" No se puede juzgar un libro por su portada " es el episodio 77 de la serie de televisión de ABC , Desperate Housewives . Es el séptimo episodio de la cuarta temporada del programa y se emitió originalmente el 11 de noviembre de 2007 en los Estados Unidos. [1]
" No se puede juzgar un libro por su portada " | |
---|---|
Episodio de Desperate Housewives | |
Episodio no. | Temporada 4 Episodio 7 |
Dirigido por | David Warren |
Escrito por | Chuck Ranberg Anne Flett-Giordano |
Codigo de producción | 407 |
Fecha de emisión original | 11 de noviembre de 2007 |
Apariciones de invitados) | |
| |
Cronología de episodios | |
Gráfico
El cáncer de Lynette puede haber desaparecido, pero está empezando a desear que su madre también se haya ido, especialmente cuando trae a casa a un hombre extraño que recogió la noche anterior. Lynette sugiere que es hora de que Stella se vaya, pero admite que no tiene adónde ir desde que su otra hija, Lucy, la echó y que no tiene dinero desde que se lo prestó todo a Lynette. Lynette intenta que su otra hermana, Lydia, recupere a Stella, pero Lydia, que todavía está en terapia después de los dos años que Stella pasó con ella, se niega. Lucy también se niega a aceptar a Stella, ya que pasó un año con ella. Las hermanas de Lynette dicen que no le deben nada a Stella ya que ella fue una madre terrible para ellas y Lynette no puede creer que no les importe. Ella les dice que no los visiten durante unos años, ya que le tomará ese tiempo dejar de odiarlos. Mientras tanto, Stella escuchó su acalorada conversación y tomó un taxi a puntos desconocidos.
Bree se sorprende al escuchar que Orson no quiere circuncidar al bebé Benjamin . Él revela lo traumático que fue cuando fue circuncidado desde que sucedió cuando tenía cinco años. Bree lleva a escondidas al bebé al médico y descubre que Orson ha escrito a todos los médicos de la ciudad para prohibirles realizar el procedimiento. Bree aprovecha la invitación a un bris para pedirle al mohel que realice la circuncisión. Tiene que fingir ser judía para que el mohel realice la circuncisión. El mohel le dice que están haciendo un pacto y ella promete criar al bebé como judío. Orson se enoja cuando descubre que ella fue a sus espaldas y ella admite que, dado que Benjamin está relacionado con ella por sangre, sintió que sus deseos eran más importantes. Quiere saber si ella lo considera el padre del bebé, ya que no solo quiere ser un niñero glorificado.
Dylan usa una tarea escolar sobre genealogía para buscar más información sobre su padre. Katherine se niega a ayudar al principio. Finalmente le trae un trozo de papel y dice que contiene toda la información que necesita para encontrar a su padre, siempre y cuando Dylan jure nunca revelar dónde está Katherine, ya que la noche en que se fue, había jurado matarla por llevarse a su hija. fuera. Con lágrimas en los ojos, cuenta cómo su marido la golpeó y estaba segura de que iba a morir. Dylan devuelve la hoja de papel y dice que le pedirá a su maestra una tarea diferente. Katherine sonríe triunfante mientras desdobla el papel y el espectador ve que está completamente en blanco.
Víctor le dice a Gabrielle que ha despejado su agenda durante un mes para que puedan tener una verdadera luna de miel. Primero, comenzarán con un viaje en barco. Él le hace prometer que no se lo contará a ninguno de sus amigos. A ella le sorprende que incluso haya despedido a la tripulación y que solo estén ellos dos en el mar.
Carlos va a recoger una pintura que dejó en casa de Edie y ella le informa alegremente que le mostró a Víctor una foto incriminatoria de él y Gabrielle. Carlos inmediatamente llama a Gabrielle, quien ahora ve el romántico viaje en barco bajo una nueva luz siniestra.
Víctor le dice a Gaby que sabe sobre el asunto y le dice que "tiene algo para ella". Mientras busca en una bolsa de lona. Gabrielle asume que tiene una pistola y lo tira por la borda con un remo. Conduce el barco de regreso al puerto deportivo, donde Carlos la está esperando. Sugiere que llamen a la policía para buscar a Víctor, ya que fue en defensa propia, pero cuando miran en la bolsa no hay pistola, solo un suéter que Víctor le iba a dar a Gabrielle porque tenía frío. Deciden que van a tener que recuperar a Víctor ellos mismos y, afortunadamente, encontrarlo y traerlo de vuelta a bordo.
Él y Carlos comienzan a pelear y Gaby, temiendo por la seguridad de Carlos, golpea a Víctor por la borda nuevamente. Solo que esta vez, no pueden encontrarlo. Buscaron durante seis horas, pero finalmente asumieron que Víctor debía estar muerto. Regresan al puerto deportivo y se dan cuenta de que, dado que nadie sabía que Gabrielle estaba con él, si envían el barco de regreso solo, parecerá un accidente o un suicidio, ya que Gabrielle dirá que Víctor estaba abatido por su partida. él.
Cuando Susan y Mike están en casa de Bree para cenar, Bree encuentra a Mike tomando unas pastillas en su cocina. Él le dice que es solo una aspirina para el dolor residual de su accidente automovilístico, pero ella examina una pastilla que él dejó y determina que es un narcótico altamente adictivo. Ella le dice a Susan, que se resiste a creer que Mike le está mintiendo y se tranquiliza cuando dice que eran las últimas píldoras de una vieja receta.
Pero Bree la convence de que los adictos son astutos e ingeniosos mentirosos, por lo que Susan revisa las cosas de Mike y encuentra una bolsa llena de pastillas escondidas en una linterna. Cuando ella lo confronta, él dice que los ha estado tomando desde que se lastimó en el trabajo. No creía que pudiera tomarse un tiempo libre, no con todo lo que se hablaba de los gastos del bebé. Quiere que su hijo tenga todas las ventajas que nunca tuvo y no tener que ser plomero. Susan dice que todo lo que necesita es un padre que no sea adicto a las drogas. Para tranquilizarla de su sinceridad para dejar de fumar, vacía la bolsa de pastillas en el fregadero de la cocina. Pero más tarde esa noche, abre el desagüe para recuperar las pastillas.
Nota
- Este episodio atrajo a 18,63 millones de espectadores en su emisión original en Estados Unidos.
- Aunque acreditados, Andrew Van de Kamp ( Shawn Pyfrom ), Danielle Van De Kamp ( Joy Lauren ) y Kayla Scavo ( Rachel Fox ) no aparecen en este episodio.
- Esta es la segunda vez que Carrie Preston interpreta a la hermana de un personaje de Felicity Huffman . En la película Transamerica de 2005 , Preston interpretó a Sydney para el personaje transexual de Huffman, Bree / Stanley.
- Este episodio tuvo 13.8 millones de espectadores en UL y llegó el noveno lugar en la semana en que se emitió.
- Bree promete falsamente que Benjamín será criado como judío. Sin embargo, en la próxima temporada colocada cinco años en el futuro, nos enteramos de que Benjamin fue criado como judío por su padrastro y la hija de Bree, Danielle Katz .
Notas de premios
- Sarah Paulson y Carrie Preston enviaron este episodio para considerar su trabajo como Mejor Actriz Invitada en una Serie de Comedia para los 60 Premios Primetime Emmy . [2]
Título de referencia
- El título del episodio, "No se puede juzgar un libro por su portada", está tomado de la canción "Simple" del musical Anyone Can Whistle de Stephen Sondheim .
Títulos internacionales
- Checo: Nesuď knihu podle obálky (No juzgues un libro por su portada)
- Francés: Tromperie ( Trickery )
- Franco-canadiense: L'Art de la Supercherie (El arte del engaño)
- Alemán: Täuschungsmanöver ( Feint )
- Hebreo: זה לא כמו שזה נראה (Ze Lo Kmo SheZe Nir'e; no es como se ve)
- Húngaro: Ne ítélj külsőre! (No juzgues por las apariencias)
- Italiano: Mai giudicare un libro dalla copertina (Nunca juzgues un libro por su portada)
- Polaco: Nie osądzaj książki po okładce (No se puede juzgar un libro por su portada)
- Español: No juzgues por las apariencias
- Griego: Δε μπορείς να κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του (No se puede juzgar un libro por su portada)
Referencias
- ^ http://www.tvguide.com/detail/tv-show.aspx?tvobjectid=100118&more=ucepisodelist&episodeid=7153339 Los Hodges dan la bienvenida a un nuevo miembro de la familia en DESPERATE HOUSEWIVES de ABC
- ^ "Envíos oficiales del episodio de EMMYS 2008" . The Envelope Forum, Los Angeles Times . Archivado desde el original el 8 de octubre de 2008.