tribu alat


Alat (también conocido como Ala-at , Ala , Alachin , Alagchin , Alchin , Alchi , Alayontli, Ulayundluğ (اُوﻻيُنْدْلُغْ) ( " caballo picazo " , pinto); Boma駁馬 o 駮馬 "caballo picazo", Helai賀賴, Helan賀蘭, Hela曷剌, Bila弊剌[a] ; dru-gu ha-la-yun-log [3] "Ha la yun log Turks" [4] ) son una tribu turca destacada conocida en los anales chinos.

Los alats eran posiblemente idénticos a Khalajes , [5] [6] un pueblo de Asia Central conocido por los geógrafos musulmanes árabes y persas medievales y en las inscripciones bactrianas, [7]

La literatura sobre Alats es muy rica; Los alats fueron objeto de estudio de Tangshu , Jiu Tangshu , Tang Huiyao , N.Ya. Bichurin, SE Malov, NA Aristov, Grigory Grum-Grshimailo , Yu. Nemeth, G. Hоworth, P. Pelliot, L. Hambis y otros.

En el léxico turco antiguo, el significado de " skewbald " (caballo) se expresa con los términos " ala " o " alagchin " todavía activos ahora en expresiones compuestas. Tang Huiyao mencionó, justo después de la tribu Ashina , una tribu llamada Geluozhi[ya] (葛羅枝[牙]) ( chino medio ZS : * kɑt̚-lɑ-t͡ɕiᴇ[-ŋˠa] ), cuyo tamga se representa como AlachinGe-lo-chji27Zuev.gif. [8] Zuev tomó esto como una variante de 遏羅支Eluozhi [9] (supuestamente de MC * a-la-tsie) y afirmó que esta es la transmisión más antigua y ciertamente asciende a Alagchin (Alachin, Alchin, Alchi). Durante el período Tang, los cronistas chinos calificaron el etónimo Alat como Boma "caballos torcidos". [10] En otra parte, Zuev declaró que "A veces, el nombre tribal 曷剌Hela (< ɣа-lât < * alat < * ala-at "caballo torcido") se escribe con jeroglíficos 賀賴Helai ( ɣâ-lâi < alai ), que es equivalente a 賀蘭Helan (< alan ~ ala "skewbald, abigarrado, mixto").[11] Desde Oghuz (La tribu turcomana de Alayontli tiene el mismo tamga que la tribu Boma ( Alat ) y cuyo nombre también se traduce como "caballo torcido", Zuev está seguro de que Alayontli es la misma tribu que alat. [10]

Los transcriptores chinos también conservaron muchos títulos similares, nombres individuales y tribales en la sociedad Xianbei , donde los caballos eran muy apreciados:

Según Peter A. Boodberg , el título Helazhen transcribe "indudablemente * atlačin 'jinete' de Tk. atla 'montar un caballo'", por lo tanto, "una forma puramente turca en T'o-pa ". Todos los nombres y títulos antes mencionados se remontan a Turkic o Turco-Mongol * atlan "montar" < * at- "caballo", mientras que * ala- * alaɣ- , o * alutu significa "variegado", "moteado", o "picado", describiendo así los colores de pelaje preferidos de los caballos de guerra de los nómadas del norte. [12]