Tynset (novela)


Tynset es una obra lírica en prosa publicada en 1965 por el escritor alemán Wolfgang Hildesheimer . A menudo descrito como una novela , aunque no por el propio Hildesheimer, es un monólogo de los pensamientos de un insomne ​​en el transcurso de una noche de insomnio. El tema central de Tynset , una de las grandes obras de Hildesheimer, es la resignación ante unmundo absurdo . El narrador en primera persona de Tynset también se encuentra en otras obras de Hildesheimer y muestra similitudes con el propio Hildesheimer. La obra lleva el nombre del municipio noruego de Tynset., al que el narrador se imagina viajando.

El libro fue un éxito de ventas tras su publicación, atrajo una gran atención en la prensa contemporánea y se tradujo a varios idiomas, pero no alcanzó la popularidad de Lieblose Legenden  [ de ] ("Leyendas sin amor") de Hildesheimer. Hildesheimer recibió el Premio de Literatura Bremen de 1966 por Tynset .

Estas palabras abren el monólogo narrador anónimo en primera persona de un insomne ​​que constituye Tynset . El narrador, cuyas circunstancias recuerdan mucho a las del propio Wolfgang Hildesheimer , deja vagar su pensamiento, relata sus recuerdos, deseos y miedos, las personas que lo rodean, y se sumerge en la historia de sus dos camas antiguas. Pero Tynset es una corriente de asociaciones más que de hechos reales. [2] Después de que el narrador considera los sonidos y los olores que siente, busca a tientas "a ciegas en mi mesita de noche en busca de algo para leer". [3] Pone una guía telefónicaretrocede, luego toma y lee un horario de 1963 de los Ferrocarriles Estatales de Noruega .

Encuentra "un ramal que va de Hamar a Stören , pasando por Elverum , Tynset y Røros ". [4] Contempla el sonido de los nombres de las estaciones y las imágenes que le evocan. Está particularmente fascinado por Tynset, donde nunca ha estado. Más tarde decide ir a Tynset, pero se distrae cuando se levanta para recorrer la casa, hasta el último piso, más allá de donde suele estar el padre de Hamlet .

El significado que esta figura inicialmente desconcertante tiene para el narrador se aclara más tarde, en la medida en que se compara con Hamlet y menciona que su padre había sido asesinado. Como el fantasma en la obra de Shakespeare , el padre de Hamlet es una amonestación de la inacción del narrador. [5]

Después de reflexionar sobre su ama de llaves Celestina, adicta al alcohol y muy piadosa, el narrador vuelve a la guía telefónica y describe cómo, cuando aún vivía en Alemania, llamaba a la gente al azar en medio de la noche y les decía que "lo saben todo, todo. ¿Entiendes? Te aconsejo que te vayas ahora, mientras aún tienes tiempo". [6] A veces incluso podía observar cómo las personas que vivían cerca huían posteriormente de su hogar. Su última llamada, bajo el nombre de Bloch , fue a Kabasta , un hombre cuya existencia, "terrible", [7]él ya lo sabía. Más tarde nos enteramos de que Kabasta había matado a un hombre llamado Bloch en la guerra. Pero a diferencia de los demás, Kabasta no se asusta tan fácilmente y usa sus conexiones con las autoridades. El narrador se convence de que su teléfono está intervenido. Pronto no solo sale de casa, sino también de Alemania. Siguiendo las descripciones del clima de finales de otoño y un representante del movimiento de avivamiento evangélico muerto congelado en su automóvil en una tormenta de nieve en un paso de montaña cercano, el narrador regresa a la guía telefónica. Relata un intento de crear su propia guía telefónica con nombres ficticios, y por una cadena de asociaciones llega a "Doris Wiener, que se operó para emparejar la nariz y achicarla" [8] y que fue víctima de los nazisterror junto con su esposo, Bloch, quien se vio obligado a cavar su propia tumba bajo la supervisión de Kabasta.


Estación de Tynset en 1924
Mapa de las líneas ferroviarias noruegas mencionadas en Tynset
Hamlet y el fantasma de su padre, William Blake, 1806
Ilustración de 1902 de la esposa de Gesualdo, Maria d'Avalos, y su amante Fabrizio Carafa
Cama de cerámica