Ambiorix ( galo "rey de los alrededores", o "rey protector") fue, junto con Cativolcus , príncipe de los Eburones , líder de una tribu belga del noreste de la Galia ( Gallia Belgica ), donde se encuentra la actual Bélgica . En el siglo XIX, Ambiorix se convirtió en un héroe nacional belga debido a su resistencia contra Julio César , como está escrito en el Commentarii de Bello Gallico de César . [1]
Ambiorix | |
---|---|
Rey y cacique de los belgas | |
Príncipe de los Eburones | |
Detalles personales | |
Nació | Galia |
Fallecido | Año desconocido en la era BC Galia |
Nombre
Se acepta generalmente que Ambiorix es un nombre personal galo formado con el prefijo ambio- adjunto a rix ('rey'), pero el significado del primer elemento es debatido. [2] Algunos eruditos traducen Ambiorix como el 'rey del entorno' o 'rey del recinto', interpretando ambio- como una forma tematizada de ambi- ('alrededor, en ambos lados') que significa 'entorno' o bien ' enclosure »(cf. antiguo imbe irlandés « enclosure »). [3] [4] [5] Alternativamente, Fredick O. Lindeman renders Ambiorix como el 'protector-king', derivando ambio- de la Proto-Indo-Europea compuesto * h₂mbhí - péh₃ ( 'protector'; cf. Antiguo Indic adhi-pá- 'protector, gobernante, maestro, rey'). [6] [7]
Biografía
Historia temprana
En el 57 a. C. Julio César conquistó partes de la Galia y también Bélgica (Bélgica, el norte de Francia actual, Luxemburgo, parte de los Países Bajos actuales debajo del río Rin ; y la parte noroeste de Renania del Norte-Westfalia, Alemania). Había varias tribus en el país que luchaban entre sí con frecuencia. Los Eburones fueron gobernados por Ambiorix y Catuvolcus . En el 54 a. C., las tropas de César necesitaban urgentemente más alimentos, por lo que las tribus locales se vieron obligadas a ceder parte de su cosecha , que no había sido buena ese año. Es comprensible que los hambrientos eburones fueran reacios a hacerlo y César ordenó que se construyeran campamentos cerca de las aldeas de los eburones. A cada centurión se le ordenó que se asegurara de que los suministros de alimentos fueran entregados a los soldados romanos . Esto creó resentimiento entre los eburones.
Aunque Julio César lo había liberado de pagar tributo a los Atuatuci , Ambiorix se unió a Catuvolcus en el invierno del 54 a. C. en un levantamiento contra las fuerzas romanas bajo Q. Titurius Sabinus y L. Aurunculeius Cotta .
Resistiendo a los romanos
Debido a que una sequía había interrumpido su suministro de grano, César se vio obligado a invernar sus legiones entre las rebeldes tribus belgas. Las tropas romanas lideradas por Q. Titurius Sabinus y L. Aurunculeius Cotta estaban invernando entre los Eburones cuando fueron atacados por ellos, liderados por Ambiorix y Cativolcus. Ambiorix engañó a los romanos, diciéndoles que el ataque se realizó sin su consentimiento, y además les aconsejó que huyeran mientras una gran fuerza germánica se preparaba para cruzar el Rin. Confiando en Ambiorix, Sabinus y las tropas de Cotta se marcharon a la mañana siguiente. A poca distancia de su campamento, las tropas romanas fueron emboscadas por los Eburones y masacradas.
En otra parte, otra fuerza romana bajo el mando de Q. Tulio Cicerón , hermano del orador Marco , pasaba el invierno entre los Nervii. Liderando una coalición de tribus belgas rebeldes, Ambiorix rodeó el campamento de Cicerón. Después de un largo tiempo, un mensajero romano finalmente pudo deslizarse a través de las líneas belgas y hacer llegar la noticia del levantamiento a César. Movilizando sus legiones, César marchó inmediatamente en ayuda de Cicerón. A medida que se acercaban al campamento romano sitiado, los belgas se movieron para enfrentarse a las tropas de César. Muy superado en número, César ordenó a sus tropas que parecieran confundidas y asustadas, y lograron atraer a los belgas para que los atacaran en un terreno favorable a los romanos. Las fuerzas de César lanzaron un feroz contraataque y pronto pusieron en fuga a los belgas. Más tarde, las tropas de César entraron en el campamento de Cicerón y encontraron a la mayoría de los hombres heridos.
Mientras tanto, Indutiomarus , un líder de los Treveri, comenzó a acosar el campamento de Labienus a diario, provocando finalmente que Labienus enviara su caballería con órdenes específicas de matar a Indutiomarus. Así lo hicieron y derrotaron a los restos del ejército de Indutiomarus. César permaneció personalmente en la Galia durante el resto del invierno debido a la renovada amenaza gala.
La venganza de César
Cuando el senado romano se enteró de lo sucedido, César juró destruir a todas las tribus belgas. Ambiorix había matado a quince cohortes . Un ataque belga contra Q. Tullius Cicero, entonces estacionado con una legión en el territorio de los Nervii , fracasó debido a la aparición oportuna de César. Las campañas romanas contra los belgas tomaron algunos años, pero finalmente las tribus fueron masacradas o expulsadas y sus campos quemados. Los Eburones desaparecieron de la historia después de este genocida. Según el escritor Florus , Ambiorix y sus hombres lograron escapar a través del Rin . [8] No aparecen en los registros romanos después de este punto.
Legado
César escribió sobre Ambiorix en su comentario sobre sus batallas contra los galos, De Bello Gallico . En este texto también escribió la famosa línea: "De estas [tres regiones], los belgas son los más valientes". ("... Horum omnium fortissimi sunt Belgae ...").
Ambiorix siguió siendo una figura relativamente oscura hasta el siglo XIX. Cuando Bélgica se independizó en 1830, el gobierno nacional [ ¿quién? ] comenzó a buscar en sus archivos históricos a personas que pudieran servir como héroes nacionales . En De Bello Gallico de César , Ambiorix y sus hechos fueron redescubiertos. En 1841, el poeta belga Joannes Nolet de Brauwere Van Steeland escribió una epopeya lírica sobre Ambiorix. Además, el 5 de septiembre de 1866, se erigió una estatua de Ambiorix en la plaza principal del mercado en Tongeren , Bélgica, a la que César se refirió como Atuatuca , es decir, Atuatuca Tungrorum.
Hoy, Ambiorix es uno de los personajes más famosos de la historia de Bélgica . Muchas empresas, bares y papas fritas se han bautizado con su nombre, y en muchos cómics belgas como Suske en Wiske y Jommeke desempeña un papel de invitado. También hubo un cómic de corta duración llamado Ambionix , [9] que presentaba a un científico que teletransportaba a un jefe belga, basado libremente en Ambiorix, a la Bélgica actual.
En el cómic francés Asterix , en el álbum Asterix en Bélgica , Asterix , Obelix , Dogmatix y Vitalstatistix van a Bélgica porque están enojados con César por su comentario de que los belgas son los más valientes de todos los galos.
En la cultura popular
- Ambiorix lidera la civilización gala en el pase de temporada New Frontier del videojuego 4X Civilization VI . [10]
Referencias
- ^ Smith, William (1867). "Ambiorix" . En William Smith (ed.). Diccionario de biografía y mitología griega y romana . 1 . Boston: Little, Brown and Company . págs. 138-139. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013.
- ^ Evans 1967 , págs. 134-136; Lambert 1995 , págs. 116-117; Delamarre 2003 , págs. 41–42; Lindeman 2007 , pág. 53; Toorianos 2013 , págs. 114-115.
- ^ Evans 1967 , págs. 134-136.
- ^ Lambert 1995 , págs. 115-116.
- ^ Delamarre 2003 , págs. 41-42.
- ^ Lindeman 2007 , p. 53.
- ^ Toorianos , 2013 , págs. 114-115.
- ↑ Florus , iii. 10. § 8
- ^ "Página de inicio oficial de Ambionix" . Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2008.
- ^ "Civilization VI - Primer vistazo: Galia Civilization VI - New Frontier Pass" . Sitio web oficial de la civilización . 22 de septiembre de 2020 . Consultado el 22 de septiembre de 2020 .
Bibliografía
- Delamarre, Xavier (2003). Dictionnaire de la langue gauloise: Une Approche linguistique du vieux-celtique continental . Errance. ISBN 9782877723695.
- Evans, D. Ellis (1967). Nombres personales galos: un estudio de algunas formaciones celtas continentales . Prensa de Clarendon. OCLC 468437906 .
- Lambert, Pierre-Yves (1995). "Préverbes gaulois suffixés en -io-: ambio-, ario-, cantio-". Études celtiques . 31 (1): 115-121. doi : 10.3406 / ecelt.1995.2065 .
- Lindeman, Fredrik O. (2007). "Ambiorix galo". Zeitschrift für celtische Philologie (en alemán). 55 (1): 50–55. doi : 10.1515 / ZCPH.2007.50 .
- Toorianos, Lauran (2013). "Aduatuca, 'lugar del profeta'. Los nombres de los eburones como representantes de una lengua celta, con un excursus en Tungri" (PDF) . En Creemers, Guido (ed.). Contribuciones arqueológicas a los materiales y la inmaterialidad . Museo Galorromano de Tongeren. ISBN 978-90-74605-61-8.
Fuentes primarias
- César, De Bello Gallico v. 26–51, vi. 29–43, viii. 24; Dio Cassius xl. 7-11; Florus iii. 10.
enlaces externos
- Ambiorix