" Puer nobis nascitur ", generalmente traducido como " Unto Us Is Born a Son ", es un villancico medieval que se encuentra en varias fuentes manuscritas: el Moosburg Gradual alemán del siglo XIV y un manuscrito de Trier del siglo XV. [1] El propio Moosburg Gradual contenía una serie de melodías derivadas de los repertorios de organum de los siglos XII y XIII de Notre Dame de Paris y la Abadía de Saint Martial, Limoges , lo que sugiere que su antigüedad puede ser mucho mayor. [2]
La canción se publicó por primera vez en el cancionero finlandés de 1582 Piae Cantiones , un volumen de 74 canciones medievales con textos latinos recopilados por Jaakko Suomalainen, un clérigo luterano finlandés , y publicado por T. P. Rutha, un impresor católico . [3] El cancionero tuvo su origen en las bibliotecas de las escuelas de canto de la catedral , cuyo repertorio también tenía fuertes vínculos con la Praga medieval , donde los estudiantes clericales de Finlandia y Suecia habían estudiado durante generaciones. [4] Las canciones de Piae Cantiones continuaron representándose en Finlandia hasta el siglo XIX. [5] Un escenario de Michael Praetorius aparece en su Musae Sioniae . [6]
El libro se hizo muy conocido en Gran Bretaña después de que una rara copia original de Piae Cantiones, propiedad de Peter de Nyland, fuera entregada como regalo al ministro británico en Estocolmo . Posteriormente se lo dio a John Mason Neale en 1852, y fue a partir de esta copia que Neale, en colaboración con Thomas Helmore, publicó canciones en dos colecciones en 1853 y 1854 respectivamente, aunque este villancico no se incluyó en ninguna de las dos. [5]
El villancico se hizo popular como himno procesional tras una traducción de George Ratcliffe Woodward publicada por primera vez en 1902. [7] Percy Dearmer también tradujo el himno para su inclusión en el Libro de villancicos de Oxford de 1928 como " Unto Us a Boy Is Born ". [8] Ambas traducciones se utilizan comúnmente.
Robert Cummings de All Music Guide señala que, "Su texto habla del nacimiento de Cristo y de su misión en la Tierra. La melodía es gloriosa en su carácter triunfante y en su sentido devocional extático ... un himno radiante de fuerte atractivo, más brillante y más colorido que la mayoría de los cánticos que surgieron desde y antes del siglo XIV ". Continúa sugiriendo que la primera frase y, de hecho, toda la melodía se asemeja al himno mucho más tardío, " Oh Dios, nuestra ayuda en épocas pasadas ". [3]
Texto
Texto latino de "Puer nobis nascitur" (1582) [9] | Traducción al inglés de George Ratcliffe Woodward (1902) [7] | Traducción al inglés de Percy Dearmer (1928) [8] |
---|---|---|
Puer nobis nascitur | Nos ha nacido un hijo, | Nos ha nacido un Niño, |
Melodía
La melodía asociada a este texto aparece en la colección Piae Cantiones del siglo XVI . La siguiente configuración es de GH Palmer tal como aparece en el New English Hymnal : [10]
Referencias
- ^ John Garden, The Christmas Carol Dance Book , (Delicias terrenales, 2003) ISBN 978-0-9750040-0-5
- ^ Ronald M. Clancy, Música sagrada de Navidad: las historias detrás de las canciones de devoción más queridas , (Sterling Publishing Company, 2008) ISBN 978-1-4027-5811-9 , página 86.
- ^ a b Robert Cummings, "Unto Us Is Born a Son" en allmusic , URL consultada el 25 de noviembre de 2010.
- ^ Hugh Keyte, Andrew Parrott, " Personent Hodie , en este día la tierra sonará" en The Musical Times , vol. 133, núm. 1795 (septiembre de 1992), págs. 1–4.
- ↑ a b Percy Dearmer, Ralph Vaughan Williams, Martin Shaw (ed.), nota a J. M. Neale "Carol de enero" The Oxford Book of Carols (Londres: Oxford University Press, 1928), p.291.
- ^ Praetorius, Miguel (1609). "XLIV. Puer nobis nascitur". Musae Sioniae (PDF) . Sechster Teil.
- ↑ a b George Ratcliffe Woodward, The Cowley Carol Book , Primera serie (Londres: AR Mowbray & Co., Ltd., 1902, Edición revisada y ampliada 1929). No. 25.
- ↑ a b Percy Dearmer, Ralph Vaughan Williams, Martin Shaw (ed.), "Unto Us a Boy Is Born", Oxford Book of Carols (Londres: Oxford University Press, 1928), p.291.
- ^ JH Hopkins, ed., Grandes himnos de la Iglesia compilados por el último reverendo de derecha John Freeman Young (Nueva York: James Pott & Company, 1887), p.88.
- ^ "New English Hymnal page 86" . hymnary.org . Consultado el 10 de mayo de 2020 .
enlaces externos
- "A nosotros nos ha nacido un hijo" . Himnos y villancicos de Navidad .