Yoon Jeong-hee ( coreano : 윤정윤 ; nacida el 30 de julio de 1944 en Gwangju , Corea ) es una actriz surcoreana activa desde 1967.
Yoon Jeong-hee | |
---|---|
Nació | Son Mi-ja 30 de julio de 1944 |
Ocupación | Actriz |
Años activos | 1967-presente |
Esposos) | Kun-Woo Paik |
Nombre coreano | |
Hangul | 윤정희 |
Hanja | 尹 靜 姬 |
Romanización revisada | Yun Jeong-hui |
McCune – Reischauer | Yun Chǒng-hǔi |
Nombre de nacimiento | |
Hangul | 손 미자 |
Romanización revisada | Son Mi-ja |
McCune – Reischauer | Son Mi-ja |
Carrera profesional
Yoon debutó como actriz en 1967 al protagonizar Cheongchun Geukjang dirigida por Gang Dae-jin después de ser elegida en un recluta de Hapdong Film. Yoon fue comúnmente conocida como una de las "Troika" (tres) de la década de 1960, junto con sus actrices rivales, Moon Hee y Nam Jeong-im . [1]
Salió de su retiro en 2010 para protagonizar la película de Lee Chang-dong , Poetry , que le valió el premio de la Asociación de Críticos de Cine de Los Ángeles a la mejor actriz y el premio Asia Pacific Screen a la mejor interpretación de una actriz.
Vida personal
Yoon se casó con el destacado pianista Kun-Woo Paik en 1974. La pareja tiene una hija que es violinista. [2] Yoon ha residido en París , Francia con su familia desde su retiro a mediados de los años 90, [1] hasta hacer su reaparición en Lee Chang-dong 's poesía . [3]
Filmografia
*Nota; se hace referencia a toda la lista. [4]
Título en inglés | Título coreano | Romanización | Año | Papel | Director |
---|---|---|---|---|---|
Poesía | 시 | Si | 2010 | Mi-ja | Lee Chang-dong |
Manmubang | 만무방 | Manmubang | 1994 | ||
Flor en la nieve | 눈꽃 | Nunkkot | 1992 | ||
La isla de Shiro | 시로 의 섬 | Siro-ui seom | 1988 | ||
Una mujer al borde | 위기 의 여자 | Wigi-ui yeoja | 1987 | ||
El crisantemo y el payaso | 삐에로 와 국화 | Ppierowa gukhwa | mil novecientos ochenta y dos | ||
Pájaro que llora por la noche | 저녁 에 우는 새 | Jeonyeok-e wuneun sae | mil novecientos ochenta y dos | ||
Esposa liberal '81 | 자유 부인 '81 | Ja-yubu-en el 81 | 1981 | ||
Los términos del amor | 사랑 의 조건 | Sarang-ui jogeon | 1979 | ||
La soledad del viaje | 여수 | Yeosu | 1978 | ||
Flores y pájaros | 화조 | Hwajo | 1978 | ||
Una espléndida excursión | 화려한 외출 | Hwaryeohan oechul | 1977 | ||
Viaje nocturno | 야행 | Yahaeng | 1977 | ||
Los Tae-Baeks | 태백 산맥 | Taebaegsanmaeg (Taebaeksanmaek) | 1975 | ||
Verdad del mañana | 내일은 진실 | Nae-il-eun jinsil | 1975 | ||
AVE del Paraiso | 극락조 | Geuglagjo | 1975 | ||
Mujer como una grulla | 학녀 | Hagnyeo | 1975 | ||
Éxtasis | 황홀 | Hwanghol | 1974 | ||
Un féretro florido | 꽃 상여 | Kkotsang-yeo | 1974 | ||
Azaleas en mi casa | 고향 에 진달래 | Gohyang-e jindallae | 1973 | ||
Clase de amor | 애인 교실 | Ae-ingyosil | 1973 | ||
Oficina de investigación especial : Kim So-San, el Kisaeng | 특별 수사 본부 기생 김소산 | Teugbyeolsusabonbu gisaeng Gim Sosan | 1973 | ||
Un barco pesquero destrozado | 난파선 | Nanpaseon | 1973 | ||
La academia militar | 육군 사관학교 | Yuggunsagwanhaggyo | 1973 | ||
El reinado de tres días | 삼일 천하 | Samil cheonha | 1973 | ||
Durante la vida de la madre | 어머님 생전 에 | Eomeonim saengjeon-e | 1973 | ||
Tto Sun Yi, una universitaria | 여대생 또순 이 | Yeodaesaeng Ttosuni | 1973 | ||
Un campo lleno de felicidad | 행복 이 쏟아지는 벌판 | Haengbogi ssodajineun beolpan | 1973 | ||
20 años después de la Independencia y Baek Beom Kim Ku | 광복 20 년 과 백범 김구 | Gwangbog 20nyeongwa Baekbeom Gim Gu | 1973 | ||
Un café de septiembre | 9 월 의 찻집 | 9wol-ui chatjib | 1973 | ||
Hermana | 누나 | Nuna | 1973 | ||
No olvides el amor, aunque decimos adiós | 헤어져도 사랑 만 은 | He-eojyeodo sarangmaneun | 1972 | ||
Cuando un pequeño sueño florece ... | 작은 꿈 이 꽃필 때 | Jag-eun kkum-i kkochpil ttae | 1972 | ||
Buscando hijos e hijas | 아들 딸 찾아 천리길 | Adeul ttal chaja cheonligil | 1972 | ||
Gab Sun Yi el mejor conductor | 모범 운전수 갑순 이 | Mobeom-unjeonsu Gapsuni | 1972 | ||
Uno que vuelve y el otro que se tiene que ir | 돌아온 자 와 떠나야 할 자 | Dol-a-on ja-wa tteona-ya hal ja | 1972 | ||
Madre, ¿Por qué me diste a luz? | 어머니 왜 나를 낳으 셨나요 | Eomeoni wae naleul nah-eusyeossna-yo | 1972 | ||
Siempre sonriendo Sr. Park | 웃고 사는 박서방 | Utgo saneun Bakseobang | 1972 | ||
Pueblo de ostras | 석화촌 | Seokhwachon | 1972 | ||
Sim Cheong | 효녀 청이 | Hyonyeo Cheong-i | 1972 | ||
Nuestra tierra de corea | 우리 의 팔도 강산 | Uri-ui paldogangsan | 1972 | ||
El odio se convierte en ... | 미움 이 변하여 | Miumi byeonhayeo | 1972 | ||
La historia de un chamán | 무녀도 | Munyeodo | 1972 | ||
Voces | 목소리 | Moksori | 1972 | ||
Hijastra | 며느리 | Myeoneuri | 1972 | ||
A través de la carretera | 기로 | Giro | 1972 | ||
Oh, fragilidad | 약한 자여 | Yakhanja-yeo | 1972 | ||
Un asunto de fantasmas | 유령 소동 | Yuryeong sodong | 1972 | ||
El compañero | 동업자 | Dongeobja | 1972 | ||
No vayas | 가지 마오 | Gajima-o | 1972 | ||
Sonido de batería de Sae Nam Teo | 새남터 의 북소리 | Saenamteo-ui buksori | 1972 | ||
El fugitivo en la tormenta | 폭우 속의 도망자 | Pogu sogui domangja | 1972 | ||
Arrodíllate y reza | 무플 꿇고 빌 련다 | Mureup kkulko billyeonda | 1972 | ||
Cruel historia de Myeong Dong | 명동 잔혹사 | Myeongdong janhoksa | 1972 | ||
En una noche brillante de estrellas | 별 이 빛나는 밤 에 | Byeol-i bichnaneun bam-e | 1972 | ||
¿A donde debería ir? | 어디로 가야 하나 | Eodiro gayahana | 1972 | ||
30 años de amor | 유정 30 년 | Yujeongsamsibnyeon | 1972 | ||
Cortesana | 궁녀 | Gungnyeo | 1972 | ||
Un árbol genealógico | 족보 | Jokbo | 1971 | ||
Amar y morir | 사랑할 때 와 죽을 때 | Salanghal ttae-wa jug-eul ttae | 1971 | ||
Adiós, mamá | 엄마 안녕 | Eomma annyeong | 1971 | ||
Dolor en lagrimas | 두 줄기 눈물 속에 | Du julgi nunmulsog-e | 1971 | ||
Doce mujeres | 열두 여인 | Yeoldu yeoin | 1971 | ||
Hermano y hermana bajo la lluvia | 비 에 젖은 남매 | Bi-e jeoj-eun du nammae | 1971 | ||
No puedo olvidarte | 간다고 잊을 소냐 | Gandago ij-eulsonya | 1971 | ||
Siete hermanas alegres | 유쾌한 딸 7 형제 | Yukwaehan ttal 7hyeongje | 1971 | ||
Trágica muerte de la ambición | 쌍벌 한 | Ssangbeolhan | 1971 | ||
El último marine de Vietnam | 성난 해병 열사 대 | Seongnan haebyeonggyeolsadae | 1971 | ||
Tiempo en Myungdong | 명동 에 흐르는 세월 | Myeongdong-e heureuneun se-wol | 1971 | ||
Una mujer jugadora | 어느 여도 박사 | Eoneu yeodobagsa | 1971 | ||
Dos mujeres montadas con han | 한많은 두 여인 | Hanmanh-eun du yeo-in | 1971 | ||
Sopa de año nuevo | 떡국 | Tteokguk | 1971 | ||
Mi amor, mi enemigo | 현상 불은 4 인의 악녀 | Hyeonsangbuteun 4in-ui agnyeo | 1971 | ||
El paisaje de mañana de Corea | 내일 의 팔도 강산 | episodio 3 , "Nae-il-ui paldogangsan" | 1971 | ||
Feliz adios | 행복한 이별 | Hangbokhan ibyeol | 1971 | ||
Un hermano jurado | 의형 | Uihyeong | 1971 | ||
Su doble vida | 미스 리 | Señorita Lee | 1971 | ||
este y oeste | 동 과 서 | Donggwa seo | 1971 | ||
El puerto dorado en el horror | 공포 의 황금 부두 | Gongpo-ui hwanggeumbudu | 1971 | ||
El regreso del sargento Kim de Vietnam | 월남 에서 돌아온 김상사 | Wolnam-eseo dol-a-on Gimsangsa | 1971 | ||
La historia de Bun-Rye | 분례기 | Bunlyegi | 1971 | ||
Una habitación de hotel | 여창 | Yeochang | 1971 | ||
Dos mujeres llorando | 흐느끼는 두 여인 | Heuneukkineun du yeo-in | 1971 | ||
Mi padre | 친정 아버지 | Chinjeong-abeoji | 1971 | ||
Luz en el campo | 초원 의 빛 | Cho-won-ui poco | 1971 | ||
Que paso esa noche | 그날 밤 생긴 일 | Geunalbam saenggin il | 1971 | ||
Dos chicos | 두 남자 | Du Namja | 1971 | ||
Una familia de hermano y hermana | 남매 는 단 둘 이다 | Nammaeneun dandul-ida | 1971 | ||
Suegra impetuosa | 괴짜 부인 | Goejja buin | 1971 | ||
Entre tú y yo | 당신 과 나 사이 에 | Dangsingwa na sa-ie | 1971 | ||
Lo mejor de todos | 최고로 멋진 남자 | Choegoro meotjin namja | 1971 | ||
Gapsun-i | 갑순 이 | Gapsun-i | 1971 | ||
Mujer con máscara roja | 빨간 마스크 의 여인 | Ppalgan maseukeu-ui yeo-in | 1971 | ||
¿Por qué me abandonas? | 나를 버리시 나이까 | Nareul beorisinaikka | 1971 | ||
Dos hijos | 두 아들 | secuela , "Du adeul" | 1971 | ||
Mi esposa | 내 아내 여 | Nae anae-yeo | 1971 | ||
Dos hijas | 두 딸 | Du ttal | 1971 | ||
Una mujer que vino con sandalias de paja | 짚 세기 신고 왔네 | jipsegi singo watne | 1971 | ||
Madame Mist | 안개 부인 | Angae buin | 1971 | ||
Una mujer culpable | 죄 많은 여인 | Joemanh-eun yeo-in | 1971 | ||
No una buena esposa | 처복 | Cheobok | 1971 | ||
Dejando bajo la lluvia | 비 속에 떠날 사람 | Bissog-e tteonal salam | 1971 | ||
Madres de dos hijas | 두 딸 의 어머니 | Du ttal-ui eomeoni | 1971 | ||
Sábado por la tarde | 토요일 오후 | To-yo-il-ohu | 1971 | ||
El último vuelo a Pyongyang | 평양 폭격 대 | Pyeong-yang poggyeokdae | 1971 | ||
Las mujeres de Kyeongbokgung | 경복궁 의 여인 들 | Gyeongboggungui yeoindeul | 1971 | ||
Los hombres de hoy | 현대인 | Hyeondaein | 1971 | ||
Matrimonio del Gran Hermano | 결혼 대작전 | Gyeorhon daejakjeon | 1970 | ||
Lagrimas de un angel | 천사 의 눈물 | Cheonsa-ui nunmul | 1970 | ||
¡Les deseamos una larga vida, mamá y papá! | 엄마 아빠 오래 사세요 | Eomma appa orae saseyo | 1970 | ||
Una reina de la desgracia | 비운 의 왕비 | Bi-un-ui wangbi | 1970 | ||
Una mujer que vino hace mucho tiempo | 먼데서 온 여자 | Meondeseo en yeoja | 1970 | ||
Separación en la estación | 이별 의 15 열차 | Ibyeol-ui sib-o-yeolcha | 1970 | ||
Mi vida en tu corazon | 내 목숨 당신 품 에 | Nae mogsum dangsin pum-e | 1970 | ||
Un juez idiota | 호피 판사 | Hopi pansa | 1970 | ||
Escapar en la niebla | 안개 속의 탈출 | Angae sogui talchul | 1970 | ||
Destino retorcido del hombre | 한많은 남아 일생 | Hanmanheun nama ilsaeng | 1970 | ||
Escapar | 삼호 탈출 | Samhotalchul | 1970 | ||
Aula de matrimonio | 결혼 교실 | Gyeorhon gyosil | 1970 | ||
Asunto en la playa | 해변 의 정사 | Haebyeon-ui jeongsa | 1970 | ||
Operación Dorada 70 en Hong Kong | 황금 70 홍콩 작전 | Hwanggeum70 Hong Kong jakjeon | 1970 | ||
Hombre de deseos | 욕망 의 사나이 | Yogmang-ui sanai | 1970 | ||
El campo de batalla de una mujer | 여인 전장 | Yeoin jeonjang | 1970 | ||
Viejo caballero en Myeongdong | 명동 노신사 | Myeongdong nosinsa | 1970 | ||
La mujer que agarró la cola del tigre | 호랑이 꼬리 를 잡은 여자 | Horangi kkorireul jabeun yeoja | 1970 | ||
Persigue a esa mujer | 그 여자 를 쫓아 라 | Geu yeojareul jjochara | 1970 | ||
Ángel, ponte la ropa | 천사 여 옷 을 입어 라 | Cheonsayeo oseul ibeora | 1970 | ||
Si el fuera el padre | 그 분이 아빠 라면 | Aparato Geu bun-i | 1970 | ||
Entre los brazos de mi padre | 아빠 품 에 | Appa pum-e | 1970 | ||
Una mujer abandonada | 버림 받은 여자 | Beorim badeun yeoja | 1970 | ||
La mujer que quería un apartamento | 아파트 를 갖고 싶은 여자 | Apateureul gatgo sipeun yeoja | 1970 | ||
Domingo por la noche y lunes por la mañana | 일요일 밤 과 월요일 아침 | Il-yo-il bamgwa wol-yo-il achim | 1970 | ||
Una chica salvaje | 별명 붙은 여자 | secuela , "Byeolmyeong buteun yeoja" | 1970 | ||
Anhelo de un amante | 임 그리워 | Soy geuriwo | 1970 | ||
El asesino de jabalinas en la naturaleza | 광야 의 표창 잡이 | Gwangya-ui pyochangjabi | 1970 | ||
Tortuga | 거북이 | Geobugi | 1970 | ||
Castidad | 순결 | Sungyeol | 1970 | ||
Responder a mi pregunta | 대답 해 주세요 | Daedabhae juseyo | 1970 | ||
Tu nombre es mujer | 당신 은 여자 | Dangsin-eun yeoja | 1970 | ||
Lluvia fuera del ojo de buey | 비나리 는 선창가 | Binarineun seonchangga | 1970 | ||
Porque eres mujer | 여자 이기 때문에 | Yeoja-igi ttaemun-e | 1970 | ||
¡Oh! Mi amor | 아! 임아 | ¡A! Soy un | 1970 | ||
Dos mujeres bajo la lluvia | 비 에 젖은 두 여인 | Bi-e jeoj-eun du yeo-in | 1970 | ||
Por qué no se casa | 누야 와 시집 안 가노 | Nuya wa sijib-angano | 1970 | ||
Padre solitario | 기러기 아빠 | Gireogi appa | 1970 | ||
El más lindo de todos | 최고로 멋진 남자 | Choegoro meotjin namja | 1970 | ||
Primera experiencia | 첫 경험 | Cheotgyeongheom | 1970 | ||
Arrepentirse | 원 | Ganado | 1969 | ||
Seis sombras | 여섯 개의 그림자 | Yeoseotgae-ui Geurimja | 1969 | ||
querida | 당신 | Dangsin | 1969 | ||
Si no nos conociéramos | 만나지 않았다면 | Mannaji Anatdamyeon | 1969 | ||
Me gusta caliente | 뜨거워서 좋아요 | Ddeugeoweoseo Joayo | 1969 | ||
Un prodigio en Myeong-dong | 명동 나그네 | Myeong-dong Nageune | 1969 | ||
Blues a medianoche | 0 시 의 부르스 | Yeongsi-ui bureuseu | 1969 | ||
Bajo el techo | 어느 지붕 밑에서 | Eoneu Jibung Miteseo | 1969 | ||
Un zurdo en Tokio | 동경 의 왼손잡이 | Donggyeon-ui Oensonjabi | 1969 | ||
Te quiero | 사랑 하고 있어요 | Saranghago Isseoyo | 1969 | ||
7 personas en la bodega | 지하실 의 7 인 | Jihasil-ui Chil-in | 1969 | ||
Amor y odio | 사랑 이 미워 질 때 | Sarang-i Miweojil ddae | 1969 | ||
Un paso en el infierno | 한발 은 지옥 세 | Hanbareun Jioge | 1969 | ||
Estacionamiento | 주차장 | Juchajang | 1969 | ||
Esposo de un amigo | 한번 준 마음 인데 | Hanbeon Jun Maeuminde | 1969 | ||
Legado del ama de llaves | 식모 의 유산 | Singmo-ui Yusan | 1969 | ||
Mujeres de la dinastía Yi | 이조 여인 잔혹사 | Ijo Yeoin Janhogsa | 1969 | ||
El barco mágico | 마법 선 | Mabeopseon | 1969 | ||
No me olvides | 물망초 | Mulmangcho | 1969 | ||
Vida tranquila | 조용히 살고 싶어요 | Joyonghi Salgo Sipeo | 1969 | ||
Tribu Yeojin | 여진족 | Yeojinjog | 1969 | ||
Sueño de día | 장한몽 | Janghanmong | 1969 | ||
Hasta ese día | 늦어도 그날 까지 | Neujeodo Geunalkkaji | 1969 | ||
Chica de la isla Heuksan | 흑산도 아가씨 | Heuksando Agassi | 1969 | ||
Abarcar | 포옹 | Po-ong | 1969 | ||
Hombre galante | 팔도 사나이 | Paldo Sanai | 1969 | ||
Reminiscencia | 추억 | Chu-eok | 1969 | ||
Juventud | 청춘 | Cheongchun | 1969 | ||
Primera noche | 첫날밤 갑자기 | Cheonnalbam Gabjagi | 1969 | ||
Ventana | 창 | Chang | 1969 | ||
El cuarto hombre | 제 4 의 사나이 | Je4ui Sanai | 1969 | ||
Destino de mi señor | 전하 어디로 가시 나이까 | Jeonha Eodiro Gasinaikka | 1969 | ||
Ciervos en el campo de nieve | 저 눈밭 에 사슴 이 | Jeo Nunbat-e Saseumi | 1969 | ||
Castillo de Rose | 장미 의 성 | Jangmi-ui Seong | 1969 | ||
Capitán mujer | 여 선장 | Yeoseonjang | 1969 | ||
Shanghai brumosa | 안개 낀 상해 | Angaekkin Sanghae | 1969 | ||
El pasado | 세월 이 흘러 가면 | Sewori Heulleogamyeon | 1969 | ||
Las tres mujeres espadachines | 3 인의 여 검객 | Samin-ui Yeogeomgaek | 1969 | ||
Un viejo alfarero | 독 짓는 늙은이 | Dok Jinneun Neulgeuni | 1969 | ||
Jin y Min | 죽어도 좋아 | Jug-eodo Joa | 1969 | ||
Criminales condenados | 5 인의 사형수 | O-in-ui Sahyeongsu | 1969 | ||
Ríos y montañas inmortales | 만고 강산 | Mangogangsan | 1969 | ||
Una mujer apodada | 별명 붙은 여자 | Byeolmyeong Buteun Yeoja | 1969 | ||
El amor es la semilla de las lágrimas | 사랑 은 눈 문의 씨앗 | Sarang-eun Nunmul-ui Ssi-at | 1969 | ||
Dedicando a la juventud | 청춘 을 다 바쳐 | Cheongchun-eul Da bachyeo | 1969 | ||
Un nativo de Myeong-dong | 명동 출신 | Myeong-dong Chulsin | 1969 | ||
Tentación | 유혹 | Yuhok | 1969 | ||
En tus brazos | 죽어도 그대 품 에 | Jug-eodo Geudae Pume | 1969 | ||
La geisha de Corea | 팔도 기생 | Paldo Gisaeng | 1968 | ||
Difícil de olvidar | 잊으 려 해도 | Ijeuryeo haedo | 1968 | ||
Trompeta en el cielo nocturno | 밤 하늘 의 트럼펫 | Bamhaneurui Treompet | 1968 | ||
Blues peligroso | 살인 부르스 | Sarin Bureus | 1968 | ||
Blues del crepúsculo | 황혼 의 부르스 | Hwanghon-ui Bureuseu | 1968 | ||
Tierra hermosa | 금수 강산 | GeumsuGangsan | 1968 | ||
Escritos azules de despedida | 파란 이별 의 글씨 | Paran Ibyeorui Geulssi | 1968 | ||
Atardecer | 낙조 | Nakjo | 1968 | ||
Barrio femenino | 규방 | Gyubang | 1968 | ||
Vientos y nubes | 풍운 - 임란 야화 | Pung-un; Imran Yahwa | 1968 | ||
La encrucijada del infierno | 지옥 의 십자로 | Jiogui Sipjaro | 1968 | ||
Cisne sollozando | 흐느끼는 백조 | Heuneukkineun Baekjo | 1968 | ||
El bigote del general | 장순 의 수염 | Janggun-ui Suyeom | 1968 | ||
Amor cruzado | 엄마야 누나 야 강변 살자 | Eommaya Nunaya Gangbyeon Salja | 1968 | ||
Madre es fuerte | 어머니 는 강하다 | Eomonineun ganghada | 1968 | ||
Coro de árboles | 가로수 의 합창 | Garosu-ui Hapchang | 1968 | ||
Pesadilla | 악몽 | Angmong | 1968 | ||
Corresponsal en Tokio | 동경 특파원 | Donggyeong Teugpawon | 1968 | ||
Papa | 감자 | Gamja | 1968 | ||
Un viaje | 여로 | Yeoro | 1968 | ||
Adios papa | 아빠 안녕 | Abba An-nyeong | 1968 | ||
Dolor sobre las olas | 슬픈 파도 를 넘어 | Seulpeumeun Padoreul Neomeo | 1968 | ||
Sueños de Sora | 소라 의 꿈 | Chicle Soraui | 1968 | ||
Tierra enfurecida | 성난 대지 | Seongnan Daeji | 1968 | ||
Dama de la nieve | 설녀 | Seolnyeo | 1968 | ||
Asustado de la noche | 밤 은 무서워 | Bameun Museoweo | 1968 | ||
Eunuco | 내시 | Naesi | 1968 | ||
Viento cálido | 난풍 | Nanpung | 1968 | ||
Una joven gisaeng | 화초 기생 | Hwacho Gisaeng | 1968 | ||
Resentimiento | 한 | Han | 1968 | ||
Un hombre de tormenta de viento | 폭풍 의 사나이 | Pokpung-ui Sanai | 1968 | ||
Tres mil millas de leyenda | 전설 따라 삼천리 | Jeonseol-ddara Samcheonri | 1968 | ||
Difícil de olvidar | 잊으 려 해도 | Ijeuryeo haedo | 1968 | ||
Un japonés | 일본인 | Ilbonin | 1968 | ||
Jade Binyeo | 옥비녀 | Ok Binyeo | 1968 | ||
Yeong | 영 | Yeong | 1968 | ||
Un amor devoto | 순애보 | Sunaebo | 1968 | ||
Gloria de los pies descalzos | 맨 방의 영광 | Maenbarui Yeonggwang | 1968 | ||
Amor puro | 순정 | Sunjeong | 1968 | ||
Un acantilado | 절벽 | Jeolbyeok | 1968 | ||
Tristeza brillante | 찬란한 슬픔 | Chanranhan Seulpeum | 1968 | ||
Estudiantes de Karl Marx | 칼 맑스 의 제자 들 | Karl Marx-ui Jejadeul | 1968 | ||
Bell Daegam | 방울 대감 | Bang-ul Daegam | 1968 | ||
Kisaeng | 단발 기생 | Danbal Gisaeng | 1968 | ||
Secreto del amor maternal | 모정 의 비밀 | Mojeongui Bimil | 1968 | ||
Gran espadachín | 대 검객 | Daegeomgaek | 1968 | ||
Noche de bodas solitarias | 독수공방 | Doksugongbang | 1968 | ||
Nevada | 눈보라 | Nunbora | 1968 | ||
El dolor de la separación | 이수 | Isu | 1968 | ||
Un hombre de gran fuerza: Im Ggyeok-jeong | 천하장사, 임꺽정 | Cheonha Jangsa, soy Ggyeok-jeong | 1968 | ||
La posada de tercera clase | 삼등 여관 | Samdeung Yeogwan | 1967 | ||
Anhelo en cada corazón | 그리움 은 가슴 마다 | Geuriumeun Gaseummada | 1967 | ||
Un inspector real secreto | 암행 어사 | Amhaeng-eosa | 1967 | ||
Gang Myeong-hwa | 강명화 | Gang Myeong-hwa | 1967 | ||
La primera noche | 초야 | Choya | 1967 | ||
Leyenda de Ssarigol | 싸리 골 신화 | Ssarigorui Sinhwa | 1967 | ||
Un milagro de gratitud | 보은 의 기적 | Bo-eunui Gijeok | 1967 | ||
Dolmuji | 돌무지 | Dolmuji | 1967 | ||
Yo vivo como me plazca | 내 멋 에 산다 | Nae Meose Sanda | 1967 | ||
¿Es el albaricoque silvestre un albaricoque? | 개살구 도 살구 냐 | Gaesalgudo Salgunya | 1967 | ||
Neblina | 안개 | Angae | 1967 | ||
No estoy solo | 외롭지 않다 | Oeropji Anta | 1967 | ||
Juventud Dolorosa | 청춘 극장 | Cheongchun Geukjang | 1967 | ||
Sonido de las urracas | 까치 소리 | Ggachi Sori | 1967 | ||
Un espadachín en el crepúsculo | 황혼 의 검객 | Hwanghonui Geomgaek | 1967 |
Premios
- 1967, sexto premio Grand Bell : Nueva actriz (청춘 극장) [1]
- 1967, 5th Blue Dragon Film Awards : Actriz Favorita
- 1968, 4 ° Baeksang Arts Awards : parte cinematográfica, nueva actriz (안개)
- 1969, VI Blue Dragon Film Awards: Actriz Favorita
- 1970, sexto Baeksang Arts Awards: parte de la película, actriz favorita seleccionada por los lectores
- 1970, 6 ° Baeksang Arts Awards: parte de película, premio a la mejor interpretación (독 짓는 늙은이)
- 1970, 7th Blue Dragon Film Awards: Actriz Favorita
- 1971, décima edición de los premios Grand Bell: Mejor actriz (분례기)
- 1971, 7th Baeksang Arts Awards: parte de película, premio a la mejor interpretación (해변 의 정사)
- 1971, 7th Baeksang Arts Awards: parte de la película, actriz favorita seleccionada por los lectores
- 1971, 8th Blue Dragon Film Awards: Actriz Favorita
- 1972, 8th Baeksang Arts Awards: parte de la película, actriz favorita seleccionada por los lectores
- 1972, 9th Blue Dragon Film Awards: Mejor actriz (석화촌)
- 1972, 9th Blue Dragon Film Awards: Actriz Favorita
- 1973, 9th Baeksang Arts Awards: parte de película, premio a la mejor interpretación (석화촌)
- 1973, 9th Baeksang Arts Awards: parte de la película, actriz favorita seleccionada por los lectores
- 1973, 10th Blue Dragon Film Awards: Mejor actriz (효녀 심청)
- 1973, décima edición de los Blue Dragon Film Awards: Actriz Favorita
- 1974, 10th Baeksang Arts Awards: parte de la película, actriz favorita seleccionada por los lectores
- 1975, 11th Baeksang Arts Awards: parte de la película, actriz favorita seleccionada por los lectores
- 1992, 12 ° Premios de la Asociación Coreana de Críticos de Cine : Premio a la Mejor Actuación (여자) (눈꽃)
- 1994, 32a edición de los premios Grand Bell: Mejor actriz (만무방)
- 2010, 47th Grand Bell Awards : Mejor actriz ( poesía )
- 2010, 4th Asia Pacific Screen Awards : Mejor interpretación de una actriz ( poesía )
- 2018, 38a edición de los premios de la Asociación Coreana de Críticos de Cine : Premio a toda la vida [5]
Referencias
- ^ a b c 윤정희[Yoon Jeong-hee] (en coreano). Base de datos de películas coreanas (KMDb) . Consultado el 7 de febrero de 2010 .
- ^ (en coreano) "El peregrino de las teclas del piano, Kun-Woo Paik , Seoul Sinmun
- ^ https://www.koreatimes.co.kr/www/art/2019/11/689_278488.html
- ^ "Reparto y equipo DB> Yoon Jeong-hee> Filmografías" . Base de datos de películas coreanas (KMDb) . Consultado el 7 de febrero de 2010 .
- ^ [공식] 이성민 · 한지민 '영평상' 남녀 주연상… '1987' 작품상. Sports Chosun (en coreano). 22 de octubre de 2018.
enlaces externos
- Yoon Jeong-hee en la base de datos de películas coreanas
- Yoon Jeong-hee en IMDb