De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Año del Dragón es un 1985 de América del neo-noir [7] thriller película dirigida por Michael Cimino y protagonizada por Mickey Rourke , Ariane Koizumi y John Lone . El guión fue escrito por Cimino y Oliver Stone y adaptado de la novela de Robert Daley .

La primera película de Cimino después del infame fracaso de Heaven's Gate (1980), Year of the Dragon es un drama criminal de Nueva York y una exploración de las pandillas , el tráfico ilegal de drogas , la etnia , el racismo y los estereotipos . A pesar de las críticas mixtas y los bajos rendimientos de taquilla, se ha ganado un culto de seguidores en los años transcurridos desde su lanzamiento.

Trama [ editar ]

Stanley White ( Mickey Rourke ) es el capitán de policía más condecorado de Nueva York y un veterano de la guerra de Vietnam asignado al barrio chino de la ciudad de Nueva York , donde tiene como misión personal acabar con el crimen organizado chino. Está obsesionado con su carrera y descuida su matrimonio con su esposa Connie.

White entra en conflicto con Joey Tai ( John Lone ), un joven que asciende despiadadamente para convertirse en el líder de las sociedades de tríadas chinas y, como resultado de su ambición, crea un perfil alto para él y las actividades de las tríadas. Juntos, ponen fin a la incómoda tregua que ha existido entre las tríadas y el recinto policial, incluso mientras llevan a cabo una guerra personal entre ellos y la mafia italiana y los gánsteres tailandeses que tradicionalmente han estado involucrados en su cadena de suministro de heroína.

El capitán casado también se involucra sentimentalmente con Tracy Tzu ( Ariane ), una reportera de televisión, quien es atacada brutalmente por los criminales, al igual que la sufrida esposa de White. Esto lo hace aún más decidido a destruir las tríadas, y especialmente a Joey Tai.

White también contrata a un policía novato chino, Herbert, para que actúe de incógnito como uno de los trabajadores del restaurante de Tai. Herbert logra obtener información privilegiada sobre un cargamento de drogas, pero es traicionado por el policía corrupto Alan Pérez y pierde la vida cuando Tai es informado por Pérez de que Herbert es policía. Ahora que Tai ha violado a Tracy, mató a su esposa y a Herbert, White no pierde tiempo en confrontar a Tai justo cuando llega el envío.

En el puerto, Tai y su guardaespaldas se dirigen al envío cuando White intenta arrestarlos. Pérez conduce gritando abuso, White dispara y mata a Pérez, pero Tai saca un arma y dispara a White en la mano, matando accidentalmente a su guardaespaldas. Tai huye en un puente de tren. Esto conduce a un enfrentamiento en el que White y Tai corren entre sí mientras disparan imprudentemente. White dispara a Tai, dejándolo herido en ambas piernas. En lugar de sufrir y perder la cara, Tai pide el arma de White para suicidarse. Se suicida delante de White.

La película termina felizmente cuando White y Tracy se unen en las calles de Chinatown en el funeral de Tai.

Transmitir [ editar ]

  • Mickey Rourke como Capitán Stanley White
  • John Lone como Joey Tai
  • Ariane como Tracy Tzu
  • Dennis Dun como Herbert Kwong
  • Raymond J. Barry como Lou Bukowski
  • Leonard Termo como Angelo Rizzo
  • Caroline Kava como Connie White
  • Eddie Jones como William McKenna
  • Victor Wong como Harry Yung
  • Tony Lip como Lenny Carranza
  • Roza Ng como Laura Wong Tai

Producción [ editar ]

Preproducción [ editar ]

Michael Cimino fue abordado muchas veces para dirigir una adaptación de la novela de Robert Daley , pero constantemente rechazó la oportunidad. Cuando finalmente accedió, Cimino se dio cuenta de que no podía escribir y dirigir en el tiempo asignado; Los productores ya tenían una fecha aproximada de inicio de la película. Trajo a Oliver Stone, a quien Cimino conoció a través de su productor y amigo Joann Carelli, para que lo ayudara a escribir el guión. [8]

A Cimino se le pidió que buscara a Stone después de leer y quedar impresionado por el guión no producido de Platoon de Stone (en ese momento) . Cimino le pidió a Stone que trabajara en Year of the Dragon por un salario más bajo de lo normal como parte de un acuerdo quid pro quo , es decir, que el productor de Year of the Dragon , Dino De Laurentiis , proporcionaría los fondos para que Stone hiciera Platoon . Stone aceptó este trato, aunque De Laurentiis luego renegó de él, lo que obligó a Stone a obtener fondos para Platoon en otro lugar.

"Con Michael, es un día de 24 horas", dijo Stone. "Realmente no duerme ... es una personalidad verdaderamente obsesiva. Es el director más napoleónico con el que he trabajado". [9] Cimino hizo un año y medio de investigación sobre el proyecto. [10]

Si bien Dino De Laurentiis le dio al director Cimino el corte final en su contrato, De Laurentiis también le envió a Cimino una carta complementaria que decía que, a pesar del contrato, no tendría el corte final. Esta información fue revelada cuando los productores de The Sicilian demandaron a Cimino por la duración de esa película. [11]

Casting [ editar ]

Debido a que la producción se estaba moviendo tan rápido, el casting comenzó antes de que se completara el guión. [8] Originalmente, Stone y Cimino tenían en mente a Nick Nolte o Jeff Bridges para el papel de Stanley White, pero después de ver a Mickey Rourke en The Pope of Greenwich Village y trabajar con él en Heaven's Gate , Cimino cambió de opinión. [12] Según Rourke, la dificultad para interpretar a las blancas era hacerse parecer 15 años mayor para adaptarse al personaje. [10] Cimino se basó en gran medida en la destreza del boxeo de la vida real de Rourke. Al principio, Rourke no se tomó en serio su entrenamiento físico, por lo que Cimino contrató a unHells Angel para ser el instructor de Rourke. Rourke ha citado a menudo en muchas entrevistas que le encantaba trabajar con Cimino a pesar de la reputación desaprobada que se ganó a lo largo de los años desde sus anteriores fracasos de taquilla, citando: "Era una bola de fuego. No había visto a nadie como él". . [8]

A Rourke se le pagó $ 1 millón. [3]

Disparos [ editar ]

Al igual que con Streets of Fire , la mayor parte de la película no se rodó en locaciones sino en estudios de sonido en Wilmington, Carolina del Norte , después de una meticulosa investigación de varios lugares que podrían hacerse pasar por Chinatown y / o Asia Oriental. [8] [13] Los decorados demostraron ser lo suficientemente realistas como para engañar incluso a Stanley Kubrick , que asistió al estreno de la película. En realidad, Cimino tuvo que convencer a Kubrick, nacido en el Bronx, de que los exteriores de la película se rodaron en el backlot de DEG y no en locaciones. [8]

Otras ciudades utilizadas en la filmación incluyeron la ciudad de Nueva York, Toronto , Vancouver , Victoria , Bangkok y Shangirey . Cimino dijo que a menudo le gustaba filmar en diferentes ciudades, con interiores en una ciudad y exteriores en otra. En una escena, Joey Tai y su abogado caminan por una fábrica textil china, pasan una barandilla y entran en un edificio de apartamentos de mala calidad para encontrarse con dos de sus asesinos. La fábrica textil estaba en Bangkok, la barandilla estaba en Nueva York y el edificio de apartamentos estaba en Wilmington. Cuando uno de los supervisores de guionesComentó que la escena "no se cortaría" (editar juntos sin problemas), Cimino apostó $ 1,000 que lo haría. Al ver el corte, el supervisor del guión cedió y Cimino ganó la apuesta, pero se negó a aceptar los $ 1,000. [8]

A diferencia de Heaven's Gate , Cimino pudo llevar la película a tiempo y dentro del presupuesto. [9]

Postproducción [ editar ]

Al final de la película, la última línea de White es "Tenías razón y yo estaba equivocado. Me gustaría ser un buen tipo. Pero no sé cómo serlo". Según Cimino, se suponía que la línea final de White era "Bueno, supongo que si peleas una guerra lo suficiente, terminas casándote con el enemigo". El estudio vetó la línea original, escrita por Stone. Cimino siente que el estudio o los productores pensaron que la línea original era políticamente incorrecta . [8]

Liberar [ editar ]

La película se estrenó en el puesto número 5 en las listas de taquilla, recaudando $ 4.039.079 en 982 cines en su primer fin de semana del 16 de agosto de 1985. [5] [6] Se abrió a negocios decentes en las principales ciudades estadounidenses, incluidas Washington, DC, Detroit y Pittsburgh , pero el empate pronto se redujo, lo que se percibió como el resultado de la protesta en su contra por parte de grupos asiático-americanos ( ver más abajo ). [14] Year of the Dragon fue un fracaso de taquilla , costó $ 24 millones pero recaudó solo $ 18 millones durante su ejecución. [2]

Recepción [ editar ]

Year of the Dragon recibió críticas polarizadas tras su lanzamiento en 1985. Vincent Canby escribió para The New York Times : " Year of the Dragon está a años luz de ser un clásico, pero no pretende ser nada más que lo que es. - una película de gánsteres elaboradamente producida que no es aburrida ni un minuto, compuesta de excesos en el comportamiento, el lenguaje y los efectos visuales que, eventualmente, ejercen su propio efecto hipnótico ". [16] Janet Maslin , por el contrario, también escribiendo para The New York Times , deploró la falta de "sentimiento, razón y continuidad narrativa", bajo la cual a los actores les fue "particularmente mal", especialmente Ariane Koizumi, cuyo papel en la película fue "ineficaz".[17]

Rex Reed del New York Post le dio a Dragon una de sus críticas más extasiadas: "Cosas emocionantes, explosivas, atrevidas y aventureras". [18] [a 1] En su reseña de la última película de Cimino, The Sicilian , Roger Ebert del Chicago Sun-Times escribió que Year of the Dragon estaba "fuertemente tramado y movido junto con el poder y la eficiencia". [19] Leonard Maltin le dio a la película dos estrellas y media, calificándola de "melodrama muy cargado y deslumbrante ... pero casi se ahoga en un mar de exceso y engreimiento". [20] Pauline Kael de The New Yorkerdescartó la película como "pulpa histérica, chusma que despierta, del tipo que va bien con el público subliterado". [21]

La película tiene un 56% de calificación de "podrido" en Rotten Tomatoes de 18 reseñas, con un promedio ponderado de 6.08 / 10. [22]

Listas de los diez mejores [ editar ]

3º (1985) - Cahiers du Cinéma [23]

Legado [ editar ]

Quentin Tarantino ha elogiado esta película como una de sus favoritas, [24] nombrando su culminante tiroteo en las vías del tren como uno de sus "Momentos de película asesinos" favoritos en 2004, comentando: "¡Te olvidas de respirar durante ella!". [25]

Melanie Chisholm de las Spice Girls aparece en el video musical de su sencillo de 1997 " Too Much " cantando en un barrio chino , vestida con un cheongsam rojo ; esta escena se basa en la película.

Hay una canción de Carpenter Brut titulada "Buscando a Tracy Tzu", en una aparente referencia al personaje del mismo nombre.

Controversia [ editar ]

Los miembros de las comunidades chino-estadounidense y asiático-estadounidense protestaron por la película, [8] [26] criticando la película por sus estereotipos raciales, xenofobia generalizada (especialmente el uso de los términos despectivos "grietas", "ojos oblicuos" y "amarillo negros ") y sexismo. [27] A algunos grupos les preocupaba que la película hiciera inseguro a Chinatown y causara una recesión económica en la comunidad. [27] Como resultado de la controversia, se adjuntó un descargo de responsabilidad a sus créditos iniciales, [28] que decía:

Esta película no tiene la intención de degradar o ignorar las muchas características positivas de los estadounidenses de origen asiático y específicamente de las comunidades estadounidenses de origen chino. Cualquier similitud entre la representación de esta película y cualquier asociación, organización, individuo o barrio chino que exista en la vida real es accidental. [27] [a 2]

Mariko Tse de Los Angeles Times criticó la película y la crítica positiva anterior de Sheila Benson: "La película de Cimino, Year of the Dragon y la reseña de Sheila Benson, son parodias de información. Benson implica su lamentable falta de conocimiento de cualquier barrio chino al llamar la película 'parte documental'. Year of the Dragon es tanto un documental como un comercial de refrescos ". [26] En su crítica negativa, Pauline Kael agregó: " Year of the Dragon no es mucho más xenófobo que The Deer Hunter , pero es mucho más flácido; las escenas no tienen tensión ni definición, por lo que eres más probablemente sea consciente de la intolerancia ".[29]

El director Cimino respondió a la controversia en una entrevista en Jeune cinéma :

La película fue acusada de racismo, pero no prestaron atención a lo que dice la gente en la película. Es una película que trata sobre el racismo, pero no es una película racista. Para tratar este tipo de temas, es inevitable que se revelen sus tendencias. Es la primera vez que nos ocupamos de la marginación a la que estaban sujetos los chinos. Sobre ese tema, la gente sabe muy poco. Los estadounidenses descubren con sorpresa que los chinos fueron excluidos de la ciudadanía estadounidense hasta 1943. No pudieron traer a sus esposas a Estados Unidos. Se aplaude el discurso de Kwong a Stanley. Por todas estas razones, a los chinos les encanta la película. Y las reacciones negativas de los periodistas son quizás un escudo para ocultar estos hechos desagradables. [30]

Premios [ editar ]

La película fue nominada a cinco premios Razzie , incluidos Peor guión, Peor película , Peor director , Peor actriz y Peor nueva estrella (ambos para Ariane). [31] La película también fue nominada al premio César a la Mejor Película Extranjera (Meilleur film étranger) . [32] John Lone recibió una nominación al Globo de Oro al Mejor Actor de Reparto y David Mansfield recibió un guiño a la Mejor Música Original . [32]

Referencias [ editar ]

Anotaciones [ editar ]

  1. ^ La reseña de Reed apareció en anuncios de televisión que promocionaban la película, así como en la parte posterior de la portada del DVD de 2005.
  2. ^ El descargo de responsabilidad aparece en la versión de VHS de EE. UU. Y la televisión por cable, pero no en la versión de DVD de la Región 1 de 2005.

Notas al pie [ editar ]

  1. ^ " Año del dragón - cartel" . Premios IMP. Consultado el 10 de octubre de 2010.
  2. ^ a b c " Año del dragón (1985) - Taquilla / negocio" . IMDb . Consultado el 25 de abril de 2010.
  3. ^ a b "Inténtelo, inténtelo de nuevo". Wall Street Journal . 3 de agosto de 1984. p. 19.
  4. ↑ a b KNOEDELSEDER, WILLIAM K, Jr (30 de agosto de 1987). "La imagen del productor De Laurentiis se oscurece". Los Angeles Times . pag. 1.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  5. ^ a b " Año del Dragón " . Los números. Consultado el 2 de junio de 2010.
  6. ^ a b " Año del dragón (1985)" . Taquilla Mojo . Consultado el 24 de septiembre de 2010.
  7. ^ por Silver, Alain y Elizabeth Ward, eds. Film Noir: Una referencia enciclopédica al estilo americano , 3ª edición, 1992. Woodstock, Nueva York: The Overlook Press. ISBN 0-87951-479-5 . 
  8. ^ a b c d e f g h Comentario en DVD del director Michael Cimino . Ubicado en el DVD Year of the Dragon 2005 Región 1.
  9. ↑ a b Griffin, Nancy (10 de febrero de 2002). "Last Typhoon Cimino está de vuelta" . The New York Observer 16 (6): págs. 1 + 15 + 17. Consultado el 13 de octubre de 2010.
  10. ^ a b Rourke, Mickey (actor). (18 de mayo de 2004). Entrevista a Mickey Rourke . [ DVD de la Región 1 de la Edición Especial de Angel Heart 2004]. Entrevista completa en YouTube : Parte 1 , Parte 2 y Parte 3 .
  11. ^ McNall, Bruce ; D'Antonio, Michael (9 de julio de 2003). Diversión mientras duró: mi ascenso y caída en la tierra de la fama y la fortuna (1ª ed.). Nueva York: Hyperion. pag. 114. ISBN 978-0-7868-6864-3 . 
  12. ^ " Año del dragón (1985) - Trivia" . IMDb . Consultado el 25 de abril de 2010.
  13. ^ Benson, Sheila (16 de agosto de 1985). "Revisión de la película: una mirada fascinante al año del dragón de Chinatown". Los Angeles Times .
  14. ^ Couarves, Francis (editor, 2006). Censura cinematográfica y cultura estadounidense (págs. 288-291). Prensa de la Universidad de Massachusetts.
  15. ^ " Año del dragón (1985) - Resultados de taquilla del fin de semana" . Taquilla Mojo. Consultado el 29 de octubre de 2010.
  16. ^ Canby, Vincent (25 de agosto de 1985). "Vista de la película: después de Heaven's Gate , Dragon no se ve mal" . The New York Times . Consultado el 5 de diciembre de 2009.
  17. ^ Maslin, Janet (16 de agosto de 1985). "Película: Año del Dragón , Cimino en Chinatown" . The New York Times . Consultado el 21 de octubre de 2010.
  18. ^ Reed, Rex (1985). New York Post .
  19. ^ Ebert, Roger (23 de octubre de 1987). " El Siciliano " . Chicago Sun-Times . Consultado el 29 de junio de 2010.
  20. ^ Maltin, Leonard (agosto de 2008). Guía de películas de Leonard Maltin (2009 ed.). Nueva York: Penguin Group. pag. 1572. ISBN 978-0-452-28978-9 . 
  21. ^ Kael, pág. 33
  22. ^ " Año del Dragón " . Tomates podridos . Consultado el 16 de julio de 2019.
  23. ^ "Cahiers du Cinéma / Top Ten Lists 1951-2009 -> 1985" . alumnus.caltech.edu. Consultado el 13 de junio de 2010.
  24. ^ Clarkson, Wensley (2007). Quentin Tarantino: El hombre, los mitos y sus películas (edición de tapa dura). Londres, Inglaterra: John Blake Publishing Ltd. p. 313. ISBN 978-1-84454-366-3 . 
  25. ^ Schilling, Mary Kaye (16 de abril de 2004). "La Segunda Venida" . Entertainment Weekly . Consultado el 20 de agosto de 2010.
  26. ↑ a b Tse, Mariko (1 de septiembre de 1985). "El dragón es irreal" . Los Angeles Times . Consultado el 10 de junio de 2010.
  27. ^ a b c Dirks, Tim. "Las películas más controvertidas de todos los tiempos - parte 14: 1980" . Grandes películas. Consultado el 29 de octubre de 2010.
  28. ^ Garbarino, Steve (marzo de 2002). "Final Cut de Michael Cimino" . Feria de la vanidad . Consultado el 27 de agosto de 2010.
  29. ^ Kael, pág. 35
  30. ^ Camy, Gérard; Viviani, Christian. "Entretien avec Cimino". Jeune cinéma (en francés) (diciembre / enero de 1985–1986). pag. n171.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  31. ^ Wilson, John (2 de enero de 2002). "1985 Archivo de la VI edición de los Premios RAZZIE" . Razzies.com. Consultado el 25 de mayo de 2010.
  32. ^ a b " Año del dragón (1985) - Premios" . IMDb . Consultado el 13 de junio de 2010.

Bibliografía [ editar ]

  • Kael, Pauline (1989). "La gran esperanza blanca". Enganchado . Nueva York: EP Dutton. págs. 31–38. ISBN 0-525-48429-9 . 

Lectura adicional [ editar ]

  • Chevrie, Marc (noviembre de 1985). "Le point de mire" (en francés). Cahiers du Cinéma (n. 377).
  • Marchetti, Gina (1993). "Conclusión: el espectáculo posmoderno de la raza y el romance en 'Año del dragón'". Romance y el "peligro amarillo": raza, sexo y estrategias discursivas en la ficción de Hollywood . Berkeley, California: Prensa de la Universidad de California.
  • Marchetti, Gina (1991). "Etnicidad, Cine y Estudios Culturales". Imágenes inefables: etnicidad y cine estadounidense . Urbana, Illinois: Prensa de la Universidad de Illinois.
  • Masson, Alain (noviembre de 1985). "L'année du dragon" (en francés). Positif (n297).
  • Pym, John (diciembre / enero de 1985–86). "Después del Diluvio". Vista y sonido (55).
  • Toubiana, Serge (diciembre de 1985). "Il n'y a pas d'affaire Cimino" (en francés). Cahiers du Cinéma (n378).
  • Wood, Robin (verano / otoño de 1986). "Héroe / Antihéroe: El dilema del 'Año del Dragón'". CineAction! (n6).

Enlaces externos [ editar ]

  • Año del Dragón en IMDb
  • Año del dragón en AllMovie
  • Año del dragón en Rotten Tomatoes
  • Año del Dragón en michaelcimino.fr (sitio web francés no oficial)
  • Tráiler del año del dragón en YouTube
  • Extracto: The Shootout de Year of the Dragon en YouTube
  • Reseña de la película de John J. Puccio en DVD Town
  • Reseña de la película en eFilmCritic.com