"Wir geben 'ne Party" ("Estamos teniendo una fiesta" o "Estamos haciendo una fiesta") fue la entrada alemana en el Festival de la Canción de Eurovisión 1994 , interpretado en alemán e inglés por Mekado . Mekado fue respaldado en el escenario por Rhonda Heath , ex de Silver Convention , quien representó a Alemania en el Festival de la Canción de Eurovisión 1977 , en el octavo lugar.
"Wir geben 'ne Party" | |
---|---|
Entrada al Festival de la Canción de Eurovisión 1994 | |
País | |
Artista (s) | Dorkas Kiefer, Kati Karney y Melanie Bender |
Como | |
Idiomas | |
Compositor (es) | |
Letrista (s) | |
Conductor | Norbert Daum |
Rendimiento final | |
Resultado final | Tercero |
Puntos finales | 128 |
Cronología de entrada | |
◄ "Viel zu weit" (1993) | |
"Verliebt in Dich" (1995) ► |
La canción fue interpretada en la decimocuarta noche, después de la Holanda ' Willeke Alberti con ' WAAR es de zon? ' Y precediendo a Eslovaquia ' s Tublatanka con ' Nekonečná pieseň '. Al cierre de la votación, había recibido 128 puntos, ubicándose tercero en un campo de 25. De acuerdo con la Historia Oficial del Festival de la Canción de Eurovisión de John Kennedy O'Connor , [1] el grupo luchó con la compleja coreografía durante los ensayos. pero la actuación fue impecable en la noche.
La canción, escrita y compuesta por el prolífico dúo Ralph Siegel y Bernd Meinunger , es un número de ritmo rápido (bastante en contraste con las ofertas tradicionales de estilo schlager del dúo ), tanto que las grabaciones de la emisión de la BBC incluyen al comentarista Terry Wogan describiéndola como "un poco de rock 'n' roll". El trío describe sus planes para una fiesta, específicamente los "chicos" que esperan ver allí y el hecho de que, al menos para uno de ellos, "necesito una patada para tener una velada exitosa". La canción termina con una sección particularmente rápida en la que los tres le dan un vistazo a un chico de la fiesta (discutiendo sobre a quién estaba mirando), antes de decidir "Mejor que los olvidemos, vamos a bailar".
En un movimiento preventivo antes de que se restableciera la "regla del lenguaje libre", la canción presenta una serie de anglicismos, particularmente en el coro. Las chicas cantan letras como "So rock me, Baby, heut ist alles egal" ("So rock me, baby, nada importa hoy"). De particular interés es el comentario de un cantante a otro de que "Ich hab genau so'n Hip-Hop Feeling wie du" ("Tengo exactamente el mismo sentimiento hip-hop que tú"), una línea que marca la primera inclusión de cualquier referencia a ese estilo de música en el Concurso.
Si bien la actuación en sí se mantuvo relativamente estática (el Concurso aún se llevó a cabo en una sala de profesionales de la música, en lugar del Concurso de admisión general de años más recientes), una serie de choques de manos trajo algo de movimiento a los procedimientos.
También se grabó una versión en inglés de la canción, con el título Were Givin 'A Party , una traducción precisa, aunque menos idiomática, del título original.
Fue sucedido como representante alemán en el Concurso de 1995 de Stone & Stone con " Verliebt in Dich ".
Rendimiento gráfico
Gráfico (1994) | Posición pico |
---|---|
Alemania ( Cartas oficiales alemanas ) [2] | 100 |
Referencias
- ^ O'Connor, John Kennedy. La historia oficial del Festival de la Canción de Eurovisión. Página 138. Carlton Books, Reino Unido, 2007. ISBN 978-1-84442-994-3
- ^ " Offiziellecharts.de - MeKaDo - Wir geben 'ne Party" (en alemán). Gráficos de entretenimiento de GfK . Consultado el 25 de enero de 2020.
enlaces externos
Precedido por " Viel zu weit " de Münchener Freiheit | Alemania en el Festival de la Canción de Eurovisión 1994 | Sucedido por " Verliebt in Dich " de Stone & Stone |