Andrew Van de Kamp es un personaje ficticio de la serie de televisión de ABC Desperate Housewives interpretado por Shawn Pyfrom , y es hijo de uno de los personajes principales, Bree Van de Kamp , y de su primer marido, Rex Van de Kamp .
Andrew Van de Kamp | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Carácter de amas de casa desesperadas | ||||||||||||||||||
Retratado por | Shawn Pyfrom | |||||||||||||||||
Duración | 2004–12 | |||||||||||||||||
Primera impresión | " Pilot " 1x01, 3 de octubre de 2004 | |||||||||||||||||
Última aparición | " Any Moment " 8x18, 25 de marzo de 2012 | |||||||||||||||||
Creado por | Marc Cherry | |||||||||||||||||
Perfil | ||||||||||||||||||
Ocupación | Ex vicepresidente de la empresa de catering de la Sra. Van de Kamp, asistente personal de camarero en la pizzería de Scavo | |||||||||||||||||
Residencia | 4354 Wisteria Lane en Fairview, Eagle State - pre serie excepto 7 meses entre la temporada 2 y 3 hasta la primera mitad de la temporada 4 y desde la segunda mitad de la temporada 8 4350 Wisteria Lane en Fairview, Eagle State - desde la segunda mitad de la temporada 5 hasta la segunda mitad de la temporada 8 | |||||||||||||||||
|
Como uno de los pocos personajes LGBT en la televisión en horario de máxima audiencia seguro con su sexualidad, las historias de Andrew han sido bien recibidas por los grupos homosexuales . Sin embargo, su temprana actitud hacia su madre y varios delitos también han generado críticas.
Argumentos
Temporada 1
Andrew aparece por primera vez en el " Piloto " de la primera temporada. [2] Su primer papel como orador es discutir con su madre, Bree, sobre su deseo de perfección. [3] Está apegado a su padre, Rex, y se molesta cuando Bree intenta encubrir su inminente divorcio. [4] Cuando él la confronta por sus mentiras después de que ella descubre que él le mintió, ella dice: "¡Solo porque elegí no compartir mis problemas matrimoniales contigo no te da derecho a ser grosero!": Y Andrew responde: "¿Qué tal si alejo a mi padre? ¿Entonces seré grosero?", Y le cierra la puerta en las narices. [5] Andrew rompe repetidamente las reglas durante la temporada 1, enfureciendo a Bree, quien eventualmente lo humilla apareciendo en el club de striptease que está visitando con sus amigos mientras está castigado. [6] Bree luego se disculpa con Andrew (quien también admite cuánto extraña a su padre) por mentirle, pero quita la puerta de su habitación en castigo por fumar marihuana. [7]
El enconado divorcio de sus padres hace que Rex le compre un coche a Andrew. Bree intenta que se lo devuelva, pero Andrew se niega. Posteriormente en ese episodio, en su crimen más grave, atropelló a Juanita "Mamá" Solís con su auto mientras estaba borracho. Mamá sobrevivió a esto, pero estuvo en coma en el hospital y murió después de despertarse del coma y caer por las escaleras. [8] Sus padres lo ayudan a encubrirlo, pero Andrew no siente ningún remordimiento por su crimen. [9] Continúa portándose mal y Bree lo saca del equipo de natación de la escuela por fumar marihuana en un intento de hacer que se arrepienta de sus acciones. [10] Más enojado por su negativa a permitir que Rex convalezca de una cirugía cardíaca en casa, Andrew amenaza: "¿Quieres ver cuánto tiempo puedo guardar rencor? Adelante, abandona a mi padre porque te prometo que lo lamentarás". [11] Sin embargo, cuando se entera del adulterio de su padre, se disculpa con Bree y se enoja con Rex. [12]
Cuando Bree le dice a Andrew que si deja embarazada a su amiga Lisa, se casará con ella. Andrew simplemente se ríe [13] ya que en realidad está desarrollando una relación con Justin , quien le confiesa a Gabrielle Solis que él y Andrew han estado "haciendo el tonto" durante algún tiempo. [14] Andrew luego se estrella en la fiesta en la piscina de Zach con Justin y algunos amigos y crea un caos. [15] Sin embargo, después de que todos los demás se fueron a casa, Susan Mayer los pilla desnudos en la piscina besándose; Andrew grita ansiosamente: "¡No soy, no soy gay!" Susan luego se aleja, sorprendida por lo que acababa de ver. [16] Después de ser expulsado de la escuela por abuso de drogas y asalto vehicular a un asistente de estacionamiento de la escuela, además de continuar su rudeza hacia Bree, Andrew es enviado a un campo de entrenamiento para delincuentes juveniles. [17]
Algún tiempo después, Bree y Rex visitan a Andrew en el campamento. Andrew pide ver a su padre solo; Bree cree que esto se debe a que él la culpa por enviarlo al campamento y entra en la sala de reuniones para decirle que hizo lo correcto. [18] Allí, Rex revela que Andrew quería verlo a solas porque teme que sea gay. Bree está horrorizada y, a pesar de las dudas de Rex, insiste en que Andrew vuelva a casa con ellos de inmediato, diciendo: "Nuestro hijo nos acaba de decir que podría ser gay. Hay otros doscientos niños en este campamento. Ahora, podría explicarte lo que podría suceder. si lo dejamos aquí, pero yo soy una dama y no uso ese tipo de lenguaje ". [19] Rex le recuerda que todavía es su hijo y Bree trata de consolar a Andrew diciéndole "te amaría incluso si fueras un asesino". [20]
Luego, Bree invita a cenar al reverendo Sykes , quien intenta convencer a Andrew de que se inscriba en la consejería cristiana . Él se niega, diciendo: "No estoy confundido. Sé exactamente quién soy". [21] Esto molesta profundamente a Bree, quien le dice que tiene que cambiar o no estará con ella en el cielo ; Andrew se sorprende y accede a encontrarse con el reverendo. [22] En su escena final de la temporada, después de jurar que el reverendo guardaría el secreto, Andrew afirma que, no solo que no cree en Dios y que mintió a sus padres sobre ser gay para salir del campamento. [23] Esto confunde al reverendo, quien le pregunta si es heterosexual o no: Andrew responde: "Mira, me encanta el helado de vainilla, ¿de acuerdo? Pero de vez en cuando probablemente voy a estar de humor para el chocolate". [24] Luego dice que se vengará de Bree por rechazarlo pretendiendo ser un hijo modelo y luego haciendo algo tan horrible que "realmente la destruirá". [25]
Temporada 2
Ambas semanas después de la muerte de Rex, el primer disparo de Andrew en la temporada 2 es afirmar que Bree es incapaz de haber asesinado a su padre porque "se necesitan agallas para matar a alguien". [26] Resiente a George Williams por salir con Bree mientras Rex aún estaba vivo, y es muy grosero con él cuando lo ve con Bree. Andrew se afeitó la cabeza después de la primera temporada. [27] Bree chantajea a Andrew con los sumisos del club de natación para que asista a una cena con George. [28] En respuesta, Andrew imita el gemido de placer de Bree para provocar a George, quien intenta enviarlo a su habitación pero no le dice a Bree por qué, y ella se niega a castigar a Andrew sin una razón. [29] George decide deshacerse de Andrew besando a su madre durante su encuentro de natación, lo que lo enfurece tanto que salta de la piscina y ataca a George. [30] Esa noche, Andrew hace las maletas para Camp Hennessey por segunda vez.
Después de que George muere, Bree trae a Andrew del campamento y le dice que George mató a Rex para casarse con ella; Andrew está disgustado de que su padre haya muerto a causa de ella. [31] Como resultado, Andrew invita a Justin a dormir. Le confía sus razones para odiar a Bree, diciendo:
El año pasado, cuando descubrió que me gustaban los chicos, se asustó. Dijo que, si no cambiaba, me iría directo al infierno. Entonces, como sabía que no podía cambiar, de repente me di cuenta de que, un día, mi propia madre iba a dejar de amarme. Entonces, decidí dejar de amarla primero. De esa manera, no dolería tanto.
También confía su deseo de que su madre se equivoque para que él pueda "derribarla". [32] Más tarde, Bree le confiesa a Andrew que George no se suicidó; tomó una sobredosis y le pidió que llamara a una ambulancia, pero ella se sentó y lo vio morir. Andrew ahora tiene el "desliz" que estaba esperando. [33]
Cuando Bree ve a Andrew besando a Justin fuera de su ventana, le prohíbe que vuelva a traer a su novio. [34] Andrew se burla de ella y se asegura de que Bree luego camine en la cama con ellos. [35] Bree amenaza con llamar a la policía y sacar a Justin a la fuerza, pero Andrew responde que les contará lo que le sucedió a George. [36] Sin embargo, esto fracasa cuando Bree contrata a Karl Mayer , un abogado / amigo de la familia, quien no solo explica que Bree no ha cometido un crimen, sino que golpea a Andrew contra una pared y le ordena que la deje en paz. [37]
Junto con su hermana, Andrew nota el aumento del consumo de alcohol de Bree y lo usa en su contra. [38] Cuando Bree se niega a permitir que Andrew acceda a su fondo fiduciario para comprar un coche, él la llama "vieja borracha malvada" y ella lo abofetea. [39] Andrew chantajea emocionalmente a Justin para que lo golpee en el mismo lugar donde Bree lo abofeteó. [40] Luego contrata a un abogado para solicitar la emancipación de su madre, a la que acusa de golpearlo en estado de ebriedad. [41] Andrew intenta persuadirla en "No hay otra manera" para que lo deje ir, pero ella se niega diciendo que todavía no lo ha "arreglado". Andrew, después de consultar con su abogado, le dice a Bree en " ¿Podría dejarte? " Que la acusará de abusar sexualmente de él si no se sale con la suya.
Llegan el padre y la madrastra de Bree y convencen al juez de que abandone el caso. [42] [1] Intentan reconciliar a los dos, pero Andrés los persuade para que lo dejen vivir con ellos. [43] Justin tiene el corazón roto cuando se entera, y cuando Bree le pregunta por qué, responde:
Cuando mis padres se enteraron por primera vez de que era gay, me echaron. Dijeron que había "degradado" a toda la familia y que no podrían amarme más hasta que cambiara. Pero Andrew dijo que debería avergonzarme de ellos porque eran demasiado estúpidos para saber lo genial que era yo. Eso es lo que pasa con Andrew, no acepta tonterías de nadie. Como puedes no amarlo?
Bree persuade a Justin para que le proporcione revistas y videos gay, que ella planta entre las cosas de Andrew para que los encuentren sus abuelos; luego dejan atrás a Andrew y revocan su fondo fiduciario. [44] En un intento por hacer las paces, Bree invita a Justin a cenar. [45] [2] Andrew, en este momento, ha intentado causar dolor a su madre varias veces por causas siniestras e injustas.
Andrew, sin embargo, no deja de odiar a su madre ni de tratar de lastimarla. Descubre que Peter McMillian, el novio de Bree, es un adicto al sexo e intenta persuadir a su hermana Danielle Van de Kamp para que lo seduzca. [46] Después de que ella se niega, él mismo lleva a Peter a la cama, donde Bree los encuentra. [47] Bree finalmente se rinde y lo deja con una bolsa de ropa y algo de dinero en una gasolinera abandonada porque ya no puede amarlo incondicionalmente. [48] En su escena final de la temporada, Andrew, al darse cuenta de que realmente está a punto de perder a su madre, le dice que lo único bueno es que ha ganado, [49] Bree, que ya había sido herida y traicionada por Andrew. varias veces - decide no discutir con él y simplemente le desliza un "bien por ti".
Temporada 3
Ocho meses después del final de la temporada 2, Bree está a punto de irse de luna de miel con Orson cuando ve un reportaje en la televisión sobre adolescentes sin hogar, en el que Andrew es entrevistado. [50] Horrorizada por lo que le ha sucedido, cancela su luna de miel y se dispone a recuperar a Andrew, y finalmente lo encuentra en un comedor de beneficencia; ella le pide que vuelva pero él se niega. Cuando ella grita "¡Soy tu madre, por el amor de Dios, eres mi hijo!", Andrew responde "No, dejaste a tu hijo en una gasolinera hace siete meses. Ahora soy otra persona", y corre. [51] Cuando Orson ve lo culpable que se siente Bree, encuentra a Andrew y le compra el almuerzo. [52] Durante su conversación, Andrew admite que trabajaba en las calles como un chico de alquiler cuando estaba desesperado por dinero, y le pide a Orson que no se lo cuente a su madre, antes de darse cuenta de lo que dijo y corregirse a sí mismo. [53] Orson no intenta obligar a Andrew a volver a casa, sino que señala que la razón por la que vive en las calles es para castigar a su madre y, en última instancia, solo se destruirá a sí mismo. [54] Andrew inicialmente no parece prestar atención a esto, pero regresa a casa al día siguiente al final de " Un fin de semana en el campo ". [3]
Bree está encantada, pero insiste en inventar una razón para la larga ausencia de Andrew. [55] Volviendo a las actividades sociales normales, se desconcierta al ver a uno de sus antiguos clientes en una feria de ciencias de la escuela. [56] Orson está preocupado por Andrew, lo que Bree se da cuenta y le pregunta más tarde esa noche. [57] Sin querer secretos, Orson confiesa que Andrew se vendió por dinero y que el hombre con el que había estado hablando era un cliente anterior. Bree, sorprendida y amiga de la esposa del hombre, le confiesa todo. [58] Se lo toma a mal y le dice a Bree a cambio que Danielle está durmiendo con su profesora de historia. [59] Más tarde, Andrew observa el final de su discusión con Danielle y, preocupado, trata de consolar a Bree, explicando que ella sí inculcó valores morales, "Quiero decir, sabemos la diferencia entre lo correcto y lo incorrecto, simplemente elegimos lo incorrecto ", pero también que los empujó con tanta fuerza que tuvieron que rebelarse. [60] Bree intenta sutilmente que hable sobre su prostitución, pero él la ignora con delicadeza. [61] Desde entonces, Andrew consiguió un trabajo en la pizzería de Tom , aunque tiene una actitud bastante relajada con su trabajo. [62]
Cuando Andrew escucha la conversación entre Bree y Orson sobre la muerte de Monique Polier , cree que es culpa de Orson cuando su madre sufre una caída de una escalera amañada. Advirtiendo a Orson que nunca ha conocido al "mal Andrew", pero que lo hará si daña más a Bree, Andrew le dice a la enfermera que Orson es peligroso y que no debe quedarse solo con Bree. Más tarde, Andrew deja a Bree bajo el cuidado de Danielle, quien está molesta porque no puede ir a la pizzería de Scavo. Danielle luego decide dejar a Bree con Gloria, quien inesperadamente aparece con sopa. En la pizzería, Andrew ve a Danielle, y ella confiesa que dejó a Bree con Gloria y él se apresura a volver a casa. Sin embargo, en " Las pequeñas cosas que hacen juntos ", Gloria Hodge lo noquea , quien en realidad lastimó a Bree y tiene la intención de matarla. Cuando Andrew vuelve, descubre que Orson en realidad ha estado tratando de proteger a Bree, y su relación vuelve a la normalidad.
Andrew no tuvo romance esta temporada, aunque les revela a Julie Mayer y Danielle que ha tratado de seducir a Austin McCann , el sobrino de Edie, diciéndoles que Austin ni siquiera es gay después de tres cervezas en "No Fits, No Fights, No Feuds". Andrew es quien convence a Austin de que deje Fairview después de embarazar a Danielle. [63] En el episodio " Liaisons ", Andrew revela que solo está trabajando en la pizzería Scavo's por $ 8.50 la hora porque está "haciendo el repartidor de cerveza".
Andrew es mucho más protector con su madre esta temporada, ya que los dos han reparado en gran medida su antigua relación difícil.
Temporada 4
Andrew lleva accidentalmente a su abuela a descubrir que Bree no está realmente embarazada. Él está allí cuando su hermana, Danielle, da a luz a su hijo.
Después de que Andrew escucha a su madre hablar de cómo espera esta nueva oportunidad de finalmente criar a un niño correctamente, se enoja. Decide mudarse de la casa de su madre y tener su propio apartamento. Bree se siente culpable y trae comida a su casa. Andrew le dice a su madre que ya no está enojado y que la ha perdonado, se mudó para tratar de cambiar su vida y valerse por sí mismo. Bree y Andrew finalmente pueden llegar a una reconciliación completa. Andrew luego hace que Bree use un posavasos para su bebida, proporcionando un momento de humor entre los dos, ya que cree que él se está volviendo más como ella. En el final de la temporada, en una escena ambientada cinco años en el futuro, Andrew está en el negocio con Bree, quien ahora es un autor exitoso.
Salto de cinco años
Andrew se convierte en el asistente personal de Bree para su empresa de catering y está comprometido con un hombre llamado Alex Cominis.
Temporada 5
Esta temporada, Shawn Pyfrom pasa de "protagonista también" a "protagonista".
Cinco años después, Andrew es ahora el asistente personal de su madre, Bree, quien, con su nuevo libro de cocina, es una figura pública en ascenso similar a Martha Stewart . Parece haber madurado y generalmente se lo ve junto a su madre vistiendo un traje. Al parecer, se gana la vida dignamente, ya que es dueño de un automóvil deportivo.
El cirujano plástico de Orson Hodge , Alex Cominis, es el prometido de Andrew. Cuando Bree descubre que Alex estuvo una vez en el porno gay , le dice a Andrew y se sorprende al saber que Andrew ya sabía y no juzgó a Alex por sus errores pasados, ya que él mismo tiene un "pasado sórdido" (refiriéndose a la disputa entre él y su madre tras la muerte de su padre y su trabajo como mozo de alquiler siete años antes).
Andrew acusa a Bree de ser demasiado protectora al investigar a Alex. Ella admite esto, y Andrew, para su sorpresa, se alegra. Luego se insinúa que Bree ha llegado a aceptar la sexualidad de su hijo y los planes de manejar la boda. Cuando la futura suegra de Andrew llega a la ciudad, para superarla, Bree decide comprarle a Andrew y Alex la antigua casa de Martha Huber y Felicia Tilman , que está a solo dos casas más abajo y en Wisteria Lane. .
Temporada 6
Shawn Pyfrom renunció a Desperate Housewives y no regresó como una serie regular. [64] [65] Sin embargo, continuó haciendo apariciones especiales ocasionales.
Primero regresa en " The God-Why-Don't-You-Love-Blues " para visitar a Julie mientras está en el hospital. Allí le revela a su madre, Susan Delfino , que abandonó la Facultad de Medicina y ha sido mesera mientras averigua qué hacer con su vida. También revela que ha estado involucrada con un hombre casado que resulta ser el esposo de Angie, Nick.
Andrew aparece en un cameo sin hablar, haciendo jardinería con Bree en " Tienes que conseguir un truco ".
En "The Chase" , el nuevo empleado de Bree, Sam Allen ( Samuel Page ) sugiere que Andrew se ha acostado con el empleado incompetente Tad (Eric Ian Colton). Andrew admite ante Sam y su madre que tuvo un romance único con Tad, y defiende sus acciones afirmando que había estado bebiendo cuando Tad se acercó a él. Bree menciona que Andrew todavía vive con Alex, insinuando que prácticamente está cometiendo adulterio. Andrew aprovecha esto como una oportunidad para arrojarle a la cara su conocimiento del propio romance de Bree con Karl Mayer . Queda claro que Andrew y Sam no se caen bien, y que el lugar de Sam en la empresa será una fuente de conflicto entre Andrew y Bree. Sam pronto revela que es el hijo de Rex y Bree le da la bienvenida a la familia. Andrew no está contento con su presencia y él y Orson sospechan de las verdaderas intenciones de Sam y deciden investigar. Bree pronto se da cuenta de que Sam es emocionalmente inestable y trata de despedirlo. Sin embargo, Sam ha descubierto (a través de una Danielle borracha) cómo Andrew mató a la madre de Carlos y la chantajea para que le ceda la empresa. Orson, que no estaba al tanto del crimen de Andrew, está molesto porque Bree encubrió a su hijo mientras exige que Orson se entregue por su atropello y fuga de Mike y deje a Bree. Al darse cuenta de que Orson tiene razón, Bree le dice a Andrew que tiene que decirle a Gabrielle la verdad.
Temporada 7
Bree le revela la verdad sobre la muerte de mamá a Gabrielle en "¿ Recuerdas a Paul? ", Y acuerdan no decírselo a Carlos por la seguridad de Andrew y el matrimonio de Solís (Andrew no aparece en este episodio). En " Debes conocer a mi esposa ", Bree golpea accidentalmente a Juanita Solís con su auto, Bree y Andrew van al hospital para asegurarse de que Juanita esté bien. Allí, Andrew le agradece a Gaby por no decirle a Carlos, pero ella les grita a él y a Bree por tratar de atropellar a toda su familia. Más tarde, los perdona a ambos.
Andrew aparece a continuación en " Down the Block Hay un motín ". Lynette llama a la puerta de Andrew para asegurarse de que Andrew no tenga intención de vender su casa a Paul Young . Andrew actúa insultado y pregunta "¿De verdad crees que le haría eso a mi madre?" y Lynette responde "No sé, eras bastante desagradable cuando eras adolescente". Andrew también es visto en la reunión de propietarios y durante el motín.
En " Todo es diferente, nada ha cambiado ", Bree teme que Andrew esté mostrando signos de alcoholismo y Alex revela que, de hecho, ha estado bebiendo todos los días. Más tarde, Bree se enfrenta a Andrew sobre su adicción y se entera de que Alex lo ha abandonado. Bree convence a Andrew de que asista a AA y le permita ayudarlo hablando entre ellos.
En " Momentos en el bosque ", Andrew busca enmendar las cosas y decide contarle a Carlos sobre atropellar a su madre, a pesar de las objeciones de Bree. Cuando Carlos invita a Andrew a un viaje de campamento, Bree y Gabrielle temen lo peor y las siguen. Al encontrar a Carlos con una toalla ensangrentada y una pala sucia, Bree saca conclusiones y deja escapar lo que hizo Andrew, justo cuando su hijo entra en la cabaña. Carlos está indignado con Andrew y Bree por ocultar esto, tratando de obligar a Andrew a beber en la memoria de su madre. Carlos sale de la cabaña y el trío lo rastrea hasta la tumba de su madre. Cuando Bree intenta responsabilizarse por la condición de Andrew, él le dice que es hora de que finalmente defienda sus propios errores. Él y Carlos hablan y Carlos es capaz de perdonarlo por un error de adolescente (aunque culpa a Bree por ocultarlo todo este tiempo).
Temporada 8
Andrew regresa a casa y sorprende a Bree al revelar que está comprometido con una mujer llamada Mary Beth. Cuando se entera de que la mujer es una heredera, Bree cree que Andrew solo se va a casar con ella por su dinero. Organiza una "fiesta de compromiso" con varios de los amigos homosexuales de Andrew. Mary Beth revela que sabe que Andrew es gay, pero que ha tenido mala suerte en el amor, por lo que está dispuesta a estar con él. Sin embargo, Bree la anima a encontrar un hombre que la ame de verdad y rompe con Andrew. Está molesto porque perdió su trabajo y tiene una deuda enorme, pero Bree lo convence de quedarse con ella y dejar que ella lo ayude a recuperarse.
Caracterización
Andrew se basa parcialmente en el propio escritor Marc Cherry , quien copió gran parte del diálogo de Bree de la reacción de su propia madre cuando él se lo contó. [66] Andrew puede ser egoísta y manipulador, y regularmente usa a otras personas para conseguir lo que quiere, por ejemplo, persuadir a su novio Justin de que lo golpee para poder afirmar que Bree lo está abusando. También ha cometido una serie de delitos, desde ser expulsado de la escuela por fumar marihuana hasta atropellar a Mamá Solís en estado de ebriedad. [67] Después de que Bree le callara el accidente, él se negó a sentirse mal, razonando: "¡Es una anciana! ¡Tengo toda mi vida por delante!". [68] Marc Cherry se ha referido a él como un sociópata . [69] En la temporada 3, sin embargo, Andrew parece haber madurado después de pasar ocho meses viviendo en la calle.
Si bien los fanáticos han debatido acaloradamente sobre su orientación sexual, Shawn Pyfrom ha negado que Andrew sea totalmente homosexual, lo que implica que es bisexual. [70] Cuando se le preguntó si Andrew era específicamente gay o bisexual, Pyfrom dijo: "Realmente ni siquiera lo sé en este momento. Quiero decir, él hizo esa declaración [es que es bisexual]. Creo que es un poco más gay que él". es recto, sin embargo ". [71] En " Mi marido, el cerdo ", se refiere a Austin como un "perro" y a sí mismo como un "amante de los perros". Sea lo que sea Andrew, es uno de los pocos adolescentes LGBT en la televisión que está seguro de su sexualidad. [72] Marc Cherry ha comentado: "Andrew Van de Kamp es quizás el adolescente gay más empoderado en la historia de la televisión. Es gay y no le importa". [73]
De la reacción de dolor de Andrew al rechazo de su madre, parece que ama profundamente a su madre, ya que su determinación de lastimarla en la temporada 2 es para poder "dejar de amarla primero". También ama y respeta a su padre, y solo a Rex, quien puede lograr que deje de atormentar a Bree en la temporada 1, aunque sea brevemente. Más adelante en la temporada 2, Karl, otra figura masculina fuerte, tiene un éxito similar al obligar a Andrew a dejar de acosar a Bree temporalmente. En la temporada 3, es Orson, y no Bree, quien persuade a Andrew para que regrese a casa y a quien sigue respetando durante toda la temporada.
Andrew es muy protector con su madre, como se muestra en la temporada 2 cuando ataca a George después de que George intenta besar a Bree en contra de su voluntad, y luego en la temporada 3 donde amenaza a Orson bajo la creencia de que Orson puede lastimar a Bree. Para la quinta temporada, un Andrew más maduro ha heredado rasgos que una vez ridiculizó a su madre por tener, como el sarcasmo directo. Su relación con su madre también ha cambiado drásticamente para mejor.
Recepción de la crítica
Como Andrew es un personaje secundario en Desperate Housewives , los críticos rara vez lo mencionan. Sin embargo, sus historias han atraído ocasionalmente cobertura de prensa. En 2005, cuando Andrew besó al personaje Justin mientras participaba en juegos previos nocturnos en una piscina en el episodio " Imposible ", los grupos gay aplaudieron un programa de televisión en horario estelar dispuesto a mostrar un romántico beso gay; sólo seis programas de televisión lo habían hecho en los últimos veinte años, en contraposición a los treinta de besos lésbicos. [74] A pesar del hecho de que grupos cristianos y conservadores habían protestado contra Desperate Housewives antes de que se emitiera, pocos líderes prominentes dijeron algo sobre el beso. [75]
Shawn Pyfrom ha declarado que ha recibido muchas cartas de adolescentes homosexuales que se han sentido alentados por la facilidad de Andrew con su sexualidad como uno de los pocos personajes adolescentes LGBT seguros y confiados en la televisión. [72] Marc Cherry ha expresado su desconcierto por esto, diciendo, "para los jóvenes, Andrew es una especie de modelo a seguir, lo cual es un poco espantoso para mí porque es algo así como un sociópata ". [69] Sin embargo, Pyfrom comentó que vio esto como algo bueno:
Creo que lo bueno de Andrew es que lo desarrollaron como este adolescente bastardo que es terrible con su madre, golpea a las ancianas con su auto y también es gay. No lo convierten en el típico personaje gay débil, y creo que eso es bueno porque dice que incluso si eres gay, puedes seguir siendo fuerte y seguro.
El implacable tormento de Andrew hacia su madre y otras hazañas tortuosas han sido recibidas negativamente por los críticos, y uno lo ha declarado un "idiota de clase A". [76] El Consejo de Televisión de los Padres nombró " Ahora sé las cosas " como su "peor episodio de la semana", en parte debido a la seducción de Andrew por el novio de Bree. [77] Sin embargo, su comportamiento mejorado y su profundo amor por su madre en la temporada 3 también ha decepcionado a algunos críticos, con uno que dice "si tiene alguna línea, es un angelito ... como si se hubiera convertido en una especie de Stepford". ¡hijo!" [78]
Referencias
El tiempo indicado tiene una precisión de 10 segundos, excluidas las pausas comerciales.
- ^ a b Temporada 2 episodio 19
- ^ La primera aparición en pantalla es la Temporada 1, " Piloto ", aprox. 05:15.
- ^ Temporada 1, " Piloto ", aprox. 20:00.
- ^ Temporada 1, " ¿Quién es esa mujer? ", Aprox. 10:10.
- ^ Temporada 1, "¿Quién es esa mujer?", Aprox. 14:20.
- ^ Temporada 1, "¿Quién es esa mujer?", Aprox. 25:20.
- ^ Temporada 1, "¿Quién es esa mujer?", Aprox. 37:30.
- ^ Temporada 1, " Todo lo que puedas hacer ".
- ^ Vinos, Tom, El gueto gay , Bgay.com. Consultado el 19 de marzo de 2007.
- ^ Temporada 1, " Mentes sospechosas ", aprox. 35:50.
- ^ Temporada 1, " Move On ", aprox. 06:30.
- ^ Temporada 1, "Move On", aprox. 36:20.
- ^ Temporada 1, " Imposible ", aprox. 09:30.
- ^ Temporada 1, "Imposible", aprox. 26:30.
- ^ Temporada 1, "Imposible", aprox. 32:40.
- ^ Temporada 1, "Imposible", aprox. 38:00.
- ^ Temporada 1, " No habrá trompetas ".
- ^ Temporada 1, "Los niños escucharán ", aprox. 35:00.
- ^ Temporada 1, " Vivir solo y gustar ", aprox. 06:10.
- ^ Temporada 1, "Vivir solo y gustar", aprox. 07:20.
- ^ Temporada 1, "Vivir solo y gustar", aprox. 23:40.
- ^ Temporada 1, "Vivir solo y gustar", aprox. 36:10.
- ^ Temporada 1, "Vivir solo y gustar", aprox. 38:40.
- ^ Temporada 1, "Vivir solo y gustar", aprox. 39:00.
- ^ Temporada 1, "Vivir solo y gustar", aprox. 39:50.
- ^ Temporada 2, " Nunca te escaparás de mí ", aprox. 21:30.
- ^ Temporada 2, " Mi corazón pertenece a papá ", aprox. 09:10.
- ^ Temporada 2, "Mi corazón pertenece a papá", aprox. 13:00.
- ^ Temporada 2, "Mi corazón pertenece a papá", aprox. 21:00.
- ^ Temporada 2, "Mi corazón pertenece a papá", aprox. 39:40.
- ^ Temporada 2, " Coming Home ", aprox. 07:30.
- ^ Temporada 2, "Coming Home", aprox. 25:10.
- ^ Temporada 2, "Coming Home", aprox. 32:00.
- ^ Temporada 2, " Un beso más ", aprox. 08:40.
- ^ Temporada 2, "Un beso más", aprox. 15:50.
- ^ Temporada 2, "Un beso más", aprox. 16:30.
- ^ Temporada 2, "Un beso más", aprox. 34:40.
- ^ A partir de la temporada 2, " Muchísimas gracias ", aprox. 12:00.
- ^ Temporada 2, " No hay otra manera ", aprox. 10:10.
- ^ Temporada 2, "No hay otra manera", aprox. 16:50.
- ^ Temporada 2, "No hay otra manera", aprox. 22:40.
- ^ Temporada 2, " No me mires ", aprox. 03:50.
- ^ Temporada 2, "No me mires", aprox. 20:10.
- ^ Temporada 2, "No me mires", aprox. 36:10.
- ^ Temporada 2, "No me mires", aprox. 38:40.
- ^ Temporada 2, " Ahora sé cosas ", aprox. 27:50.
- ^ Temporada 2, "Ahora sé cosas", aprox. 35:00.
- ^ Temporada 2, "Ahora sé cosas", aprox. 36:10.
- ^ Temporada 2, "Ahora sé las cosas" aprox. 37:30.
- ^ Temporada 3, " Un fin de semana en el campo ", aprox. 1:30.
- ^ Temporada 3, "Un fin de semana en el campo", aprox. 23:00.
- ^ Temporada 3, "Un fin de semana en el campo", aprox. 33:10.
- ^ Temporada 3, "Un fin de semana en el campo", aprox. 37:20.
- ^ Temporada 3, "Un fin de semana en el campo", aprox. 37:50.
- ^ Temporada 3, " Como si fuera ", aprox. 3:10.
- ^ Temporada 3, "Como si fuera", aprox. 15:50.
- ^ Temporada 3, "Como si fuera", aprox. 16:20.
- ^ Temporada 3, "Como si fuera", aprox. 30:00.
- ^ Temporada 3, "Como si fuera", aprox. 31:00.
- ^ Temporada 3, "Como si fuera", aprox. 35:30.
- ^ Temporada 3, "Como si fuera", aprox. 36:40.
- ^ Temporada 3, " Lo recuerdo ", aprox. 15:20.
- ^ Temporada 3, " Las pequeñas cosas que hacen juntos ", aprox. 30:40.
- ^ Shawn Pyfrom abandona "Desperate Housewives" , Digital Spy , 29 de julio de 2009
- ^ Shawn Pyfrom Leaving "Desperate Housewives" Archivado el 30 de julio de 2009en la Wayback Machine , People.com , 28 de julio de 2009
- ^ Keck, William, (14 de abril de 2005) Una fiesta de presentación con jabón , EE.UU. hoy. Consultado el 14 de octubre de 2006.
- ^ Squires, Chase (23 de abril de 2005), El chico malo de Wisteria Lane , St. Petersburg Times . Consultado el 19 de marzo de 2007.
- ^ Fashingbauer, Gael (10 de febrero de 2006), Cuando dos 'esposas' van a la guerra , MSNBC.com. Consultado el 19 de marzo de 2007.
- ^ a b Hernandez, Greg (20 de septiembre de 2006), Marc Cherry: Andrew Returns to Housewives Archivado el 9 de marzo de 2007 en Wayback Machine , Insidesocalout.com (parte de LA Daily News ). Consultado el 19 de marzo de 2007.
- ^ Stewart, Jenny (15 de abril de 2005). "Desperate Housewives" nos mantiene adivinando " . Gay.com . Archivado desde el original el 15 de abril de 2005. Consultado el 14 de octubre de 2006 .
- ^ Michael, Jensen (4 de abril de 2007). "Dishing the GLAAD Awards" . AfterEllen . Archivado desde el original el 25 de abril de 2007 . Consultado el 6 de mayo de 2007 .
- ^ a b Kennedy, John, (12 de mayo de 2006), en Wisteria Lane Archivado el 10 de octubre de 2006 en Wayback Machine , Canada.com. Consultado el 14 de octubre de 2006.
- ^ Hernandez, Greg (29 de agosto de 2017). "Los escritores de televisión gay comparten escenario" . Noticias diarias de Los Ángeles . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
Primero revelé que era un sociópata, luego revelé que era gay. [Andrew Van De Kamp] es quizás el adolescente gay más empoderado en la historia de la televisión. Es gay y no le importa.
- ^ Warn, Sarah, (21 de febrero de 2005), Desperate Housewives Outs Gay Teen With a Kiss (página 1) Archivado el 5 de abril de 2009 en Wayback Machine , afterelton.com. Consultado el 14 de octubre de 2006.
- ^ Jensen, Michael, (11 de enero de 2006), Olvídese del libro de Daniel: la verdadera acción gay está en Desperate Housewives (página 2) Archivado el 11 de marzo de 2007en Wayback Machine , afterelton.com. Consultado el 14 de octubre de 2006.
- ^ Moylan, Brian, (8 de mayo de 2006), Una reina del drama 'Desperate' Archivado el 27 de septiembre de 2007 en Wayback Machine , gayexpressnews.com. Consultado el 14 de octubre de 2006.
- ^ Shirlen, Joshua, (mayo de 2006) Amas de casa desesperadas en ABC Archivado el 23 de octubre de 2006 en Wayback Machine , Parentstv.org. Consultado el 14 de octubre de 2006.
- ^ Hernandez, Greg (19 de febrero de 2007), Andrew Van de Kamp: ¿hijo de Stepford? Archivado el 25 de febrero de 2007 en Wayback Machine , Insidesocalout.com (parte de LA Daily News). Consultado el 19 de marzo de 2007.
enlaces externos
- Entrevista a Shawn Pyfrom sobre su personaje.