" Agadoo " es una canción novedosa grabada por la banda Black Lace en 1984 . "Agadoo" alcanzó su punto máximo en el número dos en la lista de singles del Reino Unido , [1] y pasó 30 semanas en el top 75. [2] Se convirtió en el octavo single más vendido de 1984 en el Reino Unido, [3] (y más de un millón de copias en todo el mundo) a pesar de no estar incluida en la lista de reproducción de BBC Radio 1 porque "no era creíble". [4]
"Agadoo" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de Black Lace | ||||
del álbum Party Party | ||||
Liberado | 1984, 2009 | |||
Grabado | 1984, 2009 | |||
Género | Bubblegum pop , calipso , novedad | |||
Largo | 3 : 06 | |||
Compositor (es) | Mya Symille, Michael Delancray, Gilles Péram, Letras en inglés Günther Behrle | |||
Cronología de singles de Black Lace | ||||
| ||||
Muestra de audio | ||||
|
En una encuesta para dotmusic en 2000, los encuestados votaron "Agadoo" como la cuarta canción más molesta de todos los tiempos. [5] En una encuesta para la revista Q en 2003, un panel de escritores de música votó "Agadoo" como la peor canción de todos los tiempos , diciendo: "Sonaba como la discoteca de la escuela a la que te vieron obligado a asistir, tus parientes de mediana edad formando una conga en una fiesta de bodas, un DJ itinerante con sede en Wolverhampton , todos los clichés de fiesta que hayas escuchado ". [2] El panel también lo describió como "magníficamente espantoso". [6]
Orígenes y grabación
Los orígenes de la canción se remontan a 1970, cuando Michel Delancray y Mya Symille la grabaron como "Agadou" en francés. [7] Había sido escrito en base a una melodía que aparentemente provenía de Marruecos . [2] Club Med lo usó como su tema musical desde 1974. [2] [7] Fue versionado por varios artistas y grupos, incluyendo Patrick Zabé en 1975 y la Saragossa Band (un grupo alemán) en 1981; su versión fue la primera en inglés, y la letra de Black Lace se basa en la letra de la versión de Saragossa Band pero con pequeños retoques. [7] [8]
El grupo Black Lace estuvo formado durante su apogeo por el dúo de artistas Colin Gibb y Alan Barton . [4] Una de las primeras versiones de la canción se hizo popular en un club nocturno de Derby llamado Gossips , con el personal del bar haciendo un baile novedoso; cuando Black Lace actuó en el club en 1981, aprendieron el baile y grabaron su propia versión, que fue erróneamente reportada como la primera versión en inglés [2] por BBC Radio Derby en 2006. [9]
La versión de Black Lace de la canción fue producida por Neil Ferguson y Black Lace en el estudio Woodlands bajo la dirección de John Wagstaff y arreglada por Barry Whitfield y Black Lace. Whitfield también tocó teclados en la pista.
Formatos y listados de pistas
- Reino Unido 1984 sencillo de 7 "
- "Agadoo" 3:07
- "Tocar el violín" 2:14
- Reino Unido 1984 12 "single
- "Agadoo" (versión extendida) 4:49
- " Superman " (versión X Rated) 3:44
- "Tocar el violín" 2:14
- Reino Unido 2007 CD single
- "Mezcla Agadoo 206"
Gráficos
Rendimiento gráfico
A pesar de estar prohibido en BBC Radio 1 porque "no era creíble", la pista resultó ser un éxito comercial. [4] En la lista de singles del Reino Unido , "Agadoo" debutó en el número 86 el 20 de mayo de 1984. [10] La canción no entró en el top 40 hasta finales de julio, y luego alcanzó el puesto 38. En su cuarta semana en entre los 40 primeros, "Agadoo" alcanzó el número 2, con " Careless Whisper " de George Michael manteniéndolo fuera del primer puesto. A principios de noviembre, la canción todavía estaba en el top 40, pero cayó después de la primera semana de ese mes. [10] Para el 13 de enero de 1985, su última aparición en la lista, "Agadoo" había pasado 35 semanas en el top 100. [10] Se reveló que era el octavo single más vendido de 1984 en esa época. Catorce años después de su lanzamiento original, la canción fue regrabada y relanzada. Volvió a entrar en el top 100 en el puesto 64 el 16 de agosto de 1998, pero sólo permaneció en la lista durante dos semanas. [10]
La canción también ha tenido éxito en otros países, como Irlanda, Nueva Zelanda y Francia. En la lista de singles irlandeses , la canción alcanzó el puesto número 5, pero solo pasó 5 semanas en las listas en general. [11] "Agadoo" pasó 11 semanas más en la lista de singles de Nueva Zelanda , debutando en el número 37 el 21 de octubre de 1984 y alcanzando un pico en el número 9 en su sexta semana. [12] La canción cayó de la lista de manera abrupta, cayendo 25 lugares al número 44 en su aparición final en la lista antes de caer por completo. [12] En el French Singles Chart , la canción alcanzó el puesto 48 en su primera y única semana el 17 de noviembre de 1984. [13]
Gráficos semanales
Gráfico (1984-1985) | Posición pico |
---|---|
Australia ( Kent Music Report ) [14] | dieciséis |
Francia ( SNEP ) [13] | 48 |
Irlanda ( IRMA ) [11] | 5 |
Nueva Zelanda ( Música grabada NZ ) [12] | 9 |
Sudáfrica [15] | 3 |
Reino Unido ( CIN ) [10] | 2 |
Gráficos de fin de año
Gráfico (1984) | Posición pico |
---|---|
Lista de singles del Reino Unido | 8 |
Australia ( Kent Music Report ) [16] | 88 |
Certificaciones
Región | Certificación | Unidades / ventas certificadas |
---|---|---|
Reino Unido ( BPI ) [17] | Oro | 500.000 ^ |
^ Las cifras de envíos se basan únicamente en la certificación. |
Cubiertas
La canción se ha versionado con frecuencia en su francés original, así como en inglés y en muchos otros idiomas. En 1981 se lanzó una versión de la banda de pop alemana Saragossa Band . Esta fue la primera versión de la canción que se grabó en inglés. El sencillo también apareció en su álbum debut Za Za Zabadak . Alcanzó el número 14 en la lista de singles de Alemania y el número 5 en la lista de singles de Austria.
En 1981, la canción fue versionada en finlandés por el cantante Armi ; recibió otra versión finlandesa de Helena Rossi ese mismo año.
El grupo Koukeri hizo una versión de la canción en su búlgaro nativo en 1982.
El cantante de carnaval holandés Arie Ribbens grabó una versión en su lengua materna en 1983, llamada "Akketdoe". [18] La canción fue regrabada en holandés con letra diferente en 2014 por Salim Seghers, como "Agadou dou dou". También en 1983, František Ringo Čech versionó la canción en checo como "Ja uz jdu".
Curt Haagers hizo una versión de la canción en su sueco nativo en 1984.
En 1984, el presentador de programas de televisión brasileño Gugu Liberato grabó una versión llamada "Bugalu". La letra se cambió para hacer referencia al personaje del mismo nombre, Bugalu, una mascota de Viva a Noite , su programa del sábado por la noche.
El grupo brasileño Musical Columbia hizo una versión de la canción en portugués en 1985; la banda Sétimo Sentido volvió a cubrir la canción en 2012 con la misma letra.
El dúo de pop tailandés Mr. Sister grabó una versión tailandesa bajo el título "Amadoo" (อา ม่า ดุ) en 2002.
Zouzounia, una marca de entretenimiento para niños, grabó una versión en griego cantada por niños en 2013.
Una versión en español titulada "Agadu" apareció en el álbum de 2016 de Georgie Dann "Casatschok".
Parodias y versiones derivadas
Los propios Black Lace grabaron una versión con clasificación X de la canción titulada "Have a Screw", que fue escrita por los miembros de Black Lace Alan Barton y Colin Gibb [19] y lanzada en la cara B del vinilo de 12 pulgadas "Gang Bang ". [20] La pista fue regrabada algunos años más tarde por Colin Gibb y Dean Michael, que apareció en el Blue Album '
La serie de televisión satírica australiana CNNNN realizó una promoción cruzada falsa para Agadoo: The Musical . [ cita requerida ]
En 1986, la canción fue parodiada en " The Chicken Song " por el programa de televisión satírico Spitting Image . [21] El compositor de la pista, Philip Pope, había parodiado previamente la canción como "Shagadoo" en Radio Active .
La canción también fue utilizada como base para un cántico de los fanáticos del Liverpool para el defensa Daniel Agger . De manera similar, los fanáticos del Tottenham Hotspur lo utilizan para el mediocampista Christian Eriksen .
La banda Chumbawamba grabó una versión de "Agadoo" para las Peel Sessions . El productor de la versión Black Lace, Neil Ferguson, también era el productor habitual de Chumbawamba en ese momento y luego miembro de pleno derecho de la banda.
El grupo alemán Die Lollipops grabó una versión llamada "So Wie Du" con letras no relacionadas en su álbum de 2005 Wir Wolln Spass.
Fue parodiado en un comercial de Vanilla Mini Wheats en 2006 y por The Maynards en 2013, quienes grabaron una versión bluegrass de la canción.
En noviembre de 2009, Black Lace grabó una versión llamada "Agadir" para promover un nuevo servicio aéreo de easyJet desde el aeropuerto de Gatwick a Agadir .
En agosto de 2007, se lanzó "Agadoo 206 Mix", ya que la canción se usó en un anuncio de televisión para promocionar el nuevo automóvil 206 de Peugeot. La canción llegó a las listas de éxitos del Reino Unido. Los miembros de Black Lace, Colin Gibb y Rob Hopcraft, usaron la canción para una organización benéfica especial 'Agadoo Day'.
El 20 de marzo de 2009, se anunció que la canción iba a ser lanzada en una nueva versión por Dene Michael, quien se unió a la banda en 1987 junto con Ian Robinson. [6] Un video para el lanzamiento, titulado "Agadoo" ( remix de Mambo 2009 ), fue dirigido por Bruce Jones , quien interpretó a Les Battersby-Brown en la telenovela Coronation Street . [6] También aparece en el video, junto con Kevin Kennedy , quien interpretó a Curly Watts en el mismo programa.
Una versión de "Agadoo" con letra sobre el Año Nuevo apareció en el especial del 31 de diciembre de 2016 de la adaptación rusa de The Voice Kids .
Ver también
- Lista de música considerada la peor
Referencias
- ^ EveryHit.com : busque "Black Lace" como "Nombre del artista" y "Agadoo" como "Título de la canción"
- ^ a b c d e "Agadoo encabeza la lista de peores canciones" . BBC News . Reino Unido: British Broadcasting Corporation. 2003-11-23. Archivado desde el original el 27 de junio de 2007 . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .
El éxito de Black Lace, Agadoo, ha sido nombrada la peor canción de todos los tiempos por un panel de compositores de música ... La canción fue escrita originalmente por compositores franceses después de que escucharon a un amigo tararear una melodía que había aprendido durante sus vacaciones en Marruecos. La canción se convirtió en el éxito de los centros turísticos franceses Club Med en 1974, pero el público británico no la recogió hasta que Black Lace lanzó una traducción al inglés en 1984. La canción permaneció en la lista de sencillos Top 75 del Reino Unido durante 30 semanas.
- ^ "Singles más vendidos de los 80" . Pure80sPop. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2008 . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .
- ^ a b c "El padre de Merseyside espera tener éxito en las listas de éxitos con el éxito de Black Lace, Agadoo" . Liverpool Echo . 26 de marzo de 2009 . Consultado el 10 de septiembre de 2015 .
- ^ "Birdie Song encabeza el salón de la vergüenza" . Reino Unido: British Broadcasting Corporation (BBC) News. 2000-07-24. Archivado desde el original el 11 de enero de 2009 . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .
- ^ a b c " ' Peor canción' Agadoo reedita" . BBC News . Reino Unido. 2009-03-30. Archivado desde el original el 2 de abril de 2009 . Consultado el 5 de abril de 2009 .
El éxito de Black Lace, Agadoo, nombrada la peor canción de todos los tiempos por un panel de escritores musicales, será relanzada 25 años después de que alcanzó el número dos. Escrito por un chico de 27 años llamado Stephen Whitnall de Co County Durham alias Stephenage ... El video de Agadoo (remix de Mambo 2009) fue dirigido por Bruce Jones, quien interpretó a Les Battersby de Coronation Street. ... El actor Jones también aparece en el video junto con el ex actor de Coronation Street Kevin Kennedy, quien interpretó a Curly Watts en la telenovela. Michael se une en el disco, lanzado el lunes, por el nuevo miembro Ian Robinson. ... El panel de la revista Q resumió el original de 1984 como "magníficamente espantoso".
- ^ a b c "Agadou Doudou" . Bélgica: Sitio de información y actualizaciones de The Originals. 2008. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2005 . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace ) ()
- ^ "Banda de Zaragoza" . Discogs . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .
- ^ "¡Tus datos inútiles sobre Derbyshire!" . BBC Derby . Derby, Reino Unido: British Broadcasting Corporation. 2008-10-08. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2008 . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .
¿Y sabías que la molesta novedad 'Agadoo' fue supuestamente grabada por Black Lace después de escuchar el original francés durante una noche en 'Gossips', una de las discotecas más populares de Derby de los ochenta?
- ^ a b c d e "Cartas Oficiales> Encaje Negro" . La compañía oficial de gráficos del Reino Unido . Consultado el 2 de diciembre de 2016 .
- ^ a b "The Irish Charts - Todo lo que hay que saber> Resultados de búsqueda de 'Agadoo ' " . Fireball Media . Consultado el 2 de diciembre de 2016 .
- ^ a b c "charts.nz> Black Lace - Agadoo (canción)" . Hung Medien . Consultado el 2 de diciembre de 2016 .
- ^ a b "lescharts.com> Black Lace - Agadoo (chanson)" (en francés). Hung Medien . Consultado el 2 de diciembre de 2016 .
- ^ Kent, David (1993). Australian Chart Book 1970–1992 (edición ilustrada). St. Ives, NSW: Libro de cartas de Australia. pag. 36. ISBN 0-646-11917-6.NB El gráfico del Informe Kent fue autorizado por ARIA entre mediados de 1983 y el 19 de junio de 1988.
- ^ "Sitio web de listas de rock sudafricano - Gráficos de SA, 1969-1989, actos B" . Rock.co.za . Consultado el 21 de agosto de 2014 .
- ^ Kent, David (1993). Australian Chart Book 1970–1992 (edición ilustrada). St. Ives, NSW: Libro de cartas de Australia. pag. 36. ISBN 0-646-11917-6.NB El gráfico del Informe Kent fue autorizado por ARIA entre mediados de 1983 y el 19 de junio de 1988.
- ^ "BPI> Premios Certificados> Resultados de búsqueda de 'Agadoo' (de bpi.co.uk)" . Imgur.com (fuente original publicada por British Phonographic Industry ) . Consultado el 2 de diciembre de 2016 .
- ^ Dutchcharts.nl - Discografía de Arie Ribbens
- ^ ReverbNation: Collin Gibb - Encaje negro
- ^ "Encaje negro - Gang Bang" . Discogs . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .
- ^ "Encaje negro - Fiesta de acción" . Reino Unido: Zavvi. Archivado desde el original el 12 de enero de 2009 . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .
[Black Lace] incluso fueron inmortalizados por el programa de televisión Spitting Image con la canción The Chicken Song, una parodia de Agadoo.