Un alabarca era un funcionario tradicionalmente judío en Alejandría durante los períodos helenístico y romano , aparentemente responsable de los impuestos y especialmente de las aduanas en el puerto.
Historia
Los siguientes alabarcas se conocen por su nombre:
- Alejandro el Alabarca
- Tiberius Julius Alexander , hijo del anterior
- Demetrio
Función y etimología
"Alabarch" es una latinización de un título griego , Ἀλαβάρχης, a menudo descrito como una corrupción de Arabarch (Ἀραβάρχης), que significa "líder árabe". [1]
El profesor Samuel Krauss en la Enciclopedia judía de 1906 sugiere que el alabarca era el líder de los judíos en Alejandría y que los gentiles, incluido Estrabón , lo llamarían " etnarca " .
El título de un funcionario que estuvo a la cabeza de la población judía de Alejandría durante el período griego. [...] Estrabón (citado por Josefo, "Ant." Xiv. 7, § 2), que estaba en Egipto alrededor del 24 a. C., llama al gobernador de los judíos "etnarca" (ἐθνάρχης), y comenta que gobernó los judíos como una comunidad autónoma (Ως ἄν πōλιτείας ἄρχων αὐτōτελōῦς). Si el término utilizado por Estrabón es correcto, entonces el Alabarca debe haber sido conocido entre los paganos como etnarca; de modo que uno podría suponer que el término ἀλαβάρχης fue utilizado solo por los judíos. El etnarca de Estrabón se suele identificar con el alabarca, sin más preguntas; pero Franz opina ("CIG" iii. 291a) que el Alabarca era sólo un funcionario subordinado del etnarca. Grätz ("Monatsschrift", xxx. 206) considera que los alabarcas son descendientes del sacerdote Onias, que emigró a Egipto; e incluye a los generales Hilkias y Ananías entre los alabarcas, aunque falta autoridad para ello.
Considera que la etimología "árabe" es poco probable para un término que se aplica a un líder de solo la comunidad judía y propone la alternativa "alaba" que se refiere a la tinta de los registros fiscales:
La tendencia de la opinión moderna es conectarlo con el término griego para tinta, ἄλαβα (alaba), tomando tinta en el sentido de escritura (scriptura), que, en aquellos días, era un símbolo de impuesto (vectigal). Tal derivación implicaría que el alabarca era un agricultor de impuestos, ciertamente desde la época de los Ptolomeos; y, a juzgar por las inscripciones que dan un título similar a una oficina de la Tebaida en Egipto, también debe haber cobrado el peaje de los animales que pasaban por el país.
Krauss también menciona una etimología más antigua usando ἄλς ( Hals = mar). [2]
El profesor Emil Schürer , sin embargo, sostiene en el Diccionario de la Biblia de 1912 :
La opinión de que el alabarca era el jefe de la comunidad judía es ciertamente errónea. Es muy probable que sea idéntico al ἀραβάρχης, cuya oficina era la de superintendente jefe de aduanas en la frontera árabe, es decir, en el lado este del Nilo. Una 'Arabarchiæ vectigal per Ægyptum atque Augustamnicam constitutum' se menciona en el Codex Justin . IV. lxi. 9; una inscripción encontrada en Koptos contiene una tarifa que fija "cuánto deben recaudar los que cultivan el theποστόλιον [?] en Koptos bajo la arabarquía "; ver el texto de esta inscripción en Bulletin de corresp. hellénique , xx. [1896] 174-176; sobre el oficio del alabarca en general, véase la Literatura en Schürer, GJV iii. 88 y sigs ., Y agregue Wilcken, Greichische Ostraka , i. [1899] 347–351). Tal vez sea el oficio del alabarca lo que está a la vista cuando Josefo dice que los romanos 'continuaron (a los judíos de Alejandría) la posición de confianza que les dieron los reyes, es decir, la vigilancia del río' ( c. Apion. ii.5 fin .: 'maximam vero eis fidem olim a regibus datam conservaverunt, id est fluminis custodiam totiusque custodiæ' [la última palabra es ciertamente corrupta]). El 'vigilar el río' se refiere a vigilarlo con el interés de recaudar aduanas. En cualquier caso, el alabarca no era un funcionario de la comunidad judía, sino un hombre que ocupaba un lugar destacado en la vida civil. — Tiberio Alejandro, un hijo del alabarca Alejandro, alcanzó incluso los grados más altos de una carrera militar romana, aunque en el gasto de renunciar a su religión ancestral. [3]
Ejemplos de uso
Alejandro, el hermano de Filón, era alabarca (funcionario de aduanas) en los años 30 d. C., y otro judío, Demetrio (por lo demás desconocido) ocupó el mismo cargo al final del principado de Claudio; Ninguno de los casos excita el comentario de Josefo como inusual. en Smallwood, E. Mary (1976). Los judíos bajo el dominio romano Leiden. pag. 227.
Alejandro el Alabarca era inspector en jefe de aduanas (alabarca) y no banquero, aunque ocasionalmente prestaba sumas de dinero, por ejemplo, a su amigo eternamente endeudado, Agripa I, rey de Judea. en Modrzejewski, Joseph M (1995) Los judíos de Egipto: de Ramsés II a la Sociedad de Publicaciones Judías del Emperador Adriano . pag. 135.
Referencias
- ^ El diccionario del siglo (1911), p. 126 .
- ^ Samuel Krauss , " Alabarch "; Enciclopedia judía ; Nueva York: Funk & Wagnalls, 1906.
- ^ Emil Schürer , "Diáspora"; Diccionario de la Biblia ... Volumen extra: Contiene artículos, índices y mapas , ed. James Hastings ; Nueva York: Charles Scribner's Sons; Edición de 1912 ; pag. 106.