Agatha Gregson , de soltera Wooster, más tarde Lady Worplesdon , es un personaje de ficción recurrente en las historias de Jeeves del escritor de cómics británico PG Wodehouse , siendo mejor conocida como la tía Agatha de Bertie Wooster . Altiva y autoritaria, la tía Agatha quiere que Bertie se case con una esposa que considere adecuada, aunque nunca logra casar a Bertie, gracias a la interferencia de Jeeves .
Tía agatha | |
---|---|
Personaje de Jeeves | |
Primera impresión | " Sacando al joven Gussie " (1915) |
Última aparición | " Verano indio de un tío " (1930) |
Creado por | PG Wodehouse |
Retratado por | Mary Wimbush Elizabeth Spriggs Fabia Drake y otros |
Información en el universo | |
Nombre completo | Agatha Gregson Craye de soltera Wooster |
Género | Mujer |
Título | Señora Worplesdon |
Familia | Dahlia Travers (hermana) George Wooster, Lord Yaxley (hermano) Henry Wooster (hermano; fallecido) Padre de Bertie Wooster (hermano; fallecido) |
Cónyuge | Spenser Gregson (fallecido) Percy Craye, Lord Worplesdon |
Niños | Thomas "Thos" Gregson (hijo) Lady Florence Craye (hijastra) Edwin Craye (hijastro) |
Parientes | Bertie Wooster (sobrino) Muchos otros (ver la lista de familiares de Bertie ) |
Nacionalidad | británico |
A menudo se la menciona en las historias como la temible tía de Bertie, en contraste con su hermana, la tía Dahlia , la tía genial de Bertie.
Inspiración
El personaje de la tía Agatha se inspiró en la tía de Wodehouse, Mary Bathurst Deane , la hermana mayor de su madre. En una carta de 1955 a su biógrafo Richard Usborne , Wodehouse escribió: "La tía Agatha es definitivamente mi tía Mary, quien fue el azote de mi infancia". [1] Según Richard Usborne, "Su tía Mary (Deane) lo acosó y acosó mucho, y más tarde se convirtió en la tía Agatha de Bertie. La tía Mary consideró honestamente que su acoso y hostigamiento del joven Pelham era por su bien; y ella pudo haber tenido razón ". [2]
La casa de campo de la tía Agatha, Woollam Chersey, se inspiró en Hunstanton Hall , la casa del amigo de Wodehouse, Charles Le Strange. [3]
Vida y carácter
Generalmente formidable en apariencia, la tía Agatha mide un metro setenta, tiene una nariz puntiaguda, un ojo de águila y muchas canas. [4] Al principio, Agatha se había comprometido con Percy Craye , aunque después de leer en los periódicos su comportamiento en un baile de Covent Garden , había terminado el compromiso. Luego se casó con Spenser Gregson , aunque él muere antes de The Code of the Woosters . Unos dieciocho meses antes de Joy in the Morning , se casa con Percy Craye, que para entonces se había convertido en Lord Worplesdon , y luego se convierte en Lady Worplesdon. Tiene un hijo, Thomas "Thos" Gregson. [5]
La tía Agatha una vez interpretó a Boadicea en un concurso de aficionados celebrado en su casa, Woollam Chersey. Bertie se vio obligado a interpretar al rey Eduardo III en el mismo concurso. [6] Vive en Woollam Chersey en Hertfordshire como Agatha Gregson y más tarde, después de casarse con Percy Craye, se convierte en Lady Worplesdon y vive en la casa Craye de Bumpleigh Hall cerca de Steeple Bumpleigh en Hampshire . [7]
Generalmente, la tía Agatha intenta que Bertie se case o le dice que haga alguna tarea que cree que beneficiará el prestigio de la familia. Aunque Bertie no depende económicamente de ella, ha sido intimidado por ella desde que era joven y, sobre todo en las primeras historias, se siente obligado a obedecer sus deseos. [4] Nunca le ha gustado Jeeves, [8] y piensa que Bertie depende demasiado de él, por lo que llama al guardián de Jeeves Bertie. [9] Ella desaprueba que Bertie hable con Jeeves sobre asuntos privados. En una ocasión, cuando oye que Bertie le pide consejo a Jeeves, ella le dice a Jeeves que se vaya y luego lo regaña, haciéndole comentarios sobre "lo que pensaba de un Wooster que podría reducir el prestigio del clan al permitir que los sirvientes superen a sí mismos". . [10]
La tía Agatha aparece por primera vez en " Extricating Young Gussie ". Esta historia temprana generalmente no se incluye en el canon principal de Jeeves (el apellido de Bertie parece ser Mannering-Phipps), aunque los eventos de la historia se mencionan en historias futuras. En esta historia, la tía Agatha le dice a Bertie que vaya a Nueva York para mantener a su primo, Gussie, alejado de la chica de la que se ha enamorado, Ray Denison. La tía Agatha desaprueba a Ray porque es una intérprete de vodevil y siente que Gussie deshonraría a la familia al casarse con ella. [11] Bertie solo logra empeorar el problema (como lo ve la tía Agatha) y decide evitarla por un tiempo. [12]
En " Aunt Agatha Takes the Count ", ella intenta que Bertie se case con Aline Hemmingway, y luego empuja a Bertie a casarse con Honoria Glossop en " Scoring off Jeeves " y " Sir Roderick Comes to Lunch ". También aparece en " La salida retrasada de Claude y Eustace ". [13] Estas historias están en The Inimitable Jeeves .
La tía Agatha quiere conseguirle un trabajo a Bertie en " Jeeves and the Impending Doom ", intenta que Bertie se comprometa de nuevo con Honoria en " Jeeves and the Yule-tide Spirit ", y le dice a Bertie que mantenga a su tío, George Wooster, Lord Yaxley, de casarse con una mujer inadecuada en " Indian Summer of an Uncle ". Su perro mascota McIntosh, un terrier de Aberdeen , aparece en " Episodio del perro McIntosh ". [14] Estas historias se recopilan en Very Good, Jeeves ,
Aunque se la menciona con frecuencia, la tía Agatha no aparece directamente en las novelas. Al final de la temporada de apareamiento , Bertie baja las escaleras para verla, con la intención de finalmente enfrentarse a ella. [15] No obstante, teme lo que sucederá si la información sobre sus desventuras llega a la tía Agatha en Much Obliged, Jeeves . [dieciséis]
Apariciones
La tía Agatha aparece en:
- El hombre de dos pies izquierdos (1917)
- " Sacando al joven Gussie " (1915)
- Los inimitables Jeeves (1923)
- "La tía Agatha lleva la cuenta " (1922)
- " Puntuación de Jeeves " (1922)
- " Sir Roderick viene a almorzar " (1922)
- " La salida tardía de Claude y Eustace " (1922)
- Muy bien, Jeeves (1930)
- " Jeeves y la fatalidad inminente " (1926)
- " Jeeves y el espíritu navideño " (1927)
- " Verano indio de un tío " (1930)
La tía Agatha se menciona en muchas historias, que incluyen:
- Los inimitables Jeeves (1923)
- " Jeeves y el tonto Cyril " (1918)
- Continúa, Jeeves (1925)
- " Jeeves y el invitado inesperado " (1916)
- Muy bien, Jeeves (1930)
- " Episodio del perro McIntosh " (1929)
- " El amor que purifica " (1929)
- Gracias, Jeeves (1934)
- Bien, Jeeves (1934)
- El código de los woosters (1938)
- Alegría por la mañana (1946)
- La temporada de apareamiento (1949)
- Jeeves y el espíritu feudal (1954)
- Jeeves a la vista (1960)
- Labio superior rígido, Jeeves (1963)
- Muy agradecido, Jeeves (1971)
- Las tías no son caballeros (1974)
Citas
Bertie describe a su imperiosa tía Agatha en las siguientes citas, y a menudo la menciona como un contrapunto a la tía Dahlia:
- "Mi experiencia es que cuando la tía Agatha quiere que hagas algo, lo haces, o te preguntas por qué esos tipos de antaño hacían tanto alboroto cuando tenían problemas con la Inquisición española ". [17]
- "Esperaba con gran anticipación el próximo reencuentro con esta Dahlia; ella, como he mencionado antes, es mi tía buena y merecedora, que no debe confundirse con la tía Agatha, que come botellas rotas y lleva alambre de púas junto a ella. la piel." [18]
- "Bueno, esta Dahlia es mi tía buena y merecedora, que no debe confundirse con la tía Agatha, la que mata ratas con los dientes y devora a sus crías ..." [19]
- "La tía Agatha es fría y altiva, aunque presumiblemente un poco inflexible cuando realiza sacrificios humanos en el momento de la luna llena, como se rumorea ampliamente que hace, y su actitud hacia mí siempre ha sido la de una institutriz austera, lo que me ha llevado a me siento como si tuviera seis años y ella me acabara de sorprender robando mermelada del armario de mermeladas, mientras que la tía Dahlia es tan jovial y afable como una dama de pantomima en una pantomima navideña ". [20]
- "La tía a la que aludí era mi buena y merecida tía Dahlia, que no debe confundirse con mi tía Agatha, que come botellas rotas y es fuertemente sospechosa de convertirse en hombre lobo en el momento de la luna llena". [21]
Influencia
El término "tía Agatha" ha llegado a significar una "tía formidable" o, más generalmente, "cualquier mujer mayor de temible disposición". [22]
Adaptaciones
- Televisión
- En la serie de televisión de 1965-1967 El mundo de Wooster , la tía Agatha fue interpretada por Fabia Drake . [23]
- En la serie de televisión de 1990-1993 Jeeves and Wooster , Mary Wimbush interpretó a la tía Agatha en las tres primeras series y Elizabeth Spriggs en la cuarta. [24] A diferencia de las historias originales, ella va a Estados Unidos y está interesada en administrar una galería de arte. También es el tema de un retrato utilizado para los anuncios de una empresa de sopas, mientras que en el canon original de Jeeves, se utilizó un retrato de Bertie Wooster.
- Radio
- Judith Furse prestó su voz a la tía Agatha en la grabación de Caedmon de 1958 de "Indian Summer of an Uncle". [25]
- En la serie radiofónica de 1973-1981 What Ho! Jeeves , Joan Sanderson expresó a la tía Agatha. [26]
Ver también
- Lista de personajes de Jeeves , una lista alfabética de personajes de Jeeves
- Lista de personajes de PG Wodehouse en las historias de Jeeves , un esquema categorizado de los personajes de Jeeves
- Lista de personajes de Jeeves y Wooster , una lista de personajes de la serie de televisión
Referencias
- Notas
- ^ Wodehouse, PG (2013). Ratcliffe, Sophie (ed.). PG Wodehouse: Una vida en letras . WW Norton & Company. pag. 478. ISBN 978-0786422883.
- ^ Richard Usborne , Wodehouse trabajando hasta el final (1976), p. 43
- ^ Clark, Ross (21 de abril de 2001). "Una pizca de salsa Wooster" . El telégrafo . Telegraph Media Group Limited . Consultado el 13 de enero de 2018 .
- ↑ a b Wodehouse (2008) [1923], The Inimitable Jeeves , capítulo 3, p. 33.
- ↑ Garrison (1991), p. 219.
- ^ Wodehouse (2008) [1934], Right Ho, Jeeves , capítulo 10, págs. 114, 118.
- ^ Ring y Jaggard (1999), págs. 46, 240, 283.
- ^ Wodehouse (2008) [1923], The Inimitable Jeeves , capítulo 7, págs. 72-73.
- ^ Wodehouse (2008) [1925], Continuar, Jeeves , capítulo 1, p. 1.
- ^ Wodehouse (2008) [1930], Very Good, Jeeves , capítulo 10, p. 260.
- ^ Wodehouse (1997), p. 4.
- ^ Cawthorne (2013), págs. 42–44.
- ^ Cawthorne (2013), págs. 54–58, 64–65.
- ↑ Cawthorne (2013), págs. 73–76, 77, 84–85.
- ↑ Wodehouse (2008) [1949], The Mating Season , capítulo 27, págs. 271-272.
- ^ Wodehouse (2008) [1971], Muchas gracias, Jeeves, capítulo 1 p. 11.
- ^ Wodehouse (1997), p. 1.
- ^ Wodehouse (2008) [1938], El código de los woosters , capítulo 1, p. 11.
- ^ Wodehouse (2008) [1954], Jeeves y el espíritu feudal , capítulo 1, p. 7.
- ^ Wodehouse (2008) [1971], Muchas gracias, Jeeves , capítulo 6, p. 54.
- ^ Wodehouse (2008) [1974], Las tías no son caballeros, capítulo 3, p. 27.
- ^ Manser, Martin H (2009). Diccionario de alusiones de Hechos en Archivo . Hechos en archivo. ISBN 978-0-8160-7105-0.
- ^ Taves (2006), p. 176
- ^ Taves (2006), págs. 189-198.
- ^ "Jeeves por PG Wodehouse: verano indio de un tío / Jeeves toma el mando" . Amazonas . Consultado el 8 de agosto de 2019 .
- ^ "¡Qué ho, Jeeves !: Parte 3: Honoria Glossop" . Proyecto Genoma de la BBC . Consultado el 18 de noviembre de 2017 .
- Bibliografía
- Cawthorne, Nigel (2013). Una breve guía de Jeeves y Wooster . Constable y Robinson. ISBN 978-1-78033-824-8.
- Garrison, Daniel H. (1991) [1989]. Quién es quién en Wodehouse (edición revisada). Constable y Robinson. ISBN 1-55882-087-6.
- Ring, Tony; Jaggard, Geoffrey (1999). Wodehouse en Woostershire . Libros de marsopas. ISBN 1-870-304-19-5.
- Taves, Brian (2006). PG Wodehouse y Hollywood: guión, sátiras y adaptaciones . McFarland & Company. ISBN 978-0786422883.
- Wodehouse, P. G (1997). "Sacando al joven Gussie". Entra Jeeves: 15 historias tempranas . Publicaciones de Dover. ISBN 978-0486297170.
- Wodehouse, PG (2008) [1923]. The Inimitable Jeeves (Ed. Reimpreso). Libros de flecha. ISBN 978-0099513681.
- Wodehouse, PG (2008) [1925]. Continúe, Jeeves (Ed. Reimpreso). Libros de flecha. ISBN 978-0099513698.
- Wodehouse, PG (2008) [1930]. Muy bien, Jeeves (ed. Reimpreso). Libros de flecha. ISBN 978-0099513728.
- Wodehouse, PG (2008) [1934]. Right Ho, Jeeves (edición reimpresa). Libros de flecha. ISBN 978-0099513742.
- Wodehouse, PG (2008) [1938]. El Código de los Woosters (Ed. Reimpreso). Libros de flecha. ISBN 978-0099513759.
- Wodehouse, PG (2008) [1949]. La temporada de apareamiento (ed. Reimpreso). Libros de flecha. ISBN 978-0099513773.
- Wodehouse, PG (2008) [1954]. Jeeves y el espíritu feudal (ed. Reimpreso). Libros de flecha. ISBN 978-1-78033-824-8.
- Wodehouse, PG (2008) [1971]. Muy agradecido, Jeeves (ed. Reimpreso). Libros de flecha. ISBN 978-0099513964.
- Wodehouse, PG (2008) [1974]. Las tías no son caballeros (ed. Reimpreso). Libros de flecha. ISBN 978-0099513971.