Yu Hyeongwon (1622-1673), también escrito como Yoo Hyung-Won , fue un filósofo y político coreano. Fue un neoconfucianista y estudioso de la ciencia de la dinastía coreana Joseon . Fue pionero coreano de la primera escuela silhak ("aprendizaje práctico") [1] [2] , así como un ávido crítico social y erudito de finales del período Joseon . Fue discípulo de Misu Heo Mok y primo segundo del erudito silhak Seongho Yi Ik .
Nombre coreano | |
Hangul | 유형 원 |
---|---|
Hanja | 柳 馨 遠 |
Romanización revisada | Yu Hyeongwon |
McCune – Reischauer | Yu Hyǒngwǒn |
Seudónimo | |
Hangul | 반계 |
Hanja | 磻溪 |
Romanización revisada | Ban'gye |
McCune – Reischauer | Pan'gye |
Yu provenía del clan Munhwa Yu , y muchos de los miembros de su familia extendida ocupaban altos cargos oficiales en el gobierno de Joseon. [3] [4]
Obras
- Bangyesurock (반계 수록 磻 溪 隧 錄)
- Bangyejip (반 계집 磻 溪 集)
- Baekgyungsajam (백경 사잠 百 警 四箴)
- Bangyeilgo (반계 일고 磻 溪 一 顧)
- Gunhyunje (군현제 郡縣 制)
- Yigichongron (이기 총론 理 氣 總論)
- Nanhakmulli (논학 물리 論 學 物理)
- Gyungsulmundap (경 설문 답 經 說 問答)
- Jujachanyo (주자 찬요 朱子 纂 要)
- Yeojiji (여 지지 輿 地志)
- Gunhyunjije (군현 지제 郡縣 之 制)
- Gihaengilrok (기행 일록 紀行 日 錄)
- Dongguksaksagangmokjorye (동 국사 강목 조례 東 國史 綱目 條例)
- Donggukyuksagibo (동국 역사 가고 東 國 歷史 可 考)
- Sokgangmokuibo (속 강목 의 보 續 綱目 疑 補)
- Dongsaguiseolbyun (동사 괴설 변 東 史 怪 說 辨)
- Mugyungsaseocho (무 경사 서초 武 經 四 書 抄)
- Gihyosinseojulhyo (기효 신서 절요 紀 效 新書 節 要)
- Chungeumjinam (정음 지남 正音 指南)
- Dojeongchuljip (도정 절집 陶 靖 節 集)
- Donggukmuncho (동국 문초 東 國文 抄)
- Jungweowirack (중여 위략 中 與 偉 略)
Ver también
Referencias
- ↑ Kang, Jae-eun, (2006), p. 376
- ^ Silhak Encyclopædia Britannica
- ^ 유형 원 柳 馨 遠[Yu Hyeongwon] (en coreano). Nate / Enciclopedia de la cultura coreana .
- ^ 유형 원 柳 馨 遠[Yu Hyeongwon] (en coreano). Nate / Britannica .
Kang, Jae-eun; Lee, Suzanne. (2006) "La tierra de los eruditos: dos mil años de confucianismo coreano", Homa & Sekey Books, ISBN 1-931907-37-4
Enlace del sitio
- Yu Hyungwon
- Découvrez la forteresse de Hwaseong entourant le centre de Suwon en Corée du Sud (en francés)
- 1656 - "Yojiji (輿 地志)" de Ryu Hyung-won (柳 馨 遠) no decía "Usan es el llamado Matsushima japonés".