ABCM-Zweisprachigkeit (ABCM [1] [2] -> acrónimo francés de A ssociation pour le B ilinguisme en C lasse dès la M aternelle , "Asociación para el bilingüismo en el aula desde el jardín de infancia en adelante", Zweisprachigkeit -> alemán para "bilingüismo" ) es una red de escuelas comunitarias bilingües, ubicadas en las regiones de Alsacia , Moselle y Baden-Württemberg . La enseñanza se imparte en francés y alemán (estándar y dialectal) sobre una base 50-50. [3]
Estas escuelas tienen como objetivo revitalizar las lenguas regionales amenazadas, así como ofrecer más oportunidades a los alumnos gracias al conocimiento dual de francés y alemán.
Al principio, la enseñanza en estas escuelas se realizó en francés y alemán estandarizados , incluida la escuela ubicada en Baden-Württemberg. [4] Desde 2004, las escuelas han ido proponiendo gradualmente la enseñanza del dialecto local, [5] alsaciano o franconiano de Lorena , según la ubicación de la escuela. Cada vez más escuelas de ABCM están integrando clases de inmersión en el idioma regional local. [6] [7]
Situación
La red ABCM-Zweisprachigkeit representa actualmente:
- En Alsacia : cinco escuelas en el Haut-Rhin departamento ( Ingersheim , Moosch , Lutterbach , Mulhouse , Muespach ) y cinco escuelas en el Bajo Rin departamento ( Schweighouse-sur-Moder , Haguenau , Saverne , Estrasburgo , Gerstheim ). [8]
- En el departamento francés de Moselle : dos escuelas en la ciudad de Sarreguemines (inauguradas en 1997). [8]
- En Baden-Württemberg : una escuela en Kappel-Grafenhausen (inaugurada en 2012). [9] La escuela es solo una transposición de una escuela ABCM típica al territorio de Alemania , por lo tanto, todavía sigue el programa de enseñanza escolar de Francia.
Referencias
- ^ "ABCM: Association pour le Bilinguisme en Classe dès la Maternelle" . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ "Imagen del volante realizado en 2019" . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ "Por ejemplo, la escuela primaria ABCM ubicada en Estrasburgo, enseña 12 horas a la semana en francés y 12 horas a la semana en alemán" .
- ^ "Vídeo producido por France 3 sobre la escuela de Kappel-Grafenhausen" .
- ^ "Artículo de ADN de un periódico local. Dice" Ce n'est que des années plus tard, en 2004, que nous avons introduit le dialecte. ", Que significa" Sólo años después, en 2004, introdujimos el dialecto " . " .
- ^ "La escuela de Muespach abrió en 2018 y propone la enseñanza en la variedad local alsaciana" .
- ^ "3 escuelas, las ubicadas en Mulhouse, Ingersheim y Haguenau comenzaron a ofrecer enseñanza en alsaciano desde el año escolar 2017-2018" .
- ^ a b "Carte des écoles" . www.abcmzwei.eu .
- ^ à 08h51, Le 5 mai 2012 (5 de mayo de 2012). "Educación: une école française devient allemande" . leparisien.fr .