Vanji Kottai Valipan | |
---|---|
Dirigido por | SS Vasan |
Guión por | KJ Mahadevan Kothamangalam Subbu |
Historia de | Kothamangalam Subbu K. J. Mahadevan C. Srinivasan Ki. Real academia de bellas artes. |
Residencia en | El Conde de Montecristo de Alexandre Dumas |
Producido por | SS Vasan |
Protagonizada | Géminis Ganesan Vyjayanthimala Padmini Daisy Irani (Príncipe) Veerappa |
Cinematografía | P. Ellappa |
Editado por | NR Krishnaswamy |
Musica por | C. Ramachandra y R.Vaidyanathan |
Empresa de producción | |
DISTRIBUIDO por | Fotos De Géminis |
Fecha de lanzamiento | 12 de abril de 1958 |
Tiempo de ejecución | 183 minutos |
País | India |
Idioma | Tamil |
Taquilla | ₹ 3,6 millones |
Vanji Kottai Valipan ( transl. The Youth from Vanji Fort ) [1] es unapelícula romántica ruritana en lengua tamil de 1958escrita por eldepartamento de historia de Gemini Studios , que consta de KJ Mahadevan, C. Srinivasan y Kothamangalam Subbu , mientras se dirigía la película y producido por SS Vasan . [2] Está protagonizada por Gemini Ganesan y Vyjayanthimala y Padmini a la cabeza con PS Veerappa , TK Shanmugam, P. Kannamba , Vijayakumari, KA Thangavelu yMS Sundari Bai como el reparto de la película. La cámara estuvo a cargo de P. Ellappa y la audiografía estuvo a cargo de CE Biggs, mientras que la edición estuvo a cargo de NR Krishna Sami. [3] Esta película fue rehecha en hindi como Raj Tilak con los mismos actores principales y fue apodada en telugu como Vijaya Kota Veerudu .
Chokkalingam Navalar (TK Shanmugam) es un diwan en el Reino de Vanjikottai. Él con su esposa, Sivakami (Pasupuleti Kannamba), es leal a su Rey (D. Balasubramaniam). Chokkalingam sin ninguna vacilación acusa que Senapathi (PS Veerappa), el hermano de la segunda esposa del Rey, Rani (Meenakshi) planeó el asesinato del príncipe (Maestro Murali). Encontrado culpable, Senapathi es desterrado por el Rey, pero uno de sus soldados lo ayuda a permanecer en el reino sin que nadie lo sepa. Más tarde enciende un fuego en la ciudad y apuñala al rey con su espada. El rey, antes de morir, le dice a Chokkalingam que salve a su hija Padma (Padmini) y al infante príncipe, y muere más tarde. Para cumplir el deseo del rey, Chokkalingam navega hacia un lugar seguro con los hijos del rey, dejando atrás a su familia. Pronto su esposa hace lo mismo con sus hijos,pero es capturado por el ejército de Senapathi. Dejando a sus hijos en el barco en movimiento, es encarcelada de por vida en una prisión de la isla.
Después de 10 años, el adulto Sunder (Gemini Ganesan) planea organizar la boda de su hermana, pero es interrumpido por Senapathi, quien secuestra a Gowri (Vijayakumari) en ausencia de Sunder. Mientras regresa a casa para la preparación del compromiso, Sunder ve a Gowri con Senapathi en su vehículo. Para escapar de Senapathi, Gowri salta del vehículo y muere pronto. Sunder, que busca justicia de Senapathi, planea matarlo, solo para ser capturado por su ejército. Después de ser declarado culpable por su acción, Sunder es luego encarcelado de por vida en una cárcel de la isla. Allí, tiene la oportunidad de conocer a su madre. Ella le explica sobre la persecución de Senapathi a su familia y al reino de Vanjikottai. Ambos planean escapar de la prisión. Sin embargo, su madre muere en el intento. Sunder salta al mar y escapa. Fue salvado por un barco que transportaba esclavos a la isla Ratna.
Aterrizado como esclavo en la isla Ratna, Sunder conoce a la Princesa Mandakini (Vyjayanthimala). La princesa al principio es reacia a la actitud de Sunder, quien ignora su belleza y no responde a su comportamiento asertivo y arrogante. Más tarde ella se enamora de él y le da un trato especial. Aunque a Sunder también le gusta, le pide a Mandakini que lo libere para encontrar a su padre y resolver la conspiración en su reino. Ella está de acuerdo con todas las solicitudes con la condición de que regrese dentro de un mes. Mandakini le proporciona a Sunder joyas caras, ropa y un barco, y envía a Sunder a su reino. Mientras tanto, Chokkalingam, que vive en una de las aldeas del interior con Padma la princesa y el joven príncipe, está planeando una revolución junto con Murugan, que es su espía en Vanjikottai.Después de que la conciencia de la revolución se difunda entre las masas en Vanjikottai, Chokkalingam regresa a Vanjikkottai para derrocar al gobierno de Senapathi. Más tarde se le unen Sunder, Padma, Murugan, Rangamma, Velan y su esposa. Sunder actúa como joyero y engaña a Maharani Ranthamani Devi y Senapathi ganándose su confianza. Más tarde los invita a su palacio para ver un baile de Padma. También planea liberar a Chokkalingam, Murugan y su esposa Rangamma, quienes fueron arrestados por Senapathi durante la revolución.Más tarde los invita a su palacio para ver un baile de Padma. También planea liberar a Chokkalingam, Murugan y su esposa Rangamma, quienes fueron arrestados por Senapathi durante la revolución.Más tarde los invita a su palacio para ver un baile de Padma. También planea liberar a Chokkalingam, Murugan y su esposa Rangamma, quienes fueron arrestados por Senapathi durante la revolución.
Después de un mes, Mandakini llega a Vanjikottai para buscar a Sunder. Estableció su campamento en la frontera de Vanjikottai y envió a su espía a localizar el lugar de Sunder. Mientras ve a Sunder y Padma juntos, su espía confunde que Sunder está enamorado de Padma. Mandakini, que escucha las noticias, se acerca a Sunder. Incapaz de explicar su situación, Sunder le pide a Mandakini que vea el programa junto con Maharani Ranthamani Devi y Senapathi. Padma escucha su conversación y se da cuenta del amor de Sunder hacia Mandakini y cambia de opinión al olvidar su amor. En la corte, mientras ve el baile realizado por Padma, Mandakini se enoja por el significado de la canción de Padma que indirectamente dice sus sentimientos hacia Sunder. Pronto, Mandakini cambia su disfraz y le da una dura competencia en el baile a Padma. Cuando Padma casi se desmaya durante la rotación,Sunder corta la cuerda del candelabro haciendo que el candelabro se estrelle, poniendo fin a la competencia de baile. Luego le ordena a Velan que saque a Mandakini y la ate a una habitación. Después de que Senapathi se ha intoxicado, Sunder usa esta situación para hacerse pasar por Senapathi y rescata a Murugan y Rangamma de la prisión. También se entera de que Chokkalingam ha sido trasladado a la prisión de la isla para ser condenado a muerte.
Mientras tanto, Mandakini, que escapa de Velan, se une a Senapathi y divulga los detalles del lugar secreto donde se esconden Chokkalingam, Sunder, Padma y otros. A cambio, ella le pide que le envíe a Sunder para vivir con él. Senapathi los arresta a todos, incluido Sunder. Mandakini se da cuenta de que Senapathi la ha engañado y reúne a su ejército para salvar a Sunder y a los demás. Murugan y la gente de Vanjikottai se dirigen al palacio de Senapathi para derrocar a su gobierno. Sabiendo esto, Senapathi deja el palacio para la ejecución inmediata de la pena de muerte de Sunder y otros. Murugan llega a conocer el lugar donde ocurrirá la ejecución y trae a su gente para matar a Senapathi. Mandakini, que también llega allí con su ejército, se une a la batalla para derribar a Senapathi. Durante la batalla, Senapathi lanza su espada a Sunder,pero golpea a Mandakini cuando intenta protegerlo. La batalla terminó con el asesinato de Senapathi. Mandakini murió mientras unía a Padma con Sunder.
|
|
Según Ramanathan, propietario de Abirami Malls, Chennai, su padre VS Sivalingam compró los derechos de distribución de Vanji Kottai Valipan a un costo de ₹ 200,000 en 1956. [4] La película adolecía de demasiada "pantalla de proceso" o retroproyección [ 3] donde se utilizaron muchas tomas de la obra maestra Chandralekha de Gemini Studios . [3] Un ejemplo de ello es la escena en la que el actor Ranjan y su pandilla están montados en caballos que se llevaron a Chandralekha . [3] Además, el paso de un automóvil fue visto en una toma que fue un anacronismo en esta historia de la era preindustrial . [3]
La banda sonora de la película fue compuesta por C. Ramachandra y R.Vaidyanathan (quien también compuso música para MSSubbulakshmi para Meera Bhajan " Hari Tum Haro ") mientras que la letra fue escrita por Kothamangalam Subbu . [5] Los cantantes de reproducción son P. Leela , [6] Jikki , CS Jayaraman , P. Susheela Thiruchi Loganathan , TV Rathinam y Sirkazhi Govindarajan . [7]
No. | Canción | Cantantes | Longitud (m: ss) |
---|---|---|---|
1 | "Amma Amma" | CS Jayaraman | 2:49 |
2 | "Ethani Kelvi" | P. Susheela | 3:33 |
3 | " Kannum Kannum Kalanthu " | P. Leela y Jikki | 6:56 |
4 | "Raja Magal" | P. Leela | 6:08 |
5 | "Vennilave" | P. Leela | 6:09 |
6 | "Vetrivel" | Sirkazhi Govindarajan, Thiruchi Loganathan, TV Rathinam & Group | 5:27 |
7 | "Inba Kanavondru" | P. Susheela y grupo | 02:25 |
8 | "Thaedi Thaedi Alaigirene" | Thiruchi Loganathan, VN Sundaram y P. Susheela | 03:44 |
9 | "Vaikkal Vandi Baaram" | Thiruchi Loganathan, Sirkazhi Govindarajan y P. Susheela | |
10 | "Elo Elaiah. Thenmalai Thekku Vetti" | Thiruchi Loganathan y grupo |
La película inicialmente obtuvo una gran apertura en la taquilla, ya que fue la primera película producida por SS Vasan después de una brecha de 10 años desde Chandralekha . El público quedó complacido con los bailes protagonizados por las actrices principales; Vyjayanthimala y Padmini y el valor de producción de la película. [3] Al final de su carrera teatral, la película fue etiquetada como un éxito de taquilla en la taquilla. [3] [4] La película celebró su presentación teatral de 100 días en el teatro Wellington, LIC Building el 9 de junio de 1959 con una sala llena. [8] La película fue una de las exitosas películas tamiles de 1958.junto con películas como Nadodi Mannan y Uthama Puthiran . Esta película fue el segundo mayor éxito del año 1958 después del mega éxito Nadodi Mannan .
La película se inspiró en la novela de 1844 El Conde de Montecristo . [9] La película se rodó simultáneamente en hindi como Raj Tilak con Gemini Ganesan , Vyjayanthimala y Padmini , quien repite su papel del original. [3] También fue apodado en telugu como Vijaya Kota Veerudu .
La película fue bien conocida por su brillantez técnica, donde la secuencia del título que muestra un barco atrapado en una tormenta fue un excelente ejemplo de presentación en pantalla que rara vez se veía en la película del sur de la India de esa época. [3] Sin embargo, fue la secuencia de baile de Vyjayanthimala y Padmini en la canción " Kannum Kannum Kalanthu ", que fue coreografiada por Hiralal, hermano de B. Sohanlal , que aún hoy es recordada por la crítica y el público por igual, donde la La popularidad de la canción supera la popularidad obtenida por la película. [3]La canción fue considerada como la mejor secuencia de baile del cine indio . [10] La canción también fue utilizada por muchos bailarines clásicos indios para representaciones teatrales. [11] Posteriormente, el eslogan utilizado por el actor PS Veerappa , "¡Shabhash, sariyana potti!", Que significa "¡Bravo, una excelente competencia!" se ha convertido en una famosa línea de captura y todavía es utilizada por la gente de Tamil Nadu . [3]