Yes Minister es una comedia de situación de sátira política británicaescrita por Antony Jay y Jonathan Lynn . Consta de tres series de siete episodios y se transmitió por primera vez en BBC2 de 1980 a 1984. Una secuela, Yes, Prime Minister , tuvo una duración de 16 episodios de 1986 a 1988. Todos menos uno duraron media hora y casi todos terminaron. con una variación del título de la serie hablada como respuesta a una pregunta formulada por el ministro (más tarde, primer ministro) Jim Hacker. Varios episodios fueron adaptados para BBC Radio ; la serie también generó una obra de teatro en 2010 que condujo a una nueva serie de televisión en Gold en 2013.
Sí Ministro Sí, Primer Ministro | |
---|---|
Género | Comedia británica de sátira política |
Creado por | Antony Jay Jonathan Lynn |
Protagonizada | Reparto original Reparto de avivamiento |
Compositor de música temática | Ronnie Hazlehurst |
País de origen | Reino Unido |
Idioma original | inglés |
No. de serie | 3 ( Sí Ministro ) 2 ( Sí Primer Ministro ) |
No. de episodios | Sí Minister 21 + 2 especiales Sí, Primer Ministro 16 2013 revival 6 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productores | Stuart Allen Sydney Lotter por Peter Whitmore |
Configuración de la cámara | Multicámara |
Tiempo de ejecución | 30 minutos (con un episodio navideño de una hora de duración y varios especiales breves) [1] |
Lanzamiento | |
Red original | BBC2 Gold (resurgimiento) [2] [3] |
Formato de imagen | 576i (SDTV 4: 3) |
Lanzamiento original | 25 de febrero de 1980 [1] - 28 de enero de 1988 [4] Serie revivida de 2013: 15 de enero - 19 de febrero de 2013 |
enlaces externos | |
Sitio web |
Situada principalmente en la oficina privada de un ministro del gabinete británico en el ficticio Departamento de Asuntos Administrativos en Whitehall , Yes Minister sigue la carrera ministerial de Jim Hacker , interpretado por Paul Eddington . Sus diversas luchas para formular y promulgar políticas o efectuar cambios departamentales se oponen al Servicio Civil británico , en particular su Secretario Permanente , Sir Humphrey Appleby , interpretado por Sir Nigel Hawthorne . Su principal secretario privado, Bernard Woolley , interpretado por Derek Fowlds , suele quedar atrapado entre los dos. La secuela, Yes, Prime Minister , continuó con el mismo elenco y siguió a Jim Hacker después de su inesperado ascenso al número 10 tras la renuncia del primer ministro anterior.
La serie recibió varios premios BAFTA y en 2004 fue votada sexta en la encuesta británica Best Sitcom . Fue el programa de televisión favorito de la entonces Primera Ministra del Reino Unido , Margaret Thatcher . [5]
Gráfico
La serie se abre a raíz de unas elecciones generales en las que el gobierno de turno ha sido derrotado por el partido de oposición, al que pertenece Jim Hacker MP. Su afiliación a un partido nunca se declara, el emblema de su partido claramente no es ni conservador ni laborista , y el color político de su partido es el blanco. El Primer Ministro ofrece a Hacker el puesto de Ministro de Asuntos Administrativos, que acepta. Hacker va a su departamento y se encuentra con su Secretario Permanente, Sir Humphrey Appleby , y el Secretario Privado Principal, Bernard Woolley .
Si bien Appleby se muestra aparentemente deferente con el nuevo ministro, está preparado para defender el status quo a toda costa. Las políticas de Hacker y su partido de reducir la burocracia son diametralmente opuestas a los intereses del Servicio Civil, en el que la cantidad de personal y los presupuestos se consideran méritos del éxito (en contraposición al tamaño de las ganancias o pérdidas en la industria privada). Woolley simpatiza con Hacker pero, como le recuerda Appleby, los superiores del servicio civil de Woolley, incluido Appleby, tendrán mucho que decir sobre el curso de su carrera futura (es decir, evaluaciones, ascensos, aumentos salariales), mientras que los ministros no suelen quedarse mucho tiempo en un departamento y no tienen voz en las recomendaciones de personal de la administración pública.
Muchos de los episodios giran en torno a propuestas respaldadas por Hacker pero frustradas por Appleby, quien utiliza una serie de ingeniosas estratagemas para derrotar las propuestas ministeriales mientras parece apoyarlas. Otros episodios giran en torno a propuestas promovidas por Appleby pero rechazadas por Hacker, que Appleby intenta por todos los medios necesarios para persuadir a Hacker de que acepte. Ocasionalmente unen fuerzas para lograr un objetivo común, como evitar el cierre de su departamento o lidiar con un incidente diplomático.
Dado que la serie gira en torno al funcionamiento interno del gobierno central, la mayoría de las escenas tienen lugar en lugares privados, como oficinas y clubes de miembros exclusivos. Lynn dijo que "no hubo una sola escena ambientada en la Cámara de los Comunes porque el gobierno no se lleva a cabo en la Cámara de los Comunes. Algo de política y mucho teatro se lleva a cabo allí. El gobierno ocurre en privado. Como en todas las representaciones públicas, lo real el trabajo se hace en ensayo, a puerta cerrada. Luego se muestra al público ya la Cámara lo que el gobierno desea que vean ”. [6] Sin embargo, el episodio " The Compassionate Society " presenta una grabación de audio de Yesterday in Parliament en la que Hacker habla en la Cámara de los Comunes, y otros episodios incluyen escenas en la oficina de la Cámara de los Comunes del Secretario de Relaciones Exteriores ( "The Writing on the Wall " ) y una sala de comisiones (" Una cuestión de lealtad ").
Caracteres
Jim Hacker
El muy honorable diputado Jim Hacker ( Paul Eddington ), finalmente elevado a la Cámara de los Lores como Lord Hacker de Islington, fue editor de un periódico llamado Reform antes de dedicarse a la política. Pasó mucho tiempo en el Parlamento en los escaños de la oposición antes de que su partido ganara las elecciones generales, incluido el cargo de secretario de Agricultura en la sombra. En Yes Minister , es el Ministro de Asuntos Administrativos (un ministerio ficticio del gobierno británico) y un ministro del gabinete, y en Yes, Primer Ministro se convierte en Primer Ministro del Reino Unido . Hacker recibió su título de la London School of Economics (se graduó con un Tercero ), por lo que a menudo es ridiculizado por Sir Humphrey, educado en Oxford (quien asistió a "Baillie College", una referencia poco velada al verdadero Balliol College , graduándose con un Primero en Clásicos). Su carácter inicial es el de un político entusiasta, pero ingenuo, que trajo cambios radicales a su departamento. Al poco tiempo, Hacker comienza a notar que las tácticas del Servicio Civil están impidiendo que los cambios planeados se pongan en práctica. A medida que aprende, se vuelve más astuto y cínico, utilizando algunas de las artimañas del Servicio Civil. Si bien Sir Humphrey inicialmente tenía todos los ases, Hacker de vez en cuando juega su propia carta de triunfo.
A lo largo de Yes Minister, Hacker, en su peor momento, es retratado como un chapucero en busca de publicidad que es incapaz de tomar una decisión firme. Es propenso a cometer errores potencialmente vergonzosos, y es un blanco frecuente de críticas de la prensa y severas sermones del Jefe Whip . Sin embargo, también se demuestra que es relativamente hábil políticamente, y poco a poco se vuelve más consciente de la verdadera agenda de Sir Humphrey. En Sí, primer ministro, Hacker se vuelve más parecido a un estadista. Practica discursos más grandiosos, sueña con su "Gran Diseño" y perfecciona sus habilidades diplomáticas. Casi todos estos esfuerzos le causan problemas. En una entrevista de Radio Times para promover Yes, el primer ministro Paul Eddington declaró: "Está comenzando a encontrar sus pies como hombre de poder, y ha comenzado a confundir a quienes pensaban que podrían manipularlo sin control". [7]
Sir Humphrey Appleby
Sir Humphrey Appleby ( Nigel Hawthorne ) se desempeña a lo largo de la serie como secretario permanente bajo su ministro, Jim Hacker en el Departamento de Asuntos Administrativos. Es nombrado secretario del gabinete justo cuando el partido de Hacker entra en una crisis de liderazgo, y es fundamental en la elevación de Hacker a primer ministro. Está comprometido a mantener el statu quo para el país en general y para la administración pública en particular. [8] Sir Humphrey es un maestro de la confusión y la manipulación , desconcertando a sus oponentes con jerga técnica y circunloquios prolijos , designando estratégicamente aliados para juntas supuestamente imparciales y estableciendo comités interdepartamentales para sofocar las propuestas de su ministro en trámites burocráticos .
Sin embargo, aunque presenta una apariencia exterior de suprema confianza y competencia, Sir Humphrey no es inmune a cometer errores de cálculo o cometer errores. Cuando ocurren tales errores, confía en la burocracia del Servicio Civil para salvarlo.
En Britain's Best Sitcom , Stephen Fry comenta que "nos encanta la idea de la coherencia y articulación de Sir Humphrey ... es una de las cosas que esperas en un episodio de Yes Minister ... ¿cuándo va a suceder el gran discurso? ? Y puedo ver si lo está leyendo de un tablero idiota ... realmente lo ha aprendido, y es excelente. " [8] Derek Fowlds planteó a un Eddington preocupado que estos discursos fueron la razón por la que Hawthorne ganó un BAFTA a la Mejor Interpretación de Comedia cuatro veces seguidas, mientras que Eddington, aunque nominado, no ganó en absoluto. [8]
Locuaz y prolijo, con frecuencia utiliza tanto su dominio del idioma inglés como su dominio de la gramática latina y griega para dejar perplejo a su maestro político y oscurecer los temas relevantes. En una entrevista de Radio Times para promover la segunda serie de Yes, Prime Minister , el productor Sydney Lotterby declaró que siempre trató de darles a Eddington y Hawthorne más tiempo para ensayar, ya que sus escenas presentaban invariablemente largos intercambios de diálogos. [9]
Bernard Woolley
Bernard Woolley, MA (Oxon) ( Derek Fowlds ) es el secretario privado principal de Jim Hacker . Sus lealtades a menudo se dividen entre su ministro y su jefe del Servicio Civil, Sir Humphrey. Si bien en teoría es personalmente responsable ante Hacker, en la práctica es Sir Humphrey quien escribe sus reseñas de desempeño e influye en su carrera en el servicio civil. Por lo general, maneja bien estas situaciones y mantiene su reputación en la administración pública como un "volador alto" en contraposición a un "volador bajo apoyado por rachas ocasionales de viento". [10]
Woolley siempre se apresura a señalar las imposibilidades físicas de las metáforas mixtas de Sir Humphrey o Hacker , con una pedantería casi obsesiva . Ocasionalmente puede parecer bastante infantil, haciendo ruidos y gestos de animales o actuando como tal analogía no puede funcionar, lo que a veces molesta a su Ministro. Woolley tiende a ponerse del lado de Hacker cuando se anuncian nuevas políticas, porque parecen radicales o democráticas, solo para que Sir Humphrey señale las desventajas del statu quo y del servicio civil en particular. Para influir en Bernard, Sir Humphrey usa frases como "barbarie" y "el principio del fin". [11] A veces, cuando Sir Humphrey no consigue salirse con la suya, se puede ver a Woolley sonriéndole con aire de suficiencia por su derrota. [12]
En una retrospectiva de 2004, Armando Iannucci comentó que Fowlds tenía una tarea difícil porque tenía que "pasar la mayor parte de su tiempo sin decir nada pero luciendo interesado en la total y absoluta tontería de los demás", pero "su única línea con frecuencia tenía que ser la más divertida de todas". lote." Iannucci sugiere que Woolley es esencial para la estructura del programa porque tanto Hacker como Appleby confían en él, "lo que significa que podemos averiguar qué están tramando a continuación". [8]
La nota del editor al Primer Ministro de The Complete Yes (supuestamente publicada en 2024 después de la muerte de Hacker, pero en realidad publicada por la BBC en 1989), agradece a "Sir Bernard Woolley, GCB " por su ayuda y confirma que efectivamente llegó al puesto de Jefe de la Función Pública. [13]
Otros personajes recurrentes
La serie contó con un elenco de personajes recurrentes.
- Frank Weisel ( comadreja a menudo pronunciado desdeñosamente ), interpretado por Neil Fitzwiliam , es el asesor político idealista y cruzado de Hacker en la primera serie. El Hacker menos escrupuloso lo encuentra bastante aburrido después de un tiempo, mientras que Sir Humphrey lo encuentra positivamente repugnante desde el principio. En la escena final del último episodio de la primera temporada, Weisel es enviado a una tarea de investigación mundial deliberadamente larga para aprender sobre quangoes para asegurar un conjunto de nombramientos de quango políticamente que salven la cara y para evitar su publicación de una reforma de quango. papel. No se menciona en ninguna serie posterior.
- Dorothy Wainwright, asesora especial del Primer Ministro, interpretada por Deborah Norton . Wainwright es bastante más realista que Weisel y tiende a dar consejos más prácticos. Ella conoce los trucos de Sir Humphrey y es capaz de darle al Primer Ministro consejos instantáneos sobre cómo superar sus manipulaciones. Sir Humphrey es consciente de esto y la ve como una amenaza. Él siempre se refiere condescendientemente a ella como "Querida Señora". Los primeros asesores del Primer Ministro habían aparecido de vez en cuando en episodios de Yes Minister , incluidos Daniel Moynihan como Daniel Hughes en "The Writing on the Wall" (1980) y Nigel Stock como Sir Mark Spencer en "Bed of Nails" (1982). En la obra de teatro posterior y el renacimiento televisivo de 2013, la joven asesora de Hacker, Claire Sutton, tuvo un papel más importante que cualquiera de sus predecesoras.
- Hacker también tiene un secretario de prensa , Bill Pritchard, interpretado por Antony Carrick. Pritchard se ve un total de cinco episodios muy espaciados, que abarcan la ejecución de ambas series.
Mientras tanto, los colegas del servicio civil de Sir Humphrey también se presentaron regularmente. Ellos incluyeron:
- Sir Arnold Robinson (interpretado por John Nettleton ), secretario de gabinete en Yes Minister y más tarde (después de su retiro del servicio civil) presidente de la Campaña por la Libertad de Información . El reservado y digno Sir Arnold es un maestro manipulador, a quien Sir Humphrey a menudo recurre en busca de consejo en Yes Prime Minister .
- Sir Frederick Stewart (interpretado por John Savident ), Secretario Permanente del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth , conocido como "Jumbo" por sus amigos. Amistoso confidente de Sir Humphrey, pero visto solo durante la primera serie,
- Sir Ian Whitworth (interpretado por John Barron ), Secretario Permanente del Departamento de Salud y Seguridad Social
- Sir Richard Wharton (interpretado por Donald Pickering ), posteriormente Secretario Permanente del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth . No se sabe si reemplazó a Jumbo directamente o no.
- Sir Frank Gordon, que aparece tanto en Yes, Minister y Yes, First Minister como Secretario Permanente del Tesoro (interpretado por Peter Cellier ). Quizás el único funcionario que Sir Humphrey encuentra una amenaza genuina para sus propias ambiciones profesionales, Sir Frank es un manipulador tranquilo, seguro y educado que busca sus propios fines.
- Sir Humphrey también tiene un viejo conocido, Sir Desmond Glazebrook (interpretado por Richard Vernon ), que es miembro de la junta y luego presidente del Bartlett's Bank. Glazebrook es un tipo amable y vago de impecable respetabilidad, muy poco conocimiento financiero real y sin opiniones fijas sobre nada. Hacker lo nombró gobernador del Banco de Inglaterra en el episodio de Yes Primer Ministro " Un conflicto de intereses ", con el fin de evitar, como una posibilidad, la expulsión de Gran Bretaña de la Commonwealth .
Familia del hacker:
- Su esposa, Annie Hacker (interpretada por Diana Hoddinott ), quien aparece en múltiples episodios en ambas series, y
- Su hija, Lucy (interpretada por Gerry Cowper ), que solo aparece en la pantalla en un episodio (" El derecho a saber ") como activista ambiental, pero que se menciona de forma intermitente en todo momento. En el momento de Yes, Prime Minister , ella es una estudiante en la Universidad de Sussex (que Hacker compara con un kibutz ).
- En " Party Games ", Hacker implica que él y Annie tienen más de un hijo, aunque no se menciona esto en ningún otro lugar.
Otros:
- Lady Appleby, la esposa de Sir Humphrey, es mencionada en ocasiones, vista solo brevemente desde atrás (en una aparición no acreditada y sin palabras) en " Gran Hermano ", y nunca se le dio un nombre de pila.
- Varios Chief Whips , generalmente actuando en Yes Minister como un "guardián" del Primer Ministro invisible. El primer Chief Whip, Vic Gould, fue interpretado por Edward Jewesbury en dos episodios de Yes Minister . [14] Inicialmente, Gould tenía la intención de ser un personaje más prominente en la serie, ya que los escritores pensaron que continuamente obligaría a Hacker a seguir políticas poco atractivas para Sir Humphrey y, por lo tanto, conduciría a un mayor conflicto. Rápidamente descubrieron que el personaje de Gould era en gran parte innecesario y que los conflictos Hacker / Sir Humphrey funcionaban igual de bien sin él. En "Party Games", un Chief Whip posterior, interpretado por James Grout e identificado como "Jeffrey", conspira con Sir Humphrey para asegurarse de que Hacker se convierta en Primer Ministro. En 2 episodios de Yes, Prime Minister , Jeffrey ahora es interpretado por Peter Cartwright . (En las novelizaciones, el personaje recibe el nombre completo de Jeffrey Pearson.) Jeffrey no tiene ni idea de un supuesto complot del Gabinete contra el Primer Ministro ... porque no hay ninguno, y Hacker está siguiendo un rastro falso dejado por Sir Humphrey.
- El chófer del hacker, George ( Arthur Cox ), apareció en cinco episodios. Es un personaje que siempre está más en contacto con los acontecimientos actuales que el ministro, desde hospitales vacíos del NHS hasta remodelaciones del gabinete . Esto a menudo irrita a Hacker, quien, cuando le pregunta a George de dónde proviene la información, generalmente se le dice que es de conocimiento común entre los conductores de Whitehall.
- Tom Sargent ( Robert Urquhart ), el predecesor de Hacker como ministro de Asuntos Administrativos en el gobierno anterior, apareció en el episodio " Gran Hermano ". Le contó a Hacker sobre la técnica de estancamiento de cinco pasos del Servicio Civil y un documento técnico redactado para la introducción de salvaguardas para una base de datos gubernamental integrada.
- Basil Corbett es un político rival que, aunque no se le ve, es central en la trama de " El diablo que conoces ". En una reorganización del gabinete, Sir Humphrey temió que reemplazaría a Hacker como ministro de Asuntos Administrativos.
- El Dr. Richard Cartwright (interpretado por Ian Lavender ) es un subsecretario del servicio civil en el Departamento de Asuntos Administrativos que muestra una gran experiencia en los asuntos del gobierno local y comparte esa experiencia con Hacker, para disgusto de Sir Humphrey. Hacker busca el consejo de Cartwright directamente en " El desafío " y " El esqueleto en el armario ", con consecuencias potencialmente desastrosas (al menos para Sir Humphrey) que Sir Humphrey insinúa que Cartwright será trasladado a otro trabajo como resultado.
- Eileen (Miranda Forbes) es una secretaria en la oficina de Sir Humphrey, generalmente se la ve invitando a entrar. Se la ve en 4 episodios de Yes, Prime Minister .
- Entre los locutores conocidos que se interpretaron a sí mismos se encontraban Robert McKenzie , Ludovic Kennedy y Sue Lawley . Robert Dougall interpretó regularmente a un lector de noticias, que era su propia profesión en la vida real. Entre otros presentadores de noticias, se puede escuchar a Nicholas Witchell informando sobre la visita de Hacker a una escuela en " El Servicio Nacional de Educación " y Sophie Raworth se ve en la televisión en el avivamiento de 2013.
Producción
Política
Lynn se unió a Cambridge Union en su primer año en la Universidad de Cambridge porque pensó que le gustaría ingresar a la política. "Todos los principales debatientes allí, de veinte años, eran el grupo de payasos más pomposos, satisfechos y engreídos que jamás haya visto. Todos se comportaban como si estuvieran en la banca delantera del gobierno, y veinte años después, todos eran: Michael Howard ; John Selwyn Gummer ; Kenneth Clarke . En ese momento pensé que la única forma en que podría contribuir a la política era burlarme de los políticos ". [8]
La serie, entonces, pretendía satirizar la política y el gobierno en general, más que cualquier partido específico. Los escritores colocaron a Hacker en el centro del espectro político y tuvieron cuidado de identificar la sede de su partido como "Casa Central" (una combinación de Oficina Central Conservadora y Casa de Transporte Laborista ). Los términos " laborista " y " conservador " se evitan escrupulosamente a lo largo de la serie, privilegiando términos como "el partido" o "el Gobierno" y "la oposición". [1] En la primera escena del primer episodio, " Gobierno abierto ", se muestra a Hacker en la declaración del resultado de su distrito electoral con una roseta blanca , con otros candidatos luciendo las rosetas rojas y azules asociadas con los dos principales partidos británicos. La única excepción a esta neutralidad se da muy brevemente en " El Servicio Nacional de Educación ", cuando Sir Humphrey le explica a Bernard cómo la política de educación integral se mantiene a través de sucesivos gobiernos, utilizando diferentes argumentos según el partido en el poder. Incluso allí, Humphrey no revela a qué partido representa Jim Hacker. A pesar de esto, el impulso general fue hacia la reducción del gobierno más que hacia la expansión. El episodio " Jobs for the Boys ", por ejemplo, rechazó el corporativismo . Durante el período de Yes Minister y Yes Primer Ministro, el gobierno titular del Reino Unido fue conservador con el gobierno dirigido por Margaret Thatcher (aunque el piloto se produjo antes de que ella llegara al poder).
En un documental de 2004, Armando Iannucci comparó Sí Ministro de George Orwell 's novecientos ochenta y cuatro en la forma en que ha influido en la vista del público del estado. Aunque Lynn comenta que la palabra " girar " probablemente ha "entrado en el vocabulario político desde la serie", [6] Iannucci sugiere que el programa "nos enseñó cómo desentrañar los trucos verbales que los políticos creen que pueden salirse con la suya frente a la cámaras ". [8] La serie describió la conciencia mediática de los políticos, reflejando la capacitación en relaciones públicas que reciben para ayudarlos a lidiar con las entrevistas y la lectura de autocue de manera efectiva. Esto es particularmente evidente en el episodio " The Ministerial Broadcast ", en el que se informa a Hacker sobre los efectos de su ropa y su entorno. El episodio " Un conflicto de intereses " satiriza con humor las diversas posturas políticas de los periódicos británicos a través de sus lectores (aunque este material no era original): [15]
Sir Humphrey: La única forma de entender a la prensa es recordar que se complacen con los prejuicios de sus lectores.
Hacker: No digas que me sobre la prensa. Sé exactamente quién lee los periódicos: el Daily Mirror lo leen personas que creen que gobiernan el país; The Guardian es leído por personas que piensan que deberían gobernar el país; El Times es leído por las personas que realmente dirigen el país; el Daily Mail lo leen las esposas de las personas que gobiernan el país; el Financial Times es leído por personas que son dueñas del país; la estrella de la mañana es leída por personas que piensan que el país debería ser gobernado por otro país ; y The Daily Telegraph es leído por personas que creen que sí .
Sir Humphrey: Primer Ministro, ¿qué pasa con las personas que leen The Sun ?Bernard: A los lectores de Sun no les importa quién gobierne el país, siempre que ella tenga grandes tetas .
Adam Curtis , en su documental de televisión de tres partes The Trap , criticó la serie como "propaganda ideológica para un movimiento político", [16] y afirmó que Yes Minister es indicativo de un movimiento más amplio de crítica al gobierno y la burocracia, centrado en el público economía de elección . El mismo Jay apoyó esto:
La falacia que asumió la economía de la elección pública fue la falacia de que el gobierno está trabajando enteramente en beneficio del ciudadano; y esto se reflejó al mostrar que en cualquier [episodio] del programa, en Sí Ministro , mostramos que casi todo lo que tiene que decidir el gobierno es un conflicto entre dos lotes de interés privado, el de los políticos y el de la civil. sirvientes que intentan avanzar en sus propias carreras y mejorar sus propias vidas. Y es por eso que la economía de la elección pública, que explica por qué todo esto estaba sucediendo, estuvo en la raíz de casi todos los episodios de Yes Minister y Yes, Prime Minister . [17]
Jay, sin embargo, ha enfatizado en otra parte que él y Lynn estaban interesados ante todo en las posibilidades cómicas presentes en el gobierno y la burocracia y que no buscaban promover ninguna agenda: "Nuestra única creencia firme sobre el tema era que los conflictos subyacentes entre es mejor sacar a la luz a los ministros y los ministerios que mantenerlos en secreto ". [18]
Inspiraciones
Los escritores se inspiraron en una variedad de fuentes, incluidas fuentes dentro del gobierno, material publicado e historias de noticias contemporáneas. Jay ha escrito que ya en 1965, los acontecimientos en el caso de Timothy Evans lo habían inducido a preguntarse acerca de una "alquimia invertida" que operaba en Whitehall, capaz de frustrar al activista más apasionado. [18] Los escritores también se reunieron con varios altos funcionarios públicos bajo los auspicios del Real Instituto de Administración Pública , un grupo de expertos para el sector de servicios públicos, lo que llevó al desarrollo de algunas líneas argumentales. Algunas situaciones fueron concebidas como ficción, pero luego se reveló que tenían contrapartes de la vida real. El episodio " La sociedad compasiva " muestra un hospital con quinientos miembros del personal administrativo, pero sin médicos, enfermeras ni pacientes. Lynn recuerda que "después de inventar este absurdo, descubrimos que había seis hospitales de este tipo (o alas de hospitales vacías muy grandes) exactamente como los habíamos descrito en nuestro episodio". [6]
En un programa proyectado por la BBC a principios de 2004, rindiendo homenaje a la serie, se reveló que Jay y Lynn se habían basado en información proporcionada por dos personas de los gobiernos de Harold Wilson y James Callaghan , a saber, Marcia Williams y Bernard Donoughue . [19] : 98 Los diarios publicados de Richard Crossman también proporcionaron inspiración. [6] [20] En particular, el primero de ellos describe sus batallas con "la Dama", su secretaria permanente, la formidable baronesa Sharp , la primera mujer en Gran Bretaña en ocupar el cargo.
El episodio titulado " La dimensión moral ", en el que Hacker y su personal participan en el plan de consumir alcohol en secreto en una misión comercial al estado ficticio islámico de Qumran, se basó en un incidente real que tuvo lugar en Pakistán , que involucró a Callaghan y Donoughue, el último de los cuales informó a Jay y Lynn sobre el incidente. [21] Jay dice: "No puedo decirte dónde, no puedo decirte cuándo y no puedo decirte quién estuvo involucrado; todo lo que puedo decirte es que sabíamos que realmente había sucedido. Por eso fue tan divertido. No podíamos pensar en cosas tan divertidas como las cosas reales que habían sucedido ". [22] El historiador de los medios Andrew Crisell sugiere que el programa "se enriqueció con la sospecha de los espectadores de que lo que estaban viendo era poco saludable para la vida real". [23]
Fusionando inspiración e invención, Lynn y Jay trabajaron en la historia "durante un período de tres días a dos semanas" y solo tardaron "cuatro mañanas en escribir todo el diálogo. Después de que escribiéramos el episodio, se lo mostraríamos a algunas fuentes secretas, siempre incluyendo a alguien que fuera un experto en el tema en cuestión. Por lo general, nos daban información extra que, como era verdad, generalmente era más divertida que cualquier cosa que pudiéramos haber pensado ". [6] Las diseñadoras Valerie Warrender y Gloria Clayton tuvieron acceso a las salas del gabinete y las salas de dibujo estatales. Por motivos de seguridad, se modificó la disposición de las habitaciones y nunca se mostraron las vistas desde las ventanas, para ocultar la distribución de los edificios. [24]
Apertura de títulos y música
Los títulos de apertura fueron dibujados por el artista y dibujante Gerald Scarfe , quien proporcionó caricaturas distintivas de Eddington, Hawthorne y Fowlds en sus respectivos roles para representar la distorsión. [8] Los animó como 'auto-dibujo' colocando la cámara sobre su papel, agregando partes de líneas y luego fotografiando dos cuadros a la vez. La secuencia finalizó con el título del episodio superpuesto a un facsímil de una edición del Boletín Informativo Semanal de la Cámara de los Comunes . Curiosamente, la leyenda Compilada en la Oficina de Información Pública de la Biblioteca de la Cámara de los Comunes quedó en la secuencia. Scarfe creó un segundo conjunto de gráficos para Yes, Prime Minister , incluida una tarjeta de título diferente para cada episodio. Derek Fowlds quería comprar un dibujo original pero no pudo pagarlo. [8] Los créditos de actuación de la serie generalmente solo mostraban los de los actores que aparecieron en el episodio en particular, no los nombres de los personajes. El tipo de letra utilizado en los créditos es Plantin , un tipo de letra común utilizado en la prensa británica en ese momento. El título del programa está en negrita condensado y los créditos están en negrita.
El tema musical fue compuesto por Ronnie Hazlehurst y se basa principalmente en los barrios de Westminster : las campanadas del Big Ben . Cuando se le preguntó en una entrevista sobre su influencia en Westminster , Hazlehurst respondió: "Eso es todo. Es lo más fácil que he hecho". [25]
Se produjo un conjunto sustancialmente diferente de títulos y música para el episodio piloto, " Gobierno abierto ", que nunca se emitieron pero que aparecen en el lanzamiento del DVD. [26] Las tarjetas de título de apertura y cierre del piloto presentan dibujos de la mayoría del elenco, pero mucho menos exagerados que los de Scarfe, mientras que la música de Max Harris es una pieza más dinámica para una banda de música . [26] Cuando el piloto se emitió como parte de la serie 1, estos fueron reemplazados por los conocidos créditos de Scarfe y Hazlehurst. [26]
Escritura
Los diferentes ideales y motivos de interés propio de los personajes se contrastan con frecuencia. Si bien Hacker ocasionalmente aborda un problema desde un sentido de idealismo y un deseo de ser visto para mejorar las cosas, finalmente ve su reelección y elevación a un cargo más alto como las medidas clave de su éxito. En consecuencia, debe parecer a los votantes ser eficaz y receptivo a la voluntad pública. Para su partido (y, en la primera encarnación de la serie, el Primer Ministro) debe actuar como un miembro leal y eficaz del partido. Sir Humphrey, por otro lado, cree genuinamente que el Servicio Civil, siendo políticamente imparcial, tiene la idea más realista de lo que significa "buen gobierno" y, por lo tanto, sabe lo que es mejor para el país, una creencia compartida por sus colegas burocráticos.
Hacker ve el trabajo del gobierno como uno de "hacer el bien", [27] o más específicamente reformar el país de acuerdo con las políticas de su propio partido: lo que, en la mayoría de los casos, significa el inicio de reformas y economías departamentales, una reducción del nivel de burocracia y reducción del personal de la administración pública. Hacerlo, o al menos parecer que lo está haciendo, es lo que él considera un ganador de votos. Por el contrario, Sir Humphrey considera que su función consiste en garantizar que la política se mantenga al margen del gobierno tanto como sea posible y que se mantenga el statu quo como cuestión de principios. Pero con el status quo que incluye notablemente el prestigio, el poder y la influencia del Servicio Civil, Sir Humphrey intenta bloquear cualquier movimiento que busque prevenir una mayor expansión del servicio civil o reducir la complejidad de su burocracia.
Gran parte del humor del programa se deriva del antagonismo entre los ministros del gabinete (que creen que están a cargo) y los miembros del Servicio Civil británico (que creen que realmente dirigen el país). Un episodio típico se centra en la sugerencia de Hacker y la búsqueda de una reforma y el bloqueo de Sir Humphrey de todas las líneas de enfoque de Hacker. La mayoría de las veces, Sir Humphrey le impide lograr su objetivo mientras apacigua a Hacker con publicidad positiva, o al menos un medio para encubrir su fracaso. De vez en cuando, sin embargo, Hacker se sale con la suya, a menudo frustrando otros arreglos o tratos que Sir Humphrey ha estado haciendo entre bastidores en otros lugares con otros ministros o funcionarios públicos, o en el caso del episodio " The Tangled Web ", Hacker chantajeando con éxito Sir Humphrey para que adopte su postura. Sir Humphrey ocasionalmente recurre a tácticas como llamar a una política "valiente" para recordarle a Hacker que considere la opinión de que "una política controvertida perderá votos, mientras que una valiente perderá [él] las elecciones", y así obstaculizar la implementación de una política particular. Sir Humphrey, por otro lado, cree que desde la perspectiva del Servicio Civil "no importa quién sea el Ministro".
El personaje de Bernard Woolley se caracteriza por un grado significativo de ambivalencia; desempeñando en gran medida el papel de un observador del frío conflicto entre Hacker y Sir Humphrey, interviniendo principalmente solo para agregar un efecto cómico al drama, aunque ocasionalmente desempeña un papel decisivo en la determinación de qué adversario triunfa en última instancia. Inicialmente, ve ingenuamente su trabajo como la implementación desinteresada de las políticas del Ministro, pero gradualmente descubre que esto entra en conflicto con su deber institucional para con el departamento y, a veces (dado que Sir Humphrey es responsable de evaluar formalmente el desempeño de Woolley) con su propio desarrollo potencial de carrera. . [1] En consecuencia, otro escenario recurrente es aquel en el que Bernard debe "caminar por la cuerda floja", es decir, equilibrar sus dos deberes en conflicto recurriendo a una verbosidad elaborada (al igual que Sir Humphrey) para evitar la apariencia de ser desleal con uno. , a favor del otro. Por ejemplo, en " El esqueleto en el armario ", ve la importancia de notificar a Sir Humphrey que Hacker ha dejado su oficina, mientras sigue ayudando a Hacker en sus objetivos. Tal es el éxito de Bernard en la realización de este acto de equilibrio, que después de la tercera temporada, tras el ascenso de Sir Humphrey a Secretario de Gabinete , cuando Hacker se convierte en Primer Ministro, solicita que Bernard continúe como su Secretario Privado Principal, reafirmando la percepción de que es un "volador ".
Las características personales de Sir Humphrey incluyen sus frases complicadas, sus puntos de vista cínicos del gobierno y su esnobismo y arrogancia. Los atributos del hacker incluyen indecisión ocasional y una tendencia a lanzarse a ridículos discursos Churchillianos . Bernard es propenso a la pedantería lingüística. Todos los personajes pueden cambiar a una opinión completamente opuesta en segundos cuando sea conveniente.
Fundición
Nigel Hawthorne había trabajado con Antony Jay y Jonathan Lynn antes, y él y Paul Eddington afirmaron que reconocieron de inmediato la calidad de la escritura de la serie, pero Jay y Lynn afirman que ambos actores pidieron un segundo guión de episodio (y un tercer guión). después de haber leído el guión piloto, antes de comprometerse con la serie. Cuando eligió el papel de Bernard, Jonathan Lynn conoció a Derek Fowlds en una cena y, posteriormente, le ofreció el papel. [28]
La primera serie contó con Frank Weisel, asesor político de Hacker (interpretado por Neil Fitzwiliam en la serie de televisión y más tarde por Bill Nighy en la serie de radio). La primera sílaba de su apellido se pronuncia "Wise", pero Sir Humphrey y Bernard lo llaman persistentemente "Weasel". Weisel no aparece después de la primera serie, luego de su aceptación de un puesto en un quango (Organización No Gubernamental Cuasi Autónoma) encargado de investigar el nombramiento de otros quangos, el sistema de honores del gobierno y "trabajos para los chicos". [1] El personaje se eliminó porque Jay y Lynn pensaron que la interjección de un personaje preocupado por asuntos políticos del partido distraía el foco en la tensión entre el gobierno y el servicio civil.
La primera serie de Yes, Prime Minister presentó a Dorothy Wainwright (interpretada por Deborah Norton ) como una asesora política especial altamente capacitada del Primer Ministro. Su experiencia y conocimiento de muchos trucos de la administración pública aseguran una desconfianza mutua duradera entre ella y Sir Humphrey y brindan una segunda opinión invaluable para Hacker. [8] Sir Humphrey frecuentemente molesta a Dorothy al dirigirse a ella como "querida dama".
La vida hogareña de Hacker se muestra ocasionalmente a lo largo de la serie. Su esposa Annie ( Diana Hoddinott ) generalmente la apoya, pero a veces se siente frustrada por las interrupciones causadas por la carrera política de su esposo y, en ocasiones, es algo cínica acerca de la política de su esposo. En un episodio, su hija, estudiante de sociología, Lucy ( Gerry Cowper ), se convierte en una activista ambiental, haciendo campaña contra la intención del Departamento de eliminar el estatus de protección de un área boscosa que se cree que está habitada por tejones . Sir Humphrey le asegura falsamente que no ha habido tejones en el bosque durante algunos años.
Sir Humphrey a menudo discute asuntos con otros Secretarios Permanentes, que parecen igualmente sardónicos y hastiados, y con el Secretario del Gabinete (a quien eventualmente sucede en Sí, Primer Ministro ), Sir Arnold Robinson ( John Nettleton ), un arquetipo de cinismo, arrogancia y pericia conspirativa. . Sir Frank Gordon , el Secretario Permanente del Tesoro, es un amigo y, a menudo, un rival en su lucha por la supremacía dentro de la administración pública. La opinión bastante contraria a la intuición de la administración gubernamental mostrada por Sir Humphrey es completamente dada por sentada por el Servicio Civil.
Casi todos los episodios (las excepciones son principalmente los primeros de la primera serie) terminan con uno de los personajes (generalmente Sir Humphrey) diciendo "Sí, ministro" o una vez, "Mais oui, primer ministro", en "Un incidente diplomático "que se centró en las negociaciones con el presidente de Francia. Cada episodio del primero fue más o menos autónomo, pero los dos primeros episodios de Yes, Prime Minister tenían un arco de historia suelto relacionado con los intentos de Hacker de reformar las fuerzas armadas del Reino Unido, mientras que el segundo se dedicó principalmente a concluir historias y arcos de personajes que se habían visto en el transcurso de Yes Minister .
Episodios
Se realizaron un total de treinta y ocho episodios, y todos menos uno tienen una duración de 30 minutos. Fueron grabados en video frente a una audiencia de estudio, lo que era una práctica estándar de la BBC para las comedias de situación en ese momento. Los actores no disfrutaron de la filmación, ya que sintieron que la audiencia del estudio los sometió a una presión adicional. Lynn, sin embargo, dice que la audiencia del estudio en la banda sonora era necesaria porque la risa es un "asunto común". La risa también actuó como una especie de seguro: Jay observa que los políticos serían incapaces de presionar a la BBC para que no "hiciera este tipo de tonterías" si "entre 200 y 250 personas se estuvieran riendo de la risa". [8] Ocasionalmente hubo inserciones de secuencias de locaciones en películas, y algunas tomas de Hacker viajando en su automóvil se lograron mediante croma key . Cada programa generalmente constaba de alrededor de seis escenas.
El piloto se produjo en 1979, pero no se transmitió de inmediato por temor a que pudiera influir en los resultados de las elecciones generales del Reino Unido de mayo de 1979 . [8] Finalmente se emitió el 25 de febrero de 1980. Yes Minister se presentó en tres series, cada una de siete episodios, entre marzo de 1980 y 1982. A estas le siguieron dos especiales navideños : un boceto de 10 minutos como parte de una antología presentada por Frank. Muir , [29] y luego los " Party Games " de una hora, en 1984. Los eventos de este último llevaron a Hacker a la elevación a Primer Ministro, encajando en la secuela, Sí, Primer Ministro . Esto se desarrolló originalmente para dos series, cada una de ocho episodios, de 1986 a 1988. Hubo una serie adicional de seis partes, con un nuevo elenco, en 2013.
Continuación
En enero de 2013, se lanzó una nueva serie de Yes, Prime Minister en el canal de televisión Gold . [30] Jim Hacker ahora es retratado encabezando un gobierno de coalición , mientras lidia con una recesión económica, su socio de coalición tiene una crisis de liderazgo y la independencia de Escocia . [3] Al igual que la obra de teatro, en la que se basó ampliamente, está ambientada en Checkers. El rodaje tuvo lugar en septiembre de 2012. Tanto David Haig como Henry Goodman retomaron sus papeles teatrales como Jim Hacker y Sir Humphrey . Haig's Hacker era bastante maníaco , [31] mientras que Sir Humphrey de Goodman era más distante y arrogante que Hawthorne's había sido. Los otros personajes principales fueron Bernard Woolley ( Chris Larkin , retomando su papel de The Gielgud Theatre en el West End de Londres) y Claire Sutton ( Zoe Telford ), esta última con un papel más destacado que el de asesor especial de Hacker en la serie original. La reacción crítica fue en gran parte negativa. [32] [33] [34] Jay y Lynn revelaron que habían ofrecido el programa primero a la BBC, pero que la corporación había pedido un episodio piloto que los escritores pensaban que era innecesario a la luz de la serie anterior. La serie revivida terminó siendo producida por BBC for Gold. [35]
Recepción
La serie obtuvo altas cifras de audiencia y más de 90 en el índice de apreciación de la audiencia . [24] Críticos, como Andrew Davies en el Times Educational Supplement y Armando Iannucci, han notado que el programa tenía grandes expectativas de su audiencia. [24] Lynn postula que el público es más inteligente que la mayoría de las comedias de situación, por lo que a menudo se les da crédito con condescendencia. Jay cree que los espectadores eran tan inteligentes como los escritores, pero que había algunas cosas que necesitaban saber pero que no sabían. [8]
Yes Minister ganó el premio BAFTA a la Mejor Serie de Comedia en 1980, 1981 y 1982, y el especial "Party Games" fue nominado en la categoría de Mejor Programa de Entretenimiento Ligero para 1984. Sí, Prime Minister fue preseleccionado para Mejor Serie de Comedia para ambos 1986 y 1987. La interpretación de Nigel Hawthorne de Sir Humphrey Appleby ganó el premio BAFTA a la Mejor Interpretación de Entretenimiento Ligero cuatro veces (en 1981, 1982, 1986 y 1987). Eddington también fue nominado en las cuatro ocasiones. [36] Nigel Hawthorne fue galardonado con el premio al mejor actor en un programa de entretenimiento ligero en los premios Broadcasting Press Guild de 1981 .
Yes Minister ocupó el sexto lugar en una encuesta de la BBC de 2004 para encontrar la ' Mejor comedia de situación de Gran Bretaña '. [37] En una lista de los 100 mejores programas de televisión británica elaborada por el British Film Institute en 2000, votada por profesionales de la industria, Yes Minister y Yes, First Minister ocuparon conjuntamente el noveno lugar. También se colocaron 14 en el canal 4 's The Ultimate Sitcom , una encuesta realizada por personas que trabajan en comedias de situación. [38]
Existe una división de opiniones entre los politólogos . Algunos de ellos citan la serie por su descripción precisa y sofisticada de las relaciones entre funcionarios públicos y políticos, [39] y se citan en algunos libros de texto sobre política británica. [6] Sin embargo, otros politólogos lo consideraron un reflejo del modelo de elección pública , que fomentaba una "agenda conservadora de presupuestos equilibrados y gasto público reducido". [40] El Washington Post consideró que sus "ideas estaban en el centro de las administraciones de Thatcher y Ronald Reagan en Gran Bretaña y Estados Unidos, que favorecían recortar el gobierno y trasladar sus funciones al sector privado". [41]
La serie fue elogiada por críticos y políticos, y supuestamente los programas fueron populares en los círculos gubernamentales. La Enciclopedia de Televisión Guinness sugiere que "los políticos reales ... disfrutaron del cínico rechazo del programa a las intrigas de Whitehall y sus conocimientos sobre las maquinaciones del gobierno". [42] Lord Donoughue , un admirador de la serie que fue jefe de la unidad de políticas de James Callaghan en el número 10 de Downing Street de 1976 a 1979, notó que, cuando el Partido Laborista regresó al poder en 1997 después de 18 años en la oposición, varios de los ministros subalternos se tomaron tan en serio las relaciones con los funcionarios públicos como las describieron Jay y Lynn que desconfiaron indebidamente de los altos funcionarios y permitieron que esta sospecha influyera en su comportamiento. [43]
Sí Ministro y Sí, Primer Ministro eran el programa favorito de la entonces Primera Ministra, Margaret Thatcher. Ella le dijo a The Daily Telegraph que "su descripción claramente observada de lo que sucede en los pasillos del poder me ha dado horas de pura alegría". [24] Gerald Kaufman lo describió como "El Rt Hon. Faust MP, constantemente acosado por las artimañas de Sir Mephistopheles ". [24] Como partidaria de Thatcher, Jay abrazó su aprecio, aunque Lynn, más izquierdista, estaba preocupada. [8]
Thatcher realizó un breve esbozo con Eddington y Hawthorne el 20 de enero de 1984 en una ceremonia donde los escritores se les presentó un premio de Mary Whitehouse 's NVLA , [44] un acontecimiento conmemorado en la portada de la revista satírica Private Eye . [45] La autoría del boceto no está clara. En la Mejor comedia de situación de Gran Bretaña , Bernard Ingham dice que él la escribió; otras fuentes dan a Thatcher el mérito exclusivo, mientras que Michael Cockerell dice que lo escribió con la ayuda de Ingham. [5] Otra fuente da crédito de renegado a Charles Powell . [24] Los actores, que protagonizaban obras de teatro independientes del West End en ese momento, no estaban entusiasmados con la idea y le pidieron a Lynn que "los sacara". Sin embargo, el escritor no estaba en condiciones de ayudar. Hawthorne dice que él y Eddington resintieron los intentos de Thatcher de "sacar provecho" de su popularidad. [22] Ingham dice que "se derrumbó como una bomba", mientras que Lynn lo califica como un "boceto terrible" que solo fue divertido porque Thatcher lo estaba haciendo. [8] Al aceptar el premio de NVLA, Lynn agradeció a Thatcher "por ocupar el lugar que le corresponde en el campo de la comedia de situaciones". Todos, excepto el Primer Ministro, se rieron. [22]
Cuando Paul Eddington visitó Australia durante la década de 1980, fue tratado como un primer ministro británico visitante por el entonces líder australiano, Bob Hawke , quien era fanático del programa. En un mitin, Hawke dijo: "No quieres escucharme; quieres escuchar al verdadero primer ministro", lo que obligó a Eddington a improvisar. [46] En una entrevista para promover la primera serie de Yes, Primer Ministro , Derek Fowlds dijo que "ambos lados políticos creen que satiriza a sus oponentes, y los funcionarios lo aman porque los describe como más poderosos que cualquiera de los dos. Y de Por supuesto, les encanta porque todo es muy auténtico ". [7] La serie fue bien recibida en los Estados Unidos, se emitió en A&E Network y repetidamente en la televisión pública . [47]
Remakes internacionales
Ji Mantriji (literalmente "Yes Minister" en hindi) es una adaptación india de Yes Minister . Fue transmitido porel canal STAR Plus de STAR TV con permiso de la BBC. [48] Ji Mantriji presenta a Farooq Sheikh como Surya Prakash Singh, el Ministro de Asuntos Administrativos y Jayant Kripalani como el secretario del departamento. Las líneas argumentales eran las mismas que las del original, con cambios adecuados en el contexto indio.
Sayin Bakanim ("Estimado ministro" en turco) es una adaptación turca de Yes Minister que se presentó en 2004. El programa contó con los aclamados actores Haluk Bilginer , Kenan Isik y Ali Sunal . Sayin Bakanim fue cancelado después de 14 episodios. [49] Aunque hubo rumores de que el programa fue cancelado debido a una advertencia del gobierno, el productor del programa negó esta afirmación. En cambio, explicó que el programa fue cancelado debido a las bajas calificaciones. [50]
En otros medios
Teatro
Jay y Lynn colaboraron nuevamente para producir una obra de teatro [51] que se desarrolló del 13 de mayo al 5 de junio de 2010, en el Chichester Festival Theatre . Esta producción revivió en el Gielgud Theatre , en el West End de Londres desde el 17 de septiembre de 2010 hasta el 15 de enero de 2011. El elenco principal fue David Haig como Jim Hacker, Henry Goodman como Sir Humphrey, Jonathan Slinger como Bernard Woolley y Emily Joyce como Claire Sutton, Hacker's asesor de políticas especiales. [52] Esta producción, si bien sigue el espíritu y el tono de la serie original en muchos aspectos, se ambienta contemporáneamente en Chequers , la residencia de campo del Primer Ministro, con los Blackberrys frecuentemente en evidencia, [53] e incluso incluyó una referencia de actualidad a una coalición. acuerdo que había redactado Sir Humphrey (los conservadores y los demócratas liberales formaron un gobierno de coalición en Gran Bretaña en mayo de 2010). [54] La trama fue un poco más provocativa y atrevida que la mayoría de las vistas anteriormente (incluido un debate sobre la ética de contratar a un niño de doce años como pareja sexual para un dignatario visitante, [55] una proposición que es sugirió podría ser hilado en el interés nacional como un "euro-trabajo") [56] e incluyó algunos improperios más fuertes (reflejando quizás su uso ampliamente informado entre la jerarquía del Nuevo Laborismo entre 1997 y 2010). [57] También hubo un elemento más alto de farsa tradicional . [58]
La obra comenzó una gira por el Reino Unido en febrero de 2011, con Simon Williams como Sir Humphrey, [59] Richard McCabe como Jim Hacker, [60] Chris Larkin como Bernard y Charlotte Lucas como Claire Sutton. Regresó al West End en julio de 2011 para una carrera de 10 semanas en el Apollo Theatre en Shaftesbury Avenue, con Williams y McCabe retomando sus papeles. Luego, la obra regresó a una gira por el Reino Unido antes de regresar al West End con un guión revisado. Se realizaron más reescrituras antes de la gira de 2012 por el Reino Unido y la posterior ejecución de Trafalgar Studios, el cambio crucial reemplazó las referencias de menores de edad a múltiples parejas sexuales.
Al reflexionar en 2011 sobre la actualidad sostenida de Yes, Ministro / Primer Ministro , Jonathan Lynn señaló que, desde la apertura del espectáculo en Chichester, "todo lo que hemos agregado son un par de bromas sobre la piratería [telefónica] y una broma adicional sobre los griegos [sujetos en ese momento a una crisis de deuda] ". Añadió que los episodios originales fueron escritos aproximadamente un año antes de la transmisión - "la comedia satírica no cambia" - y que "escribiendo en 1986, encontramos los mismos titulares en 1956". [61]
Su secuela, Yes, Prime Minister , también ha sido producida internacionalmente en Singapur y Kuala Lumpur en mayo de 2014 por el British Theatre Playhouse . [62]
La obra presenta a un nuevo personaje, Claire Sutton, que es presentada por el Primer Ministro como jefa de la unidad de política en el Número Diez. Es una sucesora de Dorothy Wainwright en el siglo XXI, pero menos altiva y aparentemente más dispuesta a ensuciarse las manos. Jay y Lynn la describen como de unos treinta años, atractiva e inteligente. Ella llama a Hacker por su primer nombre ("Mecánica fiscal, Jim"), mientras que Dorothy se dirigió a él como "Primer Ministro". En respuesta a una interjección sarcástica sobre "secretarios permanentes hambrientos", Sir Humphrey la trata como "querida dama" (como hizo "esa mujer Wainwright" en la serie de televisión). [63] Emily Joyce, quien interpretó a Claire tanto en Chichester como en Londres, tenía cuarenta y un años cuando se inauguró la obra. [64] El personaje se mantuvo en la nueva serie de televisión que siguió a la obra.
Radio
Dieciséis episodios de Yes Minister fueron adaptados y regrabados para su transmisión por BBC Radio 4 , y el elenco principal repitió sus papeles. Producidos por Pete Atkin , fueron transmitidos en dos series, cada una con ocho episodios. [65] La primera serie se emitió del 18 de octubre al 6 de diciembre de 1983, y la segunda se transmitió originalmente del 9 de octubre al 27 de noviembre de 1984. [1] El conjunto completo se publicó en casete en febrero de 2000 y en disco compacto en octubre de 2002. La serie se repitió en la estación de radio digital BBC Radio 7 a principios de 2007 y en BBC Radio 4 Extra en noviembre de 2013. La serie se repitió en BBC Radio 4 Extra en 2018.
En 1997, Derek Fowlds repitió el papel de Bernard Woolley para leer How To Beat Sir Humphrey: Every Citizen's Guide to Fighting Officialdom de Antony Jay . Fue transmitido en tres partes diarias por Radio 4 del 29 de septiembre al 1 de octubre de 1997 [1] y publicado por BBC Audiobooks en casete en octubre de 1997.
Ceremonia
La primera ministra británica de la época, Margaret Thatcher, quedó tan cautivada por el programa que ella misma escribió un boceto (junto con su secretario de prensa, Bernard Ingham ). En ella se interpretó a sí misma como la Primera Ministra, Paul Eddington interpretó a Jim Hacker y Nigel Hawthorne interpretó a Sir Humphrey. Se jugó en los premios de la Asociación Nacional de Espectadores y Oyentes de 1984 (y se puede ver en YouTube ). [66]
En otros países
Ambas series se emitieron en Escandinavia durante la década de 1980.
Ambas series también se emitieron en la República Checa (ČT2) los viernes por la noche junto con otras 'britcoms'
La Autoridad de Radiodifusión de Israel emitió ambas series a principios y mediados de la década de 1980, donde ambas ganaron una gran popularidad.
En otoño de 2012, una importante editorial estatal publicó una traducción al chino de la versión del libro de la BBC de The Complete Yes Minister ( ISBN 9787108041012 ) en Beijing. Se vieron copias a la venta en las librerías de la capital china al año siguiente. .
Ambas series se emitieron en los Estados Unidos en algunas estaciones de PBS durante la década de 1980, generalmente en el British Comedy Block de los domingos por la noche, y se emitieron en las estaciones de PBS en 2021. [67]
En Alemania Occidental , las tres series de Yes Minister se emitieron en 1987 (título alemán Yes Minister ), y la primera serie de Yes, Primer Ministro en 1988 (título alemán Yes Premierminister ) en la emisora pública nacional ARD ; Las repeticiones ocurrieron durante la década de 1990 en algunos de los canales regionales públicos . [68] [69] Fueron transmitidos en modo bilingüe , permitiendo a los propietarios de un equipo estéreo seleccionar entre sobregrabación en alemán y sonido original en inglés. Cada episodio se acortó en aproximadamente 5 minutos para dar tiempo al locutor de continuidad, como era una práctica común en ese momento. La segunda serie de Yes Prime Minister nunca se emitió en Alemania, por lo tanto, no existen sobregrabaciones ni títulos de episodios alemanes para ella. El lanzamiento en DVD alemán (diciembre de 2013) refleja estas alteraciones; contiene los episodios completos, pero durante las partes editadas devuelve el sonido alemán al inglés y omite la segunda serie de Yes Prime Minister . [70] Los libros The Complete Yes Minister y The Complete Yes, Prime Minister también se tradujeron al alemán como Yes Minister ( ISBN 3-442-08636-1 ) y Sí Premierminister ( ISBN 3-442-08892-5 ) respectivamente.
En España la serie se emitió bajo el título de "Si Señor Ministro".
Mercancías
Lanzamientos de videos caseros
La BBC emitió algunos episodios de Yes Minister , y todos de Yes, Prime Minister en VHS. [71] Fueron relanzados y empaquetados en varios puntos. La colección completa fue lanzada por la BBC a través de Warner Home Video en el DVD de la Región 1 en octubre de 2003. Warner parece haber agregado la codificación de la región RCE al lanzamiento individual de la segunda serie de Yes Minister , pero no se han reportado problemas similares al reproducir el Colección completa. [71] La BBC, a través de 2 Entertain Video, también emitió varios DVD de la Región 2:
- Sí Ministro: Serie uno (BBCDVD1047), publicado el 1 de octubre de 2001
- Sí Ministro: Serie dos (BBCDVD1120), publicado el 30 de septiembre de 2002
- Yes Minister: Series Three & "Party Games" (BBCDVD1188), lanzado el 29 de septiembre de 2003
- The Complete Yes Minister (BBCDVD1462), publicado el 15 de noviembre de 2004
- Sí, Primer Ministro: Serie Uno (BBCDVD1365), publicado el 4 de octubre de 2004
- Sí, Primer Ministro: Serie Dos (BBCDVD1729), publicado el 9 de mayo de 2005
- The Complete Yes Minister & Yes, Primer Ministro , publicado el 16 de octubre de 2006
La serie relanzada de 2013 sobre GOLD se publicó el 25 de febrero de 2013 [72]
- Sí, Primer Ministro: Serie Uno
Netflix transmite ambas series a los suscriptores. Las cuatro series también están disponibles para descargar y comprar en iTunes y programas similares.
Lanzamientos de Australia / Nueva Zelanda
Los lanzamientos de la Región 4 (Australia / Nueva Zelanda) tuvieron lugar entre 2002 y 2007:
- Sí Ministro: Serie uno , publicado el 2 de abril de 2002
- Sí Ministro: Serie dos , publicada el 11 de febrero de 2002
- Yes Minister: Series Three y "Party Games" , lanzado el 5 de mayo de 2003
- The Complete Yes Minister , publicado el 10 de julio de 2004
- Sí Primer Ministro: Serie Uno , publicado el 12 de febrero de 2004
- Sí Primer Ministro: Serie Dos , publicada el 7 de julio de 2005
- Sí, Primer Ministro: Series Uno y Dos (Box Set) , lanzado el 11 de marzo de 2005
- The Complete Yes Minister & Yes, Primer Ministro , publicado el 3 de octubre de 2007
- Roadshow Entertainment Australia [73] / Nueva Zelanda [74] - Buscar en el índice de DVD
Libros
La serie generó varios libros. Los guiones fueron editados y transformados en prosa, y publicados por BBC Books en forma de diarios. Las escenas que no involucraban a Hacker tomaron la forma de memorandos privados entre funcionarios o 'entrevistas' y correspondencia escrita de otros personajes. En algunos casos, las novelizaciones agregaron detalles adicionales, al tiempo que completaron algunos detalles existentes. Por ejemplo, en la novelización de 'La visita oficial', Sir Humphrey se las arregla para confundir a Hacker, desgranando una plétora de siglas, sin explicarlas, dejando a Hacker con tonterías que sondear.
Las tres series de Yes Minister se publicaron como libros de bolsillo en 1981, 1982 y 1983, respectivamente, antes de combinarse en una edición general revisada de tapa dura, The Complete Yes Minister: The Diaries of a Cabinet Minister , en 1984. Dos volúmenes de Yes, Prime Minister: Los diarios de la derecha Hon. James Hacker se publicaron en 1986 y 1987, antes de estar disponible como edición ómnibus en 1988. Ambas series se publicaron como ediciones ómnibus de bolsillo en 1989:
- El Ministro del Sí completoISBN 0-563-20665-9
- El completo sí, primer ministroISBN 0-563-20773-6
Cheng Hong tradujo The Complete Yes Minister al chino simplificado (遵命 大臣 : 内阁 大臣 海克尔 日记). Su esposo Li Keqiang se convirtió más tarde en Primer Ministro de China. [75]
Sir Antony Jay's How to Beat Sir Humphrey: Every Citizen's Guide to Fighting Officialom ( ISBN 0-9528285-1-0 ) fue publicado en abril de 1997. Fue ilustrado por Gerald Scarfe y Shaun Williams. Fue leído por Derek Fowlds en Radio 4 más tarde ese año.
La miscelánea "Yes Minister" fue lanzada en octubre de 2009.
El guión de la obra, Sí, primer ministro , fue publicado en rústica por Faber & Faber en 2010 ( ISBN 978-0-571-26070-6 ).
'Una decisión muy valiente: la historia interna de Yes Minister' de Graham McCann, fue publicada por Aurum Books en octubre de 2014 ( ISBN 978-1781311899 ).
Videojuego
Un videojuego de Yes, Prime Minister fue lanzado en 1987 para Amstrad CPC , BBC Micro , Commodore 64 , DOS y ZX Spectrum . En el juego, el jugador asume el papel del primer ministro Jim Hacker durante una semana mientras navega a través de las reuniones con Sir Humphrey, Bernard Woolley y otros funcionarios gubernamentales, tomando decisiones sobre políticas gubernamentales aparentemente menores que, independientemente, tienen un efecto en la aprobación del primer ministro. calificación al final de la semana. [76]
En la cultura popular
El programa se ha rehecho varias veces, aunque a veces de forma extraoficial. El título del remake portugués, Sim, Sr. Ministro (de 1996), es una traducción directa del título del original. Ji, Mantriji (2001) fue el remake en hindi (con el permiso de la BBC) de STAR Plus , el canal de televisión por satélite indio de Rupert Murdoch . [77] Tanto Sir Humphrey como Jim Hacker son retratados allí por los actores que los doblaron para el original. Not My Department fue una comedia de situación de la televisión canadiense, inspirada explícitamente en Yes Minister , transmitida por CBC Television en 1987. La comedia de situación israelí Polishook , también inspirada en Yes Minister , se emitió en dos series en Keshet Broadcasting del Canal 2. S&V Fiction había hecho un remake holandés para VPRO , que duraba 11 episodios, llamado Ja, Bewindsman ( Sorry Minister ). En la versión holandesa, Sir Humphrey es una mujer y Bernard es un marroquí llamado Mohammed. [78]
En 2005, BBC Four lanzó The Thick of It , descrito por el director Armando Iannucci como " Sí, el ministro se encuentra con Larry Sanders " , [79] y The Daily Telegraph lo llamó " Sí, ministro de los años del Trabajo ". [80] Los espectáculos de estilo muchas características identificables de Sí Ministro , a saber, el político torpe casi totalmente dependiente de aquellos cuya presentación y no política nous eclipsar en gran medida sus propias capacidades limitadas. En una encuesta de 2006, los parlamentarios británicos votaron Yes Minister como la mejor comedia política de todos los tiempos. [81] [82]
Ver también
- Humphrey (gato) , Jefe Ratonero de la Oficina del Gabinete (Humphrey, el gato, recibió su nombre de Sir Humphrey Appleby)
- Lista de políticos de ficción
- Silogismo de los políticos
- Política en la ficción
- Un golpe muy británico
- Castillo de naipes
- Animales de fiesta
- El nuevo estadista
- El grueso de ella
- En el lazo
- El ala oeste
- Primero entre iguales
- Farrington del FO
- Los hollowmen
- utopía
- Lista de primeros ministros ficticios del Reino Unido
Referencias
- ^ a b c d e f g Lewisohn, Mark. "Sí Ministro" . Guía de comedia de la BBC . Archivado desde el original el 21 de agosto de 2007 . Consultado el 18 de agosto de 2007 .
- ^ "Sí, Primer Ministro - Gold" . uktv.co.uk .
- ^ a b "Sí, el Primer Ministro será revivido" . BBC News . 29 de marzo de 2012.
- ^ Lewisohn, Mark. "Sí, Primer Ministro" . Guía de comedia de la BBC . Archivado desde el original el 17 de marzo de 2007 . Consultado el 18 de agosto de 2007 .
- ^ a b Cockerell, Michael (1988). En vivo desde el número 10: La historia interna de los primeros ministros y la televisión . Londres: Faber y Faber. pag. 288. ISBN 0-571-14757-7.
- ^ a b c d e f "Sí Ministro Preguntas y Respuestas" . Sitio web oficial de Jonathan Lynn . Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2014 . Consultado el 6 de septiembre de 2007 .
- ↑ a b Radio Times : 4-10 de enero de 1986
- ^ a b c d e f g h yo j k l m n Escrito por Armando Iannucci; pinchar. Verity Newman (17 de enero de 2004). "Sí Ministro". La mejor comedia de situación de Gran Bretaña . BBC. BBC Two.
- ^ Radio Times 28 de noviembre - 4 de diciembre de 1987
- ^ Los escritores Antony Jay y Jonathan Lynn , el productor Peter Whitmore (16 de diciembre de 1982). "El sacerdote del whisky". Sí Ministro . REINO UNIDO. BBC . BBC Two.
- ^ Los escritores Antony Jay y Jonathan Lynn , Productor Sydney Lotterby (7 de enero de 1988). "Poder para la gente". Sí, primer ministro . REINO UNIDO. BBC . BBC Two.
- ^ Los escritores Antony Jay y Jonathan Lynn , Productor Sydney Lotterby (3 de diciembre de 1987). "Hombre al agua". Sí, primer ministro . REINO UNIDO. BBC . BBC Two.
- ^ Lynn, J .; Jay A. (1989). El Primer Ministro del Sí completo . Londres: BBC Books . pag. 8.
También estamos especialmente agradecidos a Sir Bernard Woolley GCB, ex secretario privado principal de Hacker en el número diez de Downing Street y, finalmente, Jefe de la Administración Pública Nacional.
- ^ Episodio de apertura, " Gobierno abierto ", transmitido el 25 de febrero de 1980
- ^ Hay varias versiones delpatrón"El tiempo lo lee la gente que dirige el país", que se ha atribuido a un redactor publicitario anónimo: véase, por ejemplo, JM & MJ Cohen, The Penguin Dictionary of Twentieth-Century Quotations ( ed revisada 1995), 3:31. Aparece en Using the Media , de Denis MacShane , Londres 1979; MacShane atribuye esto alpresidente de la TUC , Cyril Plant en 1976
- ^ Adam Curtis. La trampa: lo que sucedió con nuestros sueños de libertad, parte 1 - F. You Buddy [Producción de televisión]. BBC. Texto citado a las 0:35:34
- ^ Adam Curtis. La trampa: lo que sucedió con nuestros sueños de libertad, Parte 1 - "F & # k You Buddy" [Producción de televisión]. BBC. Texto citado a las 0:36:07
- ^ a b Jay, Antony. "Fuentes informadas" . London Review of Books . London Review of Books . Consultado el 6 de mayo de 2020 .
- ^ Reglas de la comedia de Jonathan Lynn: De las luces de Cambridge a Sí, primer ministro. Faber & Faber, 18 de agosto de 2011 ISBN 9780571277971
- ^ Crossman, Richard (1979). Diarios de un ministro del gabinete: selecciones, 1964–70 . Londres: Hamish Hamilton Ltd. ISBN 0-241-10142-5.
- ^ "Sí Ministro". Conexiones de comedia . Temporada 6. 25 de julio de 2008.
- ^ a b c Pinchar. Paul Tilzey; Dir. Gabrielle Osrin (9 de abril de 1999). "Parte 3: Tiempos modernos". Ómnibus : Risa en la casa . BBC.
- ^ Crisell, Andrew (2002). Una historia introductoria de la radiodifusión británica (2ª ed.). Londres: Routledge. pag. 201. ISBN 0-415-24792-6.
- ^ a b c d e f Cornell, Paul .; Día, Martín ; Topping, Keith (1993). El libro Guinness de la televisión británica clásica . Guinness. págs. 113–6. ISBN 0-85112-543-3.
- ^ "BBC New Talent: consejos para nuevos compositores de televisión" . BBC . Consultado el 2 de septiembre de 2006 .
- ^ a b c Hoare, John (28 de febrero de 2021). "Aproximadamente 3.000 palabras en las ediciones piloto de Yes Minister" . Pienso sucio .
- ^ Episodio " El sacerdote del whisky "; Yes Minister, Episodio 6 de la Serie 3
- ^ Jay, Antony (2010). El Sí Ministro Miscelánea . Londres: Biteback. ISBN 978-1849540643.
- ^ "Sí ministro y sí, primer ministro" . El sitio web británico de comedia y drama . Consultado el 20 de septiembre de 2006 .
- ^ "Inicio - Oro" . uktv.co.uk .
- ^ En particular, "A Tsar is Born", episodio transmitido el 19 de febrero de 2013
- ^ "Sí, el Primer Ministro criticado por los críticos del Reino Unido" . BBC News . 16 de enero de 2013.
- ^ " Revisión del episodio uno de 'Crisis en la Cumbre' de ' Sí, Primer Ministro'" . DS . 15 de enero de 2013.
- ^ " ' ¿Cómo está a la altura el nuevo Sí, Primer Ministro?" . Radio Times . 15 de enero de 2013.
- ^ "La BBC 'se perdió' el regreso de Yes, Prime Minister" . BBC News . 4 de enero de 2013.
- ^ "Premios por" Sí Ministro " " . IMDb.com . Consultado el 1 de septiembre de 2006 .
- ^ "Mejor comedia de situación de Gran Bretaña: las 10 últimas comedias de situación" . BBC. Archivado desde el original el 30 de abril de 2013 . Consultado el 23 de enero de 2017 .
- ^ " Frasier es la comedia de situación definitiva" . paramountcomedy.com . 3 de enero de 2006. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 27 de febrero de 2007 .
- ^ "Ganadores de los premios del cincuentenario" (PDF) . Asociación de Estudios Políticos del Reino Unido . Archivado desde el original (PDF) el 25 de septiembre de 2006 . Consultado el 30 de agosto de 2006 .
- ^ Borins, Sandford F. (1988). "Elección pública:" Sí, ministro "lo hizo popular, pero ¿ganar el Premio Nobel lo hace realidad?". Administración pública canadiense . 31 (1): 12-26. doi : 10.1111 / j.1754-7121.1988.tb02139.x . ISSN 1754-7121 .
- ^ Dyson, Stephen Benedict. "Análisis | Presidente Trump, ¿recuerda aquella vez que Margaret Thatcher despidió a todos los economistas?" . The Washington Post . Consultado el 5 de marzo de 2020 .
- ^ Evans, Jeff (1995). La enciclopedia de televisión Guinness . Middlesex: Guinness. pag. 586. ISBN 0-85112-744-4.
- ^ Bernard Donoughue, artículo en el programa de Yes Primer Ministro (Teatro Gielgud, septiembre de 2010). Donoughue fue ministro de 1997 a 2000.
- ^ Cook, William (26 de agosto de 2011). "Reglas de la comedia, por Jonathan Lynn" . The Independent . Reino Unido . Consultado el 30 de agosto de 2006 .
- ^ "Maggie Stars en Whitehall Farce" . 27 de enero de 1984 . Consultado el 26 de septiembre de 2007 .
- ^ "Hacker en Australia: imágenes de Paul Eddington visitando Australia" . yes-minister.com . Consultado el 2 de septiembre de 2006 .
- ^ O'Connor, John J. (14 de junio de 1987). "La comedia de situación de la BBC demuestra que la política tiene sus risas" . The New York Times . Consultado el 2 de febrero de 2009 .
- ^ "Cambio de imagen hindi para Yes Minister" . 20 de abril de 2001 - vía news.bbc.co.uk.
- ^ "Sayin bakanim (Serie de TV 2004-2005) - IMDb" - a través de www.imdb.com.
- ^ "atv; Haluk Bilginer, Kenan Işık ve Ali Sunal'ın rol aldığı" . tgrthaber.com.tr .
- ^ "Sí primer ministro para debutar en el escenario" . BBC News . 18 de febrero de 2010 . Consultado el 18 de febrero de 2010 .
- ^ "Ministro de Chicester con destino a Gielgud, 17 de septiembre" . ¿Qué hay en el sitio web de Stage ? 11 de junio de 2010. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2012 . Consultado el 12 de junio de 2010 .
- ↑ Sorprendentemente, Sir Humphrey pudo mostrarle a Bernard Woolley cómo desactivar la BlackBerry del primer ministro.
- ^ Antony Jay y Jonathan Lynn (2010) Sí, primer ministro (la obra) (Faber y Faber). En realidad, durante las negociaciones que llevaron al gobierno de coalición en 2010, las dos partes parecen haber evitado en gran medida el apoyo disponible para ellos del servicio civil: ver David Laws (2010) 22 días en mayo y Rob Wilson (2010) 5 días. A Power , quien concluyó que, "probablemente se ha exagerado la influencia de la función pública, incluido el secretario de Gabinete, en unir a las [partes] para evitar una crisis financiera".
- ^ Sí, primer ministro , acto 1, escena 2 (páginas 36-40)
- ^ Sí, primer ministro , acto 2, escena 1 (página 61). La sugerencia de "euro-job" fue motivada por la objeción de Hacker al "Proyecto de enlace Anglo-Kumranistan" como "un poco bocado": ibid.
- ^ Véase, por ejemplo, Alastair Campbell (2007) The Blair Years ; Andrew Rawnsley (2010) El fin de la fiesta ; Anthony Seldon y Guy Lodge (2010) Brown a los 10 .
- ^ David Haig entrevistado en Country Life , 8 de septiembre de 2010
- ^ Daily Mail, fin de semana , 15 de enero de 2011
- ^ "- Lanzamiento de casting de YPM TOUR West End y Tour FINAL.pdf" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 30 de noviembre de 2012.
- ↑ Sunday Times Culture , 14 de agosto de 2011
- ^ "British Theatre Playhouse - Producciones pasadas - En BTP, nos enorgullecemos de los altos estándares equivalentes al West End de Londres y ofrecemos elencos del Reino Unido que incluyen actores destacados de teatro, televisión y cine. Cada uno de los programas de BTP ha presentado estrellas del West End de Londres. - SISTIC " . www.britishtheatreplayhouse.com . Archivado desde el original el 9 de agosto de 2015 . Consultado el 17 de abril de 2016 .
- ^ Jay y Lynn (2010) Sí, primer ministro , especialmente las páginas 14, 32 y 81-3.
- ^ "Emily Joyce" . IMDb .
- ^ Taylor, Rod (1994). El libro Guinness de las comedias de situación . Middlesex: Guinness. pag. 278. ISBN 0-85112-638-3.
- ^ "The Thatcher Script - The Yes (Prime) Minister Files" página web
- ^ "Guía del visor de KBTC" (PDF) . KBTC . Colegio Técnico Bates . Abril de 2021. p. 16. Archivado (PDF) desde el original el 4 de abril de 2021 . Consultado el 4 de abril de 2021 .
- ^ Fechas y canales de transmisión originales de Yes Minister
- ^ Fechas de transmisión originales y canales de Yes Premierminister
- ^ imfernsehen GmbH & Co. KG. "Sí Ministro" . fernsehserien.de .
- ^ a b "video / DVD" . Los archivos del sí (primer) ministro . Consultado el 31 de agosto de 2006 .
- ^ "Sí, Primer Ministro [DVD]" . amazon.co.uk .
- ^ "Nuevos títulos de DVD para alquiler y venta minorista de Roadshow Entertainment" . Roadshow Entertainment . Consultado el 4 de febrero de 2009 .
- ^ "Página de inicio - Roadshow Entertainment" . roadshow.co.nz .
- ^ "重温 《遵命 大臣》 - 纽约 时报 中文 网 国际 纵览" . nytimes.com . Archivado desde el original el 5 de abril de 2013 . Consultado el 2 de junio de 2014 .
- ^ Scott, Steve (1987). "Sí, Primer Ministro" . lemon64.com . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007 . Consultado el 30 de agosto de 2006 .
- ^ "Cambio de imagen hindi para Yes Minister" . BBC News . 20 de abril de 2001.
- ^ "Ja, Bewindsman" . Chortle.co.uk. 23 de marzo de 2009 . Consultado el 23 de marzo de 2009 .
- ^ "El grueso de ella: Entrevista: Armando Iannucci, Chris Langham y Peter Capaldi" . BBC Four . 19 de abril de 2005 . Consultado el 7 de septiembre de 2006 .
- ^ Sylvester, Rachel (30 de abril de 2005). "La nueva sátira televisiva pone al laborismo en el centro" (Reimpresión en telegraph.co.uk) . The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 7 de septiembre de 2006 .
- ^ Inman, Nick (2007). "Comedias" . Politipedia: un compendio de hechos útiles y curiosos sobre la política británica . Petersfield : Harriman House. págs. 52–3. ISBN 978-1-905641-33-8. OCLC 166356399 . Consultado el 11 de septiembre de 2013 .
- ^ "Sí, el ministro es superior" . Noticias de Barry y del distrito . Barry, Valle de Glamorgan . 11 de diciembre de 2006 . Consultado el 11 de septiembre de 2013 .
enlaces externos
- Sí, ministro de BBC Online
- Sí, ministro en la BBC 7 — Comedia
- Sí, ministro en IMDb
- Sí, ministro en British Comedy Guide
- Si, primer ministro
- Sí, primer ministro de IMDb
- Sí, primer ministro de British Comedy Guide
- Sí Ministro / Sí, primer ministro en el BFI 's Screenonline
- Entrevista de Jonathan Lynn hablando de Yes Minister en Den of Geek