" Will You Love Me Tomorrow ", a veces conocida como " Will You Still Love Me Tomorrow ", [1] es una canción escrita por Gerry Goffin y Carole King . Originalmente fue grabado en 1960 por las Shirelles , quienes llevaron su sencillo al número uno en la lista Billboard Hot 100. La canción también se destaca por ser la primera canción de un grupo de chicas negras en alcanzar el número uno en los Estados Unidos. [2] Desde entonces, ha sido grabado por muchos artistas a lo largo de los años, incluida una versión de 1971 de la coguionista Carole King.
"Me amaras mañana" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de The Shirelles | ||||
del álbum Tonight's the Night | ||||
Lado B | " Chicos " | |||
Liberado | ||||
Grabado | 1960 Bell Sound Studios, Nueva York, Nueva York , EE . UU. | |||
Género | R&B | |||
Largo | 2 : 43 | |||
Etiqueta | Cetro | |||
Compositor (es) | ||||
Productor (es) | Luther Dixon | |||
La cronología de solteros de Shirelles | ||||
|
La versión de las Shirelles
Fondo
En 1960 , el grupo de chicas estadounidense las Shirelles lanzó la primera versión de la canción como Scepter sola 1211, con " Niños " en la cara B . La primera edición del sencillo se denominó simplemente "Mañana", y luego se alargó más tarde. Cuando se le presentó la canción por primera vez, la cantante principal Shirley Owens (más tarde conocida como Shirley Alston-Reeves) no quiso grabarla porque pensó que era "demasiado country". Ella cedió después de que se agregó un arreglo de cuerdas. Sin embargo, Owens recordó en el programa de radio oldies sindicado de Jim Parsons, Shake Rattle Showtime , que algunas estaciones de radio habían prohibido el disco porque sentían que la letra tenía demasiada carga sexual. La canción está en forma AABA . [3]
Recepción
Además de alcanzar el # 1 en los Estados Unidos, la canción también alcanzó el # 2 en la lista de R&B y el # 4 en el Reino Unido. [4] Llegó al # 3 en Nueva Zelanda. [5] Esta versión de la canción, con músicos de sesión Paul Griffin al piano y Gary Chester a la batería, a partir de 2009 fue clasificada como la 162ª mejor canción de todos los tiempos, así como la mejor canción de 1960, por Acclaimed Music . [6] Se clasificó en el # 126 entre Rolling Stone ' lista de s Las 500 mejores canciones de todos los tiempos . Billboard nombró la canción # 3 en su lista de las 100 mejores canciones de grupos femeninos de todos los tiempos. [7]
La canción más tarde apareció en la banda sonora de Michael Apted 's Stardust , Emile Ardolino ' s Dirty Dancing y Tony Scott 's True Romance . [8]
Historial del gráfico
Gráficos semanales
| Gráficos de fin de año
|
Responder canciones
Bertell Dache, un cantante negro de demostración de los letristas de Brill Building, grabó una canción de respuesta titulada "No solo mañana, sino siempre". [15] Algunos historiadores han afirmado que Dache era un seudónimo del artista de grabación de Epic Tony Orlando [ cita requerida ] , cuya grabación de la canción original no se había publicado ya que Don Kirshner pensó que la letra era convincente solo si la cantaba una mujer . Sin embargo, un anuncio de United Artists Records que apareció en Billboard durante 1961 incluía una foto del cantante que indicaba que Dache no era Tony Orlando. [ cita requerida ]
Los Satintones , uno de los primeros grupos de Motown , también grabaron una canción de respuesta llamada "Tomorrow and Always", que usaba la misma melodía que la original, pero inicialmente se olvidó de dar crédito a King y Goffin. Después de una amenaza de litigio, las impresiones posteriores del registro incluyeron el crédito adecuado. Finalmente, fue retirado y reemplazado por una canción diferente. Las versiones de los Satintones se incluyen en la caja de The Complete Motown Singles, Volumen 1: 1959–1961 .
Versión Carole King
Fondo
En 1971, Carole King , la co-escritora de la canción, grabó una versión de "Will You Love Me Tomorrow" para su segundo álbum de estudio Tapestry , con Joni Mitchell y James Taylor interpretando coros en canales de audio separados. [16] La versión de King de la canción se tomó a un tempo considerablemente más lento. David Hepworth lo analizó como "menos como las súplicas de gentileza por parte de una virgen temblorosa y más como una mujer madura que requiere paridad en una relación". [16] Obtuvo una considerable difusión de rock orientada al álbum debido al éxito comercial a gran escala del álbum.
La canción se convirtió en una característica de los shows en vivo de King. Taylor recreó su papel durante su gira conjunta Troubadour Reunion Tour de 2010.
En la película de comedia de 1984 Police Academy , Blankes y Copeland bailan la canción en el Blue Oyster Bar.
En Broadway Beautiful: The Carole King Musical de 2013 , la canción aparece en la parte cuatro veces: una durante su escritura, una vez durante la grabación de una demo de King, luego con las Shirelles interpretándola, y luego King cantándola y tocándola más tarde durante un momento especialmente malo en su matrimonio con Goffin. Ninguna otra canción aparece con tanta frecuencia en el musical.
Personal
- Carole King - piano, voz
- Músicos adicionales
- Danny "Kootch" Kortchmar - guitarra acústica
- Russ Kunkel - batería
- Charles "Charlie" Larkey - bajo
- Joni Mitchell - coros
- James Taylor - guitarra acústica, coros
Otras versiones
- Brenda Lee lanzó su versión en 1961 como sencillo.
- Ben E. King grabó su interpretación de la canción en 1962 para su segundo álbum de estudio Ben E. King Sings for Soulful Lovers . La pista también aparece en el segundo álbum recopilatorio de King, Stand by Me: The Ultimate Collection .
- Helen Shapiro grabó una versión para su álbum de 1962 'Tops' with Me .
- Little Eva lanzó una versión de su álbum Llllloco-Motion de 1962 .
- Ronnie James Dio and the Prophets lanzaron una versión en 1962 como single.
- Dusty Springfield grabó la canción para su álbum debut en solitario de 1964, A Girl Called Dusty . También grabó una versión con letra en francés titulada Demain tu peux changer para su EP Mademoiselle Dusty de 1965 , que incluía cuatro canciones que había grabado previamente en inglés.
- La cantante francesa Jocelyne (1951-1972) grabó una versión francesa de esta canción titulada Reviendra-t-il encore a finales de 1965, lanzada a principios de 1966 como single que no era un álbum.
- Cher grabó una versión para su álbum Chér de 1966 .
- Jackie DeShannon grabó una versión para su álbum de 1966 Are You Ready for This? .
- Francoise Hardy grabó una versión para su álbum de 1968 En Anglais .
- Sandy Posey grabó la canción para su álbum de 1968 Looking at You .
- The Four Seasons alcanzó el número 15 en Cash Box y el número 24 en el Billboard Hot 100 con la canción en 1968 .
- Linda Ronstadt lanzó una versión de su álbum de 1970 , Silk Purse . Alcanzó el número 98 en Cash Box y (Bubbled Under hasta) el número 111 en Billboard .
- La versión de Roberta Flack alcanzó el número 76 en el Billboard Hot 100 en 1972 como "Will You Still Love Me Tomorrow".
- Melanie Safka alcanzó el número 82 en el Billboard Hot 100 en 1973 y alcanzó el top 40 en el Reino Unido en 1974 .
- Smokey Robinson lanzó su versión de portada en 1973 para su álbum " Smokey ", que luego fue muestreado por el productor Bink! para la canción de Kanye West , " Devil in a New Dress ".
- Jody Miller hizo las listas [ vagas ] con una nueva versión de la canción en 1975.
- Morningside Drive lanzó una versión dance de la canción en 1975, que alcanzó el puesto 33 en el Billboard Hot 100.
- Dana Valery grabó una versión de baile que alcanzó el número 95 en el Billboard Hot 100 en 1976 .
- Graham Bonnet grabó y lanzó la versión de blues rock en su álbum debut como solista "Graham Bonnet" en 1977. Más tarde, en 1979–80, cuando estaba en Rainbow , tocaba esta canción con vida.
- Dave Mason alcanzó el número 39 en el Billboard Hot 100 en 1978 con su remake. Fue su último éxito entre los 40 primeros en esa lista.
- Barbara Dickson lanzó una versión de su álbum de 1981 All For A Song .
- Brotherhood of Man lanzó su versión de la canción como sencillo en 1980. Posteriormente apareció en su álbum Good Fortune .
- Andy Gibb grabó la canción a dúo con PP Arnold para su álbum Andy Gibb's Greatest Hits .
- Dionne Warwick grabó la canción con The Shirelles en su álbum de 1983 producido por Luther Vandross How Many Times Can We Say Goodbye .
- Laura Branigan grabó una versión de la canción en su álbum Self Control de 1984 .
- Joe Walsh grabó la canción para su álbum de 1992 Songs for a Dying Planet .
- Cilla Black grabó una portada para su álbum de estudio de 1993 Through the Years (álbum de Cilla Black) .
- Bryan Ferry grabó una portada para su álbum de estudio de 1993 Taxi (álbum de Bryan Ferry) .
- Laura Nyro grabó una versión en 1994 que fue lanzada en su álbum póstumo de 2001 Angel In the Dark .
- Debbie Gibson grabó una versión de su 1995 `` Think With Your Heart ''
- Los Bee Gees grabaron una versión del álbum tributo a Carole King Tapestry Revisited: A Tribute to Carole King en 1995.
- The Killer Barbies grabaron una versión de su álbum de 1995 Dressed to Kiss .
- Shawn Colvin cantó una versión de los créditos finales en el final de la serie (S06E11) de The Larry Sanders Show en 1998.
- Me First and the Gimme Gimmes grabaron una versión de su álbum de 2001 Blow in the Wind .
- Twiggy grabó una versión de la canción en algún momento de los años ochenta y finalmente se lanzó en 2003 en su álbum recopilatorio Midnight Blue .
- Inger Marie Gundersen grabó una versión de la canción en su álbum de 2004 Make This Moment [17]
- Amy Winehouse grabó una versión de la canción en 2004 para la banda sonora de Bridget Jones: The Edge of Reason , y una versión adicional que se lanzó en 2011 en su álbum póstumo Lioness: Hidden Treasures .
- Leslie Grace lanzó una versión bachata en 2012 que se convirtió en su sencillo debut. Su versión alcanzó el puesto número uno en la lista Billboard Tropical Songs y el número uno en la lista Latin Airplay , convirtiéndose en la artista femenina más joven en hacerlo. [18] También lanzó una versión de baile para su álbum homónimo " Leslie Grace ".
- Everything But The Girl lanzó una versión en vivo de la canción en su reedición de 2012 Worldwide Deluxe Edition .
- Bette Midler grabó una versión de la canción para su álbum de estudio de 2014 It's the Girls .
- Kamasi Washington grabó una versión de 2018 de la canción para su EP acompañante de su álbum Heaven and Earth .
Ver también
- Lista de los 100 mejores singles número uno de 1961 (EE. UU.)
- Lista de canciones latinas número uno de Billboard de 2012
Referencias
- ^ Chilton, Martin (20 de junio de 2014). "Gerry Goffin: 10 grandes canciones" . Daily Telegraph . Consultado el 16 de enero de 2020 .
Entre los músicos que han grabado la canción, que a veces se llama Will You Still Love me Tomorrow [...]
- ^ Bronson, Fred (1992). El libro de Billboard de los éxitos número uno . Ciudad de Nueva York: Billboard Books. ISBN 978-0823076772.
- ^ Covach, John (2005). "Forma en la música rock: una cartilla". En Stein, Deborah (ed.). Música atractiva: ensayos en análisis musical . Ciudad de Nueva York: Oxford University Press . pag. 70. ISBN 0-19-517010-5.
- ^ a b "Compañía de Cartas Oficiales" . Officialcharts.com . 15 de febrero de 1961 . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
- ^ a b Flavor of New Zealand, 6 de abril de 1961
- ^ "Aclamada música Top 3000 canciones" . Acclaimedmusic.net . 27 de mayo de 2009.
- ^ "100 mejores canciones de grupos de chicas de todos los tiempos: selecciones de los críticos" . Cartelera . Consultado el 11 de julio de 2017 .
- ^ "True Romance (1993)" . IMDb . Consultado el 7 de diciembre de 2019 .
- ^ "Visualización de artículos - RPM - Biblioteca y archivos de Canadá" . Coleccionescanada.gc.ca . 30 de enero de 1961 . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
- ^ Top Pop Singles de Joel Whitburn, 1955-1990 - ISBN 0-89820-089-X
- ^ Cash Box Top 100 Singles, 4 de febrero de 1961
- ^ Musicoutfitters.com
- ^ https://rateyourmusic.com/list/goldwax317/the_top_100_randb_singles_of_1961/
- ^ Gráficos de fin de año de Cash Box: Top 100 Pop Singles, 30 de diciembre de 1961
- ^ "Me amarás mañana por The Shirelles Songfacts" . Songfacts.com . Consultado el 26 de septiembre de 2016 .
- ^ a b Hepworth, David (2016). Never a Dull Moment: 1971 - El año en que explotó la roca . Nueva York: Henry Holt and Company. págs. 25-26. ISBN 9781627793995.
- ^ Spotify
- ^ Ramírez, Rauly (16 de octubre de 2012). "Leslie Grace, la mujer más joven en la cima de la lista de Latin Airplay" . Cartelera . Prometheus Global Media . Consultado el 21 de octubre de 2012 .
enlaces externos
- Letra de esta canción en MetroLyrics