Angela Litschev


Angela Litschev (también conocida como Angela Litschewa , búlgara Ангела Личева; nacida el 17 de julio de 1978) es una escritora y poeta alemana de origen búlgaro. [1]

Angela Litschev nació en 1978 en Sofía como hija única de Alexander Litschev , historiador y profesor de filosofía, y su esposa Anna, socióloga. La familia emigró a Alemania en 1990, después de que su padre obtuviera un puesto de profesor en la Universidad de Düsseldorf . Asistió a Annette von Droste-Hülshoff -High School en Düsseldorf y luego estudió en el St. Ursula's College of Social Work.

Litschev comenzó su carrera publicando sus poemas en revistas de poesía y antologías , incluidos dos volúmenes de la Serie de poesía joven Junge Lyrik en Martin Werhand Verlag en los años 2000 y 2003. [2] Los poemas publicados se recitaron como parte de una serie de lecturas. de varios autores en varias ciudades alemanas como Bonn , Colonia o Essen , entre otras en 2000 con una lectura en la Universidad de Colonia . [3] Otros poemas fueron publicados en la Revista de Poesía, Ensayos y Crítica DAS GEDICHT , en los años 2003, 2007 y 2009.

En 2003 recibió el premio Unicum al mejor soneto . [4] En 2004, publicó su primera colección de poemas, eine rote minute , [5] por la que recibió el Premio del Förderpreis für Literatur der Landeshauptstadt Düsseldorf en 2005. [6] Esta ceremonia la llevó más allá de las fronteras de Renania del Norte-Westfalia y una lectura en el Instituto Cultural Búlgaro en Berlín en 2007. [7] El año anterior, ya había publicado su segundo volumen de poesía, rausch und täuschung . Varios de sus poemas de esta colección fueron traducidos aCroata para la revista Riječi , con una introducción de Ludwig Bauer. [8]

En 2006, Bremer Straßenbahn AG bajo la dirección del Dr. Joachim Tuz inició un proyecto lírico visual llamado Poesía en movimiento (Poesie bewegt) con muchos autores modernos y sus poemas contemporáneos, Angela Litschev entre ellos. [9]

Además de las lecturas, revisa trabajos de colegas del área de Düsseldorf o apoya a colegas escritores búlgaros. En 2009, participó en la traducción de nueva poesía búlgara para la revista literaria alemana Akzente . [10]