Vriend v Alberta [1998] 1 SCR 493 es un caso importante de la Corte Suprema de Canadá que determinó que una omisión legislativa puede ser objeto de unaviolación de la Carta . El caso involucró el despido de un maestro por su orientación sexual y fue un tema de gran controversia durante ese período.
Vriend contra Alberta | |
---|---|
Audiencia: 4 de noviembre de 1997 Sentencia: 2 de abril de 1998 | |
Nombre completo del caso | Delwin Vriend, Gala-Gay and Lesbian Awareness Society of Edmonton, Gay and Lesbian Community Center of Edmonton Society and Dignity Canada Dignité for Gay Catholics and Supporters v Su Majesty The Queen in Right of Alberta y Su Majestad el Fiscal General en y para la provincia de Alberta |
Citas | [1998] 1 SCR 493; 1998 CanLII 816 (SCC); 1998), 156 DLR (4º) 385; (1998), [1999] 5 WWR 451; [1998] 31 CHRR 1; (1998), 50 CRR (2d) 1; (1998), 67 Alta. LR (3d) 1 |
Expediente No. | 25285 |
Historia previa | Sentencia parcial de la Corona en el Tribunal de Apelación de Alberta |
Decisión | Apelación permitida y apelación cruzada desestimada. |
Tenencia | |
Una omisión legislativa con respecto a la orientación sexual en la Ley de Protección de los Derechos Individuales de Alberta viola la sección 15 de la Carta Canadiense de Derechos y Libertades y no puede salvarse bajo la sección 1 de la Carta. | |
Membresía de la corte | |
Presidente del Tribunal Supremo: Antonio Lamer Puisne Magistrados: Claire L'Heureux-Dubé , John Sopinka , Charles Gonthier , Peter Cory , Beverley McLachlin , Frank Iacobucci , John C. Major , Michel Bastarache | |
Razones dadas | |
Mayoria | Cory y Iacobucci JJ. (párrs. 1-181), junto con Lamer CJ y Gonthier, McLachlin y Bastarache JJ. |
Concurrencia | L'Heureux-Dubé J. (párrs. 182 a 187) |
Concurrir / disentir | Mayor J. (párr. 188 a 202) |
Sopinka J. no participó en la consideración o decisión del caso. |
Historia
Delwin Vriend fue despedido de su puesto como coordinador de laboratorio en King's College , una universidad religiosa privada en Edmonton , Alberta , debido a su orientación sexual . Se le impidió presentar una queja en virtud de la Ley de protección de los derechos individuales de Alberta porque la legislación no incluía la orientación sexual como un motivo prohibido de discriminación. Vriend solicitó una declaración del Tribunal de la Corte de la Reina de Alberta de que la omisión violó la sección 15 de la Carta Canadiense de Derechos y Libertades .
El juez Russell del Tribunal de Queen's Bench falló a favor de Vriend como la exclusión de la orientación sexual como motivo protegido de discriminación de las ss. 7 (1), 8 (1) y 10 de la Ley de Protección de los Derechos del Individuo (IRPA) viola la s. 15 (1) de la Carta y no se pudo guardar en la sección 1 . [1] El Tribunal de Apelación de Alberta , en una decisión escrita por el juez McClung , anuló la decisión del juicio.
Decisión
Se presentaron dos cuestiones ante la Corte Suprema:
El tribunal decidió sí a la primera pregunta y no a la segunda. Descubrieron que no existe una base legal para establecer una distinción entre la Carta y el escrutinio de un acto positivo y una omisión.
Sección 15
El tribunal examinó el lenguaje de la sección 32 y encontró que no se limita solo a los actos positivos. No es solo para proteger contra la usurpación de los derechos o el ejercicio excesivo de la autoridad, como sugirió McClung, sino que es una herramienta para que los ciudadanos desafíen la ley en todas sus formas. El silencio de la legislatura sobre un tema no constituye neutralidad al evaluar primero la aplicación del artículo 15.
- No se puede asumir la neutralidad. Hacerlo eliminaría la omisión del alcance del escrutinio judicial en virtud de la Carta. Los apelantes han impugnado la ley basándose en que viola la Constitución de Canadá, y los tribunales deben escuchar y considerar la impugnación.
Luego, el tribunal examinó la aplicación de la Carta a las actividades privadas.
- Aunque la [Ley] se dirige a las actividades privadas y, como resultado, tiene un 'efecto' sobre esas actividades, no se sigue que este efecto indirecto deba quitar la [Ley] del ámbito de la Carta. Llevaría a un resultado inaceptable si cualquier legislación que regule la actividad privada por esa sola razón fuera inmune al escrutinio de la Carta.
- La comunicación de los declarantes no ha distinguido entre "actividad privada" y "leyes que regulan la actividad privada". El primero no está sujeto a la Carta, mientras que el segundo obviamente lo está.
Sección 1
El tribunal siguió esto con un análisis de la sección 1 al que decidió que no era aplicable. Para concluir, el tribunal dictaminó que para remediar la situación, la "orientación sexual" debe incluirse en la disposición impugnada de la ley.
En primer lugar, los encuestados no demostraron un "objetivo importante y urgente". El Tribunal desestimó la afirmación de los demandados, de que la situación sería rara, como sólo una "explicación" y no un objetivo, ya que carecía de cualquier descripción de meta o propósito.
En segundo lugar, los encuestados no demostraron una "conexión racional". La Corte fue especialmente dura en este punto, afirmando:
- Lejos de estar conectada racionalmente con el objetivo de las disposiciones impugnadas, la exclusión de la orientación sexual de la ley es contraria a ese objetivo. De hecho, sería absurdo decir que el objetivo de proteger a las personas contra la discriminación está racionalmente conectado o promovido al negar dicha protección a un grupo que esta Corte ha reconocido como históricamente desfavorecido. (párr. 119)
Los demandados intentaron justificar la conexión racional como parte de un enfoque incrementalista similar al utilizado por Gagan Egan v Canadá , que la Corte rechazó como inapropiado y una base pobre para justificar una violación de la Carta.
En tercer lugar, los encuestados no demostraron que existiera un "deterioro mínimo". Aunque la legislatura debe equilibrar los derechos en competencia de las libertades religiosas y la protección de gays y lesbianas, la legislatura no hizo ningún compromiso entre los derechos.
Opinión disidente
La única opinión disidente fue escrita por el juez John C. Major . Argumentó que "leer en" una disposición sobre orientación sexual en la Ley de Protección de los Derechos Individuales no era necesariamente más "deseable" que simplemente descartar a toda la IRPA como inconstitucional, ya que la legislatura de Alberta había indicado repetidamente que específicamente no deseaba incluir tales derechos en el documento. Major escribió que, de hecho, la IRPA debería ser revocada. Luego sugirió que la legislatura podría, a su vez, desear utilizar la cláusula no obstante para aprobar una nueva IRPA que sería capaz de excluir la protección para los homosexuales.
Respuesta
Tras la decisión, algunos MLA de Alberta pidieron al gobierno que invocara la cláusula no obstante de Canadá para anular la decisión. [2] Sin embargo, el primer ministro de Alberta, Ralph Klein, optó por no hacerlo. Además, Klein dijo que cualquier protesta pública era odiosa, lo que enfurecía a la derecha. [3] Seis años después, un escritor del National Post sugirió que la decisión de Klein representaba una brecha entre sus palabras y las decisiones judiciales audaces. [4]
Ver también
Referencias
- ^ http://scc-csc.lexum.com/scc-csc/scc-csc/en/item/1607/index.do
- ^ "Un argumento débil contra el rap sureño", Edmonton Journal , 6 de febrero de 2005, pág. A.12
- ^ Colby Cosh, "El ojo de Klein para el chico queer", National Post , 16 de diciembre de 2004, pág. A.21.
- ^ John Carpay, "Klein gobierna como Chretien y Martin", National Post , 26 de noviembre de 2004, pág. A.21.
enlaces externos
- Texto completo de la decisión de la Corte Suprema de Canadá en LexUM y CanLII
- Libertades fundamentales: La Carta de Derechos y Libertades - Sitio web de la Carta de Derechos con video, audio y la Carta en más de 20 idiomas
- casos posteriores que citan la decisión de la Corte Suprema en Vriend a través de CanLII