Ahmad ibn Abi Diyaf ( árabe : أحمد بن أبي الضياف ) (1804, Túnez - 1874), [1] conocido coloquialmente como Bin Diyaf , fue el autor de una crónica de la historia de Túnez ; también fue un funcionario de confianza durante mucho tiempo en el gobierno de Beylical de Túnez. Su historia de varios volúmenes, si bien comienza con la llegada de los árabes en el siglo VII, dedica la mayor atención a los detalles de la dinastía Husainid.(1705-1957), durante los siglos XVIII y XIX. Su escritura se basa en su experiencia como secretario de cancillería durante los reinados de cinco Beys consecutivos. El propio Bin Diyaf finalmente favoreció la visión de la reforma, que era corriente entonces en la política tunecina. Su carta en respuesta a preguntas sobre las mujeres tunecinas también ha despertado interés. [2]
Ahmad ibn Abi Diyaf | |
---|---|
أحمد بن أبي الضياف | |
Nació | 1804 |
Fallecido | 1874 Túnez , Túnez |
Nacionalidad | tunecino |
Ocupación | autor, historiador |
Vida y carrera
Bin Diyaf nació en una familia prominente de la tribu Awlad ʿUn, [3] y su padre era un escriba importante para el régimen gobernante. Bin Diyaf, con una formación completa en el plan de estudios religioso tradicional, entró en el servicio gubernamental en 1827. "Pronto fue ascendido al puesto de secretario privado (o secreto), cargo que ocupó durante sucesivos beys hasta su jubilación poco tiempo antes de su muerte. " [4] [5]
También se le asignaron otras tareas. En 1831 fue enviado a la Puerta Otomana en Estambul con respecto a las consecuencias de la ocupación francesa de Argel en 1830 . En 1834, el Bey nombró a Bin Diyaf como enlace entre el cuasi-independiente al-Majlis al-Shar'i (consejo religioso supremo) y el propio visir del Bey , con respecto a una guerra civil en la vecina Tarabulus y los planes del Imperio Otomano allí. [6] Regresó por negocios a Estambul en 1842 y acompañó a Ahmed Bey a París en 1846. Su carta sobre el estado de la mujer fue escrita en 1856. [7] Como parte de sus funciones, Bin Diyaf también se desempeñó como mediador, por ejemplo, para ayudar a resolver una disputa entre dos imanes en la Mezquita Zitouna . [8] Bin Diyaf compuso la versión árabe del ^ Ahd al-Aman [Compromiso de seguridad] (preparado originalmente en francés), una versión que resultó aceptable para la comunidad musulmana y que Muhammad Bey publicó en 1857. [9]
Bin Diyaf favoreció una reforma moderada. Desde su perspectiva interna, llegó a comprender que los Beys, al igual que otros gobernantes magrebíes , gobernaban como autócratas funcionales. "Aunque el ejercicio personal del poder estuvo templado y circunscrito por restricciones religiosas y tradicionales, siguió siendo arbitrario y total". [10] Bin Diyaf finalmente se convirtió en un "partidario" de las reformas que se avanzaban, de vez en cuando, en Túnez. [11] De 1857 a 1861 y de 1869 a 1877, Khayr al-Din , [12] el alto funcionario del gobierno, defendió firmemente las políticas de reforma. Bin Diyaf colaboró con Khayr al-Din para establecer la famosa, aunque efímera, Constitución de 1861, a la que se opusieron los conservadores ulama . [13] [14] Durante un tiempo, como primer ministro (1873-1877), Khayr al-Din logró iniciar cambios institucionales. [15]
No obstante, Bin Diyaf estaba personalmente familiarizado y era un experto en la práctica de las tradiciones. Sabía la etiqueta habitual que se esperaba de él en su situación. En su puesto oficial, desempeñó sus funciones en estrecha proximidad con el Bey y la élite conservadora, con antiguas familias distinguidas y con los ulama musulmanes que seguían "un elaborado código de cortesía". [dieciséis]
Bin Dayaf había prestado sus servicios oficiales bajo Husain Bey (1824-1835), Mustafa Bey (1835-1837), Ahmed Bey (1837-1855), Muhammad Bey (1855-1859) y Sadok Bey (1859-1882). Su muerte en 1874 ocurrió mientras Khayr al-Din se desempeñaba como primer ministro. El monarca reinante y el jefe de estado, bajo el cual había trabajado Bin Dayaf, asistieron a la ceremonia fúnebre. [17]
Crónica de varios volúmenes
Su obra principal fue en árabe, Ithaf Ahl al-zaman bi Akhbar muluk Tunis wa 'Ahd el-Aman , traducido como: Presentando a los contemporáneos la historia de los gobernantes de Túnez y el Pacto Fundamental . [18] [19] Una versión completa, recién editada, del texto árabe fue publicada en ocho volúmenes por el gobierno tunecino durante 1963-1966. [20] Recientemente, la relativamente corta "Introducción" ("Muqaddima") de este trabajo ha sido traducida al inglés por el profesor de Princeton Leon Carl Brown . [21]
De los ocho volúmenes, los seis primeros abordan la historia de Túnez desde la llegada de los árabes musulmanes en adelante. El relato es un resumen hasta 1705, cuando comienza la dinastía Husainid. Bin Diyaf se basa en su estudio de los archivos y antecedentes de los Beys del siglo XVIII, [22] y en sus propias experiencias como funcionario beylical durante el XIX. Estos volúmenes de 'Husainid' presentan "una gran cantidad de información personal y precisa". [23] Por ejemplo, Bin Diyaf arroja luz sobre las circunstancias que rodearon el notorio juicio de Batto Sfez en 1857. [24] Los dos últimos volúmenes contienen más de 400 biografías de "destacados estadistas y figuras religiosas que murieron entre los años 1783 y 1872. " Se incluyen las carreras de muchos ulama y otros, ocupando cargos como: shadhid (testigo), katib (secretario), qaid (juez), mufti (jurisconsulto) e imam (líder de oración). [25] Trabajó en los detalles de esta crónica durante más de diez años. [26]
Evidente en las páginas es su "dominio de las nociones habituales de la práctica burocrática en combinación con su acceso a la historia interna ... y su innegable percepción e inteligencia".
"Bin Diyaf no sólo reconstruye la historia como se ve desde adentro. Él se revela a sí mismo y, a través de él, las agonías y esperanzas de su generación y clase. Una mayor apreciación de la confrontación ideológica entre el Islam tradicional y el Occidente intruso necesariamente resulta". [27]
La descripción que hace Bin Diyaf de la política de la dinastía y de la vida de los funcionarios "hace de la obra una fuente de referencia importante para el período". [28]
Epístola sobre las mujeres
Su Risalah fi al'mar'a [Epístola sobre las mujeres] fue una respuesta a una lista de 23 preguntas formuladas por Léon Roches , entonces cónsul general francés en Túnez. Escrito a mano en 1856, el manuscrito de treinta páginas aborda el papel social de la mujer en Túnez, sus derechos y obligaciones legales, en relación con la familia y las relaciones conyugales: matrimonio, divorcio, poligamia , presencia pública (velo, reclusión, segregación, repudio), hogar. tareas y gestión, y falta de educación. Quizás fue el escrito más informativo del siglo XIX "sobre la vida cotidiana de la mujer musulmana y sobre la estructura familiar tunecina". Aunque en política es un reformador contemporáneo, aquí Bin Diyaf aparece como "muy conservador". [29]
Bibliografía
Bin Diyaf
- Ahmad Ibn Abi Diyaf, Ithaf Ahl al-zaman bi Akhbar muluk Tunis wa 'Ahd el-Aman (Túnez: Secrétariat d'Etat à l'Information et à la Culture 1963-1966, 8 volúmenes (otras agencias del gobierno tunecino también imprimió esta edición.)
- Ahmad Ibn Abi Diyaf, Ithaf , publicado por primera vez evidentemente como: al-Awwal min al'Ikd kitab, Ithaf Ahl az-Zaman bi-Tunes 'akhbar muluk wa' Ahd al Aman , en Túnez en 1901 (1319 AH) por: al- Matba'a Rasmiya al-Aribiya.
- Ahmad ibn Abi Diyaf, Consúltelos en el asunto: Un argumento islámico del siglo XIX a favor del gobierno constitucional. El Muqaddima (Introducción) a Ithaf Ahl al-Zaman bi Akhbar Muluk Tunis wa 'Ahd el-Aman (Presentando a los contemporáneos la historia de los gobernantes de Túnez y el Pacto Fundamental) por Ahmad ibn Abi Diyaf (University Press of Arkansas 2005), traducido , presentado y comentado por Leon Carl Brown . Este volumen, en 41-136, contiene sólo la "Introducción" de Bin Diyaf a su Ithaf de varios volúmenes .
- Ahmad ibn Abi Diyaf, Risalah fi al-mar'a [manuscrito escrito a mano, 30 páginas] (Túnez 1856).
- Ahmad ibn Abi Diyaf, Risalah fi al-mar'a , traducido al árabe moderno y analizado por Munsif al-Shanufi, "Risalat Ahmad Abi al-Diyaf fi al-mar'a" en Hawliyat al-Jamia al-Tunisiya (1968) , en 49-109.
- Ahmad ibn Abi Diyaf, Risalah fi al-mar'a , traducción y análisis francés de Bechir Tlili, "A l'aube du Mouvement de reformes a Tunis: Un important document de Ahmad Ibn Abi al-Diyaf sur le Féminisme (1856)" en Ethnies (1973), págs. 167-230.
General
- Jamil Abun-Nasr, A History of the Maghrib (Universidad de Cambridge 1971).
- Leon Carl Brown, "El establecimiento religioso en Husainid Tunisia", en 47-91, en Scholars, Saints, and Sufis. Instituciones religiosas musulmanas desde 1500 (Universidad de California 1972, 1978), editado por Nikki R. Keddie.
- Leon Carl Brown, El Túnez de Ahmad Bey (Universidad de Princeton 1974).
- Çiçek Coşkun, Modernización y mujeres en Túnez. Un análisis a través de películas seleccionadas [1] . Tesis de Maestría (agosto de 2006), en la Universidad Técnica de Oriente Medio, Ankara, Turquía.
- Azzedine Guellouz, Abdelkader Masmoudi, Mongi Smida, Ahmed Saadaoui, Les Temps Modernes. 941-1247 H./1534-1881 (Tunis: Sud Editions 2010). [ Histoire Général de la Tunisie, tomo III ].
- Elbaki Hermassi, liderazgo y desarrollo nacional en el norte de África. Un estudio comparativo (Universidad de California 1972, 1975).
- Kenneth J. Perkins, Diccionario histórico de Túnez (Metuchen NJ: The Scarecrow Press 1989).
- Kenneth J. Perkins, A History of Modern Tunisia (Universidad de Cambridge 2004).
Notas de referencia
- ↑ Las transliteraciones incluyen: Ibn Abi al-Diaf (Abun-Nasr), Ahmed Ibn Abi al-Dhayif (Hermassi), [Cheikh] Ahmed Ibn Abi Dhiaf (A. Guellouz).
- ^ Para obtener referencias, consulte el texto a continuación.
- ↑ Oualdi, M'hamed (1 de abril de 2020). "Ibn Abī l-Ḍiyāf" . Enciclopedia del Islam, TRES .
- ↑ Brown (1972), cita en nota de la página 47.
- ↑ Perkins (1989), en la p. 64, escribe, "durante más de treinta años, a partir de 1827, actuó como secretario personal de cada bey sucesivo".
- ↑ Abun-Nasr (1971), p. 188 (Estambul); p.201 (al-Majlis al-Shar'i).
- ^ Çiçek Coşkun (2006), págs. 13-14.
- ^ Brown (1972), págs. 66-67 y pág. 76, nota 67.
- ^ Abun-Nasr (1971), en 264.
- ↑ Hermassi (1972), p. 24, citando a Ibn Abi al-Dhiyaf (1963), en el vol. I: págs. 1-30.
- ^ Brown (1972), nota de la página 47.
- ^ Perkins (1989), págs. 73-75.
- ^ Çiçek Coşkun (2006), págs. 13-14.
- ^ Abun-Nasr (1971), págs. 164-165.
- ^ Perkins (2004) págs. 32-36.
- ^ Cf., Brown (1972) en 78 (familia venerable), 66 (los ulama ).
- ^ A. Guellouz y col. (2010), en 415.
- ^ L. Carl Brown, "Introducción del traductor", págs. 1-31, en 1, a Bin Diyaf (2005).
- ↑ O: Presentar a la gente de hoy noticias de los gobernantes de Túnez y la promesa de seguridad .
- ^ Ver bibliografía.
- ^ Bin Diyaf (2005).
- ^ Abun-Nasr (1971), p.179.
- ^ Perkins (1989), p.64.
- ^ Abun-Nasr (1971), en 263.
- ↑ Brown (1972), en 47, en 54-72 ( biografías utilizadas y citadas de manera intensiva).
- ^ Çiçek Coşkun (2006), p. 18.
- ^ Brown (1972), p.47.
- ^ Perkins (1989), p.64.
- ^ Çiçek Coşkun (2006), págs. 14-18; discusión de preguntas y respuestas en 15-18; cita que describe a Bin Diyaf en 18.
Ver también
- Ahmed Bey
- Khair al-Din al-Tunsi
- Muhammad Bey
- Sadok Bey