Śraddhā ( sánscrito : श्रद्धा ) a menudo se glosa en inglés como fe . Āsthā se usa para la fe, las creencias religiosas y Dios. [1] El término figura de manera importante en la literatura, las enseñanzas y el discurso del hinduismo , el jainismo y el budismo .
Puede asociarse con fe, confianza, seguridad y lealtad. El maestro Ammachi lo describe como el "estado de alerta constante que surge del Amor", y al elegir una sola palabra para traducirla al inglés, ha utilizado "conciencia". [2] Otros escritores también han descrito el concepto con énfasis en la intersección de la fe y la atención plena, y se ha traducido en este sentido con palabras como "diligencia". [3]
Sri Aurobindo describe a Śraddhā como "la creencia del alma en la existencia, la sabiduría, el poder, el amor y la gracia de lo Divino". [4]
Sin signos diacríticos, generalmente se escribe como Sraddha . Śraddhā es también un nombre femenino en India.
Ver también
Notas
- ^ "Fe - del inglés al hindi" . www.proz.com . Consultado el 27 de junio de 2019 .
- ^ "Evangelio de AMMA: [DESPERTAR NIÑOS] DESPERTAR NIÑOS (112) - SRADDHA - ALERTNESS" . Amma-words.blogspot.com. 2005-05-03 . Consultado el 4 de abril de 2014 .
- ^ "Sraddha - libro de cocina de diligencia" . www.vikramsurya.net. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2014 . Consultado el 4 de abril de 2014 .
- ^ "Búsqueda de la luz; Sri Aurobindo en la fe" . www.searchforlight.org . Consultado el 14 de agosto de 2014 .