Idioma Võro


Võro (Võro: võro kiilʼ [ˈvɤro kʲiːlʲ] , estonio : võru keel ) [2] [3] es una lengua [4] [5] perteneciente a la rama finlandesa de las lenguas urálicas . [6] Tradicionalmente, se ha considerado un dialecto del grupo de dialectos estonio del sur de la lengua estonia , pero hoy en día tiene su propio estándar literario [7] y está en busca de reconocimiento oficial como lengua regional indígena de Estonia. [8] [9] Võro tiene aproximadamente 75.000[1] hablantes ( Võros ) principalmente en el sureste de Estonia, en las ocho parroquias del histórico condado de Võru : Karula , Harglõ , Urvastõ , Rõugõ , Kanepi , Põlva , Räpinä y Vahtsõliina . Estas parroquias están actualmente centradas (debido a la redistribución de distritos) en loscondados deVõru y Põlva , con partes que se extienden a loscondados de Valga y Tartu . También se pueden encontrar oradores en las ciudades de Tallin y Tartu y el resto de Estonia. [10] [11] [12]

"> Reproducir medios
Un altavoz Võro.
Estonia del sur hoy. Võro está marcado con color rojo oscuro.
Porcentaje de hablantes de Võro ​​en los municipios de Estonia según el censo de Estonia de 2011
Según el censo de Estonia de 2011, había 101.857 hablantes de estonio del sur: 74.499 hablantes de Võro, 12.549 hablantes de seto, 9.698 hablantes de mulgi, 4.109 hablantes de tartu y 1.002 hablantes de estonio del sur.
Un cartel parroquial bilingüe estonio-Võro en Võrumaa . El nombre de la parroquia con armonía de vocales (Urvastõ) está en Võro.
Un letrero trilingüe (estonio-inglés-Võro) de un centro de información turística en Võru
Un ABC-book de 1998 en idioma Võro ​​escrito por Sulev Iva , Kauksi Ülle, etc .: ABC kiräoppus

Võro es descendiente del antiguo idioma regional del sur de Estonia y es el menos influenciado por el estonio estándar (que se basa en los dialectos del norte de Estonia). [13] Võro se habló una vez más al sur y al este de Võromaa histórico en los enclaves de habla estonia del sur Lutsi, Leivu y Kraasna en lo que ahora es Letonia y Rusia . Además de Võro, otras variantes contemporáneas del sur de Estonia incluyen el dialecto Mulgi , Tartu y Seto .

Una de las primeras evidencias escritas del sur de Estonia es una traducción del Nuevo Testamento ( Wastne Testament ) publicada en 1686. Aunque el estatus del sur de Estonia comenzó a disminuir después de la década de 1880, el idioma comenzó a resurgir a finales de la década de 1980. [14]

Hoy en día, Võro ​​se utiliza en las obras de algunos de los dramaturgos, poetas y autores más conocidos de Estonia ( Madis Kõiv , Ülle Kauksi , Jaan Kaplinski , Ain Kaalep , etc.). Un periódico se imprime en Võro: el Uma Leht quincenal (literalmente Nuestro propio periódico ). Veintiséis escuelas públicas ofrecen clases especiales semanales (en su mayoría extracurriculares ) en el Võro ​​moderno.

La contribución de Estonia al Festival de la Canción de Eurovisión 2004 fue la canción " Tii ", que fue interpretada por Neiokõsõ en Võro.

El idioma está en peligro, [15] y según Kadri Koreinik esto se debe a la falta de compromiso legal del gobierno para proteger el idioma. [8]

Võro emplea la escritura latina , como el estonio y el finlandés.

La mayoría de las letras (incluidas ä , ö , ü y õ ) denotan los mismos sonidos que en estonio, con algunas excepciones. La letra q representa la oclusión glotal / ʔ / e y denota / ɨ / , una vocal muy cercana a la ы rusa (de 2005 escrita õ ).

La palatalización de consonantes se marca con un acento agudo (´) o un apóstrofe ('). Con la tipografía adecuada y la letra manuscrita, la marca de palatalización no se extiende por encima de la altura de la tapa (excepto las letras mayúsculas Ń , Ŕ , Ś , , etc.), y se escribe encima de la letra si la letra no tiene ascendente ( ǵ , ḿ , ń , , ŕ , ś , , etc.) pero escrito a la derecha de lo contrario ( b ' , d' , f ' , h' , k ' , l' , t ' ). En informática, por lo general no es posible ingresar estas combinaciones de caracteres o hacer que se vean estéticamente agradables con las fuentes más comunes, por lo que el apóstrofo generalmente se coloca después de la letra en todos los casos. Esta convención también se sigue en este artículo.

Vocales

Armonía vocal

Võro ha conservado el sistema de armonía vocal que estaba presente en Proto-Finnic . [ aclaración necesaria ] Esto lo distingue del estonio y de algunas otras lenguas finlandesas, que lo han perdido.

El sistema de armonía de vocales distingue las vocales anteriores, posteriores y neutrales, al igual que el sistema que se encuentra en finlandés. Una palabra no puede contener vocales tanto delanteras como traseras; los sufijos adaptan automáticamente el reverso de las vocales en función del tipo de vocales que se encuentran en la palabra a la que se adjunta. Las vocales neutrales se pueden combinar con cualquier tipo de vocal, aunque una palabra que contiene solo vocales neutrales tiene armonía de vocales frontales. La única vocal neutra es i , como en Votic pero a diferencia del finlandés y kareliano, donde e también es neutra.

  • La vocal ɨ (en la ortografía Võro ​​escrita con õ o y , ver la sección de Ortografía) se considera una vocal posterior para propósitos de armonía, pero no participa en la armonía en sí misma, ya que no ocurre en sufijos y terminaciones.

Algunos ejemplos, con estonio y finlandés incluidos a modo de comparación:

Consonantes

Todas las consonantes Võro ​​(excepto / j / y / ʔ / ) se pueden palatalizar. La oclusión glotal (q, IPA [ʔ] ) es un sonido muy común en Võro.

Sustantivos

Las terminaciones se muestran solo en la variante de armonía de vocales posteriores. La e de la terminación ilativa no experimenta armonía vocal, por lo que nunca cambia a õ .

Solo se muestran los finales más comunes. Hay algunas terminaciones inusuales / irregulares que solo se encuentran en unas pocas palabras o tipos de palabras.

Notas:

  • El acusativo generalmente no se considera un caso separado en las gramáticas Võro, ya que siempre es idéntico al nominativo o al genitivo.
  • Cuando una terminación que comienza con d se adjunta a una raíz que termina en un obstruente, se desvía automáticamente a t .

Verbos

La tercera persona del singular del modo indicativo puede ser sin final o, alternativamente, con s -ending:

Entre las lenguas finlandesas, esta conjugación de verbos dobles solo se puede encontrar en las lenguas del sur de Estonia y Carelia .

Negación

Võro tiene una partícula negativa que se agrega al final del verbo, mientras que el estonio y el finlandés estándar tienen un verbo negativo , que precede al verbo. En estonio y finlandés, el verbo negativo ei (finlandés en / et / ei / emme / ette / eivät ) se usa tanto en la negación presente como en la pasada, mientras que en Võro ​​lo mismo se expresa mediante diferentes partículas que terminan con -i (q) o -s :

Ejemplos escritos

Un ABC-book de 1885 en idioma Võro ​​escrito por Johann Hurt: Wastne Wõro keeli ABD raamat

Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos en Võro:

Kyik inemiseq sünnüseq vapos ja ütesugumaidsis uma avvo ja õiguisi poolõst. Näile om annõt mudsu ja süämetunnistus ja nä piät üts'tõõsõga vele muudu läbi käümä.

Como comparación, la misma oración en estonio estándar:

Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile en antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim.

En finlandés:

Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille en annettu järki ja omatunto, ja heidän en toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.

Videos grabados

  • "> Reproducir medios

    Egle hablando Võro

  • "> Reproducir medios

    Sulev hablando Võro

  • "> Reproducir medios

    Pulga hablando Võro