), " " Ver todo con otros ojos ": la óptica diaspórica de Head-On de Fatih Akin (2004)", en Cooke, Paul; Homewood, Chris (eds.), Nuevas direcciones en el cine alemán , IBTauris, ISBN 978-0857720399
- Byrnes, Timothy; Katzenstein, Peter (2006), Religión en una Europa en expansión , Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-85926-4
- Conradt, David P .; Langenbacher, Eric (2013), The German Polity , Rowman & Littlefield Publishers, ISBN 978-1442216464
- Curtis, Michael (2013), judíos, antisemitismo y Oriente Medio , Transaction Publishers, ISBN 978-1412851411
- Darke, Diana (2014), Este de Turquía , Bradt Travel Guides, ISBN 978-1841624907
- Dönmez-Colin, Gönül (2008), Cine turco: identidad, distancia y pertenencia , Reaktion Books, ISBN 978-1861895837
- Esposito, John; Burgat, François (2003), Modernizing Islam: Religion in the Public Sphere in the Middle East and Europe , C. Hurst & Co. Publishers, ISBN 978-1-85065-678-4
- Faas, Daniel (2016), "Musulmanes en Alemania: ¿de trabajadores invitados a ciudadanos?", En Triandafyllidou, Anna (ed.), Muslims in 21st Century Europe: Structural and Cultural Perspectives , Routledge, ISBN 978-1134004454
- Feltes, Thomas; Marquardt, Uwe; Schwarz, Stefan (2013), "Policía en Alemania: desarrollos en los últimos 20 años", en Mesko, Gorazd; Fields, Charles B .; Lobnikar, Branko; Sotlar, Andrej (eds.), Handbook on Policing in Central and Eastern Europe , Springer, ISBN 978-1461467205
- Fernández-Kelly, Patricia (2015), "La asimilación a través del transnacionalismo: una síntesis teórica", en Portes, Alejandro; Fernández-Kelly, Patricia (eds.), El estado y las bases: organizaciones transnacionales de inmigrantes en cuatro continentes , Berghahn Books, ISBN 978-1782387350
- Findley, Carter (2005), Los turcos en la historia mundial , Oxford University Press EE. UU., ISBN 978-0-19-517726-8
- Fischer, Tristan (2015), History Future Now , Lulu Press, ISBN 978-1329707467
- Gogolin, Ingrid (2002), Linguistic Diversity and New Minorities in Europe (PDF) , coe.int , consultado el 29 de julio de 2009
- Guentcheva, Rossitza; Kabakchieva, Petya; Kolarski, Plamen (2003), Tendencias migratorias VOLUMEN I - Bulgaria: El impacto social de la migración estacional (PDF) , http://www.pedz.uni-mannheim.de/ : Organización Internacional para las Migraciones
- Gülçiçek, Ali Riza (2006), La presencia turca en Europa: trabajadores migrantes y nuevos ciudadanos europeos (PDF) , Asamblea parlamentaria, archivado desde el original (PDF) el 1 de abril de 2009
- Güney, Serhat; Pekman, Cem; Kabas, Bulent (2014), "Música diaspórica en transición: artistas inmigrantes turcos en el escenario de" Multikulti "Berlín", Música y sociedad populares , 37 (2): 132-151, doi : 10.1080 / 03007766.2012.736288 , S2CID 146964549
- Merluza, Sabine; Mennel, Barbara (2012), "Introducción", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco alemán en el nuevo milenio: sitios, sonidos y pantallas , Berghahn Books, ISBN 978-0857457691
- Hanlon, Bernadette; Vicino, Thomas J. (2014), Migración global: conceptos básicos , Routledge, ISBN 978-1134696871
- Heine, Peter; Syed, Aslam (2005), Muslimische Philanthropie und bürgerschaftliches Engagement , Maecenata Verlag, ISBN 978-3-935975-40-7
- Heinzelmann, Ursula (2008), Cultura alimentaria en Alemania , ABC-CLIO, ISBN 978-0313344954
- Hohmuth, Jürgen (2003), Dresden Heute , Prestel, ISBN 978-3791328607
- Horrocks, David; Kolinsky, Eva (1996), Cultura turca en la sociedad alemana actual (Cultura y sociedad en Alemania) , Berghahn Books, ISBN 978-1-57181-047-2
- Hunter, Shireen (2002), Islam, Segunda religión de Europa: el nuevo panorama social, cultural y político , Greenwood Publishing Group, ISBN 978-0-275-97608-8
- Inda, Jonathan; Rosaldo, Renato (2008), La antropología de la globalización: un lector , Wiley-Blackwell, ISBN 978-1-4051-3612-9
- Ivanov, Zhivko (2007), "Satisfacción económica y lamentos nostálgicos: el lenguaje de los migrantes económicos búlgaros después de 1989 en sitios web y foros electrónicos", en Gupta, Suman; Omoniyi, Tope (eds.), Las culturas de la migración económica: perspectivas internacionales , Ashgate Publishing, ISBN 978-0-7546-7070-4
- Jerome, Roy; Kimmel, Michael (2001), Concepciones de la masculinidad alemana de posguerra , State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-4937-0
- Karanfil, Gökçen; Şavk, Serkan (2014), "Introducción de los editores", en Karanfil, Gökçen; Şavk, Serkan (eds.), Imaginaries Out of Place: Cinema, Transnationalism and Turkey , Cambridge Scholars Publishing, ISBN 978-1443868600
- Kastoryano, Riva; Harshav, Barbara (2002), Negociando identidades: Estados e inmigrantes en Francia y Alemania , Princeton University Press, ISBN 978-0-691-01015-1
- Kautny, Oliver (2013), "Hip-Hop inmigrante en Alemania: las identidades culturales de los migrantes", en Nitzsche, Sina A .; Grünzweig, Walter (eds.), Hip-Hop en Europa , LIT Verlag Münster, ISBN 978-3643904133
- Kirschner, Luz Angélica (2015), "Derechos humanos y derechos de las minorías: perspectivas argentinas y alemanas", en McClennen, Sophia A .; Moore, Alexandra Schultheis (eds.), The Routledge Companion to Literature and Human Rights , Routledge, ISBN 978-1317696285
- Kötter, yo; Vonthein, R; Günaydin, yo; Müller, C; Kanz, L; Zierhut, M; Stübiger, N (2003), "Enfermedad de Behçet en pacientes de origen alemán y turco: un estudio comparativo", en Zouboulis, Christos (ed.), Advances in Experimental Medicine and Biology, Volumen 528 , Springer, ISBN 978-0-306-47757-7
- Legge, Jerome (2003), judíos, turcos y otros extraños: las raíces del prejuicio en la Alemania moderna , University of Wisconsin Press, ISBN 978-0-299-18400-1
- Lucassen, Leo (2005), The Immigrant Threat: The Integration of Old and New Migrantes in Western Europe Since 1850 , University of Illinois Press, ISBN 978-0-252-03046-8
- Maeva, Mila (2007), "Modern Migration waves of Bulgarian Turks", en Marushiakova, Elena (ed.), Dynamics of National Identity and Transnational Identities in the Process of European Integration , Cambridge Scholar Publishing, ISBN 978-1847184719
- Maeva, Mancheva (2011), "Practicar identidades a través de las fronteras: el caso de los trabajadores migrantes turcos búlgaros en Alemania", en Eade, John; Smith, Michael Peter (eds.), Transnational Ties: Cities, Migrations, and Identities , Transaction Publishers, ISBN 978-1412840361
- Markova, Eugenia (2010), "Optimización de los efectos de la migración: una perspectiva desde Bulgaria", en Black, Richard; Engbersen, Godfried; Okolski, Marek; et al. (eds.), A Continent Moving West ?: EU Enlargement and Labor Migration from Central and Eastern Europe , Amsterdam University Press, ISBN 978-90-8964-156-4
- Markovic, Nina; Yasmeen, Samina (2016), "Involucrar a los musulmanes de Europa: la Unión Europea y los inmigrantes musulmanes durante la crisis de la eurozona", en Yasmeen, Samina; Markovic, Nina (eds.), Ciudadanos musulmanes en Occidente: espacios y agentes de inclusión y exclusión , Routledge, ISBN 978-1317091219
- Mickolus, Edward (2014), Terrorismo, 2008-2012: Una cronología mundial , McFarland & Company Publishers, ISBN 978-0786477630
- Mitchell, Don (2000), Geografía cultural: una introducción crítica , Wiley-Blackwell, ISBN 978-1-55786-892-3
- Moch, Leslie (2003), Moving Europeans: Migration in Western Europe Since 1650 , Indiana University Press, ISBN 978-0-253-21595-6
- Nathans, Eli (2004), The Politics of Citizenship in Germany: Ethnicity, Utility and Nationalism , Berg Publishers, ISBN 978-1-85973-781-1
- Nielsen, Jørgen (2004), Musulmanes en Europa Occidental , Edinburgh University Press, ISBN 978-0-7486-1844-6
- Özsari, Hülya (2010), "Der Türke": die Konstruktion des Fremden in den Medien , Technische Universität Berlin, ISBN 978-3798322080
- Peterson, Brent (2012), "Turco para principiantes: enseñanza del cosmopolitismo a los alemanes", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco alemán en el nuevo milenio: sitios, sonidos y pantallas , Berghahn Books, ISBN 978-0857457691
- Pusch, Barbara (2016), "Membresía legal en el lado turco del espacio transnacional germano-turco", en Sirkeci, Ibrahim; Pusch, Barbara (eds.), Política migratoria turca , Transnational Press, ISBN 978-1910781173
- Rizvi, Kishwar (2015), The Transnational Mosque: Arquitectura y memoria histórica en el Medio Oriente contemporáneo , University of North Carolina Press, ISBN 978-1469621173
- Rosenow-Williams, Kerstin (2012), Organizar a los musulmanes e integrar el Islam en Alemania: Nuevos desarrollos en el siglo XXI , BRILL, ISBN 978-9004230552
- Sakman, Tolga (2015), "Los turcos en la vida política alemana: Efectos de los políticos de origen turco en la integración", en Sirkeci, Ibrahim; Şeker, Güven; Tilbe, Ali; Ökmen, Mustafa; Yazgan, Pınar; Eroğlu, Deniz (eds.), Actas seleccionadas de la Conferencia sobre migración turca 2015 , Transnational Press, ISBN 978-1910781012
- Spielhaus, Riem (2013), "Los clichés son divertidos siempre que sucedan en el escenario: la comedia como crítica política", en Nielsen, Jørgen S. (ed.), Muslim Political Participation in Europe , Edinburgh University Press, ISBN 978-0748646944
- Stowasser, Barbara Freyer (2002), "Los turcos en alemán: de residentes a ciudadanos", en Haddad, Yvonne Yazbeck (ed.), Musulmanes en el oeste: de residentes a ciudadanos , Oxford University Press, p. 53, ISBN 978-0198033752
- Şentürk, Cem (2008), "Batı Trakya Türklerin Avrupa'ya Göçleri", Uluslararası Sosyal Aratırmalar Dergisi , Volumen 1/2
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - Tan, Dursun; Hans-Peter, Waldhoff (1996), "La cultura cotidiana turca en Alemania y sus perspectivas", en Horrocks, David; Kolinsky, Eva (eds.), La cultura turca en la sociedad alemana actual , Berghahn Books, ISBN 978-1-57181-047-2
- Taras, Ray (2012), Xenofobia e islamofobia en Europa , Edinburgh University Press, ISBN 978-0748650712
- Taras, Raymond (2015), " " La islamofobia nunca se detiene ": raza, religión y cultura", en Nasar, Meer (ed.), Racialización y religión: raza, cultura y diferencia en el estudio del antisemitismo y la islamofobia , Routledge , ISBN 978-1317432449
- Temel, Bülent (2013), "Candidatura versus afiliación: ¿Es Turquía el mayor beneficiario de la Unión Europea?", El gran catalizador: Proyecto de la Unión Europea y lecciones de Grecia y Turquía , Lexington Books, ISBN 978-0739174494
- Volkan, Vamik D. (2014), Enemigos en el sofá: un viaje psicopolítico a través de la guerra y la paz , Pitchstone Publishing, ISBN 978-1939578112
- Weaver-Hightower, Rebecca (2014), "Introducción", en Weaver-Hightower, Rebecca; Hulme, Peter (eds.), Película poscolonial: Historia, Imperio, Resistencia , Routledge, ISBN 978-1134747276
- Westerlund, David; Svanberg, Ingvar (1999), Islam fuera del mundo árabe , Palgrave Macmillan, ISBN 978-0-312-22691-6
- Whitman, Lois (1990), Destroying Ethnic Identity: The Turks of Greece , Human Rights Watch, ISBN 978-0929692708
- Wilson, Peter (2002), Ejércitos alemanes: Guerra y sociedad alemana, 1648-1806 , Routledge, ISBN 978-1135370534
- Wilson, Peter H. (2016), Heart of Europe: A History of the Holy Roman Empire , Harvard University Press, ISBN 978-0674058095
- Yeşilada, Karin E. (2008), "El poder de la pantalla turco-alemana: el impacto de los jóvenes inmigrantes turcos en la televisión y el cine alemanas", GFL , 1 : 73–99
Otras lecturas
- Green, Simon (julio de 2003), "La situación jurídica de los turcos en Alemania", Inmigrantes y minorías , 22 (2–3): 228–246, doi : 10.1080 / 0261928042000244844 , S2CID 143163071 .
- Kahn, Michelle Lynn. 2021. "El largo camino a casa: las vacaciones y la formación del" turco germanizado "en la Europa de la Guerra Fría". Revista de Historia Moderna.
- Pécoud, Antoine (julio de 2003), "Autoempleo e incorporación de inmigrantes: el caso de los turcos en Alemania", Inmigrantes y minorías , 22 (2-3): 247-261, doi : 10.1080 / 0261928042000244853 , S2CID 143882166 .
- Şen, Faruk (julio de 2003), "La situación histórica de los inmigrantes turcos en Alemania", Inmigrantes y minorías , 22 (2–3): 208–227, doi : 10.1080 / 0261928042000244835 , S2CID 144315462 .
- Söhn, Janina; Veysel Özcan (marzo de 2006), "El logro educativo de los inmigrantes turcos en Alemania", Estudios turcos , 7 (1): 101-124, doi : 10.1080 / 14683840500520626 , S2CID 143380406 .
- Watzinger-Tharp, Johanna (octubre de 2004), "Idioma turco-alemán: un estilo innovador de comunicación y sus implicaciones para la ciudadanía y la identidad", Journal of Muslim Minority Affairs , 24 (2): 285-294, doi : 10.1080 / 1360200042000296663 , S2CID 143497273 .
- Yukleyen, Ahmet. Localización del Islam en Europa: comunidades islámicas turcas en Alemania y los Países Bajos (Syracuse University Press; 2012) 280 páginas; explora la diversidad con un estudio comparativo de cinco comunidades religiosas en los dos países.
- Yurdakul Gökce. De trabajadores invitados a musulmanes: la transformación de las organizaciones de inmigrantes turcos en Alemania (Cambridge Scholars Press; 2009)
enlaces externos
- Alemania-Turquía
- "Los trabajadores invitados de Alemania cumplen 40 años", por Rob Broomby, BBC News
- Berlín Türk Kulübü
- Estilo turco en Berlín
- Prueba de ciudadanía
- Migrantes en Alemania